Page 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support PET STROLLER USER MANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 3
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
To prevent the vehicle from tilting, please do not hang heavy objects on the handlebars. Cleaning and maintenance: Unsnap button on stroller; Take apart the canopy; Take out the cushion; Wipe stroller slightly. SPECIFICATIONS GS304 Model Product Size 910×790×1130mm Color Gray Load capacity 160lb...
Page 5
COMPONENTS Assembly instruction: 1.Install the front wheel ①Remove the shaft sleeve. ②Hold down pick, adjust the direction of the front wheels and pay attention to the . ③ Align the axle, press hard, hear a crisp "click". It can be firmly stuck, and another round is installed in the same way, the front wheels are installed.
2.Install the rear wheel Select the large hole and put the brake device on the metal rod. Note: Small holes cannot be inserted. Adjust the direction of the brake device and align it with the rear foot tube as shown in the figure. Press the brake device hard so that the metal bump is stuck into the gap.
NOTE: When the wheel is installed, pull it down to check that the wheel is in place. 3.Install the frame ①Unzip the skylight and erect the metal strut on one side. ②Pass the connection between the strut and the handle through the hole in the cover.
4.Install the handle ①Insert the handle into one side of the sleeve, do not completely insert, as shown in the picture. Note: Handlebars appear wider than the frame before installation, which is a normal phenomenon. ②Align the other handle with the casing and insert it not completely. ③Press the handles on both sides to insert the metal protrudes into the gap.
Page 9
NOTE: Car basket with pet dog leash hook, pets are recommended to hook the collar. Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. EC REP: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. UK REP: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Imported to AUS: SIHAO PTY LTD.
Page 12
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Page 13
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support MANUALE D'USO DEL PASSEGGINO PER ANIMALI DOMESTICI Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata...
Page 15
Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva la piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi ulteriormente in caso di aggiornamenti tecnologici o software relativi al nostro prodotto.
8. Per evitare che il veicolo si ribalti, non appendere oggetti pesanti il manubrio. Pulizia e manutenzione: 1. Sganciare il pulsante sul passeggino; 2. Smontare la calotta; 3. Togliere il cuscino; 4. Asciugare leggermente il passeggino. SPECIFICHE GS304 Modello 910×790×1130mm Dimensioni del prodotto Colore Grigio 160 libbre Capacità di carico...
Page 17
Machine Translated by Google COMPONENTI Istruzioni di montaggio: 1. Installare la ruota anteriore ÿRimuovere il manicotto dell'albero. ÿTenere premuto il plettro, regolare la direzione delle ruote anteriori e prestare attenzione al . ÿ Allineare l'asse, premere con forza, sentire un "clic" netto. Può...
Page 18
Machine Translated by Google 2. Installare la ruota posteriore 1 Selezionare il foro grande e posizionare il dispositivo frenante sull'asta metallica. Nota: piccolo non è possibile inserire fori. 2 Regolare la direzione del dispositivo frenante e allinearlo con il tubo del piede posteriore come mostrato nella figura.
Page 19
Machine Translated by Google NOTA: una volta installata la ruota, tirarla verso il basso per verificare che sia in posizione. 3. Installare il telaio 1. Aprire la cerniera del lucernario e montare il montante metallico su un lato. 2. Far passare il collegamento tra il montante e la maniglia attraverso il foro nel copertina.
Page 20
Machine Translated by Google 4. Installare la maniglia ÿInserire la maniglia in un lato del manicotto, non inserirla completamente, come mostrato Nella foto. Nota: il manubrio appare più largo del telaio prima dell'installazione, il che è normale. 2. Allineare l'altra maniglia con la guaina e inserirla non completamente.
Page 21
Machine Translated by Google NOTA: Cestino per auto con gancio per guinzaglio per cani, si consiglia di agganciare gli animali domestici collare. Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. RAPPRESENTANTE DELLA CE: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno. RAPPRESENTANTE DEL REGNO UNITO: YH CONSULTING LIMITED.
Page 24
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Page 25
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support INSTRUKCJA OBSŁUGI WÓZKA DLA ZWIERZĄT Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
Page 27
Wsparcie techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię...
