Testboy TB 317 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for TB 317:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

®
Testboy
TB 317
Version 1.2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TB 317 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Testboy TB 317

  • Page 1 ® Testboy TB 317 Version 1.2...
  • Page 2 ® Testboy TB 317 Bedienungsanleitung ® Testboy TB 317 Operating Instructions ® Testboy TB 317 Mode d’emploi ® Testboy TB 317 Manual de instrucciones ® Testboy TB 317 Manuale dell’utente ® Testboy TB 317 Bedieningshandleiding ® Testboy TB 317 Instrukcja obsługi ®...
  • Page 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Vermeiden Sie staubige und feuchte Umgebungsbedingungen. Messgeräte und Zubehör sind kein Spielzeug und gehören nicht in Kinder- hände! In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Ver- bandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. ® Testboy TB 317...
  • Page 4 Garantieanspruch! Für Folgeschäden, die daraus resultieren, über- nehmen wir keine Haftung! Testboy haftet nicht für Schäden, die aus dem Nichtbeachten der Anleitung, von Testboy nicht freigegebenen Änderungen am Produkt oder von Testboy nicht hergestellten oder nicht freigegebenen Ersatzteilen Alkohol-, Drogen- oder Medikamenteneinfluss hervorgerufen werden resultieren.
  • Page 5 Hinweise Entsorgung Sehr geehrter Testboy-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus an geeignete Sammelstellen für Elektroschrott zu- rückzugeben. Die WEEE regelt die Rücknahme und das Recycling von Elektroaltgeräten. Her- steller von Elektrogeräten sind dazu verpflichtet, Elektrogeräte, die verkauft wer- den, kostenfrei zurückzunehmen und zu recyceln.
  • Page 6: Bedienung

    TB 317 Multimeter aufgrund seiner CAT IV 1000V Klassifizierung besonders gut geeignet. Sicherheitsmaßnahmen Das TB 317 hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um die- sen Zustand zu erhalten, muss der Anwender die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung be- achten.
  • Page 7: Schalter-, Taster- Und Buchsenerklärung

    (7) COM/Massebuchse (8) HOLD Taste Diese Taste ermöglicht das Speichern des aktuell an- gezeigten Wertes. (9) Messstellenbeleuch- tung Stirnseitig angesiedelte Messstellenbeleuchtung zum Arbeiten in dunklen Bereichen. (10) NCV Sensor Diese Fläche erkennt span- nungsführende Leitungen kontaktlos. ® Testboy TB 317...
  • Page 8 ±0,8 % vom Mess- 1500 Vrms bereich + 5 Digit 60 V 10 mV >10 MΩ 600 V 100 mV 1000 V ±1,5 % vom Mess- bereich + 5 Digit Frequenzbereich: 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Page 9 1 µA zende Siche- + 3 Digit 60 mA 10 mA rung. 600 mA 100 µA 10 A 10 mA 10 A/1000 V ±3,0 % vom Messbereich + 10 Digit Frequenzbereich: 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Page 10 " einstellen. "SEL"-Taster betätigen. Die schwarze Messleitung mit der "COM"-Buchse und die rote Messleitung mit der "V/Ω" Buchse ver- binden. Messleitungen mit dem Prüfkreis verbinden. Messbereich Funktion Der integrierte Summer meldet Durchgang unterhalb 50 Ω Leerlaufspannung: 1,0 V ® Testboy TB 317...
  • Page 11 600 nF 100 pF 6 µF 1 nF 60 µF 10 nF ± 4 % + 3 Digit 600 µF 100 nF 6 mF 1 µF 60 mF 10 µF Die Kondensatoren vor jeder Messung entladen. ® Testboy TB 317...
  • Page 12: Automatische Abschaltung

    An schwierigen Messpositionen kann das Display eventuell nicht korrekt abgelesen werden. Durch Drücken der "HOLD"-Taste wird der aktuelle Messwert eingefroren und kann dann be- quem abgelesen werden. Durch erneutes Drücken der "HOLD"-Taste gelangen Sie zum normalen Messbetrieb zurück. ® Testboy TB 317...
  • Page 13: Wartung

