Page 2
Beginnen Sie die Montage nicht, bevor Sie die komplette Bedienungsanleitung gelesen haben Verwendungshinweise Leinwand nur bestimmungsgemäß verwenden und vor Hitze und Feuchtigkeit schützen. Beachten Sie die Montagehinweise und führen Sie die Montage mit einer weiteren Person durch, um eine sichere Montage zu gewährleisten. Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, sollte die Leinwand nur in Innenräumen verwendet werden, es ist nicht für den Einsatz im Freien geeignet.
Page 3
Beschädigungen an der Leinwand oder ein unerwartetes oder ungewöhnliches Betriebsverhalten feststellen, darf das Produkt nicht weiterverwendet werden. Wenden Sie sich umgehend an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben oder direkt an reflecta (Web: www.reflecta.de, Mail: mail@reflecta.de) für weitere Informationen. Erstickungsgefahr Leinwand, Zubehörteile und Verpackungsmaterial für Kinder und Haustiere...
Recycling-Information Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung oder der Verpackung verwendet. Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Nutzen Sie dafür die örtlichen Möglichkeiten zum Sammeln von Papier, Pappe und leichten Verpackungen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen).
Do not start installation until you have read the complete operating instructions Instructions for use Only use the screen as intended and protect it from heat and moisture. Observe the installation instructions and carry out the installation with another person to ensure safe installation. To ensure trouble-free operation, the screen should only be used indoors, it is not suitable for outdoor use.
Contact the dealer from whom you purchased the product immediately or contact reflecta directly (Web: www.reflecta.de, Mail: mail@reflecta.de) for further information.
Page 9
Setting up the projection screen 1. open or unfold the stand. 2. loosen the locking mechanism of the stand rod and lift it slightly so that the tube can move freely. 3. turn the screen tube to the horizontal position. 4.
Page 11
Instruções de utilização e montagem Ecrãs de tripé CrystalLine reflecta GmbH Merkurstr. 8 72814 Eutingen Alemanha www.reflecta.de mail@reflecta.de...
Não iniciar a instalação antes de ter lido o manual de instruções completo Instruções de utilização Utilize o biombo apenas para o fim a que se destina e proteja-o do calor e da humidade. Respeite as instruções de instalação e efectue a instalação com outra pessoa para garantir uma instalação segura.
Contacte imediatamente o revendedor a quem adquiriu o produto ou contacte diretamente a reflecta (Web: www.reflecta.de, Mail: mail@reflecta.de) para obter mais informações. Perigo de asfixia Mantenha o ecrã, os acessórios e o material de embalagem fora do alcance...
Page 14
Configurar o ecrã de projeção 1. Abrir ou desdobrar o tripé. 2. Desaperte o braço da haste do suporte e levante-o ligeiramente para que o tubo se possa mover livremente. 3. Rode o tubo do ecrã para a posição horizontal. 4.
Need help?
Do you have a question about the CrystalLine and is the answer not in the manual?
Questions and answers