Download Print this page

Mactronic FALCON EYE SPOOK Quick Start Manual

Advertisement

Quick Links

SPOOK
FHL0031/FHL0036
EN
OPERATION MODE
POWER SUPPLY
DIMENSIONS
WEIGHT
Thank you for choosing a Falcon Eye product. Proper opera-
tion and maintenance guarantee the product's high durability
and reliability. Please read the operating manual and keep
it for reference, because it contains important information
about safety and operation of the product.
NOTICE
It is not recommended to use the flashlight for purposes
other than intended. The manufacturer explicitly voids the
warranty if the flashlight has been used for other than its
intended purpose.
FLASHLIGHT OPERATION
To operate the lamp, first press the button on its top edge to
turn it on; the lamp will initially light up in HIGH mode. For
cycling through different modes, keep pressing the same
button, which will switch the lamp through the following
settings in sequence: HIGH, then MEDIUM, followed by
FLASHING, and finally turning it OFF. To activate the motion
sensor mode, named Touchless Switch, locate and press the
button on the side of the lamp's housing. This mode's activa-
tion is confirmed when a red LED lights up on the button. In
the motion sensor mode, each time a hand is brought near
the sensor, the lamp will alternately switch on in HIGH mode
and then off, waiting for the next hand motion for reactivation.
To deactivate this mode, press the power button again, which
will turn off the red LED that indicates the mode is active.
REPLACING THE BATTERY
To replace the batteries, remove the rubber cover of the
battery compartment. Take out the used batteries. Install a
new set of 3 AAA/LR03 batteries in their place, maintaining
the cell orientation as described inside the compartment. Put
the rubber cover of the battery compartment back in place,
ensuring it fits tightly along the edges.
CAUTION!
Make sure you use only genuine parts designed for Mactro-
nic® flashlight. Using spare parts from other manufacturers
may affect the quality and parameters of the product. The
rechargeable batteries used in this product may be subject to
re-processing. Pursuant to the EU's WEEE regulation, stora-
ge batteries must not be disposed of with normal household
waste. Instead, they must be disposed of at designated bat-
tery collection points. Contact the management of your local
waste collection company for advice on the required ways
and types of re-processing, or other instructions.
GENERAL INFORMATION
Modifications and repairs:
Modifications and repairs, other than those authorized by
HIGH (200 lm)
MEDIUM (100 lm)
FLASHING
3 x AAA/LR03
20 x 55 mm
90 g
Mactronic®, are prohibited.
Mactronic's®/Falcon Eye's warranty:
Flashlight has a 2-year warranty on defects in material and
workmanship. Warranty does not cover: products bearing
the characteristics of normal wear and tear, rust, altered
and modified, improperly stored, damaged as a result of fal-
ls, negligence, leaking batteries and by use for which it was
not intended.
OPERATION
To reduce the risk of fire, electrocution or other bodily harm,
carefully read the flashlight's operating manual.
• Always make sure the battery's polarity is correct.
• Remove the batteries if the flashlight is stored for
extended time.
• Do not recharge alkaline batteries.
• Do not dispose of the batteries in fire.
• Keep the batteries out of reach of the children.
• Do not force the batteries open.
• Keep the flashlight away from UV radiation, humidity and
chemical products.
DE
LEUCHTDAUER UND
LICHTMODI
HAUPTEINSPEISUNG
GRÖSSE
GEWICHT
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Falcon Eye-Produkt ent-
schieden haben. Eine ordnungsgemäße Bedienung und
Wartung gewährleistet eine hohe Lebensdauer und Zuver-
lässigkeit. Bitte lesen und befolgen Sie dieses Handbuch
zum späteren Gebrauch, da es wichtige Informationen zum
sicheren Betrieb und Nutzung enthält.
HINWEIS
Bestimmungswidrige Nutzung der Taschenlampe wird nicht
empfohlen. Der Hersteller nimmt die Garantie ausdrücklich
zurück, wenn die Taschenlampe bestimmungswidrig be-
nutzt wird.
BEDIENUNG DER TASCHENLAMPE
Um die Lampe zu bedienen, drücken Sie zuerst die Taste an
der oberen Kante, um sie einzuschalten; die Lampe leuch-
tet zunächst im HIGH-Modus. Um durch die verschiedenen
Modi zu wechseln, drücken Sie dieselbe Taste wiederholt,
wodurch die Lampe der Reihe nach folgende Einstellungen
durchläuft: HIGH, dann MEDIUM, gefolgt von FLASHING
und schließlich wird sie AUSgeschaltet. Um den Bewegun-
gssensor-Modus, genannt Touchless Switch, zu aktivieren,
finden und drücken Sie die Taste an der Seite des Lampen-
gehäuses. Die Aktivierung dieses Modus wird bestätigt, wenn
eine rote LED an der Taste aufleuchtet. Im Bewegungssen-
sor-Modus schaltet die Lampe jedes Mal, wenn eine Hand
in die Nähe des Sensors gebracht wird, abwechselnd im
HIGH-Modus ein und dann aus, und wartet auf die nächste
Handbewegung zur erneuten Aktivierung. Um diesen Modus
zu deaktivieren, drücken Sie erneut die Ein-/Ausschalttaste,
wodurch die rote LED, die den aktiven Modus anzeigt, aus-
geschaltet wird.
BATTERIEAUSTAUSCH
Um die Batterien zu wechseln, entfernen Sie die Gum-
HIGH (200 lm)
MEDIUM (100 lm)
FLASHING
3 x AAA/LR03
20 x 55 mm
90 g

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FALCON EYE SPOOK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mactronic FALCON EYE SPOOK

  • Page 1 Mactronic®, are prohibited. Mactronic’s®/Falcon Eye’s warranty: Flashlight has a 2-year warranty on defects in material and SPOOK workmanship. Warranty does not cover: products bearing the characteristics of normal wear and tear, rust, altered and modified, improperly stored, damaged as a result of fal-...
  • Page 2 Vergewissern Sie sich, dass Sie Originalteile für die Taschen- czonej w przycisku. Lampka po każdorazowym zbliżeniu ręki lampe Mactronic® nutzen. Nutzung von Ersatzteilen ande- w okolicę sensora będzie naprzemiennie uruchamiać światło rer Hersteller kann die Qualität und die Parameter des Pro- (Tryb HIGH), i gasić...

This manual is also suitable for:

Fhl0031Fhl0036