Page 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support TOWEL WARMER BUCKETS MODEL: E1676 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 3
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE All the safety and operating instructions should be read, adhered to and followed before the unit is operated. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may...
Page 4
Do not operate with a voltage converter. ⚫ Do not touch hot surfaces and vent. ⚫ Do not use accessory attachments not recommended by the ⚫ manufacturer, as this may cause injuries. Model E1676 District North America Europe Australia Voltage AC 120V 60Hz AC 230V 50/60HZ...
Page 5
ACCESSORY NAME QUANTITY Towel Warmer Buckets 1 pc Desiccant Bag 1 pc User Manual 1 pc Thank you for purchasing Towel Warmer Buckets. With normal care and proper treatment, it will provide years of reliable service. Please read all instructions before using this product. Please retain this manual for future reference.
Page 6
CONTENTS 1. Open the lid and remove any packaging contents. 2. Place the Towel Warmer Buckets on a hard, dry, and level surface. 3. Insert the power cord into an electrical outlet. NOTE: This Towel Warmer Buckets has a 3- prong grounding plug. To reduce the risk of electric shock, plug the power cord into a grounded (earthed) electrical outlet.
Page 7
8. Open the lid to take out the towel(s)or blanket. *Note: To avoid damage to the product, gently open the lid when taking out items. 9. Press the button at any time to stop or start the heating cycle. 10. The product will automatically turn off after 20/40/60/90 minutes. The timers can be freely switched.
Page 8
1. Use cotton or cotton blend towels or fabrics only. 2. For fast and even heating, loosely pile one towel into the Towel & Blanket Warmer. Tightly rolled or folded towels will take longer to heat thoroughly. Two towels will take longer to heat than one. 3.
Page 9
Please don't let children and pets play the products for ⚫ preventing any accident happened. Do not use the wet hand to pull out the power cord in order ⚫ to avoid any electric shock. Do not use this product in damp environment to avoid ⚫...
Page 10
1) This product may cause harmful interference. 2)This product must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. WARNING: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Page 12
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Page 13
WIADRA DO PODGRZEWANIA RĘCZNIKÓW MODEL: E1676 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 14
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Ostrzeżenie — aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi uważnie przeczytać instrukcję obsługi. PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE Należy zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami bezpieczeństwa i obsługi, przestrzegane i przestrzegane przed uruchomieniem urządzenia. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować...
Page 16
użyciu. Nie używaj urządzenia do celów innych niż jego przeznaczenie. Nie umieszczaj ani nie przechowuj urządzenia w miejscu, w którym może spaść lub zostać wciągnięte do wanny lub zlewu. Nie umieszczaj ani nie wrzucaj do wody ani innej cieczy. NIE ...
PRODUCT PARAMETER Model E1676 Dzielnica Ameryka północna Europa Australia Napięcie AC 1 2 0 V 60 Hz AC 2 3 0 V 50/60 Hz 4 50 W (+5% ~ Moc W 500 W (+5% ~ -10% ) -10% ) Pojemność...
CECHY The hojny wgłębienie ma the pojemność Do trzymać dwa duży wanna ręczniki Lub jeden osobisty rzucić koc. Podaj 20/40/60/90 minuty z ogrzewanie czas . Ustawić niskie wysokie ogrzewanie temperatura . A dysk uchwyt na wkładanie A zapach dysk Do dodać A świeży , ...
Page 19
moc c zam do A uziemiony (uziemiony) elektryczny wylot. 4. Otwórz the pokrywa I miejsce TYLKO SUCHY ręcznik (S) Lub A koc wewnątrz . NOTATKA: ① Używać bawełna Lub bawełna mieszanka ręczniki Lub tekstylia tylko. ② Umieszczanie wilgoć Lub mokry ręczniki wewnątrz the produkt będzie szkoda To I móc przyczyna niebezpieczeństwo.
INSTRUCTIONS FOR FRAGRANCE DISC Ten dysk zapachowy jest dodatkowo zaprojektowany dla niektórych użytkowników, którzy lubią używać tabletek do aromaterapii lub olejki eteryczne podczas podgrzewania ręczników. Uwaga: Tabletki do aromaterapii, dyski zapachowe ani olejki eteryczne nie są dołączone do tego produktu. 1.
