Page 1
BDM-300/400 WLAN Installations-Benutzerhandbuch Northern Electric Power Co,. GmbH. V2.1 rev.2024.1.22...
Page 2
HAFTUNGSAUSSCHLUSS Die Informationen in diesen Dokumenten sind Eigentum von Northern Electric Power Co., Ltd., im Folgenden als NEP bezeichnet. Kein Teil dieses Dokuments darf ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von NEP in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln, sei es mechanisch, elektronisch, fotografisch, magnetisch oder auf andere Weise, reproduziert, in einem Abrufsystem gespeichert oder übertragen werden.
Page 3
INFORMATIONEN ZU DIESEM DOKUMENT Zielgruppe Dieses Dokument richtet sich an „Qualifizierte Personen“ „Endbenutzer“. Aufgaben, die mit einem Warnsymbol und der Überschrift „Qualifizierte Personen“ gekennzeichnet sind, erfordern entsprechende Fähigkeiten, um die Gefahren und Risiken bei der Installation und Verwendung des in diesem Dokument beschriebenen Produkts und Werkzeugs zu vermeiden und zu bewältigen. Für nicht markierte Aufgaben sind keine besonderen Qualifikationen und Fähigkeiten erforderlich und sie können daher von Endbenutzern ausgeführt werden.
Page 5
FCC-Konformität Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten. Dieses Gerät erzeugt Energie und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen der Funkkommunikation verursachen.
Page 6
SICHERHEITSHINWEISE ANLEITUNG AUFBEWAHREN Benutzer dieser Dokumente werden gebeten, sich mit den in diesem Abschnitt enthaltenen Sicherheitshinweisen vertraut zu machen und diese bei der Arbeit stets zu beachten. Benutzer werden darauf hingewiesen, dass alle elektrischen oder elektronischen Geräte trotz Einhaltung internationaler Sicherheitsanforderungen und sorgfältiger Konstruktion Restrisiken bergen.
Page 7
Lebensgefahr durch Stromschlag durch Berühren nicht geerdeter Bauteile oder durch Berühren spannungsführender Bauteile im Falle eines Erdschlusses Das Berühren von nicht geerdeten PV-Modulen, Generatorrahmen, Wechselrichter oder spannungsführenden Anlagenteilen bzw. Teilen der Anlagenteile, die im Falle eines Erdschlusses noch unter Spannung stehen, kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen durch Stromschlag führen. PV-Module und die Array-Rahmen, einschließlich elektrisch leitfähiger Oberflächen, MÜSSEN unter Einhaltung aller geltenden Vorschriften angeschlossen und geerdet werden.
Page 8
Verletzungsgefahr durch heiße Gehäuse Das Berühren von Teilen des Produktgehäuses, die während des Betriebs heiß werden können (z. B. Kühlkörper) und zu Verbrennungen führen kann. Berühren KEINE anderen Teile als den Deckel des Produkts. Vor Arbeiten am Produkt MÜSSEN die Spannungsquellen abgeschaltet werden und das Produkt abkühlen lassen für 30 Minuten.
Page 9
ÜBERBLICK ÜBER DAS PRODUKT Produktübersicht AC-Ausgangskabel WLAN-Dongle (optional) LED-Anzeige DC-Eingang 1 (+) DC-Eingang 1 (-) Identifizieren des Produkts Seriennummer (S/N) SN befindet sich auf dem Aufkleber, der sich in der rechten unteren Ecke des Produkts befindet. Symbole auf dem Etikett...
Page 10
Symbole auf dem Etikett INFO bezeichnet Informationen, die für eine Aufgabe oder ein Thema wichtig, aber nicht sicherheitsrelevant sind. Das Etikett befindet sich an der Seite des Wechselrichters. Zu den Angaben auf dem Etikett gehören technische Daten sowie Typ und Seriennummer des Gerätes. Nachfolgend sind Sicherheitshinweise aufgeführt und erläutert: Gefahr! Der Begriff „Gefahr“...
INSTALLIEREN DES PRODUKTS Sicherheit Lebensgefahr durch Brand oder Explosion Alle elektrischen Geräte können trotz sorgfältiger Konstruktion Brände verursachen. Durch den Brand oder die Explosion herumfliegende Trümmer können zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. Installieren Sie das Produkt NICHT in einer Umgebung mit brennbaren Materialien oder Gasen. Installieren Sie das Produkt NICHT in einer Umgebung mit potenziell explosiven Gegenständen oder Gasen.
Page 12
Verschmutzungsgrad 3 bedeutet: Es entsteht eine leitfähige Verschmutzung oder es entsteht eine trockene, nicht leitfähige Verschmutzung, die durch zu erwartende Kondensation leitfähig wird. Unterdrückung von Blitzüberspannungen Es ist nicht unbedingt notwendig, dass ein Blitz die Anlage oder das Gebäude, in dem die PV-Anlage installiert ist, trifft, um Schäden zu verursachen. Oft führt ein Einschlag in der Nähe zu Spannungsspitzen im Stromnetz, die Geräte beschädigen können.