8. Aby zapobiec przechylaniu się pojazdu, nie należy wieszać na nim ciężkich przedmiotów. kierownica. Czyszczenie i konserwacja: 1. Odepnij guzik na wózku; 2. Rozłóż daszek; 3. Wyjmij poduszkę; 4. Delikatnie wytrzyj wózek. SPECYFIKACJE GS304 Model Rozmiar produktu Wymiary: 910×790×1130 mm Kolor Szary Nośność 160 funtów...
Machine Translated by Google SKŁADNIKI Instrukcja montażu: 1. Zamontuj przednie koło Zdejmij tuleję wału. Przytrzymaj kilof, dostosuj kierunek przednich kół i zwróć uwagę na . Wyrównaj oś, naciśnij mocno, usłyszysz wyraźne „kliknięcie”. Można go mocno przykleić i W ten sam sposób montuje się kolejną rundę, montuje się przednie koła.
Page 30
Machine Translated by Google 2. Zamontuj tylne koło 1 Wybierz duży otwór i umieść urządzenie hamulcowe na metalowym pręcie. Uwaga: Mały nie można wstawić otworów. 2 Wyreguluj kierunek urządzenia hamulcowego i wyrównaj je z tylną rurą podnóżka, jak pokazano na rysunku. pokazano na rysunku.
Page 31
Machine Translated by Google UWAGA: Po zamontowaniu koła należy je pociągnąć w dół, aby sprawdzić, czy koło jest na swoim miejscu. 3. Zainstaluj ramę Rozłóż świetlik i podnieś metalową podporę po jednej stronie. Przeciągnij połączenie między podporą a uchwytem przez otwór w okładka.
Page 32
Machine Translated by Google 4.Zamontuj uchwyt Włóż uchwyt w jedną stronę rękawa, nie wkładaj go całkowicie, jak pokazano na zdjęciu. Uwaga: Kierownica wydaje się szersza niż rama przed montażem, co jest zjawiskiem normalnym. Wyrównaj drugi uchwyt z obudową i włóż go nie do końca. Naciśnij uchwyty z obu stron, aby włożyć...
Page 33
Machine Translated by Google UWAGA: Koszyk samochodowy z haczykiem na smycz dla psa, zaleca się, aby zwierzęta były zaczepiane kołnierz. Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Przedstawiciel KE: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem. ODPOWIEDZIALNOŚĆ W WIELKIEJ BRYTANII: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion House, London Road, Staines-upon- Thames, Surrey, TW18 4AX Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD.
Page 36
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Page 37
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support BENUTZERHANDBUCH FÜR HAUSTIERKINDERWAGEN Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder ähnliche Ausdrücke stellen lediglich eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
Page 39
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor, die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab.
8. Um ein Umkippen des Fahrzeugs zu verhindern, hängen Sie bitte keine schweren Gegenstände an der Lenker. Reinigung und Wartung: 1. Knopf am Kinderwagen öffnen; 2. Nehmen Sie das Verdeck auseinander. 3. Nehmen Sie das Kissen heraus; 4. Kinderwagen leicht abwischen. SPEZIFIKATIONEN GS304 Modell 910×790×1130mm Produktgröße Farbe Grau Tragfähigkeit 160 Pfund...
Page 41
Machine Translated by Google KOMPONENTEN Montageanleitung: 1.Montieren Sie das Vorderrad 1. Entfernen Sie die Wellenhülse. 2. Halten Sie den Dorn gedrückt, stellen Sie die Richtung der Vorderräder ein und achten Sie auf die . 3. Richten Sie die Achse aus, drücken Sie fest, bis Sie ein klares „Klicken“ hören. Es kann fest geklebt werden, und Eine weitere Runde wird auf die gleiche Weise installiert, die Vorderräder werden montiert.
Page 42
Machine Translated by Google 2.Montieren Sie das Hinterrad 1 Wählen Sie das große Loch und setzen Sie die Bremsvorrichtung auf die Metallstange. Hinweis: Klein Löcher können nicht eingefügt werden. 2 Passen Sie die Richtung der Bremsvorrichtung an und richten Sie sie mit dem hinteren Fußrohr aus, wie wie in der Abbildung gezeigt.
Page 43
Machine Translated by Google HINWEIS: Wenn das Rad installiert ist, ziehen Sie es nach unten, um zu überprüfen, ob das Rad an seinem Platz ist. 3.Installieren Sie den Rahmen ÿÖffnen Sie den Reißverschluss des Dachfensters und richten Sie die Metallstrebe auf einer Seite auf.