3. Stosować wyłącznie z SUCHYMI tkaninami. UWAGA: NIE stosować do wilgotnych lub mokrych przedmiotów. 4. Unikaj delikatnych tkanin, które nie są w stanie wytrzymać wysokiej temperatury. Jakakolwiek tkanina, która to wskazuje należy używać chłodnego żelazka, które może nie wytrzymać ciepła ręcznika i koca Cieplej, co może spowodować...
Do nie używać Ten produkt W wilgoć środowisko unikać elektryczny zaszokować. CARE AND MAINTENANCE -Zanim czyszczenie, robić Jasne the moc dostarczać Jest obrócony wyłączony I the wtyczka ma został ciągnięty na zewnątrz z the gniazdo elektryczne. - Używać A miękki suchy szmatka do wytrzeć the produkt Kiedy the urządzenie Jest wilgoć...
Page 23
2) Ten produkt musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą spowodować niepożądane działanie. OSTRZEŻENIE: Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi sprzętu. UWAGA: To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń...
Page 26
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support...
Page 27
Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support SEAUX CHAUFFE-SERVIETTES MODÈLE : E1676 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 28
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Toutes les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être lues, respectées et suivies avant la mise en service de l'appareil. Cet appareil est conforme à...
après utilisation. Ne pas utiliser l'appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il est destiné. Ne placez pas et ne rangez pas l'appareil dans un endroit où il pourrait tomber ou être tiré dans une baignoire ou un évier. Ne pas placer ou laisser tomber dans l'eau ou tout autre liquide.
un personnel lancer couverture. Prévoir 20/40/60/90 minutes de chauffage temps . Ensemble bas / haut chauffage température . UN disque titulaire pour insertion un fragrance disque à ajouter un frais , odeur - neutralisant parfum à ton les serviettes et couvertures .
Page 33
À réduire le risque d'électrique choc , prise le pouvoir corde dans un fondé (mis à la terre) électrique sortie. 4. Ouvrir le couvercle et lieu SEULEMENT SEC serviette (s) ou un couverture à l'intérieur . NOTE: ① Utiliser coton ou coton mélange les serviettes ou tissus seulement.
INSTRUCTIONS FOR FRAGRANCE DISC Ce disque de parfum est également conçu pour certains utilisateurs qui aiment utiliser des comprimés d'aromathérapie. ou des huiles essentielles pour réchauffer les serviettes. Remarque : les comprimés d'aromathérapie, les disques parfumés ou les huiles essentielles ne sont pas inclus avec ce produit. 1.
3. Utiliser uniquement avec des tissus SECS. REMARQUE : Ne PAS utiliser avec des articles humides ou mouillés. 4. Évitez d'utiliser des tissus délicats qui ne supportent pas la chaleur élevée. Tout tissu indiquant que un fer froid doit être utilisé, il se peut qu'il ne puisse pas résister à...
Faire pas utiliser le mouillé main à tirer dehors le pouvoir corde dans commande à éviter n'importe lequel électrique choc. Faire utiliser produit dans humide environnement à éviter électrique choc. CARE AND MAINTENANCE -Avant nettoyage, faire bien sûr le pouvoir fournir est tourné désactivé et le prise a a été...
Page 37
1) Ce produit peut provoquer des interférences nuisibles. 2) Ce produit doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. AVERTISSEMENT : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à...
Page 40
Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support...
Page 41
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support HANDTUCHWÄRMER-EIMER MODELL: E1676 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 42
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG ALLE ANWEISUNGEN Alle Sicherheits- und Bedienungsanleitungen sollten gelesen werden, vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt beachtet und befolgt werden. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren,...
Page 44
Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen verwenden. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Trennen Sie das Produkt immer sofort nach Gebrauch von der Steckdose. Verwende nicht Verwenden Sie das Gerät nicht für den vorgesehenen Zweck. Platzieren oder lagern Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem es ...
Verwenden Sie keine Zubehöraufsätze, die nicht vom Hersteller empfohlen werden, da dies der Fall sein könnte Verletzungen verursachen. PRODUCT PARAMETER Modell E1676 Bezirk Nordamerika Europa Australien Wechselstrom 1 2 Wechselstrom 2 3 0 V 50/60 Stromspannung 0V 60Hz Hz...
Bitte zurückbehalten Das Handbuch für Zukunft Referenz . MERKMALE Der großzügig Hohlraum hat Die Kapazität Zu halten zwei groß Bad Handtücher oder eins persönlich werfen Decke. Geben Sie 20/40/60/90 an Protokoll von Heizung Zeit . Satz niedrig / hoch Heizung Temperatur . ...
