If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Page 15
After finishing the cut, release the switch, hold the blade to your hand may not be obvious and you may be saw head down and wait for the blade to stop before seriously injured. Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 16
Wear a dust mask. right), the lock button must be pushed in. To adjust the standard bevel angle (22.5° and 33.9°), the locking lever must be re- Wear safety goggles. leased upwards. 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Items Included Mounting on a Bosch saw stand See the list of items included at the start of the With the height-adjustable legs, Bosch GTA saw stands operating manual. provide firm support for the power tool on any surface. The workpiece supports of the saw stand are used for underlay- ing long workpieces.
This will prevent the saw teeth overheating device (2) in place. Pull the tool arm fully forward and when sawing. tighten the locking screw again to lock the slide device. Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Tighten the wing bolt again. – Pull the left-hand adjustable fence (18) all the way out or – Tighten the threaded rod (49) to fix the workpiece in remove it completely. place. 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
– Slowly guide the tool arm downwards using the handle Protect the saw blade against impact and shock. Do not sub- (4). ject the saw blade to lateral pressure. – Saw through the workpiece applying uniform feed. Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Experience and suitable special tools are required for this. – Turn the length stop (29) upwards. A Bosch after-sales service point will handle this work quickly and reliably. – Set the saw table extension (15) to the required work- piece length.
énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 24
êtes fatigué ou sous l’emprise de Conserver les outils électriques à l’arrêt hors de la drogues, de l’alcool ou de médicaments. Un moment portée des enfants et ne pas permettre à des per- 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Page 25
La pièce doit être fixe et serrée ou maintenue contre ment du guide. le guide et la table. Ne jamais avancer la pièce dans la Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 26
Respectez les dimensions prescrites de la lame de scie (diamètre de lame D, dia- N’utilisez pas de lames émoussées, fissurées, défor- mètre d’alésage central d). Le diamètre mées ou endommagées. Les lames aux dents émous- 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
(26) Vis d’ajustage de la butée de profondeur Référez-vous aux illustrations qui se trouvent à l’avant de la notice d’utilisation. (27) Clé six pans mâle (28) Sécurité de transport Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Les appuis de pièce (16) peuvent être positionnés du côté gauche, du côté droit ou à l’avant de l’outil électroportatif. Le Dimensions admissibles des lames de scie système d’emboîtement pratique offre de nombreuses pos- 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Page 29
Dotés de pieds réglables, les supports de travail GTA de – Positionnez le sac à poussières (43) sur l’éjecteur de co- Bosch confèrent à l’outil électroportatif une bonne stabilité, peaux (36). quelle que soit la planéité du sol. Ils disposent par ailleurs de tablettes d’appui pour soutenir les pièces longues.
Pour transporter l’outil électroportatif, ne le saisissez – Poussez la poignée (4) du bras d’outil légèrement vers le qu’au niveau des dispositifs de transport. bas afin de délester la sécurité de transport (28). 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Page 31
Il est possible de régler dans le plan horizontal des angles Réglage d’angles d’inclinaison standard (voir figure M4) d’onglet de 52° (côté gauche) à 60° (côté droit). – Tirez la butée réglable (18) à fond vers l’extérieur ou reti- rez-la complètement . Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
– Déplacez le bras d’outil lentement vers le haut. Assurez-vous que le capot de protection à mouvement pen- dulaire fonctionne correctement et qu’il puisse bouger libre- ment. Quand le bras d’outil est déplacé vers le bas, le capot 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Il est conseillé de confier ce travail à un centre de service – Réglez la rallonge (15) à la longueur désirée. après-vente Bosch agréé. Il effectuera ce travail rapidement Réglage de la butée de profondeur (sciage de rainures) et de façon fiable.
Les indicateurs d’angle (50) et (52) et le marquage 0° de Dans le cas où il s’avère nécessaire de remplacer le câble l’échelle graduée (51) doivent être alignés. d’alimentation, confiez le remplacement à Bosch ou une sta- Réglage tion de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin –...
Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó. infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico. Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 36
Desta forma é assegurado o bloqueio do disco de corte. A peça de trabalho deve estar funcionamento seguro do aparelho. livre de pregos e objetos estranhos. 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Page 37
Espere até que elétrica estiver em funcionamento. Há todas as partes móveis parem e desligue a ficha da tomada e/ou retire o acumulador. Depois tente Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Parafuso de fixação do dispositivo de tração Dispositivo de tração Punho de transporte Punho Bloqueio de ligação para o interruptor de ligar/ desligar Tampa de proteção 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Suporte para segundo apoio para peças (no apoio Volume de fornecimento para peças) Observe para o efeito a representação do (42) Adaptador de aspiração volume de fornecimento no início do manual de (43) Saco do pó instruções. Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 40
Antes de colocar a ferramenta elétrica em funcionamento Montagem numa mesa de trabalho Bosch pela primeira vez, deverá verificar se todas as peças As mesas de trabalho GTA da Bosch oferecem firmeza à especificadas abaixo foram fornecidas: ferramenta elétrica, sobre qualquer solo, devido aos pés de –...
Page 41
– Solte o parafuso de fixação (1), se este estiver a reter o fixar o braço da ferramenta na posição de trabalho. dispositivo de tração (2). Puxe o braço da ferramenta Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 42
Não trabalhar em peças que sejam demasiadamente fixas para os ângulos de 0°, 33,9° e 22,5°. pequenas para serem fixas. – Pressione a peça a ser trabalhada firmemente contra o carril limitador (17) e (18). 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
– Para cortes com a ajuda do dispositivo de tração (2) (peças largas), soltar o parafuso de fixação (1), caso este Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de esteja apertado. corrente elétrica deve coincidir com os dados que Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Trabalhar tramelas perfiladas removido pelo disco de serra durante o corte. Barras perfiladas podem ser trabalhadas de duas maneiras: – Alinhe a sua marcação na peça a ser trabalhada na linha sombreada. 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
– Reaperte os parafusos. Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço Alinhar o indicador de ângulo (vertical) (ver figura V) autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar –...
Page 46
避免人体接触接地表面,如管道、散热片和冰 elétrica 箱。如果你身体接地会增加电击危险。 Serviço pós-venda e aconselhamento 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。水进 入电动工具将增加电击危险。 Brasil 不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电动工 Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas 具或拔出其插头。使电线远离热源、油、锐边或 Rodovia Anhanguera, Km 98 - Parque Via Norte 运动部件。受损或缠绕的软线会增加电击危险。 13065-900, CP 1195 Campinas, São Paulo 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的 Tel.: 0800 7045 446 外接软线。适合户外使用的软线将减少电击危...
หรื อ ศู น ย์ บ ริ ก ารหลั ง การขายที ่ ไ ด้ ร ั บ มอบหมายสำหรั บ เครื ่ อ ง Simpanlah semua peringatan dan petunjuk untuk มื อ ไฟฟ้ า Bosch เปลี ่ ย นให้ ทั ้ ง นี ้ เ พื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตราย penggunaan di masa mendatang.
Page 74
Jika perkakas listrik dioperasikan dengan daya yang tidak terlatih. konsentrasi yang rendah, hal tersebut dapat Lakukan pemeliharaan perkakas listrik dan aksesori. menyebabkan cedera serius. Periksa komponen yang bergerak apabila tidak lurus 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Page 75
Sediakan sokongan yang memadai seperti meja Jangan memotong dengan menarik gergaji pada tambahan, kuda-kuda penyangga, dll untuk benda benda kerja. Untuk memotong, angkat kepala gergaji kerja yang berukuran lebih lebar atau lebih panjang Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 76
Mata gergaji dengan gigi- gigi yang tumpul atau bengkok mengakibatkan celah Perhatikan ukuran mata gergaji (diameter mata gergaji D, diameter lubang d). pemotongan terlalu sempit sehingga terjadi gesekan Diameter lubang d harus sesuai dengan 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Perkakas listrik ini digunakan sebagai perkakas tetap, cocok (34) Tombol on/off untuk memotong dalam arah memanjang dan melintang dengan pemotongan tegak lurus pada kayu. Dengan begitu (35) Tombol on/off untuk lampu kerja Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 78
Hanya gunakan peralatan untuk mengangkut saat Nilai dapat berbeda-beda bergantung pada produk dan mungkin tunduk pada kondisi lingkungan serta penggunaan. Informasi lebih mengangkut perkakas listrik. lanjut pada www.bosch-professional.com/wac. 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Page 79
– Matikan perkakas listrik dan lepas steker dari stopkontak. Pemasangan di meja kerja Bosch – Tunggu hingga mata gergaji benar-benar berhenti. Meja kerja GTA Bosch menahan kedudukan perkakas listrik di segala permukaan dengan kaki yang dapat disetel – Periksa penyebab tersumbatnya perkakas dan segera ketinggiannya.
