Haws 30-AFRY30900 Instruction Manual

Smart fryer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

30-AFRY30900
Smart Fryer (DK)
Smart Fryer (SE)
Smart Fryer (NO)
Smart Fryer (FI)
Smart Fryer (EN)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 30-AFRY30900 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Haws 30-AFRY30900

  • Page 1 30-AFRY30900 Smart Fryer (DK) Smart Fryer (SE) Smart Fryer (NO) Smart Fryer (FI) Smart Fryer (EN)
  • Page 2: Table Of Contents

    Indhold – Innehåll – Innhold – Pitoisuus – Content Brugsanvisning – Danish ......................- 2 - Bruksanvisning – Swedish ......................- 9 - Brukermanual – Norwegian ....................- 16 - Käyttöopas – Finnish ......................- 23 - Instruction manual – English ....................- 30 - - 1 -...
  • Page 3: Brugsanvisning - Danish

    Brugsanvisning – Danish SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Sørg for at læ se alle anvisningerne nedenfor, før apparatet tages i brug, for at undgå person- eller tingskade, og for at opnå de bedste resultater med apparatet. Opbevar denne vejledning på et sikkert sted. Hvis du giver dette apparat til en tredjepart, skal du også...
  • Page 4: Beskrivelse Af Delene

    Placer ikke apparatet mod en væ g eller mod andre apparater. Sørg for, at der er mindst 10 cm fri plads bagved, på siderne og over apparatet. Ved stegning med varmluft, kommer der varmt damp ud af luftudtagene. Hold hæ nder og ansigt væ k fra dampen, og fra luftudtagene.
  • Page 5 Luftudtag Opbevaringssted til strømkablet Betjeningspanel og skæ rm 1. Ur-knap (brug » « og » « knapperne til, at indstille tiden fra 1 til 60 minutter) 2. Temperaturknap (Brug knapperne “ ” og “ ” til, at indstille temperaturen til mellem 50 °C og 200 °C) 3.
  • Page 6 afsnittet “Rengøring og vedligeholdelse”) Tør apparatet af på indersiden og ydersiden med en blød klud. Sørg for, at de elektriske dele forbliver tørre. Dette apparat varmer fødevarerne på alle siderne, og de fleste ingredienser skal ikke smøres med olie. Start apparatet i ca. 10 minutter inden første brug for, at bræ nde produktionsrester af. Sørg for god ventilation. Apparatet vil muligvis ryge og lugte en smule, når det tæ...
  • Page 7 Dobbelt tilberedningsfunktion Tryk på knappen »DUAL COOK«, og brug derefter menuknapperne til at væ lge tilberedningsfunktionen og justere tiden og temperaturen til begge zoner. De kører på det samme program. Tryk på pause/start-knappen, hvorefter apparatet starter. DIY-funktion DIY-funktionens indstillede tid og temperatur er 15 minutter og 180 ℃. Temperaturen og tiden (1 til 60 minutter) kan justeres med knapperne “...
  • Page 8: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Ingrediens Mæ ngde Tem. (°C) Tid (min.) Yderligere oplysninger pr. zone (g) En zone To zoner Gulerødder 13-16 25-30 Tilsæ t 1 spsk olie Grønne bønner 8-10 10-15 Tilsæ t 1 spsk olie Champignoner 13-15 Tilsæ t 1 spsk olie Rejer 7-10 10-13...
  • Page 9: Tekniske Data

    Friske pommes Hvor sprøde dine pommes frites Sørg for, at dine pommes frites er ordentlig tørre, frites er ikke bliver, afhæ nger af mæ ngden af før du tilføjer olien. sprøde olie og vand i dem. Skæ r dine pommes frites i smaller stykker, hvis du ønsker dem mere sprøde.
  • Page 10: Bruksanvisning - Swedish

    Bruksanvisning – Swedish SÄ KERHETSANVISNINGAR Före användning och för att att erhålla bästa resultat från apparaten, var noga med att läsa igenom alla instruktioner nedan för att undvika skada på person eller egendom. Se till att förvara denna bruksanvisning på en säker plats.
  • Page 11: Beskrivning Av Delar

    Använd inte maskinen utan tillsyn. Om du lämnar arbetsområdet, stäng alltid av maskinen eller dra ut strömkontakten från eluttaget (dra i själva kontakten, inte i kabeln). Placera inte apparaten mot en vägg eller en annan apparat. Lämna ett fritt avstånd på minst 10 cm på baksidan, sidorna och ovanför apparaten.
  • Page 12 Korg 2 Korghandtag Stekgaller Luftutsläpp Förvaringsutrymme för strömkabel Kontrollpanel och display 1. Timerreglage (tryck “+” eller “-” för att ändra tiden från 1 till 60 minuter) 2. Temperaturreglage (tryck “+” eller “-” för att ändra temperaturen från 50℃ till 200℃) 3.
  • Page 13: Före Användning