Page 13
ANSCHLUSS & Inbetriebnahme Sicherheit: Elektrische Anschlüsse Lebensgefahr durch Stromschlag Berühren Sie KEINE stromführenden Komponenten. Um die Gefahr eines Stromschlags während der Installation und Wartung zu vermeiden, stellen Sie bitte sicher, dass die AC- und DC-Eingänge ausgeschaltet sind. Bleiben Sie NICHT in der Nähe der Instrumente, wenn schwere Wetterbedingungen wie Sturm, Blitzschlag usw. herrschen. DC-Anschluss Sicherheit: Gleichstrom anschließen Lebensgefahr durch Stromschlag beim Berühren spannungsführender Gleichstromkabel oder Bauteile...
Page 14
Es besteht Verletzungs- und Sachschadengefahr Beim Anschluss von Gleichstromkabeln an den Wechselrichter DÜRFEN der maximale Eingangsstrom und die maximale Eingangsspannung den zulässigen Bereich nicht überschreiten wie in den Produktparametern angegeben . Jeglicher Garantie- und Gewährleistungsanspruch erlischt in diesen Fällen. DC-Anschlussverfahren Installieren Sie alle Mikrowechselrichter und alle Systemverkabelungsverbindungen vollständig, bevor Sie die PV-Module installieren.
Page 15
Lebensgefahr durch Stromschlag beim Berühren spannungsführender Gleichstromkabel oder Bauteile Wenn PV-Module Licht ausgesetzt sind, liegen in den DC-Kabeln hohe Gleichspannungen an. Das Berühren spannungsführender DC-Kabel oder -Komponenten kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen durch Stromschlag führen. Berühren Sie KEINE nicht isolierten Teile oder Kabel.
Page 16
6. Stellen Sie mit einem geeigneten Messgerät sicher, dass an den DC-Eingängen des Wechselrichters keine Spannung mehr anliegt. 7. Trennen Sie die DC-Kabelanschlüsse des PV-Moduls vom Mikrowechselrichter. 8. Entfernen Sie den Mikrowechselrichter aus dem PV-Array-Gestell. 9. Stellen Sie mit einem geeigneten Messgerät sicher, dass an den AC-Eingängen keine Spannung mehr anliegt.
Page 17
AC-Anschluss Typische Topologie einer Balkonlösung Bei Balcony Solution-Produkten sind die AC-Ausgangsanschlüsse individuell angepasst und unterscheiden sich von Standardprodukten. Bei der Balkonlösung gibt es nur einen Wechselrichter im System. Die Überwachung erfolgt über eine WLAN-Verbindung zwischen WLAN-Dongle am Wechselrichter und Heimrouter.
Page 18
INBETRIEBNAHME SCHLIESSEN SIE den Mikro-Wechselrichter NUR AN DAS STROMNETZ AN, NACHDEM SIE VORHER DIE GENEHMIGUNG DES UNTERNEHMENS ERHALTEN HABEN VERSORGUNGSUNTERNEHMEN. Beachten Sie, dass nur qualifiziertes Personal den Mikro-Wechselrichter an das Stromnetz anschließen darf. Stellen Sie sicher, dass die gesamte AC- und DC-Verkabelung korrekt ist. Stellen Sie sicher, dass keines der AC- und DC-Kabel eingeklemmt wird BESCHÄDIGT.
FEHLERBEHEBUNG Im Fehlerfall verfügt der BDM-Wechselrichter über mehrere Schutzfunktionen und stoppt die Ausgangsleistung. Die Fehlermeldung kann gesendet werden über eine WiFi-Internetverbindung und kann über NEPViewer überwacht werden (siehe technischen Hinweis „Konfigurieren“) BDM WiFi“). Die Warnmeldung ist ein 16-Bit-Code. Fehlercode Fehler Bit-0 DC-Überspannung Bit-1...
Page 20
TRENNEN SIE IMMER DIE AC-STROMVERSORGUNG, BEVOR SIE DIE KABEL DES PV-MODULS VOM Mikro-Wechselrichter TRENNEN. DIE AC Der Stecker des ersten Mikro-Wechselrichters in einem Zweigstromkreis ist einmalig als Trennmittel geeignet Der AC-Abzweig-Leistungsschalter im Lastzentrum wurde geöffnet. Fehlerbehebung bei einem nicht funktionsfähigen BDM-Mikrowechselrichter Befolgen Sie zur Fehlerbehebung bei einem nicht funktionsfähigen Mikrowechselrichter die Schritte in der angegebenen Reihenfolge: 1.
RECYCLING UND ENTSORGUNG Entsorgen Sie das Produkt gemäß den WEEE-Anforderungen mit Methoden, die den örtlichen Vorschriften entsprechen Vorschriften für Elektroschrott Das in diesem Dokument beschriebene Produkt unterliegt den Vorschriften für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) der Europäischen Gemeinschaftsrichtlinie 2012/19/EU und ist in diese kategorisiert. Bei der Entsorgung und dem Recycling des Produkts sind diese Vorschriften anzuwenden.