    Rückseitig befindliche Schrauben entfernen, Batteriefach öffnen und entladene Batterie entfer- nen. Neue Batterien (1 × 9V Block) einlegen. Batteriefachdeckel aufsetzen und zuschrauben. Verwenden Sie nur die angegebenen Batterien! Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Beachten Sie die gesetzlichen Entsor- gungsvorschriften! ® Testboy TB 317...
  • Page 14 Messungen an Stromkreisen die elektrisch direkt mit dem Netz verbunden sind, über Stecker in Haushalt, Büro und Labor. Messkategorie CAT III Messungen an der Gebäudeinstallation: Stationäre Verbraucher, Verteileranschluss, Geräte fest am Verteiler. Messkategorie CAT IV Messungen an der Quelle der Niederspannungsinstallation: Zähler, primärer Überspannungs- schutz, Hauptanschluss ® Testboy TB 317...
  • Page 15: Technische Daten

    "OL" wird angezeigt Überspannungskategorie CAT IV 1000 V Stromversorgung 1 x 9 V Block Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C Lagertemperatur -10 °C bis 50 °C Abmessungen 193 × 95 × 57 mm Gewicht 500 g inkl. Batterie ® Testboy TB 317...
  • Page 16: General Safety Information

    Measuring instruments and their accessories are not toys, and must be kept out of the reach of children! When working in industrial facilities, observe the accident prevention regula- tions for electrical systems and equipment as established by the employers’ li- ability insurance association. ® Testboy TB 317...
  • Page 17 Read all instructions through before commis- sioning. This instrument is CE-approved and thus fulfils the required directives. We reserve the right to alter specifications without prior notice © 2022 Testboy GmbH, Germany. Disclaimer The warranty claim is voided in cases of damage caused by failure to observe...
  • Page 18 Information Disposal Dear Testboy customer, Purchasing our product gives you the option of returning the instru- ment at the end of its lifespan to suitable collection points for waste electrical equipment. The WEEE directive regulates the return and recycling of old electrical appliances.
  • Page 19: Operation

    With its CAT IV 1000V classification, the TB 317 multimeter is ideal for use outdoors too. Safety precautions The TB 317 left the factory with its safety features in perfect operating condition. The user must observe the safety information contained in these instructions in order to maintain this condition.
  • Page 20 This button enables the cur- rently displayed value to be saved. (9) Measurement location lighting Measurement location lighting located at the front for work- ing in dark spaces. (10) NCV sensor This button enables contact- less detection of live lines. ® Testboy TB 317...
  • Page 21: Dc Voltage Measurement

    1 mV measurement 1500 Vrms 60 V 10 mV range + 5 digit >10 MΩ 600 V 100 mV 1000 V ±1.5 % of the measurement range + 5 digit Frequency range: 10 Hz - 1.2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Page 22: Dc Current Measurement / A

    60 mA 10 mA + 3 digit 600 mA 100 µA 10 A 10 mA 10 A/1000 V ±3.0 % of the measurement range + 10 digit Frequency range: 10 Hz - 1.2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Page 23: Resistance Measurement / Ω

    “COM” jack and the red test lead with the “V/Ω” jack. Connect test leads to the test circuit. Measurement Function range The integrated buzzer signals continuity less than 50 Ω Off-load voltage: 1.0 V ® Testboy TB 317...
  • Page 24: Capacitance Measurement / F

    600 nF 100 pF 6 µF 1 nF 60 µF 10 nF ± 4 % + 3 digits 600 µF 100 nF 6 mF 1 µF 60 mF 10 µF Discharge the capacitors before every measurement. ® Testboy TB 317...
  • Page 25: Duty Cycle

    In difficult measurement positions, it may not be possible to read the display correctly. Pressing the “HOLD” button freezes the real reading, which can then be read off when convenient. Pressing the “HOLD” button again returns the instrument to normal measuring mode. ® Testboy TB 317...
  • Page 26: Maintenance

    Insert new batteries (1 x 9 V block). Refit the battery compartment lid and secure with screws. Only use the batteries specified! Batteries must not be disposed of in domestic waste! Observe the statutory regu- lations pertaining to disposal! ® Testboy TB 317...
  • Page 27: Changing The Fuse

    Measurement category CAT III Measurements on building installations: fixed consumers, distributor connection, equipment fitted permanently to the distributor. Measurement category CAT IV Measurements at the source of the low voltage installation: meters, primary surge protection, mains connection ® Testboy TB 317...
  • Page 28: Technical Data

    CAT IV 1000 V Power supply 1 x 9 V block Operating temperature 0 °C to 40 °C Storage temperature -10 °C to 50 °C Dimensions 193 × 95 × 57 mm Weight 500 g incl. battery ® Testboy TB 317...
  • Page 29: Consignes Générales De Sécurité