Page 80
Hanya gunakan peralatan untuk mengangkut saat pengangkutan (28). mengangkut perkakas listrik. – Tarik keluar kunci pengaman untuk pengangkutan (28) sepenuhnya. Lengan perkakas kini dapat digerakkan kembali dengan bebas. 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Page 81
– Putar lengan perkakas sedikit ke kiri melewati posisi 0°, Sudut mitre horizontal dapat diatur dalam rentang sudut 52° lalu ke kanan hingga terkunci pada posisi 0°. (sisi kiri) hingga 60° (sisi kanan). Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 82
Jangan berdiri langsung dalam satu garis dengan tepat untuk digergaji tanpa membuka kap pelindung yang perkakas listrik dan mata gergaji, melainkan selalu di dapat bergerak. 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Page 83
Pusat layanan pelanggan Bosch akan melakukan pekerjaan – Putar mistar pembatas (29) ke atas. ini dengan cepat dan baik. – Atur ekstensi meja potong (15) ke panjang benda kerja Mengarahkan rel pembatas yang diinginkan.
Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan hình ảnh và thông số kỹ thuật được cung cấp oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch cho dụng cụ điện cầm tay này. Không tuân thủ resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin.
Page 85
đang mệt mỏi hay đang bị tác động do tay. Các biện pháp ngăn ngừa như vậy làm giảm chất gây nghiện, rượu hay dược phẩm gây ra. Một thoáng mất tập trung khi đang vận hành Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 86
Phôi gia công phải tĩnh và được kẹp chặt bảo sẽ không có trở ngại hoặc nguy hiểm nào hoặc giữ chặt vào cả tấm chắn và bàn. Không khi tấm chắn bị cắt. 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Nếu cần sử dụng ống nối dẫn đến sự ma sát quá mức, lưỡi cưa bị chèn chuyển tiếp, hãy đảm bảo rằng các chặt và dội ngược. kích thước của ống nối chuyển tiếp Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 88
Vít tai hồng để cố định thanh ngang định vị vát ngang từ –52° đến +60° cũng như góc xiên có thể điều chỉnh đứng từ 47° (bên trái) đến 47° (bên phải). (38) Bánh kẹp cho góc vát (dọc) 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Page 89
(vd. bàn thợ) trước khi sử dụng. cắm điện phải được rút ra khỏi nguồn cấp điện. Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 90
Với các chân có thể điều chỉnh được chiều cao, giá sửa lại. cưa GTA Bosch tạo được sự vững chắc cho dụng cụ điện khi đặt trên bất kỳ bề mặt nào. Chi tiết gia Hệ thống hút bụi tích hợp (xem hình D) công hỗ...
