Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

P2 Kids
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the P2 Kids and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PowerLocus P2 Kids

  • Page 1 P2 Kids User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Page 2 English 3 – 8 Čeština 9 – 14 Slovenčina 15 – 20 Magyar 21 – 26 Deutsch 27 – 32...
  • Page 3: Product Description

    Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please visit our customer support page: www.alza.cz/EN/kontakt.
  • Page 4: Specifications

    Specifications Bluetooth version V5.3 Working distance range 10 metres Frequency range 20Hz~20kHz Audio drivers ø40mm Charging voltage DC 5V Charging time ~1.5 hours Operation time ~20 hours (at 50% volume) Volume sensitivity 85/94dB Bluetooth Specification Power Class 1 Frequency band 2.402~2.480GHz Operating frequency 2402~2480MHz...
  • Page 5 “The wireless is ready to pair” is heard from the headphones. Turn on the Bluetooth function of your phone or other product. • Search for Bluetooth devices on your device and select “PowerLocus P2 Kids”. If • prompted, enter the code “0000”.
  • Page 6: Charging The Headphones

    Charging the Headphones Insert the USB charging cable into the USB port which supports 5V power (such • as AC/DC USB adapter or PC USB port). When the red light is on, the headphones is being charged. When the red light is off, the headphones is fully charged. It takes about 2.5 hours to fully charge the headphones.
  • Page 7: Safety Instructions

    Safety Instructions Charge the headphones before using them for the first time. • Charge the headphones at least once every three months to keep battery in good • condition. To protect your hearing, please do not use the headphones for a long time with •...
  • Page 8: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity Hereby GL Grup-2015 LTD declares that wireless headphone PowerLocus P2 Kids is in compliance with essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration conformity is available at the following internet address: www.powerlocus.com/doc...
  • Page 9: Popis Produktu

    Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Máte-li jakékoli dotazy nebo připomínky k zařízení, navštivte prosím naši stránku zákaznické podpory: www.alza.cz/kontakt.
  • Page 10 Specifikace Verze Bluetooth V5.3 Dosah přenosového signálu 10 metrů Frekvenční rozsah 20 Hz~20 kHz Velikost reproduktorů ø40 mm Nabíjecí napětí DC 5 V Doba nabíjení ~1,5 hodiny Doba provozu ~20 hodin (při 50% hlasitosti) Citlivost hlasitosti 85/94 dB Specifikace Bluetooth Třída výkonu 1 Frekvenční...
  • Page 11 „The wireless is ready to pair“. Zapněte funkci Bluetooth telefonu nebo jiného produktu. • Vyhledejte zařízení Bluetooth ve svém zařízení a vyberte „PowerLocus P2 Kids“. • Pokud budete vyzváni, zadejte kód "0000". Pokud je párování úspěšné, modrý světelný indikátor začne blikat. Ze sluchátek •...
  • Page 12 Pokud máte během poslechu hudby příchozí hovor, hudba se automaticky • zastaví a po ukončení hovoru se automaticky obnoví. Nabíjení sluchátek Zasuňte nabíjecí kabel USB do portu USB, který podporuje napájení 5 V (například • AC/DC USB adaptér nebo USB port počítače). Když svítí červená kontrolka, sluchátka se nabíjejí.
  • Page 13: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím sluchátka nabijte. • Abyste udrželi baterii v dobrém stavu, nabíjejte sluchátka alespoň jednou za tři • měsíce. V zájmu ochrany sluchu nepoužívejte sluchátka dlouho s příliš vysokou hlasitostí. • Sluchátka nevystavujte vysokým teplotám. • Chraňte před nárazy a pády. •...
  • Page 14: Eu Prohlášení O Shodě

    EU prohlášení o shodě Společnost GL Grup-2015 LTD tímto prohlašuje, že bezdrátová sluchátka PowerLocus P2 Kids jsou v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými podmínkami směrnice 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: www.powerlocus.com/doc.
  • Page 15 Vážený zákazník, Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie. Venujte prosím osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky týkajúce sa zariadenia, navštívte našu stránku zákazníckej podpory: www.alza.sk/kontakt.
  • Page 16 Špecifikácia Verzia Bluetooth V5.3 Rozsah prenosového signálu 10 metrov Frekvenčný rozsah 20 Hz ~ 20 kHz Veľkosť reproduktora ø40 mm Nabíjacie napätie DC 5 V Čas nabíjania ~1,5 hodiny Čas prevádzky ~20 hodín (pri 50 % hlasitosti) Citlivosť na hlasitosť 85/94 dB Špecifikácia Bluetooth Power Class 1 Frekvenčné...
  • Page 17 „Bezdrôtové zariadenie je pripravené na spárovanie". Zapnite funkciu Bluetooth telefónu alebo iného produktu. • Vyhľadajte zariadenie Bluetooth v zariadení a vyberte položku „PowerLocus P2 • Kids". Ak sa zobrazí výzva, zadajte kód „0000". Ak je párovanie úspešné, modrý svetelný indikátor začne blikať. Z náhlavnej •...
  • Page 18 Opätovné vytočenie posledného volaného čísla: stlačte dvakrát tlačidlo • prehrávania/pozastavenia. Ak máte počas počúvania hudby prichádzajúci hovor, hudba sa automaticky • zastaví a po ukončení hovoru sa automaticky obnoví. Nabíjanie slúchadiel Vložte nabíjací kábel USB do portu USB, ktorý podporuje napájanie 5 V (napríklad •...
  • Page 19: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny Pred prvým použitím slúchadlá nabite. • Ak chcete udržať batériu v dobrom stave, nabíjajte slúchadlá aspoň raz za tri • mesiace. Aby ste si chránili sluch, nepoužívajte slúchadlá dlhodobo pri príliš vysokej • hlasitosti. Nevystavujte slúchadlá vysokým teplotám. •...
  • Page 20 Vyhlásenie o zhode EÚ Spoločnosť GL Grup–2015 LTD týmto vyhlasuje, že bezdrôtové slúchadlá PowerLocus P2 Kids sú v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými podmienkami smernice 2014/53/EU. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto webovej stránke: www.powerlocus.com/doc.
  • Page 21: Termék Leírása

    Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, látogasson el ügyfélszolgálati oldalunkra: www.alza.hu/kontakt.
  • Page 22: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Bluetooth verzió V5.3 Munkatávolság tartomány 10 méter Frekvenciatartomány 20Hz~20kHz Audio driver ø40mm Töltési feszültség DC 5V Töltési idő 1,5 óra Működési idő 20 óra (50%-os hangerőn) Hangerő érzékenység 85/94dB Bluetooth specifikáció 1. teljesítményosztály Frekvenciasáv 2.402~2.480GHz Működési frekvencia 2402~2480MHz Névleges energiafogyasztás 120mW Maximális kimeneti teljesítmény...
  • Page 23 Kapcsolja be a telefon vagy más termék Bluetooth funkcióját. • Keressen Bluetooth-eszközöket a készülékén, és válassza ki a "PowerLocus P2 • Kids" lehetőséget. Ha a rendszer kéri, írja be a "0000" kódot. Ha a párosítás sikeres, a kék fényjelző csillagok villognak. A fejhallgatóból •...
  • Page 24 Ha bejövő hívás érkezik zenehallgatás közben, a zene automatikusan leáll, és a • hívás befejezése után automatikusan folytatódik. A fejhallgató töltése Csatlakoztassa az USB töltőkábelt az 5 V-os áramellátást támogató USB-portba • (például AC/DC USB-adapter vagy PC USB-port). Amikor a piros fény világít, a fejhallgató...
  • Page 25: Biztonsági Utasítások

    Biztonsági utasítások Az első használat előtt töltse fel a fejhallgatót. • Háromhavonta legalább egyszer töltse fel a fejhallgatót, hogy az akkumulátor jó • állapotban maradjon. A hallás védelme érdekében kérjük, ne használja a fejhallgatót hosszú ideig túl • nagy hangerővel. Ne tegye ki a fejhallgatót forró...
  • Page 26: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    EU-megfelelőségi nyilatkozat A GL Grup-2015 LTD kijelenti, hogy a PowerLocus P2 Kids vezeték nélküli fejhallgató megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó feltételeinek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: www.powerlocus.com/doc. WEEE Ezt a terméket nem szabad normál háztartási hulladékként ártalmatlanítani az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló...
  • Page 27: Beschreibung Des Produkts

    Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice: www.alza.de/kontakt, www.alza.at/kontakt.
  • Page 28: Spezifikationen

    Spezifikationen Bluetooth-Version V5.3 Arbeitsabstand 10 Meter Frequenzbereich 20Hz~20kHz Audio-Treiber ø40mm Ladespannung DC 5V Aufladezeit ~1,5 Stunden Betriebszeit ~20 Stunden (bei 50% Lautstärke) Lautstärkeempfindlichkeit 85/94dB Bluetooth-Spezifikation Leistungsklasse 1 Frequenzbereich 2,402~2,480GHz Betriebsfrequenz 2402~2480MHz Nennleistungsaufnahme 120mW Maximale Ausgangsleistung <7dBm Betriebstemperatur 0~45°C Impedanz 32Ω Gewicht 175g Einschalten der Kopfhörer...
  • Page 29 Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Telefons oder anderen Geräts ein. ● Suchen Sie auf Ihrem Gerät nach Bluetooth-Geräten und wählen Sie "PowerLocus P2 Kids". ● Wenn Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie den Code "0000" ein. Wenn das Pairing erfolgreich war, blinkt die blaue Lichtanzeige. Die Sprachansage "Die ●...
  • Page 30: Aufladen Der Kopfhörer

    Aufladen der Kopfhörer Stecken Sie das USB-Ladekabel in einen USB-Anschluss, der 5 V Spannung unterstützt (z. B. ● AC/DC-USB-Adapter oder PC-USB-Anschluss). Wenn das rote Licht leuchtet, wird der Kopfhörer gerade aufgeladen. Wenn das rote Licht nicht mehr leuchtet, ist der Kopfhörer vollständig aufgeladen.
  • Page 31 Sicherheitshinweise Laden Sie den Kopfhörer auf, bevor Sie ihn zum ersten Mal benutzen. ● Laden Sie den Kopfhörer mindestens einmal alle drei Monate auf, um die Batterie in gutem ● Zustand zu halten. Um Ihr Gehör zu schützen, sollten Sie die Kopfhörer nicht über einen längeren Zeitraum mit ●...
  • Page 32: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt GL Grup-2015 LTD, dass der kabellose Kopfhörer PowerLocus P2 Kids den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bedingungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.powerlocus.com/doc WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19/EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden.