Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

BETRIEBSANLEITUNG
STIER Digitaler Winkelmesser SDW 450
LCD-Display ± 0,1° Aluminium 450 mm
Artikel-Nr.: 904938
11.12.2024
STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SDW 450 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for STIER SDW 450

  • Page 1 BETRIEBSANLEITUNG STIER Digitaler Winkelmesser SDW 450 LCD-Display ± 0,1° Aluminium 450 mm Artikel-Nr.: 904938 11.12.2024 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 2: Eg-Konformitätserklärung

    Veränderung oder Ergänzung der Produkte kann die Sicherheit in unzulässiger Weise beeinträchtigt werden, sodass die EG- Konformitätserklärung ungültig wird. Hersteller-Unterschrift: ________________________________________ Tobias Karl Wolfgang Tschötsch Managing Director and Founder Berlin, den 12.12.2024 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 3: Ec Declaration Of Conformity

    EC declaration of conformity becomes invalid. Manufacturer's signature: ________________________________________ Tobias Karl Wolfgang Tschötsch Managing Director and Founder Berlin, the 12.12.2024 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 4: Declaración Ce De Conformidad

    CE de conformidad deje de ser válida. Firma del fabricante: ________________________________________ Tobias Karl Wolfgang Tschötsch Director General y Fundador Berlín el 12.12.2024 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 5: Déclaration Ce De Conformité

    CE de conformité devient invalide. Signature du fabricant : ________________________________________ Tobias Karl Wolfgang Tschötsch Directeur général et fondateur Berlin, le 12.12.2024 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 6: Dichiarazione Di Conformità Ce

    CE non è più valida. Firma del produttore: ________________________________________ Tobias Karl Wolfgang Tschötsch, amministratore delegato e fondatore di Berlino, 12.12.2024 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 7: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    EG-verklaring van overeenstemming ongeldig wordt. Handtekening van de fabrikant: ________________________________________ Tobias Karl Wolfgang Tschötsch Algemeen directeur en oprichter Berlijn, de 12.12.2024 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 8: Deklaracja Zgodności We

    że deklaracja zgodności WE stanie się nieważna. Podpis producenta: ________________________________________ Tobias Karl Wolfgang Tschötsch Dyrektor zarządzający i założyciel Berlin, 12.12.2024 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 9: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    EG-försäkran om överensstämmelse blir ogiltig. Tillverkarens signatur: ________________________________________ Tobias Karl Wolfgang Tschötsch Verkställande direktör och grundare Berlin, 12.12.2024 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 10 Hersteller keinerlei Haftung. Bewahren Sie die Sicherheits- und Bedienungsanleitungen für den zukünftigen Gebrauch sorgfältig auf. Die Anweisungen in diesem Handbuch ersetzen jedoch keine Normen oder zusätzliche (auch nicht gesetzliche) Vorschriften, die aus Sicherheitsgründen erlassen wurden. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 11: Über Diese Anleitung

    Stellen abgeben: Hersteller. RECHTSVORBEHALT Die STIER Industrial GmbH haftet nicht für den Verlust von Daten auf eingesandten Geräten. Alle Angaben, die als Marken oder Dienstleistungsmarken bekannt sind, sind entsprechend hervorgehoben. Die Benutzung dieser Angaben soll nicht die Validität oder Reputation der Marken oder Dienstleistungsmarken beeinflussen.
  • Page 12 Kennzeichnet Hinweise, die genau zu beachten sind, vorzubeugen. um eine Gefahr für Leib und Leben von Personen HINWEIS auszuschließen. Kennzeichnet technische oder sachliche VORSICHT Notwendigkeiten, die besondere Beachtung erfordern. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 13: Technische Daten

    Wasserabweisend, aber nicht wasserfest Produktdarstellung Beschreibung Beschreibung Batterielebensdauer MTR-Anzeige SUP-Anzeige CNR-Anzeige (Eckwinkel) HOLD-Anzeige SPR-Anzeige (Federwinkel) BVL-Anzeige (Schrägungswinkel) Winkel-Anzeige Wasserwaage Bleifläschen HOLD/SUP-Taste EIN-/AUS-Taste Messarm Spannknopf MITRE Taste Messarm STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 14: Sicherheitsanweisung

    Umgebung im Freien liegen. schlagen. Vor der Lagerung wird eine Pflege mit einem 3. Reinigen Sie das Gerät mit milder Flüssigseife Rostschutzöl empfohlen. und einem feuchten Tuch. Danach reinigen Sie STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 15: Inbetriebnahme

