Summary of Contents for cecotec PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART
Page 1
P U M B A 8000 CLEANKITTY SMART Arenero con au tol impie za y des o dor iza c ión. /Li tt e r b ox wi t h s e lf-c le aning an d d e od o r is a t io n . Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions...
Instrucciones de seguridad INHALT Safety instructions 1. Teile und Komponenten Instructions de sécurité 2. Vor dem Gebrauch Sicherheitshinweise 3. Montage Istruzioni di sicurezza 4. Bedienung Instruções de segurança 5. Reinigung und Wartung Veiligheidsinstructies 6. Technische Spezifikationen Instrukcje bezpieczeństwa 7. Recycling von Elektro- und Bezpečnostní...
Page 3
SPIS TREŚCI 1. Części i komponenty 2. Przed użyciem 3. Instalacja 4. Funkcjonowanie 5. Czyszczenie i konserwacja 6. Dane techniczne 7. Recykling urządzeń elektrycznych i elektronicznych 8. Gwarancja i Serwis techniczny 9. Copyright 10. Deklaracja zgodności OBSAH 1. Díly a součásti 2.
- No se debe utilizar el producto en lugares exteriores. - Desenchufe el producto cada vez que lo manipule. - Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes, granjas, hoteles, moteles y oficinas. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 5
- Utilice la arena recomendada: utilice únicamente la arena recomendada para garantizar un funcionamiento eficiente del arenero y la comodidad de tu gato. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 6
- Supervise la adaptación inicial: mantenga una supervisión cercana durante los primeros días para asegurarse de que su mascota utiliza correctamente el arenero y se siente cómodo. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Do not attempt to repair this appliance yourself, please contact the Technical Support Service. - Proper location: place the litter box in a quiet, easily accessible location for your pet, avoiding areas of high traffic or noise that may cause stress. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 8
- Monitor the initial adaptation: keep close supervision during the first few days to ensure that your pet uses the litter box correctly and feels comfortable. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
être utilisé dans les bars, restaurants, fermes, hôtels, motels et bureaux. - N’utilisez pas l’appareil s’il fonctionne mal ou s’il est endommagé. N’essayez pas de réparer l’appareil vous- même, contactez le Service Après-Vente. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 10
éliminant les déjections et en changeant la litière selon les instructions, afin d’éviter les odeurs et les bactéries. - Utiliser la litière recommandée : Utilisez uniquement la litière recommandée pour garantir un fonctionnement efficace du bac à litière et le bien-être de votre chat. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 11
à sa zone de litière. - Surveillez l’adaptation initiale : surveillez attentivement votre animal pendant les premiers jours pour vous assurer qu’il utilise correctement le bac à litière et qu’il se sent à l’aise. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
- Der Trinkbrunnen darf nicht im Freien benutzt werden. - Trennen Sie das Gerät jedes Mal vom Stromnetz, wenn Sie es benutzen. - Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und darf nicht in Bars, Restaurants, Bauernhöfen, Hotels, Motels und Büros verwendet werden. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 13
- Installieren oder lagern Sie dieses Produkt nicht an Orten, an denen es Niederschlägen und/oder Temperaturen unter 4°C ausgesetzt ist. - Regelmäßige Reinigung: Reinigen Sie die Katzentoilette regelmäßig, entfernen Sie feste Abfälle und wechseln Sie die Einstreu wie vorgeschrieben, um Gerüche und Bakterien zu vermeiden. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 14
Katzentoilette heran, damit es sich an das neue Gerät gewöhnt und es mit dem Katzenklo in Verbindung bringt. - Überwachen Sie die Eingewöhnung: Beaufsichtigen Sie Ihr Tier in den ersten Tagen genau, um sicherzustellen, dass es die Katzentoilette richtig benutzt und sich wohl fühlt. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
- Questo apparecchio è stato progettato solo per uso domestico e non può essere utilizzato in bar, ristoranti, aziende agricole, alberghi, motel e uffici. - Non utilizzare l’apparecchio se malfunzionante o danneggiato. In caso di danni, evitare di riparare PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 16
- Pulire regolarmente la lettiera rimuovendo i rifiuti solidi e cambiando la sabbia secondo le presenti istruzioni per evitare odori sgradevoli e batteri. - Per garantire il corretto funzionamento della lettiera e il comfort del proprio animale, usare solo la sabbia consigliata. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 17