Page 44
Machine Translated by Google 4. Installieren Sie den Griff ÿStecken Sie den Griff in eine Seite der Hülse, nicht vollständig einführen, wie gezeigt auf dem Bild. Hinweis: Vor der Montage erscheint der Lenker breiter als der Rahmen. Dies ist normal. ÿ Richten Sie den anderen Griff am Gehäuse aus und setzen Sie ihn nicht vollständig ein.
Page 45
Machine Translated by Google HINWEIS: Autokorb mit Haustier Hundeleine Haken, Haustiere werden empfohlen, um die Kragen. Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. EG-Vertreter: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. UK-Vertreter: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited, Büro 147, Centurion House, London Road, Staines- upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD.
Page 48
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Page 49
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support MANUEL D 'UTILISATION D E L A P OUSSETTE P OUR A NIMAUX Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Page 51
Des q uestions s ur n os p roduits ? B esoin d 'assistance t echnique ? N 'hésitez p as à n ous c ontacter : Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique : w ww.vevor.com/support Ceci ...
2. D émontez l a v errière ; 3. R etirez l e c oussin ; 4. E ssuyez l égèrement l a p oussette. CARACTÉRISTIQUES GS304 Modèle Taille d u p roduit 910 × 7 90 × 1 130 m m...
Machine Translated by Google COMPOSANTS Instructions d e m ontage : 1.Installez l a r oue a vant Retirez l e m anchon d e l'arbre. Maintenez l e m édiator e nfoncé, a justez l a d irection d es r oues a vant e t f aites a ttention au . ...
Page 54
Machine Translated by Google 2.Installez l a r oue a rrière 1. S électionnez l e g rand t rou e t p lacez l e d ispositif d e f reinage s ur l a t ige m étallique. R emarque : P etit les ...
Page 55
Machine Translated by Google REMARQUE : l orsque l a r oue e st i nstallée, t irezla v ers l e b as p our v érifier q u'elle e st e n p lace. 3.Installer l e c adre Décompressez ...
Page 56
Machine Translated by Google 4.Installez l a p oignée Insérez l a p oignée d ans u n c ôté d u m anchon, n e l 'insérez p as c omplètement, c omme i ndiqué sur l a p hoto. R emarque : l e g uidon s emble p lus l arge q ue l e c adre a vant l 'installation, c e q ui est ...
Page 57
Machine Translated by Google REMARQUE : P anier d e v oiture a vec c rochet p our l aisse d e c hien, i l e st r ecommandé a ux a nimaux d e c ompagnie d 'accrocher l e collier.
Page 60
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Page 61
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support GEBRUIKSAANWIJZING VOOR DE KINDERWAGEN VOOR HUISDIEREN Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen te leveren tegen concurrerende prijzen. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven slechts een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet per se dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, hieronder vallen.
Page 63
Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele technologische of software-updates voor ons product.
Reiniging en onderhoud: 1. Maak de knop op de kinderwagen los; 2. Haal de kap uit elkaar; 3. Haal het kussen eruit; 4. Veeg de kinderwagen lichtjes af. SPECIFICATIES GS304 Model Productgrootte 910×790×1130mm Kleur Grijs 160 pond Laadvermogen...
Page 65
Machine Translated by Google COMPONENTEN Montage-instructie: 1. Monteer het voorwiel 1 Verwijder de asbus. 2 Houd de as ingedrukt, pas de richting van de voorwielen aan en let op de . 3 Lijn de as uit, druk hard en hoor een duidelijke "klik".
Page 66
Machine Translated by Google 2. Monteer het achterwiel 1 Selecteer het grote gat en plaats het remmechanisme op de metalen staaf. Let op: Klein Er kunnen geen gaten worden ingebracht. 2 Pas de richting van het remmechanisme aan en lijn het uit met de achterste voetbuis zoals zoals weergegeven in de figuur.
Page 67
Machine Translated by Google OPMERKING: Zodra het wiel is gemonteerd, trekt u het naar beneden om te controleren of het wiel op zijn plaats zit. 3. Het frame installeren ÿOpen de rits van het dakraam en plaats de metalen steun aan één kant. ÿLaat de verbinding tussen de steun en de handgreep door het gat in de omslag.
Page 68
Machine Translated by Google 4. Monteer de handgreep ÿ Steek de handgreep in één kant van de huls, maar niet helemaal, zoals afgebeeld. Op de afbeelding. Let op: Het stuur lijkt breder dan het frame vóór de montage, dit is normaal. 2 Lijn de andere handgreep uit met de behuizing en steek deze er niet volledig in.