    FÖ RE ANVÄNDNING Läs först igenom alla instruktioner före användning och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Anslut endast apparaten till ett jordat eluttag. Ta bort allt förpackningsmaterial före första användning. Rengör korgarna och frityrgrillarna. (Se "RENGÖ RING OCH UNDERHÅLL"). Torka av apparatens in- och utsida med en mjuk trasa.
  • Page 14 Synkroniserad avslutningsfunktion Tryck på knappen “SYNC FINISH”, ikonen blinkar. Tryck på knapp 1 för att ställa in tillagningsprogrammet för korg 1; tryck på knapp 2 för att ställa in ett tillagningsprogram för korg 2. Tryck på paus-/startknappen, zonen med mer arbetstid kommer att starta först. Andra zonen med mindre arbetstid kommer att starta senare.
  • Page 15: Rengöring Och Underhåll

    ångan och luftutsläppet. 9. Stäng omedelbart av apparaten och dra ut strömkabeln ur eluttaget om mörk rök tränger ut från apparaten. Detta beror på att maten har friterats för länge eller att apparaten gått sönder. FRITERINGSTABELL Om instruktionerna på produktförpackningen avviker från värdena som visas i denna tabell, skall instruktionerna på...
  • Page 16: Tekniska Data

    Det kommer ut vit Du tillagar feta ingredienser. När du friterar ingredienser kommer olja rök ur apparaten. att läcka ner i dropplådan. Oljan alstrar vit rök och dropplådan kan värmas upp. Detta påverkar inte tillagningsresultatet och skadar inte apparaten. Dropplådan innehåller fortfarande Rengör dropplådan ordentligt efter varje fettrester från tidigare användning.
  • Page 17: Brukermanual - Norwegian

    Brukermanual – Norwegian SIKKERHETSINSTRUKSER Før bruk må du lese alle instruksene nedenfor så du unngår skader på personer eller gjenstander, og slik at resultatet blir best mulig. Oppbevar håndboken på et trygt sted. Hvis du gir eller overlater apparatet til andre, må...
  • Page 18 Sørg for at varmeelementet og omgivelsene er rene og renset fra matrester før hver bruk av apparatet, for å sikre en feilfri funksjon. Advarsel, varm overflate ADVARSEL: Ikke rør overflaten mens apparatet er i bruk. Temperaturen på de tilgjengelige overflatene kan væ...
  • Page 19 Kontrollpanel og display 1. Timerkontroll (Trykk « » eller « » for å justere tiden fra 1 til 60 minutter) 2. Temperaturkontroll (Trykk « » eller « » for å justere temperaturen fra 50°C til 200°C) 3. Timer og temperaturvisning for kurv 1 4.
  • Page 20 Bruk apparatet før første gangs bruk i ca. 10 minutter for å brenne av produksjonsrester. Sørg for god ventilasjon. Apparatet kan avgi noe røyk og en karakteristisk lukt når du slår det på for første gang. Dette er normalt og vil snart stoppe. Merk: Bruk alltid stekegrillen med silikonføttene festet.
  • Page 21 Dobbel kokefunksjon Trykk på “DOBBEL KOKE”-knappen, og trykk deretter på menyknappene for å velge kokefunksjonen og justere tiden og temperaturen for begge sonene. De vil jobbe med det samme programmet. Trykk på pause / start-knappen; apparatet begynner å fungere. DIY funksjon Utluftingstiden og temperaturen for DIY-funksjonen er 15 minutter og 180 ℃.
  • Page 22: Rengjøring Og Vedlikehold

    Sopp 13-15 Tilsett 1 ss olje Reke 7-10 10-13 Tilsett 1 ss olje Steak 10-20 14-28 Børstet med olje Pommes frites 15-22 28-32 Kyllingbryst 22-24 25-28 Børstet med olje Svinekoteletter 14-17 17-25 Børstet med olje Kyllingnuggets 10-13 18-21 Pizzaruller 12-15 15-18 Løkringer 13-16...
  • Page 23 TEKNISKE DATA Driftsspenning: 230V~ 50Hz-60Hz Strømforbruk: 2400W GARANTI OG KUNDESERVICE Før levering våre enheter er underlagt streng kvalitetskontroll. Hvis, til tross all omsorg, har skaden oppstått under produksjon eller transport, kan du returnere enheten til forhandleren. For de kjøpte apparatet vi gir 2 års garanti, fra den dagen av salget. I denne perioden vil vi avhjelpe alle mangler gratis, som kan påviselig skyldes material-eller produksjonsfeil, ved reparasjon eller bytte.
  • Page 24: Käyttöopas - Finnish

    Käyttöopas – Finnish TURVALLISUUSOHJEET Varmista ennen käyttöä, että olet lukenut kaikki alla olevat ohjeet henkilövahinkojen ja vaurioiden välttämiseksi ja parhaiden tulosten saamiseksi laitteesta. Säilytä tämä käyttöopas turvallisessa paikassa. Jos annat tai siirrät laitteen jollekin muulle, anna tämä käyttöopas laitteen mukana. Takuu ei korvaa vahinkoja, jotka aiheutuvat näiden käyttöohjeiden noudattamatta jättämisestä.
  • Page 25 Irrota laite heti pistorasiasta, jos laitteesta tulee tummaa savua. Odota savun loppumista ennen kuin poistat pannun laitteesta. Varmista ennen jokaista käyttökertaa, että lämpöelementti ja sen ympäristö ovat puhtaat eikä niissä ole ruoanjäämiä. Tällä tavalla varmistat moitteettoman toiminnan. Huomio, kuuma pinta VAROITUS!! Älä...
  • Page 26: Ennen Käyttöä

