Page 1
ELECTRONIC DRUM SET USER MANUAL MODEL: MD200E-P We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us onl represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
FUNCTION INTROD UCTION Thank you for choosing our electronic drum. Elegant and delicate electronic drum is the perfect combination of modern new electronic technology. ◆Before using this product, you must read the instructions in detail. • 32 sets of drums, 480 timbres •...
INSTALLATION GUIDE REMARK! ● Please follow the instructions and read the "safety precautions" in the User Manual carefully before using . ● This product must be installed by adult , please do not let the minor install it independently. Check the attached items ●...
ASSEMBLY DRAWING lron pipe holder ●The stand is located in a small individual package inside the box. Tympanic intubation Install the drum on the drum support bar.
INSTALLATION GUIDE Mounting stand During the installation, tighten the screws and please be carefull to pinch your fingers. Assemble the bracket as the specified direction Notch face up With anti rotation function. 1.2 m For safety reasons, the expansion width of the support should not be greater than 1.2 meters. Install the Drum module ●...
INSTALLATION GUIDE Install hitting parts and sound module ● Tighten the screws after the drum is inserted to avoid loosening. ● Be sure not to tighten the cymbal too tightly,leave some space for them to snake up and down. Withdraw the nuts and circle cushions of the three cymbal arm, put the three cymbals into the corresponding arm, and screw on the nuts.
INSTALLATION GUIDE Install the kick drum ● when installing, please tighten the screws and be careful not to pinch your fingers. Use a screwdriver to attach the bottom drum, fixings as shown, support parts with 6 small screws. Then put 2 springs into 2 anti-slip screws and Lock the 2 springs into the bottom of the support piece until it rests on the ground.
ILLUSTRATION OF SOUND MODULE PORT SONG MANU POWER CORD CONNECTION When in use, connect the power terminal according to the diagram, insert the power outlet of the sound module at one end and 100-240V household power outlet at the other end. (Fig. 1) If you do not use this product for a long time, please pull out the power plug and keep it properly.
OPERATION GUIDE POWER Insert the DC plug into the DC 9V port on the top of the control unit. Slide the POWER switch tothe right (viewed from the front) to power up the drum kit. To turn the drum kit off slide the switch to the left. DRUM KIT SELECTION Press the KIT button to show the current drum kit.
OPERATION GUIDE 4. Once you have completed the coaching mode a score will be displayed from 0-100 evaluating the accuracy of the exercise. C-1 mode: Press the SELECT button to enter the parameter setting interface. You can adiust the number of practice sessions as required (01-32).The number of sessions to practice determines the length of this exercise.
APPENDIX APPENDIX Timbre Kick . 198 . Rock Crash1 70 . Rock Snare Rim 134 . Rock Tom2 326 . Rock Hi-Hat Open 262 . Rock Ride 199 . Metal Crash1 327 . Metal Hi-Hat Open 71 . Metal Snare Rim 135 .
400 . Acoustic Hi-Hat Pedal 433 . Seesion Crash2 450 . Fuck Crash2 Rim 467 . Blues Crash2 Rim 401 . Seesion Hi-Hat Pedal 417 . Pop Crash2 434 . Modern Crash2 451 . Hard Crash2 Rim 468 . Classic Crash2 Rim 402 .
Page 15
PRODUCT MAINTENANCE Do not use paint, thinner or similar chemicals for cleaning Please use a soft and dirt free cleaning cloth dipped in a small amount of water or special detergent to clean the surface stains of this product. Do not shake to avoid collision The product should be handled with care when moving.
Page 18
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1)This device may not cause harmful interference, and (2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 20
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Page 21
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support BATTERIE É LECTRONIQUE MANUEL D E L 'UTILISATEUR MODÈLE : M D200EP Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Page 22
é lectronique www.vevor.com/support Il s 'agit d es i nstructions o riginales, v euillez l ire a ttentivement t outes l es i nstructions d u manuel a vant d e l 'utiliser. V EVOR s e r éserve u ne i nterprétation c laire d e n otre m anuel d 'utilisation. ...
Page 23
Machine Translated by Google INTRODUCTION D ES F ONCTIONS Merci d 'avoir c hoisi n otre b atterie é lectronique. L a b atterie é lectronique é légante e t d élicate e st l a c ombinaison parfaite d e l a n ouvelle t echnologie é lectronique m oderne. •Avant ...
Page 24
Machine Translated by Google CONTENU INTRODUCTION D ES F ONCTIONS 1 CONTENU 2 GUIDE D 'INSTALLATION 3 VÉRIFIEZ L ES É LÉMENTS C IJOINTS 3 SUPPORT D E T UYAU L RON ...
Machine Translated by Google GUIDE D 'INSTALLATION REMARQUE! • V euillez s uivre l es i nstructions e t l ire a ttentivement l es « précautions d e s écurité » d ans l e m anuel d 'utilisation. avant d 'utiliser . • ...
Machine Translated by Google DESSIN D 'ASSEMBLAGE support d e t uyau e n f er •Le s upport e st s itué d ans u n p etit e mballage i ndividuel à l'intérieur d e l a b oîte. 03 ...
