Page 1
Convertible Upright Freezer/Fridge 14 cu. ft. / 392 L Customer Assistance KKUF14-W 1-800-265-8456 Use & Care Guide www. koolatron.com...
Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! RISK OF FIRE / FLAMMABLE MATERIALS This appliance is intended to be used in household and similar applica- tions such as staff kitchen areas in shops, offices and other working envi- ronments; farmhouses and by clients in hotels, motels and other residen- tial type environments;...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DO NOT use extension cords or ungrounded two prong adapters. DANGER! Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer: - Take off the doors. - Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. DANGER! Refrigerant and cyclopentane foaming material used for the appliance are flammable.
PRODUCT OVERVIEW 1 Air flow outlet 2 Shelf 3 Air flow inlet 4 Drawer 5 Leveling feet 6 Door bins ATTENTION The drawing is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor. PRODUCT INSTALLATION FINDING A SUITABLE LOCATION •...
PRODUCT INSTALLATION DIMENSIONS AND CLEARANCES (continued) >100mm Required space for air circulation >100mm Front View View SPACE REQUIREMENT DIAGRAM (when the door is open and when the door is closed) Top View 135 ° Front Side View View Width Doors Depth Doors Overall Width...
Page 6
PRODUCT INSTALLATION HANDLE INSTALLATION The appliance must be unplugged before installing the handle. 1. Take 2 screws and install them in the pre-drilled door holes, be sure to turn them until they cannot be further tightened. 2. Position the handle over the screws. 3.
USING YOUR FREEZER TURNING ON YOUR FREEZER 1. After moving your freezer, wait six hours before turning it on. This reduces the chance of a malfunction in the cooling system from handling and transportation. 2. Plug your freezer’s power cord into a grounded power outlet. Your freezer auto- matically turns on.
USING YOUR FREEZER CONTROL PANEL IMPORTANT! The control panel automatically locks after 30 seconds of inactivity to prevent accidental activation. Unlock the control panel for use. High temperature indicator / alert Door open indicator / alert Decrease temperature button Increase temperature button Temperature display Quick freeze button Control panel lock / unlock button...
Page 9
USING YOUR FREEZER REFRIGERATOR/FREEZER MODE (continued) The Freezer / Fridge light on the control panel indicates the current mode. 1. Press and hold for 3 seconds to unlock the control panel. 2. Press and hold for 3 seconds to change modes. The panel beeps and the indicator light changes to the mode selected.
USING YOUR FREEZER HIGH TEMPERATURE ALERT (continued) POSSIBLE CAUSES • The room is too warm e. g. the freezer is in a garage in the summer next to a car with a hot engine. • The freezer ventilation openings are blocked or dusty. •...
TIPS ON STORING FOOD FREEZER COMPARTMENT • The freezer is designated for the storage of food frozen at very low temperature, long-term storage of frozen food, and for the production of ice. • Only use the shelves in the door of the freezer to store frozen food, not for storing hot food designated for freezing.
CLEANING & MAINTENANCE DEFROST The refrigerator is made based on the air-cooling principle and thus has automatic defrosting function. Frost formed due to change of season or temperature may also be manually removed by disconnection of the appliance from power supply or by wiping with a dry towel.
Page 13
CLEANING & MAINTENANCE CLEANING THE VEGETABLE DRAWER 1. Remove the contents of the drawer. Hold the handle of the vegetable drawer and pull it out completely until it stops. 2. Lift the vegetable drawer up and remove it by pulling it out. ATTENTION •...
TROUBLESHOOTING GUIDE You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem. If there is no improvement, please call or email Koolatron Customer Assistance. PROBLEM POSSIBLE REASON Failed operation...
Page 15
TROUBLESHOOTING GUIDE You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem. If there is no improvement, please call or email Koolatron Customer Assistance. PROBLEM POSSIBLE REASON Door seal fails...
WITH PROOF OF SALE a defective product will be repaired or replaced free of charge. The Kenmore brand is used under license. Direct all claims for warranty service to Koolatron Customer Assistance, call 1-800-265-8456 or email service@koolatron.com This warranty covers manufacturer’s defects including electrical and mechanical defects provided the appliance is correctly assembled, operated and maintained according to the supplied instructions.
Page 17
Congélateur / réfrigérateur vertical convertible 392 L / 14 pi Service à la clientèle KKUF14-W 1-800-265-8456 Guide d'utilisation et d'entretien www. koolatron.com...
Page 18
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! RISQUE D’INCENDIE/ MATÉRIAUX INFLAMMABLES Cet appareil est destiné à être utilisé à domicile et dans des applications similaires telles que les cuisines des employés dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; maisons de ferme et pour les clients dans les hôtels, motels et d’autres types de logement ;...
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ N’UTILISEZ PAS de rallonges ou d’adaptateurs non mis à la terre (à deux broches). DANGER! Risque de piégeage des enfants. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : - Enlevez les portes. - Laissez les clayettes en place afin que les enfants ne puissent pas facile- ment grimper à...
