Download Print this page
Rubbermaid 3753 Assembly Instructions
Rubbermaid 3753 Assembly Instructions

Rubbermaid 3753 Assembly Instructions

Split lid shed

Advertisement

Quick Links

Split Lid Shed Assembly Instructions
CU
TE atate
instructions pour le montage de la remise à toit en deux parties 3 — —
1.
Instrucciones de montage de cobertizo con techo partido *
Parts
1. Right Roof
2. Left Roof
3. Floor
4. Back
5. Right Side
6. Left Side
7. Right Door
8. Left Door
9. Wood Shelf
Tools needed
Rubber Mallet
1. Select a site with Level
ground drainage. Door and roof
function best when shed is
level.
2. Please check that you have
all parts. Names are molded into
ail parts.
3. Lay back panel on flat surface
with interior side facing up.
Assemble right side panel by
aligning slots with back panel
tabs and sliding into position.
4. Repeat step 3 with left side
panel.
5. With the molded word "floor"
facing up, slide the floor into
place between the sides. You
may need a rubber mallet to tap
the floor into place.
6. To install left door, align hole
in top of door with pin on the
side wall Rotate door and snap
pin on bottom of door into hole
in floor.
7. Repeat with right door.
8. Slip right roof support rod
into guide formed in right panel.
9. Securely snap the back of
right roof onto the pivot points
on back wall (Press into place
until it snaps.)
10. Repeat with left roof
support rod and left roof.
10.Roof Support Rod (2)
Pièces
1. Toit droit
2. Toit gauche
. Plancher
. Panneau arrière
. Panneau latéral droit
. Panneau latéral gauche
. Porte droite
. Porte gauche
. Tablette en bois
10.Tige de soutien du toit (2)
Outils nécessaires
Maillet en caoutchouc
opno
pw
1. Choisir un site où le terrain
est plat et assure un bon drainage.
La porte et le toit fonctionnent
mieux lorsque la remise est de
niveau.
2. Vérifier qu'il ne manque aucune
pièce. Le nom des pièces est
moulé dans toutes les pièces.
3. Étaler le panneau arrière sur
une surface plane, le côté intérieur
vers le haut. Assembler le panneau
latéral droit en alignant les fentes
avec les pattes du panneau arrière
et en les faisant glisser en position.
4. Répéter l'étape 3 pour le
panneau latéral gauche.
5. Le côtéportant le nom plancher
toumé vers le haut, mettre le
plancher en place entre les
panneaux latéraux en le faisant
glisser. IL faudra peu être taper sur
le plancher à l'aide d'un maillet en
caoutchouc pour le mettre bien en
place.
6. Pour installer La porte gauche,
aligner l'orifice situé en haut de
la porte avec La cheville située sur
le mur latéral. Tourner La porte et
emboîter la cheville située sur le
bas de la porte dans l'orifice situé
sur le plancher.
7. Répéter pour la porte droite.
8. Insérer la tige de support
droite du toit dans la fente du
panneau droit.
9. Enclencher fermement l'arrière
du toit doitesur le point de pivot
à l'arrière. (Appuyer jusqu'à ce
qu'il s'enclenche.)
10. Répéter l'opération avec La
tige de support gauche du toit et
le panneau gauche.
#3753
di
Bu
D
6.
in —
8.
Partes
. Techo derecho
. Techo izquierdo
Piso
. Panel posterior
Panel derecho
Panel izquierdo
. Puerta derecha
. Puerta izquierda
. Repisa de madera
10. Varilla de soporte del techo (2)
Herramientas necesarias
Mazo de goma
OPD
We 10 A
. Seleccione un sitio con
terreno nivelado y buen drenaje.
La puerta y el techo funcionan
mejor cuando el cobertizo está
nivelado.
2. Sirvase comprobar que tiene
todas las piezas. Los nombres
están moldeados en todas las
piezas.
3. Coloque el panel posterior
sobre una superficie plana con el
lado interior hacia arriba.
Ensamble el panel derecho aline-
ando las ranuras con las orejetas
del panel posterior, desslicelo
hasta su posición linaL
4. Repita el paso 3 con el panel
izquierdo.
5. Con la palabra moldeada
piso "floor" hacia arriba, deslizce
el piso en su sitio
entre los costados. Puede ser
necesario un mazo de goma
para golpear el piso hasta que
encaje en posición.
6. Para instalar la puerta
izquierda, alinee el agujero en la
parte superior de la puerta con el
pasador en la pared lateral. Gire
la puerta y encaje el pasador en
la parte inferior de la puerta en
el orificio en el piso.
7. Repeta con la puerto derecha.
8. Introduzca la varilla derecha
de soporte del techo en la ranura
moldeada en el panel derecho.
9. Encaje firmemente la parte
posterior de la parte derecha del
techo en los puntos de pivote de
la pared posterior. (Presione en
su sitio hasta que encaje.)
10. Repita el procedimiento con
el soporte de techo izquierdo y el
techo isquierdo mismo.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 3753 and is the answer not in the manual?

Questions and answers