Machine Translated by Google GUIDE D 'INSTALLATION Support d e m ontage Lors d e l 'installation, s errez l es v is e t v eillez à v ous p incer l es d oigts. Assemblez l e s upport d ans l a d irection s pécifiée Encoche ...
Page 28
Machine Translated by Google GUIDE D 'INSTALLATION Installer l es p ièces f rappantes e t l e m odule s onore • S errez l es v is u ne f ois l e t ambour i nséré p our é viter d e l e d esserrer. • ...
Machine Translated by Google GUIDE D 'INSTALLATION Installer l a g rosse c aisse • l ors d e l 'installation, v euillez s errer l es v is e t v eillez à n e p as v ous p incer l es d oigts. Utilisez ...
Machine Translated by Google ILLUSTRATION D U P ORT D U M ODULE S ON CHANSON MANU 1 C ONNEXION D U C ORDON D 'ALIMENTATION 1. L ors d e l 'utilisation, c onnectez l a b orne d 'alimentation s elon l e s chéma, i nsérez l a p rise d e c ourant d u m odule d e s on à ...
Machine Translated by Google GUIDE D 'OPÉRATION 1 P UISSANCE Insérez l a f iche D C d ans l e p ort D C 9 V s ur l e d essus d e l 'unité d e c ommande. F aites g lisser l e c ommutateur P OWER v ers l a d roite ( vu d e l'avant) ...
Page 32
Machine Translated by Google GUIDE D 'OPÉRATION 4. U ne f ois q ue v ous a vez t erminé l e m ode c oaching, u n s core s 'affichera d e 0 à 1 00 é valuant l 'exactitude d e l'exercice.
Machine Translated by Google ANNEXE Timbre Coup . 198 . C rash d e r oche1 70 . J ante d e c aisse c laire R ock 134 . R ocher T om2 262 . B alade r ocheuse 326 . R ock C harleston o uvert 3 27 . 199 . ...
Machine Translated by Google 400 . P édale d e c harleston a coustique 433 . C rash d e s ession2 450 . B aiser l a j ante C rash2 467 . J ante B lues C rash2 401 . P édale d e c harleston S eesion 434 . ...
Page 35
Machine Translated by Google ENTRETIEN D U P RODUIT 3 N 'utilisez p as d e p einture, d e d iluant o u d e p roduits c himiques s imilaires p our l e n ettoyage Veuillez u tiliser u n c hiffon d e n ettoyage d oux e t s ans s aleté t rempé d ans u ne p etite q uantité d 'eau o u un ...
Page 38
Machine Translated by Google Avertissement : Pour r éduire l e r isque d e b lessure, l 'utilisateur d oit l ire a ttentivement le m anuel d 'instructions. Cet a ppareil e st c onforme à l a p artie 1 5 d es r ègles F CC. S on f onctionnement e st soumis ...
Page 40
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Page 41
ELEKTRONISCHES SCHLAGZEUG BENUTZERHANDBUCH MODELL: MD200E-P Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen lediglich eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns...
Page 42
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,...
Page 43
Machine Translated by Google FUNKTION EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für unser elektronisches Schlagzeug entschieden haben. Das elegante und filigrane elektronische Schlagzeug ist die perfekte Kombination aus moderner neuer elektronischer Technologie. •Bevor Sie dieses Produkt verwenden, müssen Sie die Anweisungen ausführlich lesen. •...
Page 44
Machine Translated by Google INHALT FUNKTION EINFÜHRUNG ---------------------------------------------------------1 INHALT ----------------------------------------------------------------------------------- 2 INSTALLATIONSANLEITUNG -------------------------------------------------------------------3 ÜBERPRÜFEN SIE DIE BEILIEGENDEN ELEMENTE -------------------------------------------------------------------3 LRON-ROHRHALTER ---------------------------------------------- -------------- 4 TROMMELINTUBATION --------------------------------------------------------------------------- 4 MONTAGESTÄNDER ------------------------------------------------------------------------------- 5 INSTALLATION DES DRUM-MODULS ----------------------------------------------------------------- 5 SCHLAGTEILE UND SOUNDMODUL INSTALLIEREN --------------------------------------------- 6 INSTALLIEREN DER KICK DRUM ------------------------------------------------------------------------- 7 MONTAGE DER HAMMERSTAB ------------------------------------------------------------------- 7...
Machine Translated by Google INSTALLATIONSANLEITUNG ANMERKUNG! • Bitte befolgen Sie die Anweisungen und lesen Sie die „Sicherheitshinweise“ im Benutzerhandbuch sorgfältig durch vor Gebrauch . • Dieses Produkt muss von einem Erwachsenen installiert werden. Überlassen Sie die Installation bitte nicht Minderjährigen. Überprüfen Sie die beigefügten Elemente •...
Page 46
Machine Translated by Google MONTAGEZEICHNUNG Rohrhalter aus Eisen •Der Ständer befindet sich in einer kleinen Einzelverpackung im Inneren der Box. Trommelfellintubation Montieren Sie die Trommel auf der Trommelstützstange.