    Käyttöpaneeli ja näyttö 1. Ajastimen säätäminen (painamalla ”+” tai ”-” säädät ajan 1–60 minuuttiin) 2. Lämpötilan säätäminen (painamalla ”+” tai ”-” säädät lämpötilaksi 50–200 °C) 3. Ajastin- ja lämpötilanäyttö korille 1 4. Ajastin- ja lämpötilanäyttö korille 2 5. Painike 1 korille 1 6.
  • Page 27 Anna laitteen käydä noin 10 minuuttia ennen ensimmäistä käyttökertaa, jotta tuotantojäämät palavat pois. Varmista, että tilassa on hyvä ilmanvaihto. Laitteesta voi tulla hieman savua ja sille ominaista hajua, kun kytket sen päälle ensimmäisen kerran. Tämä on normaalia ja loppuu nopeasti. Huomaa: Käytä...
  • Page 28 DIY-toiminto DIY-toiminnon oletusaika ja oletuslämpötila ovat 15 minuuttia ja 180 ℃. Voit säätää lämpötilaa (50– 200 ℃) ja aikaa (1–60 minuuttia) tarpeen mukaan painamalla ”+” tai ”-”. Huomaa: Valikkopainikkeita, ajastinta ja lämpötilapainikkeita voidaan säätää vain, kun painike 1, painike 2 tai dual cook -painike vilkkuu.
  • Page 29: Puhdistus Ja Kunnossapito

    perunat Kananrinnat 22-24 25-28 Sivelty öljyllä Porsaankyljykset 14-17 17-25 Sivelty öljyllä Kananuggetit 10-13 18-21 Pizzakierteet 12-15 15-18 Sipulirenkaat 13-16 18-22 PUHDISTUS JA KUNNOSSAPITO Anna laitteen jäähtyä noin 30 minuuttia ennen puhdistamista. Puhdista laitteen sisä- ja ulkopinnat säännöllisesti. Puhdista sisäpinnat nihkeällä liinalla ja kuivaa ne pehmeällä, puhtaalla liinalla. Älä...
  • Page 30: Tekniset Tiedot

    Varmista, että perunatikut on kuivattu kunnolla ennen öljyn lisäämistä. Ranskalaisten rapeus riippuu Ranskalaiset perunat Leikkaa perunatikut pienemmiksi rapeamman niissä olevan öljyn ja veden eivät ole rapeita tuloksen saavuttamiseksi määrästä Lisää hieman öljyä rapeamman tuloksen saamiseksi TEKNISET TIEDOT Käyttöjännitettä: 230V~ 50Hz-60Hz Tehonkulutuksen: 2400W TAKUU JA ASIAKASPALVELU Laitteemme tarkastetaan huolellisesti, ennen kuin ne toimitetaan jälleenmyyntiin.
  • Page 31: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place. If you give or transfer this appliance to someone else make sure to also include this manual.
  • Page 32: Parts Description

    Do not operate the machine without supervision, if you should leave the workplace, always switch the machine off or remove the plug from socket (pull the plug itself, not the lead). Do not place the appliance against a wall or against other appliance. Leave at least 10cm free space on the back and sides and above the appliance.
  • Page 33 Basket 2 Basket handle Frying grill Air outlet Power cord storage place Control penal and display 1. Timer control (Press “ ” or “ ” to adjust the time from 1 to 60 minutes) 2. Temperature control (Press “ ” or “ ”...
  • Page 34: Before Use

    Dehydrate (Adjustable time: 0.5 hour to 24 hours) BEFORE USE First read all instructions before use and retain the manual for later reference. Only plug this appliance into an earthed socket. Before first use, remove the packing materials. Clean the baskets and frying grills. (See “cleaning and maintenance”) Wipe inside and outside of the appliance with a soft cloth.
  • Page 35: Frying Tips

    Sync finish function Press the “SYNC FINISH” button, the icon will blink. Press the button 1 to set a cooking program for basket 1; press the button 2 to set a cooking program for basket 2. Press the pause/start button; the zone with more working time will start first. Another zone with less working time will start later.
  • Page 36: Frying Table

    FRYING TABLE If the instructions on the product pack should deviate from the values shown in this table, the instructions on the pack should be followed. Add 3 minutes to the preparation time before you start frying if the appliance is cold.
  • Page 37: Technical Data

    Fresh fries You have used stale potatoes. Use fresh potatoes and make sure that they stay baked unevenly. firm during frying You haven’t rinsed the potato Rinse the potato sticks properly to remove starch sticks properly before frying. from the outside of the sticks. Fresh fries are not The criespiness of the fries Make sure the potato sticks have been dried...

Table of Contents