    Les appareils de mesure et leurs accessoires ne sont pas des jouets et doivent être tenus hors de portée des enfants ! Dans les établissements industriels, les règlements de prévention des acci- dents de l'Association des syndicats professionnels en charge des installations et équipements électriques doivent être respectés. ® Testboy TB 317...
  • Page 30 Testboy, de l'utilisation de pièces de rechange n'ayant pas été fabriquées ou homologuées par Testboy, de l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments. Exactitude du manuel d'utilisation Ces instructions de service ont été...
  • Page 31 Consignes Élimination Cher client Testboy, en acquérant notre produit, vous avez la possibilité de déposer le produit en fin de vie dans un centre de collecte pour déchets électriques. La directive WEEE réglemente la reprise et le recyclage des appareils électriques usagés.
  • Page 32: Mesures De Sécurité

    à l’extérieur grâce à sa classification CAT IV 1000 V. Mesures de sécurité Le TB 317 a quitté notre usine dans un parfait état technique de sécurité. Pour le conserver dans cet état, l'utilisateur est tenu de respecter les consignes de sécurité du présent mode d'emploi.
  • Page 33 (9) Éclairage du point de mesure Éclairage du point de mesure sur la face avant de l’appareil permettant de travailler dans les zones sombres. (10) Capteur NCV Cette surface détecte les câbles sous tension sans contact. ® Testboy TB 317...
  • Page 34: Mesure De La Tension Alternative

    + 5 digits 60 V 10 mV >10 MΩ 600 V 100 mV 1000 V ±1,5 % de la plage de mesure + 5 digits Plage de fréquence : 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Page 35 + 3 digits 60 mA 10 mA matique. 600 mA 100 µA 10 A 10 mA 10 A/1000 V ±3,0 % de la plage de mesure + 10 digits Plage de fréquence : 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Page 36: Mesure De Résistance / Ω

    à la prise « COM » et la ligne de mesure rouge à la prise « V/Ω ». Rac- corder les lignes de mesure au circuit à contrôler. Plage de mesure Fonction Le vibreur intégré indique une continuité inférieure à 50 Ω Tension à vide : 1,0 V ® Testboy TB 317...
  • Page 37: Mesure De Capacité / F

    600 nF 100 pF 6 µF 1 nF 60 µF 10 nF ± 4 % + 3 digits 600 µF 100 nF 6 mF 1 µF 60 mF 10 µF Décharger les condensateurs avant chaque mesure. ® Testboy TB 317...
  • Page 38: Facteur De Cycle

    Un appui sur le bouton « HOLD » permet de geler la valeur de mesure actuelle qui peut alors être lue lorsque les conditions sont plus favorables. Un nouvel appui sur le bouton « HOLD » vous permet de revenir au mode de mesure normal. ® Testboy TB 317...
  • Page 39: Entretien

    Mettre de nouvelles piles en place (1 × 9V bloc). Mettre le couvercle du compartiment à piles en place et le visser. Utiliser exclusivement les piles indiquées ! Les piles ne peuvent pas être jetées dans les ordures ménagères ! Respecter les prescriptions légales pour l'élimination ! ® Testboy TB 317...
  • Page 40: Remplacement Des Fusibles

    Mesures réalisées au niveau des installations électriques intérieures : consommateurs station- naires, raccordement répartiteur, appareils encastrés dans le répartiteur. Catégorie de mesure CAT IV Mesures réalisées à la source de l'installation basse tension : compteur, protection primaire contre les surintensités, raccordement principal ® Testboy TB 317...
  • Page 41: Caractéristiques Techniques

    CAT IV 1000 V Alimentation en courant 1 x Bloc 9 V Température de service 0°C à 40°C Température de stockage -10°C à 50°C Dimensions 193 × 95 × 57 mm Poids 500 g avec piles ® Testboy TB 317...
  • Page 42: Indicaciones Generales De Seguridad

    ¡Los instrumentos de medición y los accesorios no son un juguete y no deben dejarse al alcance de niños! En instalaciones industriales deberán tenerse en cuenta las normas de prevención de accidentes de la mutua profesional competente en prevención de accidentes laborales para instalaciones eléctricas y equipos. ® Testboy TB 317...
  • Page 43 ¡Los derechos por garantía quedan anulados cuando los daños han sido producidos por incumplimiento del manual! ¡No asumimos ninguna responsabilidad por los daños derivados resultantes! Testboy no asume responsabilidad alguna por los daños que resulten de: El incumplimiento del manual. Las modificaciones en el producto no autorizadas por Testboy Los repuestos no fabricados o no autorizados por Testboy El trabajo bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos.
  • Page 44 Gestión de residuos Estimado cliente de Testboy, con la adquisición de nuestro producto tiene la posibilidad –una vez finalizada su vida útil– de devolver el instrumento a los puntos de recogida selectiva adecuados para chatarra eléctrica.
  • Page 45: Medidas De Seguridad