APERÇU DU PRODUIT 1 Sortie de circulation d’air 2 Étagère 3 Entrée de circulation d’air 4 Tiroir 5 Pied de réglage 6 Compartiment dans la porte ATTENTION L’image ci-dessus est donnée uniquement à titre de référence. La configuration réelle dépend du produit physique ou de la notice du distributeur INSTALLATION DU PRODUIT...
Page 21
INSTALLATION DU PRODUIT DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS (suite) >100mm Espace nécessaire pour la circulation de l'air >100mm Vue de Vue de face dessus DIAGRAMME D’ENCOMBREMENT (lorsque la porte est ouverte et lorsqu’elle est fermée) Vue de dessus 135 ° Vue de face latérale Largeur avec...
INSTALLATION DU PRODUIT INSTALLATION DU POIGINÉE L’appareil doit être débranché avant d’installer la poignée. 1. Prenez deux vis et installer sur la porte, dans les trous pré-percés, assurez-vous de les pivoter jusqu’à ce qu’ils ne peuvent pas tirer plus. 2. Placer la poignée sur les vis. 3.
UTILISER VOTRE CONGÉLATEUR ALLUMER VOTRE CONGÉLATEUR 1. Après avoir déplacé votre congélateur, attendez six heures avant de l’allumer. Cela réduit le risque de dysfonctionnement du système de refroidissement dû à la manipulation et au transport. 2. Branchez le cordon d'alimentation de votre congélateur dans une prise élec- trique mise à...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION PANNEAU DE COMMANDE IMPORTANT! Le panneau de commande se verrouille automatiquement après 30 secondes d’inactivité afin de prévenir l’activation accidentelle. Déverrouillez le panneau de commande pour être en mesure de l’utiliser. Indicateur/alerte de température élevée Indicateur/alerte d’ouverture de porte Bouton de réduction de température Bouton d’augmentation de température Affichage de la température...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION MODE RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR (suite) Le témoin congélateur/réfrigérateur sur le panneau de commande indique le mode actuel. 1. Appuyez et retenez pendant 3 secondes pour déverrouiller le panneau de commande. 2. Appuyez et retenez pendant 3 secondes pour changer de mode. Le panneau émet un bip et le témoin passe au mode sélectionné.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION ALERTE DE TEMPÉRATURE ÉLEVÉE (suite) CAUSES POSSIBLES : • La température de la pièce est trop élevée p. ex. le congélateur se trouve dans un garage pendant l’été, près d’une voiture dont le moteur est chaud. • Les ouvertures de ventilation du congélateur sont obstruées ou poussiéreuses. •...
Page 27
CONSEILS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS COMPARTIMENT DU CONGÉLATEUR • Le congélateur est destiné au stockage d’aliments à long terme congelés à très basse température, et à la production de glace. • N’utilisez les balconnets de porte du congélateur que pour stocker des aliments congelés, et non pour des aliments chauds destinés à...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DÉCONGÉLATION Le réfrigérateur est fabriqué selon le principe du refroidissement par air et dispose donc d'une fonction de dégivrage automatique. Le givre formé en raison d’un changement de saison ou de température peut également être enlevé manuelle- ment en débranchant l’appareil de l’alimentation électrique ou en l’essuyant avec une serviette sèche.
Page 29
NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYAGE DU BAC À LÉGUMES 1. Retirez le contenu du bac. Tenez la poignée du bac à légumes et tirez complètement jusqu'à ce qu'il s'arrête. 2. Soulevez le bac à légumes et le retirer en le tirant vers l'extérieur. ATTENTION •...
GUIDE DE DÉPANNAGE Vous pouvez résoudre facilement les problèmes courants, ce qui vous permet d’économiser le coût d’un appel de service. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème. S'il n'y a pas d'amélioration, appelez ou envoyez un e-mail à l'assistance clientèle de Koolatron. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE •...
Page 31
GUIDE DE DÉPANNAGE Vous pouvez résoudre facilement les problèmes courants, ce qui vous permet d’économiser le coût d’un appel de service. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème. S'il n'y a pas d'amélioration, appelez ou envoyez un e-mail à l'assistance clientèle de Koolatron. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE •...
GARANTIE Garantie limitée PENDANT DEUX ANS à compter de la date d’achat d’origine ce produit Kenmore sera exempt de défauts de matériaux ou de fabrication. Un produit défectueux sera réparé ou remplacé gratuitement, AVEC PREUVE DE VENTE. Le nom de marque Kenmore est utilisé sous licence. Adressez toutes les demandes de service de garantie à...
Page 33
Congelador / Nevera vertical convertible 14 pies cúbicos (392 litros) Asistencia al cliente KKUF14-W 1-800-265-8456 Guía de uso y mantenimiento www. koolatron.com...