- Nei primi giorni, tenere sotto stretta sorveglianza l’animale per assicurarsi che usi correttamente la lettiera e si senta a proprio agio con la stessa. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
- Não utilize o aparelho se este estiver a funcionar mal ou estiver danificado. Não tente reparar o aparelho por si próprio, contacte com o Serviço de Assistência Técnica. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 19
- Utilize a areia recomendada: utilize apenas a areia recomendada para garantir um funcionamento eficiente da caixa de areia e o conforto do seu gato. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 20
à área de areia. - Acompanhe a adaptação inicial: mantenha uma vigilância apertada durante os primeiros dias para garantir que o seu animal utiliza corretamente a caixa de areia e se sente confortável. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
- Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en is niet bestemd voor gebruik in bars, restaurants, boerderijen, hotels, motels en kantoren. - Gebruik het product niet als het defect of beschadigd is. Probeer dit product niet zelf te repareren, maar neem PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 22
Technische Dienst van Cecotec. - Juiste locatie: plaats de kattenbak op een rustige, gemakkelijk bereikbare plek voor uw huisdier, vermijd drukke plaatsen of plaatsen met veel lawaai die stress kunnen veroorzaken. - Uit de buurt van kinderen en huisdieren houden: plaats de...
Page 23
- Houd de eerste paar dagen nauwlettend toezicht om ervoor te zorgen dat uw huisdier de kattenbak op de juiste manier gebruikt en zich op zijn gemak voelt. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
- Po każdej manipulacji należy odłączyć urządzenie od zasilania. - To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do użytku w barach, restauracjach, gospodarstwach rolnych, hotelach, motelach i biurach. - Nie używaj produktu, jeśli działa niepoprawnie lub został PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 25
- Regularne czyszczenie: Wykonuj regularne czyszczenie kuwety, usuwając odpady stałe i wymieniając żwirek zgodnie z zaleceniami, aby zapobiec nieprzyjemnym zapachom i bakteriom. - Używaj zalecanego żwirku: Używaj wyłącznie zalecanego żwirku, aby zapewnić efektywne działanie kuwety i komfort Twojego kota. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 26
- Monitoruj wstępne osadzanie się – przez pierwsze kilka dni utrzymuj ścisły nadzór, aby upewnić się, że zwierzę prawidłowo korzysta z kuwety i czuje się komfortowo. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
- Tento spotřebič je určen pouze pro domácí použití a je vyloučen z použití v barech, restauracích, farmách, hotelech, motelech a kancelářích. - Pokud je výrobek nefunkční nebo poškozený, nepoužívejte jej. Nepokoušejte se tento výrobek opravovat sami, obraťte se na technický servis. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 28
- Pravidelné čištění: pravidelně čistěte toaletu, odstraňujte pevný odpad a vyměňujte stelivo podle pokynů, abyste zabránili vzniku zápachu a bakterií. - Používejte doporučené stelivo: Používejte pouze doporučené stelivo, abyste zajistili efektivní provoz boxu a pohodlí vaší kočky. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 29
- Dohlížejte na počáteční adaptaci: během prvních dnů pečlivě dohlížejte na to, aby váš mazlíček používal toaletu správně a cítil se pohodlně. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
5. Icono táctil de limpiar 6. Icono táctil de sustituir arena 7. Icono táctil de autolimpieza 8. Icono táctil de desodorización Nota Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja...
Icono luminoso del Wi-Fi: se enciende cuando el dispositivo está conectado al Wi-Fi. Parpadea cuando el dispositivo se está conectando al Wi-Fi Permanece apagado cuando el dispositivo no está conectado al Wi-Fi. Icono luminoso de encendido: se ilumina cuando el dispositivo está encendido. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 33
Después de aumentar o disminuir el valor en 1 punto, mantenga pulsado el icono de desodorización durante 2 s para que el tambor gire ligeramente una vez y extienda la arena. A continuación, asegúrese de que la superficie de la arena está totalmente nivelada. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 34
30 minutos a que se realice automáticamente una calibración de reajuste y, a continuación, reanudar el funcionamiento normal. Descargar la aplicación e iniciar sesión 1. Escanee el código QR o busque la aplicación “Cecotec” en Apple Store o Google Store para descargarla. Conectar el arenero a la APP automáticamente Siga las instrucciones de la aplicación para completar el proceso de conexión:...
Page 35
Tiempo de ciclo de limpieza Ajuste el tiempo de limpieza a través de la aplicación. El usuario puede establecer la hora de inicio y la duración del ciclo según sus necesidades. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 36
“No molestar”. 2. Durante el modo “No molestar”, si se han configurado los modos “Tiempo del ciclo de limpieza” y “Tiempo del proceso de desodorización, estos se ejecutarán a la hora PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
2. Si retira el tapón de goma amarillo para limpiarlo, recuerde volver a colocarlo después de la limpieza. 3. No retire el filtro ni la parte blanda gris del tambor para limpiarlos, ya que podrían dañarse. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 38
6. Coloque bien la parte posterior de la bolsa de basura para evitar pillarla con la tapa del contenedor. Cierre el cubo de basura y compruebe que el cierre está echado. Advertencia Antes de iniciar el cambio de arena, asegúrese de que el cubo de basura está cerrado y bien sujeto. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
4. Durante el proceso de desodorización, no se puede cambiar la arena. Es necesario desactivar la función de desodorización antes de cambiarla. 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 09567 Producto: Pumba 8000 CleanKitty Smart Entrada: DC 12V Salida: 18W 1.5A Conexión Wi-Fi: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 GHz Máxima transmisión de potencia: 2.91/3,02 dBi...
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
3. Wi-Fi indicator light 4. Power indicator light 5. Clean icon 6. Replace litter icon 7. Self-cleaning icon 8. Deodorisation icon Please note The graphics in this manual are schematic representations and may not exactly match the appliance. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. Box content...
It flashes when the appliance is connecting to Wi-Fi. It remains off when the appliance is not connected to Wi-Fi. Power indicator light: it lights up when the appliance is switched on. Touch icons Clean: press “Clean” to start a cleaning cycle. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 44
After adding the litter, if it is not spread and levelled, the litter box will activate the anti- gravity protection lock (no cleaning or litter replacement). It will be necessary to manually PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 45
Downloading the application and logging in 1. Scan the QR code or search for the “Cecotec” app in the Apple Store or Google Store to download it. Connecting the litter box to the APP automatically Follow the instructions in the app to complete the connection process: 1.
Page 46
Before activating the clean mode, make sure the cat is not in the barrel. The litter box will calibrate the weight before the cleaning cycle. If the jack is in the barrel, the gravity protection lock will be activated. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 47
Press and hold both icons again to deactivate the child lock. The child lock can also be activated or deactivated via the application. Activating the lock does not affect the functioning of the application. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
The full tank warning is for reference only. This is a reminder to the user that there is insufficient space in the tank and that it is recommended to replace the waste bag as soon as possible. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 49
4. During the deodorisation process, litter cannot be changed. It is necessary to deactivate the deodorisation function before changing it. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
ENGLISH 10. DECLARATION OF CONFORMITY Cecotec Innovaciones hereby declares that this litter box, 09567_Pumba 8000 CleanKitty Smart is in conformity with the Radio Equipment Directive 2014/53/EU. The complete text of the EU declaration of conformity is available in the following Internet address: www.cecotec.es.
6. Icône tactile de remplacement de la litière 7. Icône tactile d’auto-nettoyage 8. Icône tactile de désodorisation Note Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte Bac à...
Indicateur de tiroir à déchets plein : cet indicateur s’allume lorsque le tiroir à déchets est presque plein, indiquant que le sac à litière doit être changé. Indicateur Wi-Fi : cet indicateur s’allume lorsque l’appareil est connecté à un réseau Wi-Fi. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 55
La valeur par défaut du calibrage de la surface de la litière est 3, mais elle peut être ajustée de 0 à 6. Depuis l’entrée du bac à litière, si vous remarquez que le niveau du côté PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 56
30 minutes pour qu’un calibrage automatique de réajustement soit effectué, puis de reprendre le fonctionnement normal. Télécharger l’application et se connecter 1. Scannez le code QR ou recherchez l’application Cecotec dans l’Apple Store ou Google pour la télécharger. Connecter automatiquement le bac à litière à l’APP Suivez les instructions de l’application pour achever le processus de connexion :...
Page 57
1. Après vous être connecté à l’application, appuyez sur l’option [+] dans le coin supérieur droit pour ajouter le bac à litière, allez dans la catégorie « Pet Care », et recherchez le produit « Pumba 8000 CleanKitty Smart». Enfin, vous devez suivre les étapes de connexion.
Page 58
Pendant le fonctionnement, appuyez à nouveau sur cette icône pour arrêter le processus. Durée du processus de désodorisation Réglez la durée du processus de désodorisation depuis l’application. Vous pouvez régler l’heure de démarrage et la durée du processus de désodorisation en fonction de vos besoins. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Des composants électriques se trouvent sur la partie inférieure de la base. Ne lavez pas la base avec de l’eau. Vous pouvez utiliser un chiffon humide pour la nettoyer. Fig.10 Après le nettoyage, séchez soigneusement tous les composants. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 60
1. Appuyez sur l’icône de nettoyage pendant 2 secondes, ajustez le tiroir à déchets avec le sac et retirez le sac à litière usagé. Img. 6 2. Le bac à litière reste dans l’angle de changement du sac pendant 60 secondes, puis se PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 61
à litière reviendra à sa position d’origine. 4. Pendant le processus de désodorisation, la litière ne peut pas être changée. Il est nécessaire de désactiver la fonction de désodorisation avant de la changer. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 8. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
FRANÇAIS 9. COPYRIGHT Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué...
Stellen Sie das Katzenklo nicht auf eine weiche, unebene Oberfläche, um die Funktion der Schwerkraftsensoren nicht zu beeinträchtigen. Stellen Sie keine Pfoten des Geräts auf die Katzenstreu-Matte (falls vorhanden), um die Funktion der Schwerkraft-Sensoren nicht zu beeinträchtigen. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Abfallbeutel gewechselt werden sollte. Wi-Fi-Leuchtsymbol: Leuchtet auf, wenn das Gerät mit Wi-Fi verbunden ist. Blinkt, wenn das Gerät eine Verbindung zum Wi-Fi herstellt Bleibt aus, wenn das Gerät nicht mit dem Wi-Fi verbunden ist. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 67
Der Standardwert für die Kalibrierung der Sandoberfläche ist 3, er kann jedoch von 0 bis 6 eingestellt werden. Wenn Sie am Eingang des Katzenklos feststellen, dass das Niveau auf der rechten Seite der Sandfläche niedriger ist, erhöhen Sie den Wert; dasselbe gilt für das Niveau auf der linken Seite. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 68
Folgen Sie den Anweisungen in der Anwendung, um den Verbindungsvorgang abzuschließen: 1. Aktivieren Sie die Wifi- und Bluetooth. 2. Öffnen Sie die «Cecotec“-App und melden Sie sich bei Ihrem Konto an. 3. Um die automatische Kopplung zu starten, halten Sie die Taste auto 2 Sekunden lang gedrückt...
Page 69
Anwendung eingeloggt haben, klicken Sie auf die Option [+] in der oberen rechten Ecke, um den Futterautomaten hinzuzufügen. Gehen Sie zum Bereich „Haustierpflege“ und suchen Sie unser Produkt „Pumba 8000 CleanKitty Smart“. Zum Schluss folgen die Schritte zur Verknüpfung. Hinweis Vergewissern Sie sich, dass Ihr Telefon mit einem Wi-Fi-Netzwerk mit optimalen Netzwerkgeschwindigkeiten verbunden ist.