    Federwinkel, den gespeicherten Eckwinkel und die berechneten Winkel und Abschrägungen zu durchlaufen. Drücken Sie die EIN/AUS-Taste (12) jederzeit für eine Sekunde, um den Verbundwinkel-Modus zu verlassen. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 16: Digitaler Winkelmesser / Nivelliergerät

    Winkel vor dem Start zu ermitteln (Der Gerät berechnet dann MITRE- Federwinkel (SPR) beträgt normalerweise 38 Grad Fasenwinkel, Einstellen einer oder 45 Grad für das Kronenformen). Siehe (F). STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 17 THANK YOU FOR CHOOSING STIER. STIER tool is durable, powerful and resistant. Whether workshop supplies, compressed air or fastening technology, hand tools or material processing: the wide STIER range offers real professional quality for all your challenges. GOOD LUCK WITH YOUR PROJECT.
  • Page 18: About This Guide

    Manufacturer. RESERVATION OF RIGHTS STIER Industrial GmbH is not liable for the loss of data on sent devices. All indications known as trademarks or service marks are highlighted accordingly. The use of this information should not affect the validity or reputation of the trademarks or service marks. STIER Industrial GmbH reserves the right to make changes, deletions or additions to the information or data provided if necessary.
  • Page 19 Indicates indications that must be observed precisely destruction. in order to rule out a danger to life and limb of HINT persons. Identifies technical or material necessities that CAUTION require special attention. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 20: Specifications

    HOLD Indicator SPR indicator (spring angle) BVL display (helical angle) Angle Display Level Lead vials HOLD/SUP button ON/OFF button Measuring arm Tension knob MITRE Button Measuring arm STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 21: Safety Precaution

    3. Clean the device with mild liquid soap and a recommended. damp cloth. After that, clean it with a dry and STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 22: Commissioning

    Press the ON/OFF button (12) at any time for one second to exit compound angle mode. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 23: Digital Protractor / Leveling Device

    38 degrees or 45 degrees for crown shaping). See The machine then calculates the MITRE and (F). chamfer angles needed to set a composite miter saw. See (D), settings M (miter) and B (chamfer). STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 24 GRACIAS POR ELEGIR STIER. La herramienta STIER es duradera, potente y resistente. Ya sean suministros de taller, aire comprimido o tecnología de fijación, herramientas manuales o procesamiento de materiales: la amplia gama STIER ofrece una verdadera calidad profesional para todos sus desafíos.
  • Page 25: Acerca De Esta Guía

    Fabricante. RESERVA DE DERECHOS STIER Industrial GmbH no se hace responsable de la pérdida de datos en los dispositivos enviados. Todas las indicaciones conocidas como marcas comerciales o marcas de servicio se resaltan en consecuencia.
  • Page 26 Identifica las necesidades técnicas o materiales que requieren una atención especial. CAUTELA STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Page 27: Características Técnicas

    Indicador SPR (ángulo de resorte) Pantalla BVL (ángulo helicoidal) Visualización de ángulos Nivel Viales de plomo Botón HOLD/SUP Botón ON/OFF Brazo de medición Pomo de tensión Botón MITRE Brazo de medición STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Page 28: Precaución

    3. Limpie el dispositivo con un jabón líquido un aceite antioxidante. suave y un paño húmedo. Después de eso, STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Page 29: Comisionamiento

    ángulo de resorte almacenado, el ángulo de esquina almacenado y los ángulos y biseles calculados. Presione el botón ON/OFF (12) en cualquier momento durante un segundo para salir del modo de ángulo compuesto. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Page 30: Transportador Digital / Dispositivo De Nivelación

    Si no conoce el ángulo de resorte del artículo con el que está trabajando, es más fácil encontrar ese ángulo antes de comenzar (el ángulo de resorte (SPR) suele ser de 38 grados o 45 grados para dar forma a la corona). Véase (F). STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Page 31: Avant-Propos

    L'outil STIER est durable, puissant et résistant. Qu'il s'agisse de fournitures d'atelier, de technologie d'air comprimé ou de fixation, d'outils à main ou de traitement des matériaux : la large gamme STIER offre une véritable qualité professionnelle pour tous vos défis.
  • Page 32: Manuel D'instructions

    élimination dans l'un des organismes suivants : Fabricant. RÉSERVE DE DROITS STIER Industrial GmbH n'est pas responsable de la perte de données sur les appareils envoyés. Toutes les indications connues sous le nom de marques ou de marques de service sont mises en évidence en conséquence.
  • Page 33 INDICE danger pour la vie et l'intégrité physique des personnes. Identifie les nécessités techniques ou matérielles qui nécessitent une attention particulière. PRUDENCE STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 34: Spécifications