Machine Translated by Google INSTALLATIONSANLEITUNG Montageständer Ziehen Sie während der Installation die Schrauben fest und seien Sie vorsichtig, damit Sie sich nicht die Finger einklemmen. Montieren Sie die Halterung in der angegebenen Richtung Kerbe nach oben Mit Anti-Rotationsfunktion. 1,2 m Aus Sicherheitsgründen sollte die Ausdehnungsbreite der Stütze nicht größer als 1,2 Meter sein.
Page 48
Machine Translated by Google INSTALLATIONSANLEITUNG Schlagteile und Soundmodul einbauen • Ziehen Sie die Schrauben nach dem Einsetzen der Trommel fest, um ein Lösen zu vermeiden. • Achten Sie darauf, das Becken nicht zu fest anzuziehen; lassen Sie etwas Spielraum, damit sich das Becken auf und ab bewegen kann. Die Muttern und Ringpolster der drei Beckenarme lösen, die drei Becken in die entsprechenden Arme stecken und die Muttern anschrauben.
Machine Translated by Google INSTALLATIONSANLEITUNG Installieren Sie die Kick-Drum • Ziehen Sie beim Einbau die Schrauben bitte fest und achten Sie darauf, sich nicht die Finger einzuklemmen. Befestigen Sie die untere Trommel mit einem Schraubendreher, Befestigungen wie gezeigt, Stützteile mit 6 kleinen Schrauben. Stecken Sie dann zwei Federn in zwei Anti- Rutsch-Schrauben und verriegeln Sie die beiden Federn an der Unterseite des...
Machine Translated by Google ABBILDUNG DES SOUNDMODUL-PORTS LIED MANU 1 NETZKABELANSCHLUSS 1. Bei Gebrauch schließen Sie die Stromklemme gemäß dem Diagramm an und stecken Sie sie in die Steckdose des Soundmoduls. an einem Ende und einer 100–240ÿV-Haushaltssteckdose am anderen Ende. (Abb.ÿ1) 2.
Machine Translated by Google BEDIENERFÜHRUNG 1 LEISTUNG Stecken Sie den DC-Stecker in den DC 9V-Anschluss oben auf der Steuereinheit. Schieben Sie den POWER-Schalter nach rechts (von vorne), um das Schlagzeug einzuschalten. Um das Schlagzeug auszuschalten, schieben Sie den Schalter nach links. 2 DRUM-KIT-AUSWAHL Drücken Sie die KIT-Taste, um das aktuelle Drum-Kit anzuzeigen.
Machine Translated by Google BEDIENERFÜHRUNG 4. Sobald Sie den Coaching-Modus abgeschlossen haben, wird eine Punktzahl von 0-100 angezeigt, die die Genauigkeit bewertet die Übung. C-1-Modus: Drücken Sie die SELECT-Taste, um zur Parametereinstellungsoberfläche zu gelangen. Sie können die Anzahl der Übungseinheiten Sitzungen nach Bedarf (01-32).
Machine Translated by Google ANHANG Timbre Trete . 198. Felssturz1 70. Rock-Snare-Rim 134. Rock Tom2 326 . Rock Hi-Hat offen 327 . 262. Rock Ride 199. Metall-Crash1 71. Snare-Rand aus Metall 135. Metall Tom2 Metal Hi-Hat offen 328 . 263. Metallfahrt 1.
Machine Translated by Google 400 . Akustisches Hi-Hat-Pedal 433. Seesion Crash2 450. Scheiß auf die Crash2-Felge 467. Blues Crash2 Felge 401. Seesion Hi-Hat-Pedal 434. Moderner Absturz2 451. Harte Crash2-Felge 417. Pop Crash2 468. Klassische Crash2-Felge 402 . Modern Hi-Hat Pedal 418.
Page 55
Machine Translated by Google PRODUKTWARTUNG 3 Verwenden Sie keine Farbe, Verdünner oder ähnliche Chemikalien zum Reinigen Bitte verwenden Sie ein weiches und schmutzfreies Reinigungstuch, das Sie in etwas Wasser oder ein spezielles Reinigungsmittel getaucht haben, um oberflächliche Flecken auf diesem Produkt zu entfernen. 4 Nicht schütteln, um eine Kollision zu vermeiden Beim Transportieren des Produkts ist Vorsicht geboten.
Page 58
Machine Translated by Google Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Page 60
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Page 61
BATTERIA ELETTRONICA MANUALE D'USO MODELLO: MD200E-P Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più...
Page 62
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti...
Page 63
Machine Translated by Google INTRODUZIONE ALLA FUNZIONE Grazie per aver scelto la nostra batteria elettronica. Il tamburo elettronico elegante e delicato è la combinazione perfetta della nuova tecnologia elettronica moderna. •Prima di utilizzare questo prodotto, è necessario leggere le istruzioni in dettaglio. •...