    CAT IV 1000V. Medidas de seguridad El TB 317 ha salido de fábrica en un estado técnico perfecto en lo referente a la seguridad. Para mantener este estado, el usuario deberá respetar las indicaciones de seguridad incluidas en estas instrucciones.
  • Page 46: Descripción De Interruptores, Pulsadores Y Casquillos

    Esta tecla permite guardar el valor mostrado actualmente. (9) Iluminación de puntos de medición Iluminación de puntos de medición en la parte delantera para trabajar en áreas oscuras. (10) Sensor NCV Esta superficie detecta sin contacto conductos con tensión. ® Testboy TB 317...
  • Page 47: Medición De Tensión Continua

    1500 Vrms 60 V 10 mV + 5 dígitos >10 MΩ 600 V 100 mV 1000 V ±1,5 % del margen de medición + 5 dígitos Gama de frecuencia: 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Page 48: Medición De Corriente Continua / A

    + 3 dígitos 60 mA 10 mA automático. 600 mA 100 µA 10 A 10 mA 10 A/1000 V ±3,0 % del margen de medición + 10 dígitos Gama de frecuencia: 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Page 49: Medición De La Resistencia / Ω

    «COM» y el cable de medición rojo con el casquillo «V/Ω». Conectar los cables de medición con el circuito de control. Margen de medición Función El zumbador integrado avisa del paso por debajo de 50 Ω Tensión de marcha en vacío: 1,0 V ® Testboy TB 317...
  • Page 50: Medición De Capacidad / F

    600 nF 100 pF 6 µF 1 nF 60 µF 10 nF ± 4 % + 3 dígitos 600 µF 100 nF 6 mF 1 µF 60 mF 10 µF Descargar los condensadores antes de cada medición. ® Testboy TB 317...
  • Page 51: Ciclo De Trabajo

    En posiciones de medición difíciles puede que no sea posible leer correctamente la pantalla. Pulsando la tecla «HOLD» se congela el valor de medición actual para poder leerlo cómodamente. Volviendo a pulsar la tecla «HOLD» vuelve al modo de medición normal. ® Testboy TB 317...
  • Page 52: Mantenimiento

    Colocar pilas nuevas (1 pila de petaca de 9 V). Colocar la tapa del compartimento de pilas y atornillar. ¡Utilice únicamente las pilas especificadas! ¡Las pilas no deben desecharse en la basura doméstica! ¡Respete las normas legales de eliminación de residuos! ® Testboy TB 317...
  • Page 53: Cambio De Fusibles

    Mediciones en la instalación del edificio: Consumidores fijos, conexión a distribuidor, instrumentos fijos en el distribuidor. Categoría de medición CAT IV Mediciones en la fuente de la instalación de baja tensión: Contadores, protección primaria contra sobretensión, conexión principal. ® Testboy TB 317...
  • Page 54: Datos Técnicos

    Suministro de corriente 1 pila de 9 V Temperatura de servicio 0 °C a 40 °C Temperatura de almacenamiento -10 °C a 50 °C Dimensiones 193 × 95 × 57 mm Peso 500 g pila incluida ® Testboy TB 317...
  • Page 55: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    Gli strumenti di misura e gli accessori non sono giocattoli e vanno tenuti fuori dalla portata dei bambini! All’interno di ambienti industriali occorre rispettare le norme antinfortunistiche delle associazioni di categoria vigenti in materia di impianti e componenti elettrici. ® Testboy TB 317...
  • Page 56 Prima della messa in funzione, leggere il manuale completo. Questo strumento reca il marchio CE e risponde così a tutte le necessarie direttive. Ci riserviamo la facoltà di modificare le specifiche senza alcun preavviso © 2022 Testboy GmbH, Germania. Esclusione della responsabilità...
  • Page 57 Certificato di qualità Tutte le attività e i processi che si svolgono all’interno della Testboy GmbH e rilevanti ai fini della qualità vengono permanentemente monitorati da un sistema di assicurazione della qua- lità.
  • Page 58: Misure Di Sicurezza

    TB 317 è particolarmente indicato anche per svolgere misure in esterni. Misure di sicurezza Lo strumento TB 317 ha lasciato la fabbrica in condizioni tecnicamente ineccepibili. Per mante- nere inalterate queste condizioni, l'utente deve osservare le avvertenze di sicurezza contenute in questo manuale.
  • Page 59: Interruttori, Tasti E Porte Dello Strumento