Page 91
điện dễ dàng hơn khi di chuyển máy đến hướng có thể điều chỉnh (18) trở lại vị trí ban đầu các địa điểm làm việc khác nhau. và siết chặt vít tai hồng (37). Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 92
Điều Chỉnh Góc Xiên Nằm Thẳng Đứng – Siết chặt lại bánh kẹp (38). Có thể điều chỉnh góc vát dọc trong phạm vi từ 47° (phía bên trái) đến 47° (phía bên phải). 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
được siết chặt. bằng cách chiếu theo đường bóng. – Điều chỉnh góc xiên ngang và/hoặc đứng mong Kích Thước Vật gia Công Cho Phép muốn nếu cần. Vật gia công Tối đa: Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 94
định và các dụng cụ chuyên môn thích hợp. Điều chỉnh cỡ định độ sâu (Cưa rãnh) (xem hình Trạm phục vụ hàng sau khi bán của Bosch sẽ xử lý việc bảo trì này một cách nhanh chóng và đáng tin cậy.
Page 95
được sạch. Nếu như cần phải thay dây dẫn điện thì công việc này phải do hãng Bosch, hay một đại lý được Bosch ủy nhiệm thực hiện để tránh gặp sự nguy hiểm do mất an toàn.
Page 96
.الكهربائية المالئمة في مجال األداء المذكور اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Page 97
بيدك، فيجب أن تبعد يدك دائما عن جانبي فسطح العمل المستوي والثابت يقلل من خطر شفرة المنشار لمسافة ال تقل عن 001 مم. ال .عدم اتزان منشار التلسين تستخدم هذا المنشار لقطع ق ِط َ ع صغيرة Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 98
تتسبب حركة كبح المنشار في جذب رأس المنشار بشكل مفاجئ ألسفل، مما يتسبب في خطر التعرض .لإلصابة ال تترك المقبض اليدوي عند وصول رأس النشر إلى أدنى موضع. قم دائم ً ا بإرجاع رأس 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Page 99
لولب ضبط محدد العمق (26) اقرأ جميع إرشادات األمان والتعليمات. ارتكاب األخطاء عند تطبيق مفتاح سداسي الرأس (27) إرشادات األمان والتعليمات، قد يؤدي وسيلة تأمين النقل (28) إلی حدوث صدمات الكهربائية أو إلی Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 100
قم حسب الحاجة بإدخال مسند قطعة الشغل – مم سمك الشفرة 1,4−2,2 )61( في الحواضن )04( على العدة الكهربائية أو مم أقصى عرض للقطع في الحواضن )14( الخاصة بمسند قطعة الشغل .الثاني 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Page 101
مسببة للسرطان، وال سيما عند االرتباط بالمواد ،اإلضافية لمعالجة الخشب )ملح حامض الكروميك اسحب القابس من مقبس الشبكة الكهربائية المواد الحافظة للخشب(. يجوز أن يتم معالجة المواد .قبل إجراء أي عمل علی العدة الكهربائية Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 102
.يمكن لذراع العدة اآلن التحرك بحرية مرة أخرى .القابلة للضبط )81( تما م ً ا أو سحبها إلى الخارج .(37) قم بحل اللوالب المجنحة – :الخلع – فك سكة المصادمة القابلة للضبط )81( برفعها 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Page 103
.قم بربط مقبض التثبيت )11( مرة أخرى – قم بتحريك ذراع العدة إلى اليسار أو اليمين، إلی – أن يشير مؤشر الزاوية )25(/)05( إلی زاوية .الشطب العمودية القياسية المرغوبة .ينبغي تثبيت ذراع العدة بصوت مسموع Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 104
النشر مع حركة سحب مقاسات قطعة الشغل المسموح بها بالنسبة للقطوع التي تتم عن طريق تجهيزة السحب – )2( )قطع الشغل العريضة( قم بفك لولب التثبيت :أقصی مقاس لقطع الشغل .)1( في حالة ربطه 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Page 105
.(51) واحد مع العالمات 0° الخاصة بالتدريج الشغل الضبط بسندها نحو – قم بحل اللوالب )75( باستخدام مفك براغي – سكة متصالبة الحز وقم بمحاذاة مبين الزاوية مع المصادمة .°0 العالمة .أحكم شد اللوالب بعد ذلك – Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 106
حافظ علی نظافة العدة الكهربائية وشقوق .التهوية لكي تعمل بشكل جيد وآمن إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم أو من قبل مركز خدمةBosch ذلك من قبل شركة ، للعدد الكهربائيةBosch الزبائن المعتمد لشركة .لتجنب التعرض للمخاطر...