Page 69
Machine Translated by Google LET OP: Automand met haak voor hondenriem, huisdieren wordt aangeraden de mand aan de haak te hangen kraag. Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 EG-vertegenwoordiger: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. VK VERTEGENWOORDIGER: YH CONSULTING LIMITED. T.a.v.
Page 72
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Page 73
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support ANVÄNDARHANDBOK FÖR DET SLAGVAGN Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora...
Page 75
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller...
8. För att förhindra att fordonet tippar, häng inte tunga föremål på styret. Rengöring och underhåll: 1. Lossa knappen på vagnen; 2. Ta isär kapellet; 3. Ta ut dynan; 4. Torka av vagnen något. SPECIFIKATIONER GS304 Modell Produktstorlek 910×790×1130mm Färg Grå 160 lb Lastkapacitet...
Page 77
Machine Translated by Google KOMPONENTER Monteringsanvisning: 1. Montera framhjulet ÿTa bort axelhylsan. ÿHåll ned pick, justera riktningen på framhjulen och var uppmärksam på . ÿ Rikta in axeln, tryck hårt, hör ett skarpt "klick". Det kan sitta ordentligt fast, och ytterligare en runda installeras på...
Page 78
Machine Translated by Google 2. Montera bakhjulet 1 Välj det stora hålet och sätt bromsanordningen på metallstången. Obs: Liten hål kan inte sättas in. 2 Justera bromsanordningens riktning och rikta in den mot det bakre fotröret som visas i figuren. 3 Tryck hårt på...
Page 79
Machine Translated by Google OBS: När hjulet är installerat, dra det nedåt för att kontrollera att hjulet är på plats. 3. Installera ramen ÿ Öppna dragkedjan på takfönstret och sätt upp metallstativet på ena sidan. ÿFör kopplingen mellan staget och handtaget genom hålet i täcka.
Page 80
Machine Translated by Google 4. Installera handtaget ÿSätt in handtaget i ena sidan av hylsan, sätt inte in helt, som visas på bilden. Obs: Styren verkar bredare än ramen före installation, vilket är ett normalt fenomen. ÿ Rikta in det andra handtaget med höljet och sätt in det inte helt.
Page 81
Machine Translated by Google OBS: Bilkorg med hundkoppelkrok, husdjur rekommenderas att haka fast krage. Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. EC REP: E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. UK REP: YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD.
Page 84
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Page 85
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support MANUAL D EL U SUARIO D EL C OCHECITO P ARA M ASCOTAS Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Page 87
¿Tiene p reguntas s obre e l p roducto? ¿ Necesita a sistencia t écnica? C ontáctenos: S oporte t écnico y c ertificado de g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales; l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el m anual ...
1. D esabroche e l b otón d el c ochecito; 2. D esmontar e l d osel; 3. S aque e l c ojín; 4. L impie s uavemente e l c ochecito. PRESUPUESTO GS304 Modelo 910×790×1130 m m Tamaño d el p roducto Color Gris 160 ...
Machine Translated by Google COMPONENTES Instrucciones d e m ontaje: 1. I nstale l a r ueda d elantera 1. R etire e l c asquillo d el e je. 2. M antenga p resionada l a p úa, a juste l a d irección d e l as r uedas d elanteras y p reste a tención a . ...
Page 90
Machine Translated by Google 2. I nstale l a r ueda t rasera 1 S eleccione e l o rificio g rande y c oloque e l d ispositivo d e f reno e n l a v arilla m etálica. N ota: P equeño No ...
Page 91
Machine Translated by Google NOTA: C uando l a r ueda e sté i nstalada, t ire d e e lla h acia a bajo p ara c omprobar q ue e sté e n s u l ugar. 3.Instalar e l m arco 1. ...
Page 92
Machine Translated by Google 4. I nstale e l m ango Inserte e l m ango e n u n l ado d e l a m anga, n o l o i nserte c ompletamente, c omo s e m uestra En ...
Page 93
Machine Translated by Google NOTA: C esta p ara a utomóvil c on g ancho p ara c orrea d e p erro, s e r ecomienda q ue l as m ascotas l a e nganchen. cuello. Fabricante: S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: ...
Need help?
Do you have a question about the GS304 and is the answer not in the manual?
Questions and answers