Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

30-AFRY20000
Air Fryer (DK)
Smart Fryer (NO)
Smart Fryer (SE)
Smart Fryer (DE)
Smart Fryer (EN)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Haws 30-AFRY20000

  • Page 1 30-AFRY20000 Air Fryer (DK) Smart Fryer (NO) Smart Fryer (SE) Smart Fryer (DE) Smart Fryer (EN)
  • Page 2: Table Of Contents

    Indhold – Innhold – Innehåll – Inhalt – Content Brugsanvisning – Danish ..................... - 2 - Brukermanual – Norwegian ..................- 10 - Bruksanvisning – Swedish ..................- 18 - Bedienungsanleitung – German ................- 26 - Instruction manual – English ..................- 35 - - 1 -...
  • Page 3: Brugsanvisning - Danish

    Brugsanvisning – Danish SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Sørg for at læ se alle anvisningerne nedenfor, før apparatet tages i brug, for at undgå person- eller tingskade, og for at opnå de bedste resultater med apparatet. Opbevar denne vejledning på et sikkert sted. Hvis du giver dette apparat til en tredjepart, skal du også...
  • Page 4 8. Før stikket sæ ttes i en stikkontakt, bedes du kontrollere, spæ ndingen frekvensen overholder specifikationerne på mæ rkeskiltet. 9. Apparatet skal altid sluttes til et stik, der er forbundet med jord. 10. Tag stikket ud af stikkontakten, når apparatet ikke er i brug og før rengøring.
  • Page 5 25. Maskinen må ikke bruges uden opsyn. Hvis du forlader arbejdsområdet, skal maskinen altid slukkes eller træ k stikket ud af stikkontakten (træ k i selve stikket, og ikke i ledningen). 26. Placer ikke apparatet mod en væ g eller mod andre apparater.
  • Page 6 30-AFRY20000 BESKRIVELSE AF DELENE Luftindtag Betjeningspanel og skæ rm Kurv Kurvhåndtag Rist Silikone-etui Luftudtag Betjeningspanel og skæ rm 1. Tæ nd/sluk-knap 2. Justeringsknap (»+«) 3. Justeringsknap (»-«) 4. Temperaturknap (brug knappen til, at indstille temperaturen til mellem 80 °C og 200 °C) 5.
  • Page 7 Menu: a). pizza, b). pommes frites, c). rejer, d). fisk, e). kyllingelår, f). bøf, g). ribben, h) grøntsager FØ R ANVENDELSE Læ s først alle vejledningerne inden brug, og behold brugsvejledningen til senere reference. Slut altid apparatet til en jordforbundet stikkontakt. Inden første brug, skal al emballagen fjernes. Rengør kurven og risten. (Se afsnittet “RENGØ...
  • Page 8 TIPS TIL STEGNING 1. Den optimale mæ ngde til sprøde pommes frites er 400 gram. 2. Læ g 3 minutter til tilberedningstiden, hvis apparatet er koldt, eller forvarm apparatet i 4 minutter, uden ingredienser i. 3. Nogle ingredienser skal rystes halvvejs gennem tilberedningen. For at ryste og vende ingredienserne, skal du træ...
  • Page 9 RENGØ RING OG VEDLIGEHOLDELSE Inden apparatet håndteres eller rengøres, skal det køle ned i ca. 30 minutter. Rengør regelmæ ssigt apparatet både indvendigt og udvendigt. Rengør apparatet indvendigt og udvendigt med en fugtig klud, og tør af med en blød, ren klud. Brug aldrig slibende rengøringsmidler eller svampe.
  • Page 10 GARANTI OG KUNDESERVICE Før vores apparater leveres, undergår de en streng kvalitetskontrol. Skulle du på trods af al vores umagen modtage et produkt med en skade fra fremstilling eller transport, bedes du levere det tilbage til din forhandler. Udover de obligatoriske juridiske rettigheder, kan køberen også stille krav under vilkårene i den følgende garanti: Vi giver 2 års garanti på...
  • Page 11: Brukermanual - Norwegian