Page 107
آشنایی با ابزار به دلیل کار کردن زیاد با آن .شوک الکتریکی را افزایش میدهند نباید باعث سهل انگاری شما و نادیده گرفتن هنگام استفاده از ابزار برقی در محیطهای باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 108
تکههای کوچک چوب و سایر اشیائی که با تیغه در محصوالتی چوبی در نظر گرفته شده اند و حال چرخش تماس پیدا میکنند، با سرعت زیاد به ،برای برش قطعات آهنی مانند میل گرد .بیرون پرت میشوند 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Page 109
.گرد و غبار استفاده کنید را پایین نگه دارید و صبر کنید تا تیغه متوقف .شود، سپس قطعه بریده شد را بردارید نزدیک کردن دست به تیغه در حال حرکت بسیار .خطرناک است Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 110
(شیارهای زاویه مورب استاندارد )افقی (14) راست( باید دکمه قفل به داخل .فشار داده شود میز کشویی برای گسترش کفی اره (15) تکیه گاه قطعه کار (16) خط کش راهنمای ثابت (17) خط کش راهنمای قابل تنظیم (18) 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Page 111
گونیا (55) .شده و شرایط الزم برای آنها فراهم شده باشد پیچ های آلن خط کش راهنما (56) قطعات و تجهیزات ایمنی آسیبدیده باید به شکلی (نشانگر زاویه برای زاویه مورب )عمودی (57) Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 112
.کار محکم کنید دستگاه مکنده گرد و غبار و تراشه ممکن است در Bosch نحوه نصب بر روی یک میز کار اثر گرد و غبار، تراشه ها، براده ها یا در اثر مکش ، بوش با قابلیت تنظیم ارتفاع پایههاGTA میز کار...
Page 113
نحوه باز کردن و برداشتن تیغه اره .بازوی ابزار را آهسته به طرف باال ببرید – قفل ایمنی حمل و نقل )82( را به داخل فشار – .دهید، تا بازوی ابزار در وضعیت کار قفل شود Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 114
.بیرون بکشید .پیچ تثبیت )11( را دوباره محکم کنید – پس از اره کردن زاویه مورب عمودی، گونیای قابل تنظیم )81( را دوباره در حالت اولیه برگردانید و .پیچ های خروسکی )73( را محکم ببندید 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Page 115
بازوی ابزار را به چپ یا راست برانید تا نشانگر – دست ها، بازوها و انگشتان خود را از تیغه اره در – زاویه )25()05( زاویه مورب استاندارد عمودی .حال چرخش دور نگهدارید Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Page 116
.خط برش دلخواه را روی قطعه کار عالمت بزنید – .صفحه مونتاژ معیوب را تعویض کنید .چراغ کار را با کلید )53( روشن کنید – .ابزار برقی را در وضعیت آماده به کار قرار دهید – 1 609 92A C5U | (09.04.2025) Bosch Power Tools...
Page 117
.برای این منظور به تجربه و ابزار ویژه نیاز دارید .پیچ مربوطه را مجددًا محکم کنید – اینBosch تعمیرگاه مجاز و خدمات پس از فروش نحوه حمل و نقل ابزار برقی )رجوع کنید .کار را سریع و مطمئن انجام می دهد...
Page 118
نگهدارید تا بتوان بخوبی و با اطمینان کار .کرد در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به و یا بهBosch شبکه برق، بایستی به شرکت )خدمات پس از فروش( برایBosch نمایندگی مجاز ابزار آالت برقی مراجعه کنید تا از بروز خطرات ایمنی...
Page 119
2 608 000 566 (5 m) 2 608 000 565 (5 m) GAS 55 M AFC 2 608 000 585 GAS 18V-10 L Ø 35 mm: 2 608 000 658 (1,6 m) Bosch Power Tools 1 609 92A C5U | (09.04.2025)
Need help?
Do you have a question about the Professional GCM 340-305 D and is the answer not in the manual?
Questions and answers