Kenmore KKUF11E-W Use & Care Manual
Kenmore KKUF11E-W Use & Care Manual

Kenmore KKUF11E-W Use & Care Manual

Convertible upright freezer / fridge 11 cu. ft. / 312 l

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Convertible Upright Freezer / Fridge
11 cu. ft. / 312 L
Customer Assistance
1-800-265-8456
www. koolatron.com
KKUF11E-W
Use & Care Guide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KKUF11E-W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Goyer
July 2, 2025

Je suis a la recherche de tablette pour ajouté a mon réfrigérateur. Kenmore KKUF11E-W

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kenmore KKUF11E-W

  • Page 1 Convertible Upright Freezer / Fridge 11 cu. ft. / 312 L Customer Assistance KKUF11E-W 1-800-265-8456 Use & Care Guide www. koolatron.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENT Important safety instructions ............Environmental protection ............... Installation Instructions ..............Door handle installation (Optional) ............Door reversal (Optional) ................. Leveling feet ......................Changing the light .................... Moving the appliance ..................Tips for energy saving ..................Product overview ................. Parts and functions ...................
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Before switching on the appliance for the first time read the following safety hints! • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
  • Page 4: General Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS! WARNING! Risk of fire / flammable material Refrigerant and cyclopentane foaming material used for the appliance are flammable. Therefore, when the appliance is scrapped, it must be kept away from any fire source and be recovered by a special recovering company with corresponding qualification other than be disposed by combustion, so as to prevent damage to the environment or any other harm.
  • Page 5: Daily Use

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION DAILY USE • Do not pull the power cord when pulling the power plug of the refrigerator. Please firmly grasp the plug and pull out it from the socket directly. • To ensure safe use, do not damage the power cord or use the power cord when it is damaged or worn.
  • Page 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING State of California Proposition 65 Warnings This product can expose you to chemicals including lead, which is known to the State of California to cause cancer, and bisphenol A (BPA) and lead which are known to the state of California to cause birth defects or other reproductive harm.
  • Page 7: Environmental Protection

    ENVIRONMENTAL PROTECTION Disposing of old electrical devices in an environmentally-friendly manner This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste electri- cal and electronic products (WEEE) should be disposed of sepa- rately from the municipal waste stream. Old electrical products can contain hazardous substances so correct dispos- al of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
  • Page 8: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE FIRST USE • Remove the exterior and interior packing, wipe the outside thoroughly with a soft dry cloth and the inside with a wet, lukewarm cloth. • Avoid placing the cabinet in a narrow recess or near any heat source, direct sunlight, or moisture.
  • Page 9: Ambient Temperature

    INSTALLATION INSTRUCTIONS AMBIENT TEMPERATURE Depending on the climate class, this refrigerator is intended to be used at an ambient temperature range as specified in the following table. The product may not operate properly at temperatures outside of the specific range. You can find the climate class on the product rating label.
  • Page 10: Door Handle Installation (Optional)

    INSTALLATION INSTRUCTIONS DOOR HANDLE INSTALLATION (Optional) Precautions must be taken to prevent fall of the handle from causing any personal injury. Hole plug Set screw Hole cover Hex wrench Handle bolt Handle STEPS 1. Take out the handle and its mounting accessories from the refrigerator; 2.
  • Page 11: Door Reversal (Optional)

    INSTALLATION INSTRUCTIONS DOOR REVERSAL (Optional) Based on the location where you plan to use your refrigerator, you may find it more convenient to reverse the position of the door. CAUTION To avoid injury to yourself or your property, we recommend that someone assist you during the door reversal process.
  • Page 12 INSTALLATION INSTRUCTIONS 3. Tilt the product slightly backwards first (Suggest one person to assist in ensuring the stability of the product when tilted) Remove the supporting leg, screw cover, screw and pin on the left side and the lower hinge assem- bly on the right side.
  • Page 13 INSTALLATION INSTRUCTIONS 6. Remove the handle from the door body and install it onto the right side according to the handle installation guide, then remove the door-open stopper and shaft sleeve under the door and install them onto the left side. 7.
  • Page 14: Leveling Feet

    INSTALLATION INSTRUCTIONS ATTENTION DIFFERENCES - Due to technical changes and different models, some of the illustrations in this manual may differ from your model. LEVELING FEET To avoid vibration, the appliance must be leveled. If required, adjust the leveling feet to compensate for the uneven floor. The front should be slightly higher than the rear to aid in door closing.
  • Page 15: Moving The Appliance