    Indicateur SPR (angle de ressort) Affichage BVL (angle hélicoïdal) Affichage de l'angle Niveau Flacons en plomb Bouton HOLD/SUP Bouton ON/OFF Bras de mesure Bouton de tension Bouton MITRE Bras de mesure STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 35: Précaution

    3. Nettoyez l'appareil avec un savon liquide doux et adamp chiffon. Après cela, nettoyez-le avec STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 36: Commande

    Appuyez sur le bouton ON/OFF (12) à tout moment pendant une seconde pour quitter le mode d'angle composé. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 37: Rapporteur Numérique / Dispositif De Mise À Niveau

    MITRE et de chanfrein de ressort (SPR) est généralement de 38 degrés ou nécessaires au réglage d'une scie à onglets 45 degrés pour la forme de la couronne). Voir (F). STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 38 GRAZIE PER AVER SCELTO STIER. L'utensile STIER è durevole, potente e resistente. Che si tratti di forniture per l'officina, aria compressa o tecnologia di fissaggio, utensili manuali o lavorazione dei materiali: l'ampia gamma STIER offre una vera qualità professionale per tutte le vostre sfide.
  • Page 39: Informazioni Su Questa Guida

    Produttore. RISERVA DI DIRITTI STIER Industrial GmbH non è responsabile per la perdita di dati sui dispositivi inviati. Tutte le indicazioni note come marchi commerciali o marchi di servizio sono evidenziate di conseguenza. L'uso di queste informazioni non deve pregiudicare la validità...
  • Page 40 ALLUDERE CAUTELA Identifica le necessità tecniche o materiali che richiedono un'attenzione particolare. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Page 41: Indicazioni

    Indicatore SPR (angolo della molla) Display BVL (angolo elicoidale) Visualizzazione dell'angolo Livello Fiale di piombo Pulsante HOLD/SUP Pulsante ON/OFF Braccio di misura Manopola di tensione Pulsante obliquo Braccio di misura STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Page 42: Precauzioni Di Sicurezza

    3. Pulire il dispositivo con sapone liquido antiruggine. delicato e un panno umido. Dopodiché, puliscilo panno asciutto STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Page 43: Committenza

    Premere il pulsante ON/OFF (12) in qualsiasi momento per un secondo per uscire dalla modalità angolo composto. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Page 44: Goniometro Digitale / Dispositivo Di Livellamento

    (l'angolo della molla angoli di taglio obliquo e di smusso necessari per (SPR) è solitamente di 38 gradi o 45 gradi per la sagomatura della corona). Vedi (F). STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Page 45 BEDANKT DAT JE VOOR STIER HEBT GEKOZEN. STIER-tool is duurzaam, krachtig en resistent. Of het nu gaat om werkplaatsbenodigdheden, perslucht of bevestigingstechniek, handgereedschap of materiaalverwerking: het brede STIER-assortiment biedt echte professionele kwaliteit voor al uw uitdagingen. VEEL SUCCES MET JE PROJECT.
  • Page 46: Algemene Veiligheidsinstructies

    Het gebruik van deze informatie mag geen invloed hebben op de geldigheid of reputatie van de handelsmerken of dienstmerken. STIER Industrial GmbH behoudt zich het recht voor om indien nodig wijzigingen, verwijderingen of aanvullingen aan te brengen in de verstrekte informatie of gegevens.
  • Page 47 Geeft aanwijzingen aan die precies in acht moeten voorkomen. worden genomen om gevaar voor lijf en leden van personen uit te sluiten. Identificeert technische of materiële behoeften die VOORZICHTIGHEID speciale aandacht vereisen. STIER Industriële Gmbh | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Page 48 Nee. Beschrijving Nee. Beschrijving Batterij MTR-weergave SUP-indicator CNR-weergave (hoekhoek) HOLD-indicator SPR-indicator (veerhoek) BVL-weergave (spiraalvormige hoek) Hoek weergave Niveau Loden flesjes HOLD/SUP-knop AAN/UIT-knop Meetarm Spanning knop MITRE-knop Meetarm STIER Industriële Gmbh | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Page 49 Voor opslag 3. Reinig het apparaat met milde vloeibare zeep wordt zorg met een roestwerende olie en adamp kleding. Maak het daarna schoon aanbevolen. droge STIER Industriële Gmbh | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Page 50 Houd de AAN/UIT-knop (12) op elk moment één seconde ingedrukt om de samengestelde hoekmodus te verlaten. STIER Industriële Gmbh | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Page 51 F) en (G)). De machine berekent vervolgens de verstek- en 38 graden of 45 u begint (de veerhoek (SPR) is meestal afschuinhoeken die nodig zijn om een composiet graden voor kroonvorming). Zie (F). STIER Industriële Gmbh | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Page 52 DZIĘKUJEMY ZA WYBRANIE STIERA. Narzędzie STIER jest trwałe, mocne i odporne. Niezależnie od tego, czy chodzi o zaopatrzenie warsztatu, sprężone powietrze lub technikę mocowania, narzędzia ręczne czy obróbkę materiałów: szeroka gama STIER oferuje prawdziwą profesjonalną jakość dla wszystkich Twoich wyzwań.
  • Page 53: Instrukcja Obsługi