Page 70
Lichtsymbol leuchtet auf. Die Dauer der Geruchsbeseitigung beträgt 30 Minuten. Drücken Sie während des Betriebs erneut auf das Symbol, um den Vorgang zu beenden. Dauer des Desodorierungsprozesses Stellen Sie die Zeit des Desodorierungsprozesses über die Anwendung ein. Der Benutzer kann PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, öffnen Sie die Trommelsperre und heben Sie es an. Die Trommel kann mit Wasser gewaschen werden. Abb.9 Auf der Unterseite des Sockels befinden sich elektrische Bauteile. Waschen Sie den PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 72
Die Warnung vor vollen Behältern dient nur als Hinweis. Dies ist eine Erinnerung an den Benutzer, dass der Platz im Mülleimer nicht ausreicht und dass der Müllbeutel so bald wie möglich ausgetauscht werden sollte. Der Behälter kann jedoch weiterhin normal funktionieren. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 73
1. Es wird empfohlen, den Sand zu ersetzen, wenn er unter der MIN-Linie liegt. 2. Wenn sich nach dem Sandwechsel noch Sand in der Trommel befindet, führen Sie einen weiteren Zyklus durch. 3. Während des Sandwechsels können Sie das Symbol „Sand ersetzen“ erneut drücken, um PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei. 8. GARANTIE UND KUNDENDIENST Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.
DEUTSCH 9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. weder ganz noch teilweise vervielfältigt, in einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet werden (elektronisch, mechanisch, Fotokopie, Aufzeichnung oder ähnliches).
4. Spia di alimentazione 5. Icona di pulizia 6. Icona di sostituzione della sabbia 7. Icona di autopulizia 8. Icona di deodorizzazione Nota bene Le immagini di questo manuale sono rappresentazioni schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all’apparecchio. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Verificare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Contenuto della scatola Lettiera Adattatore di alimentazione...
è quasi pieno, indicando che è necessario svuotarlo cambiando il sacchetto. Spia Wi-Fi: spia che si accende quando l’apparecchio è connesso al Wi-Fi. Se l’apparecchio è in fase di connessione, la spia Wi-Fi lampeggerà e rimarrà spenta se l’apparecchio non è connesso al Wi-Fi. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 79
Dopo aver aumentato o diminuito il valore di 1, toccare l’icona di deodorizzazione per 2 s per far ruotare leggermente la sabbiera una volta e spargere uniformemente la sabbia, quindi verificare che la superficie sabbiosa sia livellata. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 80
Scaricamento e accesso all’app 1. Scansionare il codice QR o cercare l’app “Cecotec” nell’Apple Store o nel Google Store per scaricarla. Collegamento automatico della lettiera all’app Seguire le istruzioni sull’app per effettuare la connessione: 1.
Page 81
ITALIANO Pumba 8000 CleanKitty Smart. Infine, seguire i passaggi per realizzare la connessione. Nota bene Assicurarsi che lo smartphone sia collegato a una rete Wi-Fi con velocità di rete ottimale. Funzioni Autopulizia 1. Toccare l’icona di autopulizia per attivare l’omonima funzione: la spia corrispondente si illuminerà...
Page 82
4. Per evitare l’azionamento indesiderato delle icone in modalità Non disturbare, attivare il blocco di sicurezza per bambini; in questo caso, bisognerà disattivare il blocco prima di uscire dalla modalità Non disturbare. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
è necessario cambiare il sacchetto per rifiuti organici. 2. Se la spia di svuotamento contenitore si illumina ma nel sacchetto c’è ancora spazio, è possibile accedere alle impostazioni dell’app per regolare il limite di capacità massima come segue: PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 84
2. Per garantire un ambiente pulito e la salute del proprio animale domestico, sostituire il sacchetto in base al numero di gatti e alla temperatura ambiente. Si consiglia di sostituire il sacchetto ogni 3 giorni in estate e ogni 7 giorni in inverno. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
4. Durante la deodorizzazione, la sabbia non potrà essere cambiata: disattivarla prima di sostituire la sabbia. 6. SPECIFICHE TECNICHE Codice prodotto: 09567 Prodotto: Pumba 8000 CleanKitty Smart Input: DC 12V Output: 18W 1,5A Connessione Wi-Fi: IEEE 802,11 b/g/n 2,4 GHz Massima trasmissione di potenza: 2,91/3,02 dBi Le specifiche tecniche possono cambiare senza previa notifica per migliorare la qualità...
Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
4. Indicador de funcionamento 5. Ícone tátil Limpar 6. Ícone tátil Substituição de areia 7. Ícone tátil Autolimpeza 8. Ícone tátil Desodorização Nota Os gráficos deste manual são representações esquemáticas e podem não corresponder exatamente ao aparelho. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa Caixa de areia...