    INSTALLATION INSTRUCTIONS MOVING THE APPLIANCE 1. Remove all items from the appliance. 2. Pull the power plug out, insert and fix it into the power plug hook at the rear or on top of the appliance. 3. Tape parts such as shelves and the door to prevent from falling off while moving the appliance.
  • Page 16: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW PARTS AND FUNCTIONS NORMAL TYPE Shelf Drawer Door Tray Control Panel • For the most efficient use of energy, please keep the all internal items such as trays, drawers, shelves and ice cube box on the position supplied by man- ufacturer.
  • Page 17: Operation Instructions

    OPERATION INSTRUCTIONS USE AND FUNCTIONS Control Panel Button Temperature button Display screen LED1 (COLD) LED2 (COLDER) LED3 (COLDEST) LED4 (Light off-REF Temp) ATTENTION The actual control panel may differ from model to model. Display • All Once initially powered on, the display screen is on full display for 3s. and then the refrigerator runs according to COLDER / FRZ.
  • Page 18: Fault Code

    OPERATION INSTRUCTIONS Freezer / Refrigerator Conversion • In the unlocking state. • Long press for 3s, then the icon goes out, the appliance runs as a refrigerator. • Long press another 3s, then icon shines, the appliance runs as a freezer.
  • Page 19 OPERATION INSTRUCTIONS Freezer Compartment (continued) Abide by the storage times recommended by food manufacturers on the packages, there is no information on the packaging, food should not be stored frozen for longer than three months from the date of purchase. When purchasing frozen food, make sure that it was frozen at a suitable temperature and that the packaging is not damaged.
  • Page 20: Maintenance And Cleaning

    OPERATION INSTRUCTIONS Storage Times and Temperature NOTE - Overlong storage or storage at inappropriate freezing temperature may cause a quality loss or spoiled foods, which causes food waste, is inedi- ble and may cause food poisoning. The minimum temperature in most cases should be -18°C or colder.
  • Page 21 MAINTENANCE AND CLEANING Cleaning of door tray Cleaning the vegetable drawer CAUTION According to the direction arrow in the Remove the contents of the drawer. Hold the figure below, use both hands to squeeze the handle of the vegetable drawer and pull it Wipe the outer surface of the product with a soft cloth dampened with tray, and push it upward, then you can take out completely until it stops.
  • Page 22 MAINTENANCE AND CLEANING Cleaning of door tray According to the direction arrow in the figure below, use both hands to squeeze the tray, and push it upward, then you can take it out. Cleaning of glass shelf As the innermost part of the refrigerator liner where contacting the shelves has a backstop, raise the shelves upward, then you can be able to take it out.
  • Page 23: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING The following simple issues can be handled by the user. Please call Customer Assistance if the issues are not solved. Problem Possible Causes Solution Does not • The power supply is not • Insert the power cord plug operate turned on and the plug is firmly.
  • Page 24 TROUBLESHOOTING Problem Possible Causes Solution Outer wall is hot • When the appliance is • Higher temperature on the operating, heat is dissipated outer wall is normal. to the outside through the • Increase the heat dissipation metal tubes inside the space, or put the appliance in a cabinet.
  • Page 25 TROUBLESHOOTING Problem Possible Causes Solution Frost around • Door is not closed properly. • Make sure food does not block the vents • The door gasket are not the door. tight. • Check the door gasket, clean or correct position. Hard to open •...
  • Page 26: Warranty

    WITH PROOF OF SALE a defective product will be repaired or replaced free of charge. The Kenmore brand is used under license. Direct all claims for warranty service to Koolatron Customer Assistance, call 1-800-265-8456 or email service@koolatron.com This warranty covers manufacturer’s defects including electrical and...
  • Page 27 Congélateur / réfrigérateur vertical convertible / 312 L 11 pi Service à la clientèle KKUF11E-W 1-800-265-8456 Guide d'utilisation et d'entretien www. koolatron.com...
  • Page 28 TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité importantes ..........Protection de l’environnement ............Instructions d’installation ..............Installation de la poignée de porte (facultatif) ......Inversion du sens d’ouverture de la porte (facultatif) ....Pieds de nivellement ..................Changement d’ampoule ................Déplacement de l’appareil ................
  • Page 29: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avant d’allumer l’appareil pour la première fois, lisez les conseils de sécurité suivants ! • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications ménagers et similaires telles que les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail, les fermes et par les clients des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel, les environnements de type chambres d’hôtes, la restauration et dans des applications non commerciales.
  • Page 30: Sécurité Générale

