Page 2
Představení Seago S5 je sonický kartáček s pěti různými módy čištění, 40000 kmity za minutu, odolností IPX7 a USB dobíjením. Obsah balení Kartáček, cestovní pouzdro, dvě hlavice pro čištění zubů, kabel na dobíjení, návod. První použití Kartáček nabijte. Nasaďte hlavici kartáčku a ujistěte se, že je pevně...
Dobíjení Nízkou kapacitu baterie indikuje bllikání červeného světla. Připojte kabel s konektorem do otvoru ve spodní části kartáčku. Odklopte krytku a připojte kabel. Při nabíjení svítí dioda na kartáčku červenou barvou. Pokud je baterie dlouhodobě vybitá, může trvat delší dobu, než je nabíjení pomocí LED indikováno.
Page 4
Pokud vám při používání nepřestávají krvácet dásně, poraďte se o užívání kartáčku s vaším zubařem. Pokud budou kartáček používat děti, měli by být alespoň ze začátku kontrolovány. Likvidace Výrobek obsahuje baterie a/nebo recyklovatelný elektrický odpad. V zájmu ochrany prostředí nelikvidujte výrobek s běžným odpadem, ale odevzdejte jej k recyklaci na sběrné...
Výkon Seago S5 je zvuková zubná kefka s piatimi rôznymi režimami čistenia, 40 000 osciláciami za minútu, odolnosťou IPX7 a nabíjaním cez USB. Obsah balenia Zubná kefka, cestovné puzdro, dve hlavy na čistenie zubov, nabíjací kábel, inštrukcie. Prvé použitie Nabite zubnú kefku. Nasaďte hlavu kefy a uistite sa, že je pevne pripojená...
Dobiť Nízka kapacita batérie indikuje blikajúce červené svetlo. Pripojte kábel s konektorom k otvoru v spodnej časti kefy. Otvorte kryt a pripojte kábel. Počas nabíjania sa LED dióda na kefe zmení na červenú. Ak je batéria dlhodobo vybitá, môže trvať dlhšie, než...
Ak deti používajú zubnú kefku, mali by sa skontrolovať aspoň na začiatku. Likvidáciu Výrobok obsahuje batérie a/alebo recyklovateľný elektrický odpad. V záujme ochrany životného prostredia nevyhadzujte výrobok spolu s bežným odpadom, ale odovzujte ho na recykláciu do zberného miesta elektrického odpadu. Vyhlásenie o zhode Dovozca, Satomar, s.r.o.
Performance The Seago S5 is a sonic toothbrush with five different cleaning modes, 40,000 oscillations per minute, IPX7 durability and USB recharging. Contents of the package Toothbrush, travel case, two heads for brushing teeth, charging cable, instructions. First use Charge the toothbrush. Attach the brush head and make sure it is firmly connected to the base.
cleaning, polishing, massage. The selected mode is indicated by the diode on. Recharge Low battery capacity indicates a flashing red light. Connect the cable with the connector to the hole at the bottom of the brush. Open the cap and connect the cable.
If your gums don't stop bleeding while you're in use, talk to your dentist about using your toothbrush. If children use the toothbrush, they should be checked at least at the beginning. Disposal The product contains batteries and/or recyclable electrical waste. In order to protect the environment, do not dispose of the product with ordinary waste, but hand it over for recycling to a collection point of...
Leistung Die Seago S5 ist eine Schallzahnbürste mit fünf verschiedenen Reinigungsmodi, 40.000 Schwingungen pro Minute, IPX7 Haltbarkeit und USB-Aufladen. Inhalt des Pakets Zahnbürste, Reisekoffer, zwei Köpfe zum Zähneputzen, Ladekabel, Anleitung. Erster Einsatz Laden Sie die Zahnbürste auf. Befestigen Sie den Bürstenkopf und stellen Sie sicher, dass er fest mit...
Page 15
Drücken der Taste wechseln Sie zwischen einzelnen Reinigungsmodi (von oben sortiert) – Bleichen, Reinigen, empfindliche Reinigung, Polieren, Massage. Der ausgewählte Modus wird durch die Diode angezeigt. Aufladen Niedrige Batteriekapazität zeigt ein blinkendes rotes Licht an. Schließen Sie das Kabel mit dem Stecker an das Loch an der Unterseite der Bürste an.
Page 16
Sicherheitshinweise Die Zahnbürste ist nur zum Zähneputzen bestimmt. Wenn Sie vor kurzem in Ihrer Mundhöhle operiert wurden, sprechen Sie mit Ihrem Zahnarzt über die Verwendung Ihrer Zahnbürste. Wenn Ihr Zahnfleisch nicht aufhört zu bluten, während Sie im Einsatz sind, sprechen Sie mit Ihrem Zahnarzt über die Verwendung Ihrer Zahnbürste.
Teljesítmény A Seago S5 egy szonikus fogkefe öt különböző tisztítási móddal, percenként 40 000 oszcillációval, IPX7 tartóssággal és USB-töltéssel. A csomag tartalma Fogkefe, utazótok, két fej fogmosáshoz, töltőkábel, utasítások. Első használat Töltse fel a fogkefét. Rögzítse az ecsetfejet, és győződjön meg arról, hogy szorosan csatlakozik az alaphoz.
fehérítés, tisztítás, érzékeny tisztítás, polírozás, masszázs. A kiválasztott módot a dióda jelzi. Tölteni Az alacsony töltöttségi szint villogó piros fényt jelez. Csatlakoztassa a kábelt a csatlakozóval a kefe alján lévő lyukhoz. Nyissa ki a kupakot, és csatlakoztassa a kábelt. Töltéskor a kefe LED-e pirosra vált. Ha az akkumulátor hosszú...
Ha az íny nem hagyja abba a vérzést használat közben, beszéljen fogorvosával a fogkefe használatáról. Ha a gyermekek a fogkefét használják, legalább az elején ellenőrizni kellőket. Ártalmatlanítás A termék akkumulátorokat és/vagy újrahasznosítható elektromos hulladékot tartalmaz. A környezet védelme érdekében ne dobja ki a terméket közönséges hulladékkal, hanem adja át újrahasznosításra az elektromos hulladék gyűjtőpontra.
Need help?
Do you have a question about the SG-972-S5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers