Hide thumbs Also See for AMWF600:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

WAFFLE MAKER AMWF600
INSTRUCTION MANUAL
DE
FR
NL
EN
IT
ES
PL
HR
CZ
SK
RO
BG

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AMWF600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bestron AMWF600

  • Page 1 WAFFLE MAKER AMWF600 INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 3 SI CHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät ist nicht für den professionellen Gebrauch bestimmt, sondern für den häuslichen und ähnlichen Gebrauch, z. B. in Personalküchen, in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen, durch Gäste in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen sowie in Bed & Breakfast-ähnlichen Umgebungen und Bauernhöfe.
  • Page 4 Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. • Informieren Sie sich bei der Gemeinde nach der richtigen Sammelstelle bei Ihnen in der Nähe. SERVICE Im unwahrscheinlichen Fall einer Fehlfunktion wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Bestron: www.bestron.com/service Technische Daten Modell AMWF600 Spannung...
  • Page 5 FUNKTION - Allgemein Die Beschreibung unten gehört zu der Abbildung auf Seite 2. 1. Gehäuse 2. Rote Kontrollleuchte „Power“ 3. 2 Backplatten 4. Starke Bodenplatte 5. Griff 1. Entpacken Sie das Gerät und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. 2. Reinigen Sie die Backplatten, bevor Sie sie zum ersten Mal verwenden (siehe „Reinigung und Wartung“). 3.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil n’est pas destiné à un usage professionnel, mais est destiné à un usage domestique et similaire, comme dans les cuisines du personnel, dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail, par les clients des hôtels, motels et autres environnements résidentiels, dans des environnements de type Bed &...
  • Page 7 • Informez-vous auprès de votre commune pour obtenir la liste des points de collecte à proximité de chez vous. SERVICE Dans le cas peu probable d’un dysfonctionnement, veuillez contacter le service client de Bestron : www.bestron.com/service Spécifications techniques Modèle AMWF600...
  • Page 8: Nettoyage Et Entretien

    FONCTIONNEMENT - Généralités La description ci-dessous accompagne l’image de la page 2. 1. Boîtier 2. Voyant lumineux rouge “Power” (alimentation) 3. 2 plaques de cuisson 4. Plaque inférieure robuste 5. Poignée 1. Déballez l’appareil et retirez tous les éléments d’emballage. 2.
  • Page 9 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Dit apparaat is niet bedoeld voor professioneel gebruik, maar wel voor huishoudelijk en soortgelijk gebruik, zoals in personeelskeukens, in winkels, kantoren en andere werkomgevingen, door gasten in hotels, motels en andere residentiële omgevingen, in Bed & Breakfast type omgevingen en boerderijen.
  • Page 10 • Informeer bij de gemeente naar het juiste inzamelpunt bij u in de buurt. SERVICE Mocht er zich onverhoopt toch een storing voordoen, neem dan contact op met de klantenservice van Bestron: www.bestron.com/service Technische Specificaties Model AMWF600...
  • Page 11: Reiniging En Onderhoud

    WERKING - Algemeen De onderstaande beschrijving hoort bij de afbeelding op pagina 2. 1. Behuizing 2. Rood indicatielampje ‘Power‘ 3. 2 bakplaten 4. Stevig onderplateau 5. Handgreep 1. Haal het apparaat uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsonderdelen. 2. Reinig voor het eerste gebruik de bakplaten (zie ‘Reiniging en onderhoud’). 3.
  • Page 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance is not intended for professional use, but is intended for domestic and similar use, such as in staff kitchens, in shops, offices and other working environments, by guests in hotels, motels and other residential environments, in Bed & Breakfast type environments and farms. •...
  • Page 13 • Your municipality can tell you where to find the designated waste collection point in your neighbourhood. SERVICE In the unlikely event of a malfunction, please contact Bestron customer service: www.bestron.com/service Technical Specifications Model...
  • Page 14: Cleaning And Maintenance

    OPERATION - General information The below description goes with the image on page 2. 1. Housing 2. Red pilot light ‘Power’ 3. 2 baking plates 4. Strong bottom plate 5. Handle 1. Unpack the device and remove all packaging parts. 2.
  • Page 15: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Questo apparecchio non è destinato all’uso professionale, ma è destinato all’uso domestico e simile, come ad esempio nelle cucine del personale, nei negozi, negli uffici e in altri ambienti di lavoro, da parte degli ospiti in alberghi, motel e altri ambienti residenziali, in ambienti di tipo Bed & Breakfast e aziende agricole.
  • Page 16 • Il tuo comune può dirti dove trovare il punto di raccolta dei rifiuti designato nel tuo quartiere. SERVIZIO Nell’improbabile eventualità di un malfunzionamento, contattare il ser- vizio clienti Bestron: www.bestron.com/service Specifiche tecniche Modello AMWF600 Alimentazione...
  • Page 17: Pulizia E Manutenzione