Page 64
Machine Translated by Google CONTENUTI INTRODUZIONE FUNZIONI ------------------------------------------------ ---------1 CONTENUTI ------------------------------------------------- --------------------------- 2 GUIDA D'INSTALLAZIONE ------------------------------------------------ ----------------3 VERIFICA GLI ARTICOLI ALLEGATI ----------------------------------------------------- --------------------3 SUPPORTO TUBO LRON ----------------------------------------------- ---------------------------- 4 INTUBAZIONE TIMPANICA ------------------------------------------------ ----------------------- 4 SUPPORTO DI MONTAGGIO ------------------------------------------------ ---------------------------- 5 INSTALLARE IL MODULO TAMBURO ----------------------------------------------------- -------------------5 INSTALLARE LE PARTI DI PERCUSSIONE E IL MODULO AUDIO -------------------------------------------- - 6 INSTALLARE IL TAMBURO...
Machine Translated by Google GUIDA D'INSTALLAZIONE NOTA! • Seguire le istruzioni e leggere attentamente le "precauzioni di sicurezza" nel Manuale dell'utente prima di usare . • Questo prodotto deve essere installato da un adulto, non lasciare che il minore lo installi in modo indipendente. Controlla gli articoli allegati •...
Machine Translated by Google DISEGNO DI MONTAGGIO portatubo in ferro •Il supporto si trova in un piccolo pacchetto individuale all'interno della scatola. Intubazione timpanica Installare il tamburo sulla barra di supporto del tamburo.
Machine Translated by Google GUIDA D'INSTALLAZIONE Supporto di montaggio Durante l'installazione, stringere le viti e fare attenzione a pizzicarsi le dita. Assemblare la staffa nella direzione specificata Tacca rivolta verso l'alto Con funzione antirotazione. 1,2 m Per ragioni di sicurezza, la larghezza di espansione del supporto non deve essere superiore a 1,2 metri. Installare il modulo per batteria •...
Page 68
Machine Translated by Google GUIDA D'INSTALLAZIONE Installare le parti che colpiscono e il modulo sonoro • Stringere le viti dopo aver inserito il tamburo per evitare che si allenti. • Assicurarsi di non stringere troppo i piatti, lasciare un po' di spazio affinché possano muoversi su e giù. Ritirare i dadi e i cuscinetti circolari del braccio dei tre piatti, inserire i tre piatti nel braccio corrispondente e avvitare i dadi.
Machine Translated by Google GUIDA D'INSTALLAZIONE Installa la grancassa • durante l'installazione, stringere le viti e fare attenzione a non pizzicarsi le dita. Utilizzare un cacciavite per fissare il tamburo inferiore, fissaggi come mostrato, sostenere le parti con 6 piccole viti. Quindi inserire 2 molle in 2 viti antiscivolo e bloccare le 2 molle nella parte inferiore del pezzo di supporto finché...
Machine Translated by Google ILLUSTRAZIONE DELLA PORTA DEL MODULO AUDIO CANZONE MANU 1 COLLEGAMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE 1. Quando è in uso, collegare il terminale di alimentazione secondo lo schema, inserire la presa di corrente del modulo audio ad un'estremità e presa di corrente domestica da 100-240 V all'altra estremità. (Fig. 1) 2.
Machine Translated by Google GUIDA OPERATIVA 1 POTENZA Inserire la spina CC nella porta CC 9 V sulla parte superiore dell'unità di controllo. Far scorrere l'interruttore POWER verso destra (visto da la parte anteriore) per accendere il drum kit. Per spegnere il drum kit, far scorrere l'interruttore verso sinistra. 2 SELEZIONE DEL KIT TAMBURO Premere il pulsante KIT per mostrare il drum kit corrente.
Machine Translated by Google GUIDA OPERATIVA 4. Una volta completata la modalità coaching verrà visualizzato un punteggio da 0 a 100 valutandone la precisione l'esercizio. Modalità C-1: premere il pulsante SELEZIONA per accedere all'interfaccia di impostazione dei parametri. Puoi regolare il numero di esercizi sessioni come richiesto (01-32).
Machine Translated by Google 433 . Seesion Crash2 450 . Fanculo Crash2Rim 400 . Pedale acustico per charleston 467 . Blues Crash2 Rim 401 . Pedale Hi-Hat Seesion 434 . Crash moderno2 451 . Cerchio Hard Crash2 417 . Pop Crash2 468 .
Page 75
Machine Translated by Google MANUTENZIONE DEL PRODOTTO 3 Non utilizzare vernici, diluenti o prodotti chimici simili per la pulizia Utilizzare un panno morbido e privo di sporco imbevuto di una piccola quantità di acqua o detergente speciale per pulire le macchie superficiali di questo prodotto. 4 Non agitare per evitare collisioni Il prodotto deve essere maneggiato con cura durante lo spostamento.
Page 78
Machine Translated by Google Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
Page 80
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Page 81
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support BATERÍA E LECTRÓNICA MANUAL D E U SUARIO MODELO: M D200EP Seguimos c omprometidos a p roporcionarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Page 82
Soporte T écnico y C ertificado d e G arantía E lectrónica www.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales; l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el manual a ntes d e o perar. V EVOR s e r eserva u na i nterpretación c lara d e n uestro m anual d e ...
Page 83
Machine Translated by Google INTRODUCCIÓN A L A F UNCIÓN Gracias p or e legir n uestra b atería e lectrónica. E l t ambor e lectrónico e legante y d elicado e s l a c ombinación perfecta ...