Page 47
2 . Ort Die Handtuchwärmer-Eimer An A hart, trocken, Und Ebene Oberfläche. 3 . Einfügen Die Leistung Kabel hinein ein elektrisch Auslauf. NOTIZ: Das Handtuchwärmer-Eimer hat A 3- Zinke Erdung Stecker. Zu reduzieren Die Risiko von elektrisch Schock , Stecker Die Leistung Kabel...
INSTRUCTIONS FOR FRAGRANCE DISC Dieses Duftscheiben-Design ist zusätzlich für einige Benutzer gedacht, die gerne Aromatherapie-Tabletten verwenden oder ätherische Öle beim Erwärmen von Handtüchern. Hinweis: Aromatherapietabletten, Duftscheiben oder ätherische Öle sind in diesem Produkt nicht enthalten. 1. Nehmen Sie die Duftscheibe aus der versiegelten Plastiktüte. 2.
3. Nur mit TROCKENEN Stoffen verwenden. HINWEIS: NICHT mit feuchten oder nassen Artikeln verwenden. 4. Vermeiden Sie die Verwendung empfindlicher Stoffe, die hoher Hitze nicht standhalten. Irgendein Stoff, der das anzeigt Es muss ein kühles Bügeleisen verwendet werden, das der Hitze des Handtuchs und der Decke möglicherweise nicht standhält Wärmer, was zu Schäden am Stoff und am Produkt führt.
Tun nicht verwenden Die nass Hand Zu ziehen aus Die Leistung Kabel In Befehl Zu vermeiden beliebig elektrisch Schock. Tun nicht verwenden Das Produkt In Feuchte Umfeld Zu vermeiden elektrisch Schock. CARE AND MAINTENANCE -Vor Reinigung, machen Sicher Die Leistung liefern Ist gedreht aus Und Die Stecker hat gewesen gezogen aus aus Die Steckdose.
Page 51
gilt Folgendes: zwei Bedingungen: 1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen. 2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die auftreten können kann zu unerwünschtem Betrieb führen. WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen.
Page 54
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Page 55
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support HANDDOEKVERWARMER-EMMERS MODEL: E1676 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 56
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Waarschuwing-Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen. LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK Alle veiligheids- en bedieningsinstructies moeten worden gelezen, nageleefd en gevolgd voordat het apparaat in gebruik wordt genomen. Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. Het gebruik onderworpen volgende...
Niet gebruiken met een spanningsomvormer. Raak hete oppervlakken niet aan en ontlucht. Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant worden aanbevolen, aangezien dit mogelijk is verwondingen veroorzaken. PRODUCT PARAMETER Model E1676 Wijk Noord Amerika Europa Australië - 3 -...
Geef 20/40/60/90 op minuten van verwarming tijd . Set laag hoog verwarming temperatuur . A schijf houder voor invoegen A geur schijf naar toevoegen A vers , geur - neutraliserend geur aan jouw handdoeken En dekens . INHOUD SETUP AND OPERATION 1 .
Page 61
stroom koord naar binnen A gegrond (geaard) elektrisch uitlaat. 4. Openen de deksel En plaats ALLEEN DROOG handdoek (S) of A deken binnen . OPMERKING: ① Gebruik katoen of katoen mengen handdoeken of stoffen alleen. ② Plaatsen vochtig of nat handdoeken binnen de Product zullen schade Het En macht oorzaak Gevaar.
INSTRUCTIONS FOR FRAGRANCE DISC Deze geurschijf is bovendien ontworpen voor sommige gebruikers die graag aromatherapietabletten gebruiken of essentiële oliën bij het opwarmen van handdoeken. Let op: Aromatherapietabletten, geurschijfjes of etherische oliën zijn niet bij dit product inbegrepen. 1. Haal de geurschijf uit de verzegelde plastic zak. 2.
OPMERKING: NIET gebruiken met vochtige of natte artikelen. 4. Vermijd het gebruik van delicate stoffen die niet tegen hoge temperaturen kunnen. Elke stof die dat aangeeft er moet een koud strijkijzer worden gebruikt, deze is mogelijk niet bestand tegen de hitte van de handdoek en deken Warmer, met als gevolg schade aan de stof en het product.