Indicador Wi-Fi: acende-se quando o aparelho está ligado a uma rede Wi-Fi. Pisca quando o aparelho está a ligar ao Wi-Fi. Fica desligado quando o aparelho não está ligado ao Wi-Fi. Indicador de funcionamento: acende-se quando o aparelho está ligado. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 90
Depois de aumentar ou diminuir o valor em 1 ponto, toque e segure no ícone Desodorização durante 2 s para fazer a caixa rodar ligeiramente uma vez e espalhar a areia. Em seguida, certifique-se de que a superfície da areia está completamente nivelada. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 91
Transferir a app e iniciar sessão 1. Digitalize o código QR ou procure a app “Cecotec” na Apple Store ou na Google Play Store para a transferir. Ligar automaticamente a caixa de areia à APP Siga as instruções da app para concluir o processo de ligação:...
Page 92
ícones táteis da app ficarão bloqueados e não poderão ser executadas quaisquer outras funções. Tempo do ciclo de limpeza Defina o tempo de limpeza através da app. O utilizador pode definir a hora de início e a duração do modo de acordo com as suas necessidades. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 93
2. Durante o modo “Não incomodar”, se tiverem sido definidos os modos “Tempo do ciclo de limpeza” e “Tempo do processo de desodorização”, estes serão executados à hora programada e, uma vez terminados, o aparelho voltará ao modo “Não incomodar”. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
2. Se retirar o tampão de borracha amarelo para limpeza, não se esqueça de o voltar a colocar depois de o limpar. 3. Não retire o filtro ou a parte macia cinzenta da caixa para a limpar, uma vez que pode danificá-los PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 95
6. Coloque a parte de trás do saco de lixo de forma segura para evitar que fique preso na tampa do depósito. Feche o depósito de resíduos e verifique se o fecho está bloqueado. Aviso Antes de iniciar a mudança de areia, certifique-se de que o depósito de resíduos está fechado e bem fixo. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
4. Durante o processo de desodorização, não poderá mudar a areia. Será necessário desativar a função Desodorização antes de a mudar. 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referência: 09567 Produto: Pumba 8000 CleanKitty Smart Entrada: DC 12 V Saída: 18 W - 1,5 A Ligação Wi-Fi: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz Máxima transmissão de potência: 2,91/3,02 dBi...
Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
3. Icoon Wifi 4. Icoon aan 5. Touch-icoon schoonmaken 6. Touch-icoon zand vervangen 7. Touch-icoon zelf schoonmaken 8. Touch-icoon deodoriseren Opmerking De afbeeldingen in deze handleiding zijn schematische voorstellingen en komen mogelijk niet exact overeen met het product. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Plaats de kattenbak niet op een zachte, oneffen ondergrond om de werking van de zwaartekrachtsensoren niet te beïnvloeden. Plaats geen poten van het apparaat op de kattenbakmat (indien aanwezig) om de werking van de zwaartekrachtsensoren niet te beïnvloeden. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Icoon Wifi: licht op wanneer het apparaat is verbonden met Wifi. Knippert wanneer het apparaat verbinding maakt met Wifi Blijft uit wanneer het apparaat niet verbonden is met Wifi. Aan/uit-icoon: licht op wanneer het apparaat is ingeschakeld. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 101
Nadat u de waarde met 1 punt heeft verhoogd of verlaagd, houdt u het icoon deodorisatie 2 s lang ingedrukt om de trommel één keer lichtjes te laten draaien en het zand te verspreiden. Zorg er vervolgens voor dat het zandoppervlak helemaal vlak is. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 102
De applicatie downloaden en inloggen 1. Scan de QR-code of zoek naar de “Cecotec” app in de Apple Store of Google Store om hem te downloaden. De voerdispenser automatisch aansluiten op de APP Volg de instructies in de applicatie om het verbindingsproces te voltooien: 1.