    Brukermanual – Norwegian SIKKERHETSINSTRUKSER Før bruk må du lese alle instruksene nedenfor så du unngår skader på personer eller gjenstander, og slik at resultatet blir best mulig. Oppbevar håndboken på et trygt sted. Hvis du gir eller overlater apparatet til andre, må du sørge for at de også...
  • Page 12 10. Ta støpslet ut av stikkontakten når apparatet ikke er i bruk og før rengjøring. 11. Brukes det skjøteledning, må den passe til apparatets strømforbruk, hvis ikke kan ledning og/eller støpsel bli overopphetet. Det er en potensiell risiko for skader ved at man kan snuble i ledningen.
  • Page 13 26. Ikke plasser apparatet mot en vegg eller mot et annet apparat. La det væ re minst 10 cm ledig plass på baksiden og sidene og over apparatet. 27. Under steking med varm luft frigjøres varm damp gjennom luftutløpsåpningene. Hold hender og ansikt i sikker avstand fra dampen og fra luftutløpsåpningene.
  • Page 14 30-AFRY20000 BESKRIVELSE AV DELENE Luftinntak Kontrollpanel og display Skuff Kurvhåndtak Stekegrill Silikonknott Luftuttak Kontrollpanel og display 1. På-/av knapp 2. Justeringsknapp (“+”) 3. Justeringsknapp (“-”) 4. Temperaturkontroll (Trykk på justeringsknappen for å justere temperaturen fra 80 ° C til 200 ° C) 5.
  • Page 15 Meny: a). pizza, b). chips, c). reker, d). fisk, e). lårklubber, f). biff, g). ribbe, h) grønnsak FØ R BRUK Les først alle instruksjonene før bruk og oppbevar for senere referanse. Apparatet må alltid kobles til en jordet stikkontakt. Fjern emballasjen før første bruk. Rengjør kurven og stekegrillen. (Se “RENGJØ RING OG VEDLIKEHOLD”) Tørk på...
  • Page 16 STEKETIPS 1. Den optimale mengden for sprø pommes frites er 400 gram. 2. Legg til 3 minutter på forberedelsestiden når apparatet er kaldt, eller du kan også la apparatet forvarme ca. 4 minutter uten ingredienser inni. 3. Noen ingredienser krever risting halvveis i reparasjonstiden. For å riste eller snu ingrediensene, trekk skuffen ut av apparatet med håndtaket og rist den eller vend ingrediensene med en gaffel (eller tang).
  • Page 17 Rengjør utsiden og innsiden av apparatet med en fuktig klut og tørk med en myk, ren klut. Bruk aldri slipende rengjøringsmidler eller svamper. Fjern kurven for å la apparatet avkjøles raskere. Rengjør kurven og stekegrillen i varmt vann med en vaskevæ...
  • Page 18 GARANTI OG KUNDESERVICE Før levering våre enheter er underlagt streng kvalitetskontroll. Hvis, til tross all omsorg, har skaden oppstått under produksjon eller transport, kan du returnere enheten til forhandleren. I tillegg til lovfestede rettigheter, har kjøper en opsjon til å kreve i henhold til følgende garanti. For de kjøpte apparatet vi gir 2 års garanti, fra den dagen av salget.
  • Page 19: Bruksanvisning - Swedish