    (9) Illuminazione del punto di misura Illuminazione del punto di mi- sura situata in posizione fron- tale per lavorare in zone buie. (10) Sensore NCV Questa superficie rileva senza contatto la presenza di cavi sotto tensione. ® Testboy TB 317...
  • Page 60: Misurare La Tensione Alternata

    1500 Vrms di misura + 5 cifre 60 V 10 mV >10 MΩ 600 V 100 mV 1000 V ±1,5 % del campo di misura + 5 cifre Gamma di frequenza: 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Page 61 ±1,5 % del campo di misura 6000 µA 1µA pristinante. + 3 cifre 60mA 10mA 600mA 100µA 10mA 10 A/1000 V ±3,0 % del campo di misura + 10 cifre Gamma di frequenza: 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Page 62: Misurare La Resistenza / Ω

    “COM” e il cavo di misura rosso alla porta “V/Ω” dello strumento. Collegare i cavi di misura al circuito da misurare. Campo di misura Funzione Il cicalino integrato segnala un passaggio inferiore a 50 Ω Tensione a vuoto: 1,0 V ® Testboy TB 317...
  • Page 63 600 nF 100 pF 6 µF 1 nF 60 µF 10 nF ± 4 % + 3 cifre 600 µF 100 nF 6 mF 1 µF 60 mF 10 µF Scaricare i condensatori prima della misura. ® Testboy TB 317...
  • Page 64: Ciclo Di Lavoro (Duty Cycle)

    Quando la misura si svolge in luoghi poco accessibili, spesso diventa difficile leggere il display. Premere il tasto “HOLD” per “congelare” il valore di misura attuale e leggerlo in tutta comodità. Premere nuovamente il tasto “HOLD” per tornare alla modalità operativa normale. ® Testboy TB 317...
  • Page 65: Manutenzione

    Inserire la nuova batteria (1 batteria da 9V). Chiudere il coperchio della batteria e riav- vitare le viti. Utilizzare solo le batterie specificate! Le batterie non possono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici! Osservare la normativa di smaltimento in vigore! ® Testboy TB 317...
  • Page 66 Categoria di misura CAT III Misure all'interno delle installazioni dell'edificio: utenze stazionarie, collegamento del riparti- tore, apparecchi collegati fissi al ripartitore. Categoria di misura CAT IV Misure alla fonte dell'installazione a bassa tensione: contatore, scaricatore primario, collega- mento principale ® Testboy TB 317...
  • Page 67: Dati Tecnici

    CAT IV 1000 V Alimentazione elettrica 1 batteria rettangolare da 9 V Temperatura d'esercizio Da 0°C a 40°C Temperatura di stoccaggio Da -10°C a 50°C Dimensioni 193 × 95 × 57 mm Peso 500 g con batteria ® Testboy TB 317...
  • Page 68: Algemene Veiligheidsinstructies

    Meetinstrumenten en toebehoren zijn geen speelgoed en horen niet thuis in de handen van kinderen! In industriële faciliteiten moeten de voorschriften ter preventie van ongevallen van de bond van de industriële ongevallenverzekeringen voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht worden genomen. ® Testboy TB 317...
  • Page 69 Voor indirecte schade als gevolg daarvan aanvaarden wij geen aansprakelijkheid! Testboy is niet aansprakelijk voor schade ontstaan als gevolg van niet in acht nemen van de handleiding, door Testboy niet geautoriseerde veranderingen aan het product of door Testboy niet gefabriceerde of niet vrijgegeven onderdelen invloed van alcohol-, verdovende middelen of medicamenten.
  • Page 70 Wijzigingen, drukfouten en vergissingen voorbehouden. Verwerking Geachte Testboy klant, met de aankoop van ons product heeft u de mogelijkheid om het instrument na afloop van zijn levensduur in te leveren op inzamelpunten voor elektrisch schroot.
  • Page 71 De multimeter is in ambachtelijke of industriële omgevingen en voor de elektricien een waardevolle hulp bij alle standaard meettaken. Ook voor buiten is de TB 317 multimeter dankzij zijn CAT IV 1000V classificatie bijzonder goed geschikt.
  • Page 72: Verklaring Van Schakelaars, Knoppen En Bussen