Doen niet gebruik dit Product in vochtig omgeving naar voorkomen elektrisch schok. CARE AND MAINTENANCE -Voor schoonmaak, maken Zeker de stroom levering is draaide uit En de plug heeft geweest getrokken uit van de stopcontact. - Gebruik A zacht droog doek aan wi pe de Product wanneer de apparaat is vochtig naar aanraken.
Page 65
2)Dit product moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die zich kan voordoen ongewenste werking veroorzaken. WAARSCHUWING: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor naleving kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig maken.
Page 68
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Page 69
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support HANDDUKSVÄRMARE HINKAR MODELL: E1676 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 70
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa bruksanvisningen noggrant. LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN ANVÄNDNING Alla säkerhets- och bruksanvisningar bör läsas, följs och följs innan enheten tas i drift. Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för följande två...
Rör inte vid heta ytor och ventilera. Använd inte tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren, eftersom detta kan orsaka skador. PRODUCT PARAMETER Modell E1676 D istrict Nordamerika Europa Australien Spänning AC 1 2 0V 60 Hz AC 2 3 0 V 50 / 60HZ...
Nettovikt 4 kg Produktstorlek 368*368*468 mm PACKING LIST TILLBEHÖRENS NAMN KVANTITET Handduksvärmare hinkar 1 st Torkmedelspåse 1 st Användarmanual 1 st INSTRUCTION Tacka du för köp av Handduksvärmare hinkar . Med vanligt vård och rätt behandling , Det kommer förse år av pålitlig...
INNEHÅLL SETUP AND OPERATION 1 . Öppen de lock och avlägsna ett y förpackning innehåll. 2 . Plats de Handduksvärmare hinkar på a hård, torr, och nivå yta. 3 . Föra in de kraft sladd in i en utvald rical utlopp. NOTERA: Detta Handduksvärmare hinkar har a 3- klo grundstötning plugg.
Page 75
5. Stäng de lock. 6. Kort tryck på knappen för att slå på den, och kort tryck på knappen för att välja uppvärmningstid på 20/40/60/90 minuter. tryck på / knappen kan du ställa in handduksvärmarens värmetemperatur : Låg / Hög. Standard uppvärmningstid är 60 minuter, högtemperaturuppvärmning.
TIPS FOR BEST RESULTS 1. Använd endast handdukar eller tyger av bomull eller bomullsblandning. 2. För snabb och jämn uppvärmning, stapla en handduk löst i handduks- och filtvärmaren . Tätt rullade eller vikta handdukar tar längre tid att värma ordentligt. Två handdukar kommer att ta längre att värma än en. 3.
ansluter den. Använd inte den våta handen för att koppla in adaptern. Vänligen stå eller sitt inte på produkten. När du flyttar produkten, vänligen dra inte i nätsladden eller dra produkten direkt för att undvika skada . Snälla du inte...
Page 78
FÖRSIKTIGHET : Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för överensstämmelse kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda utrustningen! Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för följande två villkor: 1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar. 2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion.
Page 81
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Page 82
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support CUBOS CALENTADORES DE TOALLAS MODELO: E1676 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 83
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Advertencia: para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer atentamente el manual de instrucciones. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Se deben leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento, respetar y seguir antes de utilizar la unidad. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC.
No lo opere con un convertidor de voltaje. No toque superficies calientes ni ventile. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante, ya que esto puede causar lesiones. PRODUCT PARAMETER Modelo E1676 Distrito América del norte Europa Australia - 3 -...
Voltaje CA 1 2 0V 60Hz CA 2 3 0 V 50 / 60HZ 4 50W (+5% ~ Potencia 500W (+5% ~ -10% ) -10% ) Capacidad 2 5L Peso neto 4 kilos Tamaño del 368*368*468mm producto PACKING LIST NOMBRE DEL ACCESORIO CANTIDAD Cubos calentadores de toallas 1 PC...
Page 87
A desct titular para insertando a fragancia desct a agregar a fresco , olor - neutralizante aroma para usted toallas y mantas . CONTENIDO SETUP AND OPERATION 1 . Abierto el tapa y eliminar cualquier embalaje contenido. 2 . Lugar el Cubos calentadores de toallas en a duro, seco, y nivel superficie.
Page 88
4. abrir el tapa y lugar SOLO SECO toalla (s) o a frazada adentro . NOTA: ① Usar algodón o algodón mezcla toallas o telas solo. ② Colocación húmedo o húmedo toallas adentro el producto voluntad daño él y podría causa peligro. 5.