    FUNZIONAMENTO - Avvertenze generali La descrizione seguente si riferisce all’immagine che si trova a pagina 2: 1. Alloggiamento 2. Spia rossa pilota “Power” 3. 2 piastre da cottura 4. Piastra inferiore resistente 5. Impugnatura 1. Togli il dispositivo dalla confezione e rimuovi le parti dell’imballaggio. 2.
  • Page 18: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Este aparato no está destinado a un uso profesional, pero está destinado a un uso doméstico y similar, como en cocinas para el personal, en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo, por parte de huéspedes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales, en entornos tipo Bed &...
  • Page 19 • Su municipio puede indicarle dónde encontrar el punto de recogida de residuos designado en su barrio. SERVICIO En el improbable caso de que se produzca un mal funcionamiento, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bestron: www.bestron.com/service Especificaciones técnicas Modelo AMWF600 Red eléctrica...
  • Page 20: Limpieza Y Mantenimiento

    FUNCIONAMIENTO - Generalidades La siguiente descripción corresponde a la imagen de la página 2. 1. Cubierta 2. Luz piloto roja “Encendido” 3. 2 placas para hornear 4. Placa inferior resistente 5. Manejar 1. Desembale el dispositivo y retire todas las piezas del embalaje. 2.
  • Page 21: Instrukcje Bezpieczeństwa

    INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA • To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku profesjonalnego, ale jest przeznaczone do użytku domowego i podobnego, np. w kuchniach dla personelu, sklepach, biurach i innych miejscach pracy, przez gości w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkalnych, w typie Bed & Breakfast środowiska i gospodarstwa.
  • Page 22 środowiska. • Twoja gmina może poinformować Cię, gdzie w Twojej okolicy znaleźć wyznaczony punkt zbiórki odpadów. PRACA W mało prawdopodobnym przypadku awarii należy skontaktować się z obsługą klienta Bestron: www.bestron.com/service Specyfikacja techniczna Model AMWF600 Sieć elektryczna 220-240V~ Częstotliwość...
  • Page 23: Czyszczenie I Konserwacja

    OPERACJA – Ogólne Poniższy opis jest zgodny z ilustracją na stronie 2. 1. Warunki domowe 2. Czerwona kontrolka „Zasilanie” 3. 2 płyty do pieczenia 4. Wytrzymała płyta dolna 5. Uchwyt 1. Rozpakuj urządzenie i usuń wszystkie części opakowania. 2. Wyczyść płyty do pieczenia przed pierwszym użyciem (zobacz „Czyszczenie i konserwacja”). 3.
  • Page 24: Sigurnosne Upute

    SIGURNOSNE UPUTE • Ovaj uređaj nije namijenjen za profesionalnu upotrebu, već je namijenjen za kućnu i sličnu upotrebu, kao što je kuhinja za osoblje, u trgovinama, uredima i drugim radnim okruženjima, od strane gostiju u hotelima, motelima i drugim stambenim okruženjima, u tipu Bed & Breakfast okoliša i farmi.
  • Page 25 • Vaša općina vam može reći gdje možete pronaći određeno mjesto za prikupljanje otpada u vašem području. RADITI U malo vjerojatnom slučaju kvara, kontaktirajte Bestron korisničku službu: www.bestron.com/service Műszaki adatok Modell AMWF600 Hálózat...
  • Page 26: Čišćenje I Održavanje

    OPERACIJA - Općenito Opis u nastavku ide uz sliku na stranici 2. 1. Stanovanje 2. Crveno kontrolno svjetlo ‘Power’ 3. 2 ploče za pečenje 4. Jaka donja ploča 5. Ručka 1. Raspakirajte uređaj i uklonite sve dijelove pakiranja. 2. Očistite ploče za pečenje prije prvog korištenja (pogledajte “Čišćenje i održavanje”). 3.
  • Page 27: Bezpečnostní Instrukce

    BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE • Tento spotřebič není určen pro profesionální použití, ale je určen pro domácí a podobné použití, jako jsou kuchyně pro zaměstnance, v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích, hosty v hotelech, motelech a jiných obytných prostředích, v prostředí typu Bed &...
  • Page 28: Životní Prostředí