Page 84
Machine Translated by Google CONTENIDO INTRODUCCIÓN A L A F UNCIÓN 1 CONTENIDOS 2 GUÍA D E I NSTALACIÓN 3 COMPRUEBE L OS A RTÍCULOS A DJUNTOS 3 SOPORTE ...
Machine Translated by Google GUÍA D E I NSTALACIÓN ¡OBSERVACIÓN! • S iga l as i nstrucciones y l ea a tentamente l as " precauciones d e s eguridad" d el M anual d el u suario. antes d e u sar. • ...
Machine Translated by Google PLANO D E C ONJUNTO soporte d e t ubo d e h ierro •El s oporte s e e ncuentra e n u n p equeño p aquete i ndividual dentro d e l a c aja. GRAMO 03 ...
Machine Translated by Google GUÍA D E I NSTALACIÓN Soporte d e m ontaje Durante l a i nstalación, a priete l os t ornillos y t enga c uidado d e p illarse l os d edos. Ensamble e l s oporte e n l a d irección e specificada Muesca ...
Page 88
Machine Translated by Google GUÍA D E I NSTALACIÓN Instalar p iezas d e g olpe y m ódulo d e s onido. • A priete l os t ornillos d espués d e i nsertar e l t ambor p ara e vitar q ue s e a flojen. • ...
Page 89
Machine Translated by Google GUÍA D E I NSTALACIÓN Instalar e l b ombo • d urante l a i nstalación, a priete l os t ornillos y t enga c uidado d e n o p illarse l os d edos. Utilice ...
Machine Translated by Google ILUSTRACIÓN D EL P UERTO D EL M ÓDULO D E S ONIDO CANCIÓN MANÚ 1 C ONEXIÓN D EL C ABLE D E A LIMENTACIÓN 1. C uando e sté e n u so, c onecte e l t erminal d e a limentación d e a cuerdo c on e l d iagrama, i nserte l a t oma d e c orriente d el m ódulo d e s onido en ...
Machine Translated by Google MANUAL D E O PERACIONES 1 P OTENCIA Inserte e l e nchufe d e C C e n e l p uerto C C d e 9 V e n l a p arte s uperior d e l a u nidad d e c ontrol. D eslice e l i nterruptor P OWER h acia l a d erecha ( visto d esde la ...
Machine Translated by Google MANUAL D E O PERACIONES 4. U na v ez q ue h aya c ompletado e l m odo d e e ntrenamiento, s e m ostrará u na p untuación d e 0 a 1 00 q ue e valúa l a p recisión d e el ...
Machine Translated by Google APÉNDICE Timbre Patada . 198 . C hoque d e r oca1 70 . B orde d e c aja d e r oca 134 . R oca T om2 262 . P aseo e n r oca 326. A bierto d e c harles d e r ock 199 . ...
Machine Translated by Google 400 . P edal d e c harles a cústico 433. A ccidente d e s esión2 450 . J oder C rash2 L lanta 467 . B orde B lues C rash2 401. P edal d e c harles S eesion 434 . ...
Page 95
Machine Translated by Google MANTENIMIENTO D EL P RODUCTO 3 N o u tilice p intura, d isolventes n i p roductos q uímicos s imilares p ara l a l impieza. Utilice u n p año d e l impieza s uave y s in s uciedad h umedecido e n u na p equeña c antidad d e a gua o detergente ...
Page 98
Machine Translated by Google Advertencia: p ara r educir e l r iesgo d e l esiones, e l u suario d ebe l eer a tentamente e l manual d e i nstrucciones. Este d ispositivo c umple c on l a P arte 1 5 d e l as n ormas d e l a F CC. E l f uncionamiento está ...
Page 100
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Page 101
ELEKTRONICZNY ZESTAW PERKUSYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: MD200E-P Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkową kwotę oszczędności, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi, najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają...
Page 102
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś aktualizacje technologii lub oprogramowania...
Page 103
Machine Translated by Google WSTĘP FUNKCJI Dziękujemy za wybranie naszego bębna elektronicznego. Elegancki i delikatny bęben elektroniczny to idealne połączenie nowoczesnej technologii elektronicznej. •Przed użyciem tego produktu należy szczegółowo przeczytać instrukcję. • 32 zestawy bębnów, 480 barw • 30 piosenek •...
Page 104
Machine Translated by Google ZAWARTOŚĆ WSTĘP FUNKCJI ------------------------------------------------ ---------1 SPIS TREŚCI ------------------------------------------------- --------------------------- 2 INSTRUKCJA INSTALACJI ------------------------------------------------ ----------------3 SPRAWDŹ ZAŁĄCZONE ELEMENTY -------------------------------------------------------- --------------------3 UCHWYT RURY LRON -------------------------------------------------------- ---------------------------- 4 INTUBACJA TYMPANICZNA ------------------------------------------------ ------------------------ 4 STOJAK MONTAŻOWY ------------------------------------------------ ---------------------------- 5 ZAINSTALUJ MODUŁ BĘBNA -------------------------------------------------------- ------------------- 5 ZAMONTUJ CZĘŚCI UDERZAJĄCE I MODUŁ...