Page 103
Cyclustijd schoonmaken Stel de schoonmaaktijd in via de applicatie. De gebruiker kan de starttijd en duur van de cyclus naar wens instellen. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 104
2. Als tijdens de modus “Niet storen” de modi “Tijd schoonmaakcyclus” en “Tijd deodorisatie proces” zijn ingesteld, worden deze op de geprogrammeerde tijd uitgevoerd en keert het apparaat na afloop terug naar de modus “Niet storen”. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
2. Als u de gele rubberen stop verwijdert om schoon te maken, vergeet dan niet om deze na het schoonmaken weer terug te plaatsen. 3. Verwijder het filter of het grijze zachte gedeelte van de trommel niet om deze schoon te maken, want dan kunnen ze beschadigd raken. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 106
5. Steek het handvat van de afvalzak door de bevestigingssleuf, draai het vast en rol de afvalzak op. 6. Leg de achterkant van de afvalzak goed vast om te voorkomen dat hij aan het deksel van de afvalbak blijft haken. Sluit de afvalbak en controleer of de vergrendeling vergrendeld Waarschuwing PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
4. Tijdens het deodorisatie proces kan het zand niet worden vervangen. Het is noodzakelijk om de deodorisatie functie te deactiveren voordat u deze vervangt. 6. TECHNISCHE SPECIFICATIES Productreferentie: 09567 Product: Pumba 8000 CleanKitty Smart Ingang: DC 12V Uitgang: 18W 1.5A Wifi verbinding: Wifi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 GHz...
Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
6. Ikona dotykowa auto zamiany piasku 7. Ikona dotykowa auto czyszczenia 8. Ikona dotykowa dezodoryzacji Uwaga Grafika tej instrukcji obsługi tak jak rysunki w niej zawarte, są schematyczną prezentacją i możliwe, że nie będą się zgadzać dokładnie wraz z produktem. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
żywotności elementów elektrycznych i części plastikowych. Nie umieszczaj kuwety na miękkiej i nierównej powierzchni, aby nie wpłynąć na działanie czujników grawitacyjnych. Nie kładź żadnych nóżek urządzenia na macie kuwety dla kota (jeśli ją posiadasz), aby nie wpłynąć na działanie czujników grawitacyjnych. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
że nadszedł czas na wymianę worka na śmieci. Ikona kontrolki Wi-Fi: włącza się, gdy urządzenie jest połączone z Wi-Fi. Miga, gdy urządzenie łączy się z Wi-Fi. Nie świeci, gdy urządzenie nie jest połączone z Wi-Fi. Ikona kontrolki zasilania: świeci, gdy urządzenie jest włączone. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 112
Po zwiększeniu lub zmniejszeniu wartości o 1 punkt należy wcisnąć i przytrzymać przez 2 s ikonę dezodoryzacji, aby bęben lekko obrócił się jeden raz i rozsypał piasek. Następnie upewnij się, że powierzchnia areny jest całkowicie płaska. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 113
Pobrać aplikację i rozpocząć sesję 1. Zeskanuj kod QR lub wyszukaj aplikację „Cecotec” w Apple Store lub Google Store, aby ją pobrać. Połącz automatycznie podajnik z aplikacją Postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji, aby zakończyć proces łączenia: 1.
Page 114
że czas oczekiwania na czyszczenie oraz odstęp pomiędzy cyklami zostają zresetowane. 3. Piaskownicy nie można zatrzymać podczas czyszczenia. W związku z tym ekran dotykowy i ikony obsługi aplikacji zostaną zablokowane i nie będzie można wykonać żadnej innej funkcji. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 115
Ustaw tryb „Nie przeszkadzać” za pomocą aplikacji. Użytkownik może ustawić godzinę rozpoczęcia i czas trwania cyklu według swoich potrzeb. Po włączeniu trybu Nie przeszkadzać wyświetlacz i lampka na panelu sterowania wyłączą się, a tryb automatycznego czyszczenia zostanie wyłączony. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Wymień worki na śmieci (więcej informacji znajdziesz w sekcji „Wymiana worków na śmieci”) i dodaj piasek (więcej informacji znajdziesz w sekcji „Dodaj piasek”). Uwaga: 1. Aby zapewnić czystość otoczenia i zdrowie Twojego zwierzaka, zaleca się wymianę worka na śmieci w zależności od liczby kotów i temperatury otoczenia. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 117
4. Dopasuj otwór nowego worka na śmieci do ościeżnicy pojemnika i pociągnij za zamknięcie. 5. Przeciągnij uchwyt worka przez szczelinę, dociśnij i dokręć. 6. Dokładnie ułóż tył worka na śmieci, aby uniknąć zaczepienia go o pokrywę pojemnika. Zamknij kosz na śmieci i upewnij się, że jest zamknięty. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
4. Podczas procesu dezodoryzacji nie można zmienić żwirku. Przed zmianą funkcji dezodoryzacji należy ją najpierw dezaktywować. 6. DANE TECHNICZNE Referencje produktu: 09567 Produkt: Pumba 8000 CleanKitty Smart Wejście: DC 12V Wyjście: 18W 1.5A Połączenie Wi-Fi: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz Maksymalna moc transmisji: 2,91/3,02 dBi Specyfikacje techniczne mogą...