    Met deze toets kan de momenteel weergegeven waarde worden opgeslagen. (9) Verlichting van meetpunten Aan de voorzijde aangebrachte verlichting van meetpunten om te werken op donkere plaatsen. (10) NCV sensor Dit vlak herkent spanningvoerende leidingen contactloos. ® Testboy TB 317...
  • Page 73 ±0,8 % van het 1500 Vrms meetbereik + 5 digit 60 V 10 mV >10 MΩ 600 V 100 mV 1000 V ±1,5 % van het meetbereik + 5 digit Frequentiebereik: 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Page 74 1 µA terugstellende + 3 digit 60 mA 10 mA zekering 600 mA 100 µA 10 A 10 mA 10 A/1000 V ±3,0 % van het meetbereik + 10 digit Frequentiebereik: 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Page 75 ’. ‘SEL’-knop activeren. De zwarte meetleiding verbinden met de ‘COM’-bus en de rode meetleiding met de ‘V/Ω’ bus. Meetleidingen verbinden met de te testen kring. Meetbereik Functie De geïntegreerde zoemer meldt doorgang onder 50 Ω Nullastspanning: 1,0 V ® Testboy TB 317...
  • Page 76 600 nF 100 pF 6 µF 1 nF 60 µF 10 nF ± 4 % + 3 digit 600 µF 100 nF 6 mF 1 µF 60 mF 10 µF De condensatoren vóór elke meting ontladen. ® Testboy TB 317...
  • Page 77: Automatische Uitschakeling

    Op moeilijke meetposities kan het display eventueel niet correct worden afgelezen. Door op de ‘HOLD’-toets te drukken wordt de actuele meetwaarde bevroren en kan dan gemakkelijk worden afgelezen. Door opnieuw op de ‘HOLD’-toets te drukken keert u terug naar het normale meetbedrijf. ® Testboy TB 317...
  • Page 78: Batterijen Vervangen

    Schroeven aan de achterkant verwijderen, batterijvak openen en ontladen batterij eruit nemen. Nieuwe batterijen (1 × 9V blok) erin plaatsen. Deksel van het batterijvak erop zetten en dichtschroeven. Gebruik alleen de vermelde batterijen! Batterijen horen niet bij het huisvuil! Neem de wettelijke verwerkingsvoorschriften in acht! ® Testboy TB 317...
  • Page 79 Metingen aan stroomkringen die elektrisch direct met het net zijn verbonden, via stekkers in huis, kantoor en laboratorium. Meetcategorie CAT III Metingen aan de installatie van gebouwen: stationaire verbruikers, verdeelaansluiting, apparaten vast aan de verdeler. Meetcategorie CAT IV Metingen aan de bron van de laagspanningsinstallatie: tellers, primaire overspanningsbeveiliging, hoofdaansluiting. ® Testboy TB 317...
  • Page 80: Technische Gegevens

    ‘OL’ wordt aangegeven Overspanningscategorie CAT IV 1000 V Voeding 1 x 9 V blok Bedrijfstemperatuur 0 °C tot 40 °C Opslagtemperatuur -10 °C tot 50 °C Afmetingen 193 × 95 × 57 mm Gewicht 500 g incl. batterij ® Testboy TB 317...
  • Page 81: Ogólne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Przyrządy pomiarowe i ich akcesoria nie są zabawkami i muszą być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci! Podczas pracy w obiektach przemysłowych należy przestrzegać przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom przy instalacjach i urządzeniach el- ektrycznych, ustanowionych przez stowarzyszenie ubezpieczeń od odpowiedzi- alności cywilnej pracodawców. ® Testboy TB 317...
  • Page 82 Wykrzyknik w trójkącie oznacza informacje dotyczące bezpieczeństwa w instrukcji ob- sługi. Przed uruchomieniem należy przeczytać wszystkie instrukcje. Niniejszy przyrząd posiada certyfikat CE i tym samym spełnia wymagane dyrektywy. Zastrzegamy sobie prawo do zmiany specyfikacji bez wcześniejszego powiadomienia © 2022 Testboy GmbH, Niemcy. Zastrzeżenie Gwarancja traci ważność...
  • Page 83 Informacje Utylizacja Testboy Kliencie, zakup naszego produktu daje Ci możliwość zwrotu urządzenia po za- Drogi kończeniu okresu jego użytkowania do odpowiednich punktów zbiórki zużytego sprzętu el- ektrycznego. Dyrektywa WEEE reguluje zwrot i recykling starych urządzeń elektrycznych. Producenci urządzeń elektrycznych są zobowiązani do bezpłatnego odbioru i recyklingu wszystkich urządzeń...
  • Page 84: Środki Ostrożności