Page 34
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! RIESGO DE INCENDIO Y MATERIALES INFLAMABLES Este aparato está diseñado para uso doméstico y aplicaciones similares, tales como zonas de concina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; establecimientos de granjas y por parte de clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD NO utilice alargadores ni adaptadores de dos clavijas sin conexión a tierra. ¡PELIGRO! Riesgo de que los niños queden atrapados. Antes de desechar la nevera o el congelador anterior, debe hacer lo siguiente: - Quite las puertas. - Deje los estantes en su lugar para evitar que los niños trepen con facilidad.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 Salida del flujo de aire 2 Estante 3 Entrada del flujo de aire 4 Cajón 5 Pies niveladores 6 Canastos de la puerta ATENCIÓN El diagrama solo sirve de referencia. La configuración real dependerá del producto físico o de las instrucciones del vendedor.
Page 37
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO DIMENSIONES Y DISTANCIAS DE SEGURIDAD (continuación) Espacio necesario para >100mm la circulación de aire >100mm vista vista frontal superior DIAGRAMA DE REQUISITOS DE ESPACIO (con la puerta abierta y con la puerta cerrada) vista superior vista vista 135 °...
Page 38
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO INSTALACIÓN DE LA MANIJA El aparato debe estar desenchufado antes de instalar la manija. 1. Tome 2 tornillos y colóquelos en los orificios previamente perforados de la puerta. Asegúrese de girarlos hasta que queden bien ajustados. 2. Coloque la manija sobre los tornillos. 3.
USO DEL CONGELADOR ENCENDIDO DEL CONGELADOR 1. Después de trasladar el congelador, espere seis horas antes de encenderlo. De este modo, se reduce la posibilidad de que se produzcan daños en el sistema de refrigeración a causa de la manipulación y del traslado. 2.
USO DEL CONGELADOR PANEL DE CONTROL ¡IMPORTANTE! El panel de control se bloquea automáticamente tras 30 segundos de inactividad para evitar activaciones accidentales. Desbloquee el panel de control para su uso. Indicador o alerta de temperatura alta Indicador o alerta de puerta abierta Botón de disminución de temperatura Botón de aumento de temperatura Indicador de la temperatura...
Page 41
USO DEL CONGELADOR MODO NEVERA O MODO CONGELADOR (continuación) La luz que se encuentra en el panel indica si el aparato se encuentra en modo congelador o modo nevera. 1. Mantenga pulsado el botón durante 3 segundos para desbloquear el panel de control. 2.
Page 42
USO DEL CONGELADOR ALERTA DE ALTA TEMPERATURA (continuación) POSIBLES CAUSAS • La temperatura en la habitación es muy alta, como cuando el congelador está en un garaje durante el verano, cerca de un coche con el motor caliente • Las rejillas de ventilación del congelador están obstruidas o cubiertas de polvo. •...
Page 43
CONSEJOS PARA CONSERVAR LOS ALIMENTOS COMPARTIMENTO DEL CONGELADOR • El congelador se ha diseñado para el almacenamiento de alimentos congelados a muy baja temperatura, para el almacenamiento a largo plazo de alimentos congelados y para la producción de hielo. • Utilice los estantes de la puerta del congelador solo para almacenar alimentos congelados, no para almacenar alimentos calientes que serán congelados.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DESCONGELACIÓN La nevera se ha diseñado en función del principio de refrigeración por aire y, por lo tanto, cuenta con una función de descongelación automática. La escarcha que se forma debido al cambio de estación o de temperatura también puede eliminarse manualmente.
Page 45
LIMPIEZA Y MANTENIMIENT LIMPIEZA DEL CAJÓN DE VERDURAS 1. Extraiga el contenido del cajón. Sujete la manija del cajón de verduras y deslícelo hacia afuera hasta el tope. 2. Levante el cajón de verduras y retírelo tirando de él. ATENCIÓN •...
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Puede resolver muchos problemas frecuentes del aparato con facilidad, lo que le ahorra el costo de una posible llamada al servicio técnico. Pruebe las siguientes sugerencias para ver si puede resolver el problema. Si el inconveniente persiste, llame o envíe un correo electrónico a Asistencia al cliente de Koolatron.
Page 47
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Puede resolver muchos problemas frecuentes del aparato con facilidad, lo que le ahorra el costo de una posible llamada al servicio técnico. Pruebe las siguientes sugerencias para ver si puede resolver el problema. Si el inconveniente persiste, llame o envíe un correo electrónico a Asistencia al cliente de Koolatron.
Page 48
CON EL COMPROBANTE DE VENTA un producto defectuoso será reparado o sustituido gratis. La marca Kenmore se utiliza bajo licencia. Dirija todos los reclamos de servicio de garantía a Asistencia al cliente de Koolatron, llamando al 1-800-265-8456 o enviando un correo electrónico a través de service@koolatron.com.
Need help?
Do you have a question about the KKUF14-W and is the answer not in the manual?
Questions and answers