INSTRUCTIONS FOR FRAGRANCE DISC Este disco de fragancia está diseñado adicionalmente para algunos usuarios a quienes les gusta usar tabletas de aromaterapia. o aceites esenciales al calentar toallas. Nota: Las tabletas de aromaterapia, el disco de fragancias o los aceites esenciales no están incluidos con este producto.
provocar tiempos de calentamiento más lentos. NOTA: La condensación en la tapa y el interior del producto es normal. 6. Cuando se utiliza con el calentador de toallas y mantas, el disco de fragancia puede deformarse con el tiempo. 7. El Disco de Fragancia puede durar hasta dos años a temperatura ambiente.
cualquier líquido a el interior de el dispositivo. Mantenimiento - Hacer seguro el fuerza suministrar es transformado apagado y el enchufar tiene estado tirado afuera de el enchufe. - Barrer apagado el polvo . Mantener el dispositivo limpio y lejos de húmedo...
Page 92
interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, se pueden tomar una o más de las siguientes medidas: Reorientar o reubicar la antena receptora.
Page 94
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support...
Page 95
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support SECCHI SCALDASALVIETTE MODELLO: E1676 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 96
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Page 97
Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO È necessario leggere tutte le istruzioni di sicurezza e operative, rispettate e seguite prima di utilizzare l'unità. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è...
Page 98
Non toccare le superfici calde e ventilare. Non utilizzare accessori accessori non consigliati dal produttore, poiché ciò potrebbe causare lesioni. PRODUCT PARAMETER Modello E1676 Distretto Nord America Europa Australia Voltaggio CA 1 2 0 V 60Hz CA 2 3 0 V 50/60 Hz...
Page 99
4 50 W (+5% ~ Wattaggio 500 W (+5% ~ -10% ) -10% ) Capacità 25 litri Peso netto 4 kg Taglia del 368*368*468mm prodotto PACKING LIST NOME DELL'ACCESSORIO QUANTITÀ Secchi scaldasalviette 1 pc Borsa essiccante 1 pc Manuale d'uso 1 pc INSTRUCTION Grazie Voi per acquisto Secchi scaldasalviette .
fresco , odore - neutralizzante profumo alla tua asciugamani E coperte . CONTENUTI SETUP AND OPERATION 1 . Aprire IL coperchio E rimuovere Qualunque confezione Contenuti. 2 . Posto IL Secchi scaldasalviette SU UN difficile, Asciutto, E livello superficie. 3 . Inserire IL energia cordone in UN elettrico presa.
Page 101
UN coperta dentro . NOTA: ① Utilizzo cotone O cotone miscela asciugamani O tessuti soltanto. ② Posizionamento umido O Bagnato asciugamani dentro IL Prodotto Volere danno Esso E Potrebbe causa Pericolo. 5. Chiudi IL coperchio. 6. Premere brevemente il pulsante per accenderlo e premere brevemente il pulsante per selezionare il tempo di riscaldamento di 20/40/60/90 minuti.
Page 102
INSTRUCTIONS FOR FRAGRANCE DISC Questo disco profumato è inoltre progettato per alcuni utenti che amano utilizzare compresse per aromaterapia o oli essenziali quando si scaldano gli asciugamani. Nota: le compresse per aromaterapia, il disco profumato o gli oli essenziali non sono inclusi con questo prodotto. 1.
Page 103
Ciò impedirà al calore di fuoriuscire fuoriuscite, l'apertura del coperchio a metà ciclo può comportare tempi di riscaldamento più lenti. NOTA: la condensa sul coperchio e all'interno del prodotto è normale. 6. Se utilizzato con lo scaldasalviette e coperta, il disco profumato potrebbe deformarsi nel tempo.
Page 104
dispositivo È umido A tocco. - Fare non tiro IL energia tappo di Bagnato mani. - Fare non utilizzo acqua lavaggio IL Prodotto , Fare non spray IL acqua O Qualunque liquido A IL interno Di IL dispositivo. Manutenzione - Fare Sicuro IL energia fornitura È trasformato spento e IL tappo ha stato tirato...
Page 105
FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa unità genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità con le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione.
Page 107
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Need help?
Do you have a question about the E1676 and is the answer not in the manual?
Questions and answers