    Dzięki klasyfikacji CAT IV 1000V, multimetr TB 317 idealnie nadaje się również do użytku na zewnątrz. Środki ostrożności TB 317 TB 317 opuścił fabrykę z zabezpieczeniami w idealnym stanie. Aby utrzymać ten stan, użytkownik musi przestrzegać informacji dotyczących bezpieczeństwa zawartych w niniejszej in- strukcji.
  • Page 85 Ten przycisk umożliwia zapisa- nie aktualnie wyświetlanej wartości. (9) Oświetlenie miejsca pom- iaru Oświetlenie miejsca pomiaru umieszczone z przodu ułatwia pracę w ciemnych miejscach. (10) Czujnik NCV Przycisk ten umożliwia bezdoty- kowe wykrywanie linii pod na- pięciem. ® Testboy TB 317...
  • Page 86 >1000 MΩ ±0,8% zakresu 1 mV pomiarowego + 5 1500 Vrms 60 V 10 mV cyfr >10 MΩ 600 V 100 mV 1000 V ±1,5% zakresu pomiarowego + 5 cyfr Zakres częstotliwości: 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Page 87: Pomiar Rezystancji / Ω

    Pomiar rezystancji / Ω Ustaw odpowiedni zakres za pomocą przełącznika wyboru. Podłącz czarny przewód pomiarowy do gniazda "COM", a czerwony przewód pomiarowy do gniazda "V/Ω". Podłącz przewody pomi- arowe do badanego obiektu i odczytaj wynik pomiaru na wyświetlaczu. ® Testboy TB 317...
  • Page 88: Test Diody

    Ustaw przełącznik wyboru w pozycji "°C". Podłącz czujnik temperatury typu K (nikiel-chrom/ni- kiel) do gniazd "V/Ω" i "COM". Odczytaj wynik pomiaru z wyświetlacza. Zakres pomiarowy Rozdzielczość Dokładność -20 do 0 °C ±2% + 3 cyfry 1 °C 0 do 400 °C ±1 % + 2 cyfry ® Testboy TB 317...
  • Page 89: Pomiar Pojemności / F

    600 nF 100 pF 6 µF 1 nF 60 µF 10 nF ± 4 % + 3 cyfry 600 µF 100 nF 6 mF 1 µF 60 mF 10 µF Przed każdym pomiarem należy rozładować kondensatory. ® Testboy TB 317...
  • Page 90: Automatyczne Wyłączanie

    W trudnych pozycjach pomiarowych prawidłowy odczyt wyświetlacza może być niemożliwy. Naciśnięcie przycisku "HOLD" powoduje zamrożenie rzeczywistego odczytu, który można następnie odczytać w dogodnym momencie. Ponowne naciśnięcie przycisku "HOLD" powoduje powrót urządzenia do normalnego trybu pomi- arowego. ® Testboy TB 317...
  • Page 91: Wymiana Baterii

    Baterii nie wolno wyrzucać do odpadów domowych! Należy przestrzegać ustawowych przepisów dotyczących utylizacji! Wymiana bezpiecznika Odkręć śruby z tyłu, otwórz komorę baterii i wyjmij bezpiecznik. Włóż nowy bezpiecznik (F 10A). Załóż z powrotem komorę baterii i przykręć ją. ® Testboy TB 317...
  • Page 92 Kategoria pomiarowa CAT III Pomiary na instalacjach budynku: odbiorniki stałe, podłączenie do rozdzielacza, urządzenia zamon- towane na stałe do rozdzielacza. Kategoria pomiaru CAT IV Pomiary u źródła instalacji niskiego napięcia: mierniki, pierwotna ochrona przeciwprzepięciowa, przyłącze sieciowe ® Testboy TB 317...
  • Page 93: Dane Techniczne

    CAT IV 1000 V Zasilanie 1 x blok 9 V Temperatura pracy 0 °C do 40 °C Temperatura przechowywania -10 °C do 50 °C Wymiary 193 × 95 × 57 mm Waga 500 g wraz z baterią ® Testboy TB 317...
  • Page 94: Allmän Säkerhetsinformation