Machine Translated by Google INSTRUKCJA INSTALACJI UWAGA! • Postępuj zgodnie z instrukcjami i uważnie przeczytaj „Środki ostrożności” zawarte w Instrukcji obsługi przed użyciem . • Ten produkt musi zainstalować osoba dorosła. Nie pozwól, aby osoba niepełnoletnia zainstalowała go samodzielnie. Sprawdź załączone elementy •...
Page 106
Machine Translated by Google RYSUNEK MONTAŻOWY żelazny uchwyt na rurę •Stojak znajduje się w małym, indywidualnym opakowaniu wewnątrz pudełka. Intubacja bębenkowa Zamontuj bęben na wsporniku bębna.
Machine Translated by Google INSTRUKCJA INSTALACJI Stojak montażowy Podczas instalacji dokręć śruby i uważaj, aby nie przytrzasnąć palców. Zamontuj wspornik zgodnie z określonym kierunkiem Nacięcie twarzą do góry Z funkcją zapobiegającą obrotowi. 1,2 m Ze względów bezpieczeństwa szerokość rozwarcia podpory nie powinna być większa niż 1,2 metra. Zainstaluj moduł...
Machine Translated by Google INSTRUKCJA INSTALACJI Zamontuj elementy uderzające i moduł dźwiękowy • Dokręcić śruby po włożeniu bębna, aby uniknąć poluzowania. • Pamiętaj, aby nie dokręcać talerza zbyt mocno, zostaw trochę miejsca, aby talerz mógł poruszać się w górę i w dół. Wyciągnij nakrętki i okrągłe poduszki z trzech ramion talerzy, włóż...
Machine Translated by Google INSTRUKCJA INSTALACJI Zainstaluj bęben basowy • podczas montażu należy dokręcić śruby i uważać, aby nie przytrzasnąć palców. Za pomocą śrubokręta przymocuj dolny bęben, mocowania jak pokazano, podeprzyj części za pomocą 6 małych śrub. Następnie włóż 2 sprężyny do 2 śrub antypoślizgowych i zablokuj 2 sprężyny w dolnej części wspornika, aż...
Machine Translated by Google ILUSTRACJA PORTU MODUŁU DŹWIĘKOWEGO PIOSENKA MANU 1 POŁĄCZENIE KABLA ZASILAJĄCEGO 1. W trakcie użytkowania podłącz zacisk zasilania zgodnie ze schematem, włóż gniazdo zasilania modułu dźwiękowego na jednym końcu i domowe gniazdko elektryczne 100–240 V na drugim końcu. (ryc. 1) 2.
Machine Translated by Google PRZEWODNIK PO OPERACJACH 1 MOC Włóż wtyczkę DC do portu DC 9 V na górze jednostki sterującej. Przesuń przełącznik POWER w prawo (patrząc od z przodu), aby zasilić zestaw perkusyjny. Aby wyłączyć zestaw perkusyjny, przesuń przełącznik w lewo. WYBÓR 2 ZESTAWÓW PERKUSYJNYCH Naciśnij przycisk KIT, aby wyświetlić...
Machine Translated by Google PRZEWODNIK PO OPERACJACH 4. Po zakończeniu trybu coachingu zostanie wyświetlona punktacja od 0 do 100, oceniająca dokładność ćwiczenie. Tryb C-1: Naciśnij przycisk SELECT, aby wejść do interfejsu ustawień parametrów. Możesz dostosować liczbę ćwiczeń sesje według potrzeb (01-32). Liczba sesji do ćwiczenia określa długość tego ćwiczenia. Tryb C-2: Naciśnij przycisk SELECT, aby wejść...
Machine Translated by Google 400 . Akustyczny pedał hi-hatu 433 . Awaria Sesji 2 450 . Jebać obręcz Crash2 467 . Obręcz Blues Crash2 401 . Pedał Hi-Hat firmy Seesion 434 . Nowoczesny Crash2 451 . Obręcz Hard Crash2 417 . Pop Crash2 468 .
Page 115
Machine Translated by Google KONSERWACJA PRODUKTU 3 Do czyszczenia nie używaj farb, rozcieńczalników ani podobnych środków chemicznych Do czyszczenia plam powierzchniowych produktu należy używać miękkiej i niezabrudzonej ściereczki zamoczonej w niewielkiej ilości wody lub specjalnego detergentu. 4 nie potrząsaj, aby uniknąć kolizji Z produktem należy obchodzić...
Page 118
Machine Translated by Google Ostrzeżenie — aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi uważnie przeczytać instrukcję obsługi. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą...
Page 120
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
Page 121
ELEKTRONISCH DRUMSET HANDLEIDING MODEL: MD200E-P Wij blijven ons inzetten om u gereedschap te bieden tegen een concurrerende prijs. "Bespaar de helft", "Halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigt slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat deze alle categorieën gereedschappen dekken door ons aangeboden.
Page 122
Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen. Vergeef ons alstublieft dat we u...