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie / matière inflammable Le réfrigérant et le matériau moussant cyclopentane utilisés pour l’appareil sont inflammables. Par conséquent, lorsque l’appareil est mis au rebut, il doit être tenu à l’écart de toute source d’incendie et être récupéré...
  • Page 31: Utilisation Quotidienne

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE EN GARDE UTILISATION QUOTIDIENNE • Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher la fiche du réfrigérateur. Veuillez saisir fermement la fiche et la retirer directement de la prise. • Pour assurer une utilisation sûre, n’endommagez pas le cordon d’alimentation ou n’utilisez pas le cordon d’alimentation lorsqu’il est endommagé...
  • Page 32 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Avertissements de la Proposition 65 de l’État de Californie Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, notamment au plomb, reconnu par l’État de Californie comme pouvant provoquer le cancer, ainsi qu’au bisphénol A (BPA) et au plomb, reconnus par l’État de Californie comme pouvant provoquer des malformations congénitales ou d’autres troubles de la reproduction.
  • Page 33: Protection De L'environnement

    PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Éliminez les anciens appareils électriques de manière écologique. Ce symbole de poubelle barrée indique que les déchets d’équipe- ments électriques et électroniques (DEEE) doivent être éliminés séparément du flux de déchets municipaux. Les anciens produits électriques peuvent contenir des substances dangere- uses.
  • Page 34: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION BEFORE FIRST USE • Retirez l’emballage extérieur et intérieur, essuyez soigneusement l’ext- érieur avec un chiffon doux et sec et l’intérieur avec un chiffon humide et tiède. • Évitez de placer le refroidisseur dans un renfoncement étroit ou près de toute source de chaleur, de la lumière directe du soleil ou de l’humidité.
  • Page 35: Température Ambiante

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION TEMPÉRATURE AMBIANTE Selon la classe climatique, ce réfrigérateur est destiné à être utilisé à une plage de température ambiante telle que spécifiée dans le tableau suivant. Le produit peut ne pas fonctionner correctement à des températures en dehors de la plage spécifique. Vous pouvez trouver la classe climatique sur l’étiquette du produit.
  • Page 36: Installation De La Poignée De Porte (Facultatif)

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Installation de la poignée de porte (facultatif) Des précautions doivent être prises pour éviter que la chute de la poignée ne cause des blessures corporelles. Bouchon de trou Vis de fixation Cache-trou Clé hexagonale Boulon de la poignée Poignée ÉTAPE 1.
  • Page 37: Inversion Du Sens D'ouverture De La Porte (Facultatif)

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Inversion du sens d’ouverture de la porte (facultatif) En fonction de l’endroit où vous prévoyez d’utiliser votre réfrigérateur, vous trouverez peut-être plus pratique d’inverser le sens d’ouverture de la porte. MISE EN GARDE Pour éviter les blessures et les dégâts matériels, il est recommandé de se faire aider lors du processus d’inversion du sens d’ouverture de la porte.
  • Page 38 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 3. Inclinez d’abord légèrement l’appareil vers l’arrière (nous vous suggérons qu’une personne vous aide à assurer la stabilité de l’appareil lorsqu’il est incliné). Retirez le pied de support, le cache-vis, la vis et la goupille sur le côté gauche et l’ensemble de charnière inférieure sur le côté...
  • Page 39 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 6. Retirez la poignée du corps de la porte et installez-la sur le côté droit conformément au guide d’installation de la poignée, puis retirez la butée d’ouverture de porte et le manchon d’arbre sous la porte et installez-les sur le côté...
  • Page 40: Pieds De Nivellement

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ATTENTION DIFFÉRENCES - En raison de modifications techniques et de différents modèles, certaines des illustrations de ce manuel peuvent différer de votre modèle. PIEDS DE NIVELLEMENT • Au besoin, ajustez les pieds de nivellement pour compenser le plancher inégal.
  • Page 41: Déplacement De L'appareil