    Mätinstrument och tillbehör är inte leksaker och måste förvaras oåtkomliga för barn! Vid arbete i industrianläggningar ska du följa de föreskrifter om förebyggande av olyckor för elektriska system och utrustning som fastställts av arbetsgivarens an- svarsförsäkringsförening. ® Testboy TB 317...
  • Page 95 Ett utropstecken i en triangel indikerar säkerhetsin- formation i bruksanvisningen. Läs igenom alla anvisningar före idrifttagning. Detta instrument är CE-godkänt och uppfyller därmed de direktiv som krävs. Vi förbehåller oss rätten att ändra specifikationer utan föregående meddelande © 2022 Testboy GmbH, Tyskland. Ansvarsfriskrivning Vid skador som uppstått på...
  • Page 96 Information om Avfallshantering Testboy När du köper vår produkt får du möjlighet att återlämna instrumentet i slu- Kära du tet av dess livslängd till lämpliga insamlingsplatser för avfall från elektrisk utrustning. WEEE-direktivet reglerar återlämning och återvinning av gamla elektriska appa- rater.
  • Page 97 Med sin CAT IV 1000V-klassificering är multimetern TB 317 idealisk för använd- ning även utomhus. Säkerhetsåtgärder Den nya TB 317 har lämnat fabriken med alla säkerhetsfunktioner i perfekt skick. För att bi- behålla detta tillstånd måste användaren följa säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning. Försiktighet! Använd endast de säkerhetstestkablar som ingår i leveransen eller lik-...
  • Page 98 Med den här knappen kan du spara det värde som visas för tillfället. (9) Belysning på mätplatsen Mätplatsbelysning på framsidan för arbete i mörka utrymmen. (10) NCV-givare Den här knappen möjliggör kontaktlös detektering av strömförande ledningar. ® Testboy TB 317...
  • Page 99: Mätning Av Likspänning

    ±0,8 % av 1 mV mätområdet + 1500 Vrms 60 V 10 mV 5 siffror >10 MΩ 600 V 100 mV 1000 V ±1,5 % av mätområdet + 5 siffror Frekvensområde: 10 Hz - 1,2 kHz ® Testboy TB 317...
  • Page 100 Frekvensområde: 10 Hz - 1,2 kHz Resistansmätning / Ω Ställ in lämpligt intervall med hjälp av väljaren. Anslut den svarta mätsladden till "COM"- uttaget och den röda mätsladden till "V/Ω"-uttaget. Anslut mätsladdarna till testobjektet och läs av mätresultatet på displayen. ® Testboy TB 317...
  • Page 101 "V/Ω" och "COM". Läs av mätresultatet på displayen. Mätområde Upplösning Noggrannhet -20 till 0 °C ±2 % + 3 siffror 0 till 400 °C 1 °C ±1 % + 2 siffror 400 till 1000 °C ±2 % + 2 siffror ® Testboy TB 317...
  • Page 102 600 nF 100 pF 6 µF 1 nF 60 µF 10 nF ± 4 % + 3 siffror 600 µF 100 nF 6 mF 1 µF 60 mF 10 µF Ladda ur kondensatorerna före varje mätning. ® Testboy TB 317...
  • Page 103: Automatisk Avstängning

    I svåra mätlägen kan det hända att det inte går att läsa av displayen korrekt. Genom att trycka på "HOLD"-knappen fryses den verkliga avläsningen, som sedan kan läsas av när det passar. Om du trycker på "HOLD"-knappen igen återgår instrumentet till normalt mätläge. ® Testboy TB 317...
  • Page 104: Byte Av Batteri

    Lossa skruvarna på baksidan, öppna batterifacket och ta ur det urladdade batteriet. Sätt i nya bat- terier (1 x 9 V block). Sätt tillbaka locket till batterifacket och skruva fast det med skruvarna. Använd endast de angivna batterierna! Batterier får inte slängas i hushållsavfallet! Beakta de lagstadgade bestämmelse- rna för avfallshantering! ® Testboy TB 317...
  • Page 105: Byte Av Säkring

    Mätningar på kretsar som är direkt anslutna till elnätet via stickproppar i hemmet, på kontoret och i laboratoriet. Mätningskategori CAT III Mätningar på fastighetsinstallationer: fasta förbrukare, anslutning till fördelare, utrustning som är permanent monterad på fördelaren. Mätningskategori CAT IV Mätningar vid lågspänningsanläggningens källa: mätare, primärt överspänningsskydd, nät- anslutning ® Testboy TB 317...
  • Page 106: Tekniska Data

    CAT IV 1000 V Strömförsörjning 1 x 9 V block Driftstemperatur 0 °C till 40 °C Förvaringstemperatur -10 °C till 50 °C Mått och dimensioner 193 × 95 × 57 mm Vikt 500 g inkl. batteri ® Testboy TB 317...
  • Page 108 Testboy GmbH Tel: +49 4441 89112-10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: +49 4441 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de...

Table of Contents