    Bruksanvisning – Swedish SÄKERHETSANVISNINGAR Före användning och för att att erhålla bästa resultat från apparaten, var noga med att läsa igenom alla instruktioner nedan för att undvika skada på person eller egendom. Se till att förvara denna bruksanvisning på en säker plats. Om du ger bort eller överlåter denna apparat till någon, se till att även inkludera denna bruksanvisning.
  • Page 20 8. Innan ansluter strömkontakten till eluttaget, kontrollera spänningen frekvensen överensstämmer med specifikationerna på märkplåten. 9. Plugga alltid in apparaten i en jordad kontakt. 10. Dra ut strömkontakten från eluttaget när apparaten inte används och före rengöring. 11. Om en förlängningskabel används måste den vara lämplig för apparatens strömförbrukning,...
  • Page 21 24. Rengör själva produkten med en något fuktad trasa. 25. Använd inte maskinen utan tillsyn. Om du lämnar arbetsområdet, stäng alltid av maskinen eller dra ut strömkontakten från eluttaget (dra i själva kontakten, inte i kabeln). 26. Placera inte apparaten mot en vägg eller en annan apparat.
  • Page 22 30-AFRY20000 BESKRIVNING AV DELAR Luftintag Kontrollpanel och display Korg Korghandtag Stekgaller Silikonfodral Luftutsläpp Kontrollpanel och display 1. Strömbrytare 2. Inställningsknapp (“+”) 3. Inställningsknapp (“-”) 4. Temperaturkontroll (tryck på inställningsknappen för att ställa in temperaturen från 80 °C till 200 °C) 5.
  • Page 23 Meny: a). pizza, b). pommesfrites, c). räkor, d). fisk, e). kycklingklubbor, f). stek, g). revben, h) grönsaker FÖ RE ANVÄNDNING Läs först igenom alla instruktioner före användning och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Anslut endast apparaten till ett jordat eluttag. Ta bort allt förpackningsmaterial före första användning. Rengör korgen och stekgallret.
  • Page 24 TILLAGNINGSTIPS 1. Optimal mängd för krispiga pommes frites är 400 gram. 2. Lägg till 3 minuter till förberedelsetiden när apparaten är kall eller så kan du förvärma apparaten i ungefär 4 minuter utan några ingredienser inuti. 3. Vissa ingredienser behöver skakas om efter halva tiden under beredningstiden. För att skaka eller vända ingredienserna, dra ut korgen ur apparaten med handtaget och skaka den eller vänd ingredienserna med en gaffel (eller tång).
  • Page 25 RENGÖ RING OCH UNDERHÅ LL Innan apparaten hanteras eller rengörs, låt den svalna i ungefär 30 minuter. Rengör apparatens alla insidor och utsidor regelbundet. Rengör utsidan och insidan av apparaten med en fuktig trasa och torka med en mjuk, ren trasa. Använd aldrig frätande rengöringsmedel och inte svampar som river.
  • Page 26 TEKNISKA DATA Driftsspänning: 220-240V ~ 50-60Hz Strömförbrukning: 1450W GARANTI OCH KUNDTJÄNST Innan leverans genomgår våra apparater en sträng kvalitetskontroll. Om det trots detta skulle uppstå någon skada på produktionen eller vid transporten, ber vi dig att ta med apparaten tillbaka till inköpsstället. Förutom de i lag fastställda garantianspråken har köparen möjlighet att göra gällande följande anspråk på...
  • Page 27: Bedienungsanleitung - German

    Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
  • Page 28 6. Um Informationen zur Reinigung der Flächen zu erhalten, die mit Lebensmitteln oder Ö l in Berührung kommen, lesen Sie bitte den Abschnitt „REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG“ in der Bedienungsanleitung. 7. Dieses Gerät ist nicht für die Bedienung über einen externen Timer oder ein separates Fernbedienungssystem bestimmt.
  • Page 29 16. Den Netzstecker des Gerätes nicht mit einer nassen Hand aus der Steckdose ziehen oder mit der Steckdose verbinden. 17. Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gehäuse des Gerätes zu öffnen oder das Gerät selbst zu reparieren. Dies könnte einen Stromschlag verursachen. 18.
  • Page 30 kommen sehen. Warten Sie, bis kein Rauch mehr zu sehen ist, bevor Sie den Behälter aus dem Gerät nehmen. 29. Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch des Gerätes, dass das Heizelement und die Umgebung sauber und frei von Speiseresten sind, um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten.
  • Page 31 30-AFRY20000 TEILEBESCHREIBUNG Lufteinlass Bedienfeld und Display Einsatz Frittierkorbgriff Bratrost Silikonvorsprung Luftauslass Bedienfeld und Display 1. Ein-/Aus-Taste 2. Einstell-Taste („+“) 3. Einstell-Taste („-„) 4. Temperatur (Einstell-Taste zum Anpassen der Temperatur von 80 ℃ bis 200 ℃ drücken.) 5. Timer (Einstell-Taste zum Einstellen der Zeit von 1 bis 60 Minuten drücken.) 6.
  • Page 32 9. Timer- und Temperaturanzeige Menü: a). Pizza b). Pommes frites c). Garnelen d). Fisch e). Hähnchenschenkel f). Steak g). Rippchen h) Gemüse VOR DEM GEBRAUCH Lesen Sie vor Gebrauch zuerst alle Anweisungen durch und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf. Schließen Sie dieses Gerät ausschließlich an eine geerdete Steckdose an.
  • Page 33 11. Leeren Sie den Einsatz und legen Sie die Speisen in eine Schüssel oder auf einen Teller. Nehmen Sie große oder zerbrechliche Zutaten mithilfe einer Zange aus dem Einsatz. Nehmen Sie solche Speisen wie z. B. Rindfleisch, Huhn, andere Fleischsorten oder fetthaltige Speisen (das überschüssige Fett der Speisen sammelt sich auf dem Boden des Frittierkorbs) bitte einzeln mit einer Zange heraus.
  • Page 34 Garnelen 100-450 10-15 Umdrehen Umdrehen Kuchen 100-450 8-15 1/2 Löffel Ö l dazugeben Hähnchensche 100-600 Umdrehen 18-25 1/2 Löffel Ö l dazugeben nkel 1-6 Stk. 100-450 Umdrehen Beefsteak 18-21 1/2 Löffel Ö l dazugeben 1-5 Stk. Umdrehen Fisch 100-450 10-15 REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG Lassen Sie das Gerät für ca.
  • Page 35 Frittieren nicht gründlich richtig ab, um Stärke von der abgespült. Außenseite Stäbchen entfernen. Frische Pommes sind nicht Die Knusprigkeit der Pommes hängt Achten darauf, dass knusprig. vom Gehalt an Ö l und Wasser in den Kartoffelstäbchen richtig Pommes ab. abgetrocknet wurden, bevor Sie Ö l hinzufügen.
  • Page 36: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place.
  • Page 37 9. Always plug the appliance into an earthed plug socket. 10. Disconnect the mains plug from the socket when the appliance is not in use and before cleaning. 11. If an extension cord is used it must be suited to the power consumption of the appliance, otherwise overheating of the extension cord and/or plug may occur.
  • Page 38 off or remove the plug from socket (pull the plug itself, not the lead). 26. Do not place the appliance against a wall or against other appliance. Leave at least 10cm free space on the back and sides and above the appliance. 27.
  • Page 39 30-AFRY20000 PARTS DESCRIPTION Air inlet Control panel and display Basket Basket handle Frying grill Silicone case Air outlet Control panel and display 1. On/off button 2. Adjustment button (“+”) 3. Adjustment button (“-”) 4. Temperature control (Press adjustment button to adjust the temperature from 80℃ to 200℃) 5.
  • Page 40 9. Timer and temperature display Menu: a). pizza, b). chips, c). shrimps, d). fish, e). drumsticks, f). steak, g). rib, h) vegetable BEFORE USE First read all instructions before use and retain the manual for later reference. Only plug this appliance into an earthed socket.
  • Page 41 FRYING TIPS 1. The optimal amount for crispy fries is 400 grams. 2. Add 3 minutes to the preparation time when the appliance is cold, or you can also let the appliance preheat approx. 4 minutes without any ingredients inside. 3.
  • Page 42 Never use abrasive cleaners or sponges. Remove the basket to let the appliance cool down more quickly. Clean the basket and frying grill in hot water with a washing liquid and a non-abrasive sponge. Dry well before use. Note: The basket and frying grill are dishwasher safe. TROUBLE SHOOTING Problem Possible cause...
  • Page 43 instruction manual is not properly executed. Damage to accessories does not mean free replacement of the whole appliance. In such case please contact our service department. Broken glass or breakage of plastic parts is always subject to a charge. Defects to consumables or parts subjected to wearing, as well as cleaning, maintenance or the replacement of said parts are not covered by the warranty and are to be paid.