    Copyright 2024 STIER Industrial GmbH. STIER i logo STIER są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy STIER Industrial GmbH. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 54 Wskazuje wskazania, których należy dokładnie zniszczeniu. przestrzegać, aby wykluczyć zagrożenie dla życia i ALUZJA zdrowia osób. Identyfikuje potrzeby techniczne lub materialne, OSTROŻNOŚĆ które wymagają szczególnej uwagi. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 55: Specyfikacje

    Wskaźnik HOLD Wskaźnik SPR (kąt sprężyny) Wyświetlacz BVL (kąt) Wyświetlanie kąta Poziom Fiolki z ołowiu Przycisk HOLD/SUP Przycisk ON/OFF Ramię pomiarowe Pokrętło napinające Przycisk MITRE Ramię pomiarowe STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 56: Środki Ostrożności

    środowisku. Przed jako broni do uderzania ludzi. przechowywaniem zaleca się pielęgnację 3. Wyczyść urządzenie łagodnym mydłem w olejem antykorozyjnym. płynie i adamp płótno. Następnie wyczyść go suchą miękką STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 57: Uruchomienie

    Naciśnij przycisk ON/OFF (12) w dowolnym momencie przez jedną sekundę, aby wyjść z trybu kąta złożonego. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 58: Kątomierz Cyfrowy / Urządzenie Poziomujące

    Jeśli nie znasz kąta sprężyny elementu, z którym pracujesz, łatwiej jest znaleźć ten kąt przed rozpoczęciem (kąt sprężyny (SPR) wynosi zwykle 38 stopni lub 45 stopni w przypadku kształtowania korony). Patrz (F). STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 59 Tillverkaren tar inget ansvar för skador som orsakats av felaktig eller felaktig användning. Förvara säkerhets- och bruksanvisningen noggrant för framtida bruk. Instruktionerna i denna handbok ersätter dock inte standarder eller ytterligare (även lagliga) föreskrifter som utfärdats av säkerhetsskäl. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 60: Allmänna Säkerhetsinstruktioner

    Tillverkare. FÖRBEHÅLL AV RÄTTIGHETER STIER Industrial GmbH ansvarar inte för förlust av data på skickade enheter. Alla indikationer som kallas varumärken eller servicemärken markeras i enlighet med detta. Användningen av denna information bör inte påverka giltigheten eller ryktet för varumärkena eller servicemärkena. STIER Industrial GmbH förbehåller sig rätten att vid behov göra ändringar, raderingar eller tillägg till den...
  • Page 61 Indikerar indikationer som måste observeras exakt ANTYDAN för att utesluta fara för liv och lem för personer. Identifierar tekniska eller materiella nödvändigheter FÖRSIKTIGHET som kräver särskild uppmärksamhet. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 62 Nej. Beskrivning Nej. Beskrivning Batteri MTR-skärm SUP-indikator CNR-display (hörnvinkel) HOLD-indikator SPR-indikator (fjädervinkel) BVL-display (spiralformad vinkel) Vinkel Display Nivå Injektionsflaskor av bly HOLD/SUP-knapp PÅ/AV-knapp Mätarm Spänningsknapp MITRE-knapp Mätarm STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 63 Före förvaring rekommenderas skötsel med 3. Rengör enheten med mild flytande tvål och en rostskyddsolja. adamp trasa. Rengör den sedan med en torr STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 64 Tryck på MITRE-knappen (15) i 1 sekund för att bläddra igenom lagrade fjädervinkeln, lagrade hörnvinkeln beräknade vinklarna avfasningarna. Tryck på ON/OFF-knappen (12) när som helst i en sekund för att lämna läget för sammansatt vinkel. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 65 (G)). Maskinen beräknar sedan de MITRE- och innan du börjar (fjädervinkeln (SPR) är vanligtvis 38 fasvinklar som behövs för att ställa in en kap- och grader eller 45 grader för kronformning). Se (F). STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...

This manual is also suitable for:

904938

Table of Contents