Page 123
Machine Translated by Google FUNCTIE INLEIDING Bedankt dat u voor onze elektronische drum hebt gekozen. Elegante en delicate elektronische drum is de perfecte combinatie van moderne nieuwe elektronische technologie. •Voordat u dit product gebruikt, moet u de instructies in detail lezen. •...
Page 124
Machine Translated by Google INHOUD FUNCTIE INLEIDING -------------------------------------------- ---------1 INHOUD ------------------------------------------------- -------------------------- 2 INSTALLATIE GIDS ------------------------------------------------ ----------------3 CONTROLEER DE BIJGEVOEGDE ITEMS ------------------------------------------ -------------------3 LRON PIJPHOUDER -------------------------------------------- --------------------------- 4 TYMPANISCHE INTUBATIE -------------------------------------------- ---------------------- 4 MONTAGESTANDAARD -------------------------------------------- --------------------------- 5 INSTALLEER DE DRUMMODULE ------------------------------------------ ------------------ 5 INSTALLEER SLAANONDERDELEN EN GELUIDSMODULE ----------------------------------------- - 6 INSTALLEER DE KICKDRUM ------------------------------------------ ----------------------- 7...
Machine Translated by Google INSTALLATIE GIDS OPMERKING! • Volg de instructies en lees de "veiligheidsmaatregelen" in de gebruikershandleiding aandachtig voor gebruik . • Dit product moet door een volwassene worden geïnstalleerd. Laat de minderjarige het niet zelfstandig installeren. Controleer de bijgevoegde items •...
Page 126
Machine Translated by Google MONTAGE TEKENING ijzeren pijphouder •De standaard bevindt zich in een klein individueel pakketje in de doos. Trommelintubatie Installeer de trommel op de trommelsteunbalk.
Machine Translated by Google INSTALLATIE GIDS Montagestandaard Draai tijdens de installatie de schroeven vast en zorg ervoor dat uw vingers niet bekneld raken. Monteer de beugel in de aangegeven richting Inkeping met de voorkant naar boven Met anti-rotatiefunctie. 1,2 m Om veiligheidsredenen mag de uitzetbreedte van de steun niet groter zijn dan 1,2 meter.
Page 128
Machine Translated by Google INSTALLATIE GIDS Installeer de rakende onderdelen en de geluidsmodule • Draai de schroeven vast nadat de trommel is geplaatst om losraken te voorkomen. • Zorg ervoor dat u het bekken niet te strak vastdraait, maar zorg ervoor dat er wat ruimte overblijft zodat ze op en neer kunnen slingeren. Verwijder de moeren en cirkelkussens van de drie bekkenarmen, plaats de drie bekkens in de overeenkomstige arm en schroef de moeren vast.
Machine Translated by Google INSTALLATIE GIDS Installeer de kickdrum • Draai bij het installeren de schroeven vast en zorg ervoor dat uw vingers niet bekneld raken. Gebruik een schroevendraaier om de onderste trommel te bevestigen, met de bevestigingen zoals afgebeeld, steundelen met 6 kleine schroeven.
Machine Translated by Google ILLUSTRATIE VAN GELUIDSMODULEPOORT LIEDJE MANU 1 STROOMKABELAANSLUITING 1. Sluit tijdens gebruik de voedingsterminal aan volgens het diagram en steek het stopcontact van de geluidsmodule in aan de ene kant en een stopcontact van 100-240V aan de andere kant. (Figuur 1) 2.
Machine Translated by Google BEDIENINGSGIDS 1 VERMOGEN Steek de DC-stekker in de DC 9V-poort aan de bovenkant van de besturingseenheid. Schuif de POWER-schakelaar naar rechts (gezien vanaf de voorkant) om de drumkit aan te zetten. Om de drumkit uit te schakelen, schuift u de schakelaar naar links. 2 DRUMKIT-SELECTIE Druk op de KIT-knop om de huidige drumkit weer te geven.
Machine Translated by Google BEDIENINGSGIDS 4. Zodra u de coachingmodus heeft voltooid, wordt er een score weergegeven van 0-100, waarbij de nauwkeurigheid van de de oefening. C-1-modus: Druk op de SELECT-knop om de parameterinstellingsinterface te openen. U kunt het aantal oefeningen aanpassen sessies naar behoefte (01-32).
Machine Translated by Google 400 . Akoestisch hihatpedaal 433 . Ziesiecrash 2 450 . Fuck Crash2 Rim 467 . Blues Crash2-rand 401 . Seesion hihatpedaal 434 . Moderne crash2 451 . Harde Crash2-rand 417 . Popcrash 2 468 . Klassieke Crash2-velg 402 .
Page 135
Machine Translated by Google PRODUCTONDERHOUD 3 Gebruik geen verf, verdunner of soortgelijke chemicaliën voor het reinigen Gebruik een zachte, vuilvrije reinigingsdoek gedrenkt in een kleine hoeveelheid water of een speciaal schoonmaakmiddel om de oppervlaktevlekken van dit product te verwijderen. 4 Schud niet om botsingen te voorkomen Wanneer u het product verplaatst, moet u er voorzichtig mee omgaan.
Page 138
Machine Translated by Google Waarschuwing-Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de handleiding zorgvuldig lezen. Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken.