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DÉPLACEMENT DE L’APPAREIL 1. Retirez tous les articles de l’appareil. 2. Retirez la fiche d’alimentation, insérez-la et fixez-la dans le crochet de la fiche d’alimentation à l’arrière ou sur le dessus de l’appareil. 3. Appliquez du ruban adhésif sur les pièces telles que les tablettes et la porte pour éviter qu’elles ne tombent lors du déplacement de l’appareil.
  • Page 42: Aperçu Du Produit

    APERÇU DU PRODUIT PIÈCES ET FONCTIONS TYPE NORMAL Tablette Balconnet de porte Panneau de commande • Pour une utilisation optimale de l’énergie, veuillez conserver tous les éléments internes tels que les plateaux, les bacs, les tablettes et le bac à glaçons dans la position prévue par le fabricant.
  • Page 43: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION UTILISATION ET FONCTIONS Panneau de contrôle Bouton Bouton de température Display screen DEL1 (FROID) DEL2 (PLUS FROID) DEL3 (LE PLUS FROID) DEL4 (voyant éteint - température REF) ATTENTION Le panneau de commande réel peut différer d’un modèle à l’autre. Affichage •...
  • Page 44: Conservation Des Aliments

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Conversion congélateur / réfrigérateur • Dans l’état de déverrouillage. • Appuyez longuement sur pendant 3 secondes, puis l’icône s’éteint; l’appareil fonctionne comme un réfrigérateur. • Appuyez longuement sur pendant 3 secondes supplémentaires, puis l’icône s’allume; l’appareil fonctionne comme un congélateur. Veuillez ne pas utiliser le mode réfrigération en ATTENTION continu pendant plus de trois mois.
  • Page 45 INSTRUCTIONS D’UTILISATION Compartiment de congélation (suite) • Respectez les délais de congélation recommandés par les fabricants d’ali- ments sur les emballages, et s’il n’y a pas d’information sur l’emballage, les aliments ne doivent pas être conservés congelés pendant plus de trois mois à...
  • Page 46: Entretien Et Nettoyage

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION Temps et température de conservation REMARQUE - Un entreposage trop long ou un entreposage à une tempéra- ture de congélation inappropriée peut causer une perte de qualité ou des aliments gâtés, ce qui cause du gaspillage alimentaire, et peut causer une intoxication alimentaire.
  • Page 47 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Cleaning of door tray Cleaning the vegetable drawer MISE EN GARDE According to the direction arrow in the Remove the contents of the drawer. Hold the figure below, use both hands to squeeze the handle of the vegetable drawer and pull it Pour les zones difficiles à...
  • Page 48 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage du bac de porte Selon la flèche de direction dans la figure ci-dessous, utilisez vos deux mains pour press- er le plateau et poussez-le vers le haut, puis vous pouvez le retirer. Nettoyage de la tablette en verre Comme la partie la plus intérieure de la doublure du réfrigérateur où...
  • Page 49: Dépannage

    DÉPANNAGE Les problèmes simples suivants peuvent être résolus par l’utilisateur. Veuillez appeler le Service à la clientèle du Koolatron si les problèmes ne sont pas résolus. Problème Causes possibles Solution Ne fonctionne • La source d’alimentation • Insérez fermement la fiche du pas.
  • Page 50 DÉPANNAGE Problem Possible Causes Solution La porte ne • La porte est coincée avec • Ne mettez pas trop de ferme pas des objets. nourriture dans l’appareil. correctement • Trop de nourriture. • Placez l’appareil d’aplomb de • Joint de porte déformé. manière stable.
  • Page 51 DÉPANNAGE Problem Possible Causes Solution La condensation • La condensation peut se • Ceci est normal. Essuyez la se forme à former lorsque l’humidité condensation à l’aide d’un l’extérieur. dans la pièce est élevée. chiffon sec. De la condensa- • Le réfrigérateur maintient •...
  • Page 52: Garantie

    GARANTIE Garantie limitée PENDANT DEUX ANS à compter de la date d’achat d’origine ce produit Kenmore sera exempt de défauts de matériaux ou de fabrication. Un produit défectueux sera réparé ou remplacé gratuitement, AVEC PREUVE DE VENTE. Le nom de marque Kenmore est utilisé sous licence. Adressez toutes les demandes de service de garantie à...

Table of Contents