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Toaletu neumisťujte na měkký a nerovný povrch, aby se předešlo narušení funkce gravitačních senzorů. Nepokládejte žádnou z nožiček zařízení na podložku pro kočky (je-li jí vybaveno), aby nedošlo k narušení činnosti gravitačních senzorů. Toaletu při umísťování netahejte ani nepouštějte, aby nedošlo k jejímu rozbití nebo poškození. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
že je třeba vyměnit sáček na odpadky. Světelná ikona Wi-Fi: svítí, když je zařízení připojeno k síti Wi-Fi. Bliká, když se zařízení připojuje k Wi-Fi Zůstává vypnutá, když zařízení není připojeno k Wi-Fi. Světelná ikona zapnutí: rozsvítí se, když je zařízení zapnuto. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 123
Po zvýšení nebo snížení hodnoty o 1 bod stiskněte a podržte ikonu deodorizace po dobu 2 s, aby se buben jednou mírně otočil a stelivo se rozprostřelo. Poté se ujistěte, že je povrch steliva zcela zarovnaný. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 124
30 minut na provedení automatické opětovného nastavení kalibrace a poté pokračovat v normálním provozu. Stažení aplikace a přihlášení 1. Naskenujte QR kód nebo vyhledejte aplikaci „Cecotec“ v Apple Store nebo Google Store pro její stažení. Automatické připojení toalety k APP Postupujte podle pokynů...
Page 125
Nastavte dobu čištění prostřednictvím aplikace. Uživatel může nastavit čas začátku a trvání cyklu podle svých potřeb. Varování Pokud máte koťata s hmotností do 1 kg nebo gravidní kočky, stiskněte ikonu „Čistit“ ručně podle aktuální frekvence používání toalety. Nepoužívejte režim automatického čištění. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 126
čase. 4. Dětský zámek lze aktivovat, aby se zabránilo náhodnému dotyku obrazovky a deaktivaci režimu „Nerušit“. Pokud chcete opustit režim „Nerušit“, musíte nejprve deaktivovat dětský zámek. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
2. Pokud se rozsvítí ikona plné nádoby, ale v nádobě je stále dostatek místa, můžete na stránce nastavení aplikace provést úpravu nastavení plnosti nádoby. Způsob úpravy nastavení je následující: Rozsah nastavení různých druhů steliv: biologicky rozložitelné a směsné stelivo 0-7 kg, bentonitové stelivo 5-10 kg, minerální stelivo 8-15 kg. PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
Page 128
1. Před vysypáním steliva nasaďte nový sáček na odpadky. 2. Stiskněte a podržte ikonu “Výměna steliva” po dobu 2 sekund, příslušná světelná ikona začne blikat a toaleta začne měnit stelivo. Zařízení vyprázdní stelivo, které zůstalo v PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART...
4. Během procesu dezodorizace nelze stelivo měnit. Před výměnou steliva je nutné deaktivovat funkci dezodorace. 6. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Reference produktu: 09567 Produkt: Pumba 8000 CleanKitty Smart Vstup: DC 12V Výstup: 18W 1.5A Připojení Wi-Fi: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 GHz Maximální...
Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte incident s produktem nebo máte nějaké dotazy, kontaktujte oficiální službu technické pomoci společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Need help?
Do you have a question about the PUMBA 8000 CLEANKITTY SMART and is the answer not in the manual?
Questions and answers