Page 140
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Page 141
ELEKTRONISKT TRUMSET ANVÄNDARMANUAL MODELL: MD200E-P Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss endast representerar en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg erbjuds av oss.
Page 142
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att...
Page 143
Machine Translated by Google FUNKTION INTRODUKTION Tack för att du valde vår elektroniska trumma. Elegant och delikat elektronisk trumma är den perfekta kombinationen av modern ny elektronisk teknik. • Innan du använder denna produkt måste du läsa instruktionerna i detalj. •...
Machine Translated by Google INSTALLATIONSGUIDE ANMÄRKNING! • Följ instruktionerna och läs noggrant igenom "säkerhetsföreskrifterna" i användarmanualen innan användning . • Denna produkt måste installeras av en vuxen, låt inte den minderåriga installera den självständigt. Kontrollera de bifogade föremålen • Efter att ha öppnat förpackningen, kontrollera omedelbart om den innehåller alla föremål. Om det finns några utelämnanden, kontakta din återförsäljare.
Machine Translated by Google MONTERINGSRITNING järnrörshållare •Stället ligger i en liten individuell förpackning inuti kartongen. Tympanisk intubation Installera trumman på trummans stödstång.
Machine Translated by Google INSTALLATIONSGUIDE Monteringsstativ Under installationen, dra åt skruvarna och var försiktig så att du klämmer fingrarna. Montera fästet i angiven riktning Nagg med framsidan uppåt Med antirotationsfunktion. 1,2 m Av säkerhetsskäl bör stödets expansionsbredd inte vara större än 1,2 meter. Installera trummodulen •...
Page 148
Machine Translated by Google INSTALLATIONSGUIDE Installera träffande delar och ljudmodul • Dra åt skruvarna efter att trumman har satts in för att undvika att den lossnar. • Se till att inte dra åt cymbalen för hårt, lämna lite utrymme så att de kan slingra sig upp och ner. Dra ut muttrarna och cirkelkuddarna på...
Machine Translated by Google INSTALLATIONSGUIDE Installera kicktrumman • Dra åt skruvarna vid installationen och var försiktig så att du inte klämmer fingrarna. Använd en skruvmejsel för att fästa den nedre trumman, fästen enligt bilden, stöddelar med 6 små skruvar. Sätt sedan 2 fjädrar i 2 halkskyddsskruvar och lås de 2 fjädrarna i botten av stödstycket tills det vilar på...
Machine Translated by Google ILLUSTRATION AV LJUDMODULPORT LÅT MANU 1 ANSLUTNING AV NÄTSLAD 1. Vid användning, anslut strömterminalen enligt diagrammet, sätt i ljudmodulens eluttag i ena änden och 100-240V hushållsuttag i andra änden. (Figur 1) 2. Om du inte använder den här produkten under en längre tid, vänligen dra ut strömkontakten och förvara den på rätt sätt. 2 USB MIDI-PORTAR Användningen av elektronisk trumma MIDI USB-gränssnitt kan interagera med musikenheter med MIDI.
Machine Translated by Google ANVÄNDARGUIDE 1 STRÖM Sätt i DC-kontakten i DC 9V-porten på ovansidan av styrenheten. Skjut POWER-omkopplaren åt höger (sett från framsidan) för att slå på trumsetet. För att stänga av trumset, skjut omkopplaren åt vänster. 2 VAL AV trumset Tryck på...
Machine Translated by Google ANVÄNDARGUIDE 4. När du har slutfört coachningsläget kommer ett resultat att visas från 0-100 som utvärderar noggrannheten av övningen. C-1-läge: Tryck på SELECT-knappen för att gå in i parameterinställningsgränssnittet. Du kan anpassa antalet övningar sessioner efter behov (01-32). Antalet träningspass avgör längden på denna övning. C-2-läge: Tryck på...
Machine Translated by Google BILAGA Klangfärg Sparka . 198 . Rock Crash1 70 . Rock Snare Rim 134 . Rock Tom2 326 . Rock Hi-Hat Open 327 . 262 . Rock Ride 199 . Metal Crash1 71 . Metall Snare Rim 135 .
Machine Translated by Google 400 . Akustisk Hi-Hat-pedal 433 . Sesion Crash2 450 . Fuck Crash2 Rim 467 . Blues Crash2 Rim 401 . Seesion Hi-Hat Pedal 434 . Modern Crash2 451 . Hård Crash2 fälg 417 . Popkrasch 2 468 .
Page 155
Machine Translated by Google PRODUKTUNDERHÅLL 3 Använd inte färg, thinner eller liknande kemikalier för rengöring Använd en mjuk och smutsfri rengöringsduk doppad i en liten mängd vatten eller speciellt rengöringsmedel för att rengöra ytfläckarna på denna produkt. 4 Skaka inte för att undvika kollision Produkten ska hanteras med försiktighet vid förflyttning.
Page 158
Machine Translated by Google Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa instruktionerna noggrant. Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för följande två villkor: (1) Den här enheten får inte orsaka skadliga störningar och (2) den här enheten måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion.
Need help?
Do you have a question about the MD200E-P and is the answer not in the manual?
Questions and answers