    životního prostředí. • Vaše obec vám může sdělit, kde ve vaší oblasti najdete určené sběrné místo odpadu. PRÁCE V nepravděpodobném případě poruchy kontaktujte zákaznický servis Bestron: www.bestron.com/service Technické specifikace Modelka AMWF600 Síťová 220-240V~...
  • Page 29: Čištění A Údržba

    OPERACE - Obecná Níže uvedený popis odpovídá obrázku na straně 2. 1. Bydlení 2. Červená kontrolka „Power“ 3. 2 pečící desky 4. Silná spodní deska 5. Rukojeť 1. Vybalte zařízení a odstraňte všechny části obalu. 2. Před prvním použitím vyčistěte pečící desky (viz „Údržba a čištění”). 3.
  • Page 30: Bezpečnostné Inštrukcie

    BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE • Tento spotrebič nie je určený na profesionálne použitie, ale je určený na domáce a podobné použitie, ako sú kuchyne pre zamestnancov, v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach, hostí v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v prostredí typu Bed & Breakfast a farmy. •...
  • Page 31: Životné Prostredie

    životného prostredia. • Vaša obec vám môže oznámiť, kde vo vašej oblasti nájdete určené zberné miesto odpadu. PRÁCA V nepravdepodobnom prípade poruchy kontaktujte zákaznícky servis Bestron: www.bestron.com/service Tehničke specifikacije Model AMWF600 Mrežno napajanje 220-240V~...
  • Page 32: Čistenie A Údržba

    PREVÁDZKA - Všeobecná Nižšie uvedený popis zodpovedá obrázku na strane 2. 1. Bývanie 2. Červená kontrolka „Napájanie“ 3. 2 pečiace dosky 4. Silná spodná doska 5. Rukoväť 1. Rozbaľte zariadenie a odstráňte všetky časti obalu. 2. Vyčistite pečiace dosky pred prvým použitím (pozrite „Čistenie a údržba”). 3.
  • Page 33: Instructiuni De Siguranta

    INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA • Acest aparat nu este destinat utilizării profesionale, dar este destinat utilizării casnice și similare, cum ar fi bucătăriile angajaților, magazinele, birourile și alte medii de lucru, oaspeții din hoteluri, moteluri și alte medii rezidențiale, medii de tip Bed & Breakfast și ferme. •...
  • Page 34 • Municipalitatea dumneavoastră vă poate spune unde puteți găsi un punct de colectare a deșeurilor desemnat în zona dumneavoastră. MUNCĂ În cazul puțin probabil al unei defecțiuni, contactați Serviciul Clienți Bestron: www.bestron.com/service Specificatii tehnice Model AMWF600 Rețea 220-240V~ Frecvență...
  • Page 35 OPERARE - General Descrierea de mai jos merge cu imaginea de la pagina 2. 1. Locuințe 2. Becul roșu „Putere” 3. 2 tăvi de coacere 4. Placă inferioară puternică 5. Mâner 1. Despachetați dispozitivul și scoateți toate piesele de ambalare. 2.
  • Page 36: Инструкции За Безопасност

    ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Този уред не е предназначен за професионална употреба, но е предназначен за домашна и подобна употреба като кухни за служители, магазини, офиси и други работни среди, гости в хотели, мотели и други жилищни среди, места за нощувка и закуска и ферми. •...
  • Page 37 • Вашата община може да ви каже къде да намерите определен пункт за събиране на отпадъци във вашия район.. РАБОТАТА В малко вероятния случай на повреда, свържете се с отдела за обслужване на клиенти на Bestron: www.bestron.com/service Технически спецификации Модел AMWF600 Мрежа...
  • Page 38: Почистване И Поддръжка

    ОПЕРАЦИЯ - общ Описанието по-долу върви с изображението на страница 2. 1. Жилища 2. Червена пилотна светлина „Power“ 3. 2 плочи за печене 4. Здрава долна плоча 5. Дръжка 1. Разопаковайте устройството и отстранете всички опаковъчни части. 2. Почистете плочите за печене преди да ги използвате за първи път (вижте “Почистване и поддръжка”). 3.
  • Page 40 BULGARIA bestron.service.bg@sertronics.de SERVICE HOTLINE: 00800 954 39 543 Hersteller / Fournisseur/ Výrobce / Proizvođač / Producǎtor / Výrobca / Пpoизводитeл Bestron Nederland BV, Moeskampweg 20, 5222 AW, ‘s-Hertogenbosch Niederlande, Pays-Bas, Nizozemí, Hollandia, Holandia, Olanda, Holandsko, Хoлaндия RO/MD Ursprungs- Pays Země...

Table of Contents