Page 22
PRODUKTPARAMETER Eingabe | Gleichstrom BDM-300 BDM-400 Empfohlener Leistungsbereich des PV-Moduls / W 22-55 MPPT-Spannungsbereich / V Startspannung / V Max. Eingangsspannung / V Max. Eingangsstrom / A Überspannungsschutzkategorie Ausgabe | Wechselstrom BDM-400 BDM-300 BDM-400 Spitzenausgangsleistung / VA Max. Dauerausgangsleistung / VA...
Allgemeine Daten BDM-400 BDM-300 BDM-400 ÿ -40~65 Betriebsumgebungstemperaturbereich / 0-100 % Relativer Luftfeuchtigkeitsbereich 180 x 186 x 25 Abmessungen (B x H x T) / mm Gewicht (kg DC-Steckertyp Plug-in-AC-Anschluss AC-Anschlusstyp (Wechselrichter-Wechselrichter) Kommunikationsmethode WLAN (2,4G) Schutzklasse IP-67 Der Wechselspannungs-/Frequenzbereich kann je nach landesspezifischem Netz variieren...
Page 24
BDM-300/400 WiFi Installation User Manual Northern Electric Power Co,. Ltd. V2.1 rev.2024.1.22 ...
Page 25
DISCLAIMERS The information in these documents is the property of Northern Electric Power Co., Ltd., hereafter referred to as NEP. No part of this document may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, mechanical, electronic, photographic, magnetic or otherwise, without the prior written permission of NEP.
INFORMATION ON THIS DOCUMENT Target Group This document is intended for “Qualified Persons" and "End Users". Tasks marked with a warning symbol and the caption “Qualified Persons” require associated skills to avoid and deal with the dangers and risks in installing and using the product and tools described in this document. Tasks not marked do not require particular qualifications and skill sets, and therefore can be performed by end users.
FCC COMPLIANCE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS Users of these documents are cautioned to familiarize themselves with safety instructions contained in this section and observe at all time when working. Users are reminded that all electrical or electronic devices come with residual risks despite compliance with international safety requirements and careful construction.
Page 30
Danger to life due to electrical shock from touching ungrounded components or from touching live components in case of a ground fault Touching ungrounded PV modules, array frame, inverter or live system component, or parts of the system components that are still live in the event of a ground fault, may result in death or severe injuries due to electric shock.
Page 31
Risk of injury due to hot enclosures Touching parts of product enclosure that may get hot during operation (e.g. heatsink) and may result in burn injuries. DO NOT touch any parts other than the cover lid of the product. Before working on the product, voltage resources MUST be disconnected, and leave the product to cool down for 30 minutes.
OVERVIEWING THE PRODUCT Product Overview AC Output Cables WiFi Dongle (optional) LED display DC input 1 (+) DC input 1 (-) Identifying the Product Serial Number (S/N) SN is on the sticker which place right bottom corner of the product. Symbols on the label ...
Page 33
Symbols on the label INFO denotes information that is important but non safety-relevant for a task or topic. Label is located on the side of the inverter. The information on the label includes technical data as well as type and serial number of the device.
INSTALLING THE PRODUCT Safety Danger to life due to fire or explosion All electrical devices can cause fires despite careful construction. Flying debris from the fire or explosion may result in death or severe injuries. DO NOT install the product in environment with any flammable materials or gases. DO NOT install the product in environment with any potentially explosive items or gases.
Page 35
Pollution Degree 3 indicates: Conductive pollution occurs, or dry, non-conductive pollution occurs which becomes conductive due to condensation which is expected. Lightning Surge Suppression Lightning does not actually need to strike the equipment or building where PV system is installed to cause damage. Often, a strike nearby will induce voltage spikes in the electrical grid that can damage equipment.
Page 36
CONNECTING & Commissioning Safety: Electrical Connections Danger to life due to electric shock DO NOT touch any live component. TO prevent risk of electric shock during installation and maintenance, please make sure that the AC and DC inputs are plugged out. DO NOT stay close to the instruments while there is severe weather conditions including storm, lightening etc.
Page 37
Risk of injury and property damage In connection of DC cables to the inverter, maximum input current and voltage MUST not exceed permitted range as stated in Product Parameters. Any guarantee and warranty claims in such cases will be voided. DC Connection Procedure Completely install all micro inverter and all system inter-wiring connections prior to installing the PV modules.
Page 38
Danger to life due to electrical shock when live DC cables or components are touched High DC voltages are present in the DC cables when PV modules are exposed to light. Touching live DC cables or components may result in death or severe injuries due to electric shock. DO NOT touch non-insulated parts or cables.
Page 39
6. Use a suitable measuring device to ensure that no voltage is left at the DC inputs of the inverter. 7. Disconnect the PV module DC wire connectors from the micro inverter. 8. Remove the micro inverter from the PV array racking. 9.
Page 40
AC Connection Typical Balcony Solution Topology For Balcony Solution products, the AC output terminals are customized and different from standard issue products. For balcony solution, there is only one inverter in the system. The monitoring is realized by WIFI connection between WiFi dongle on the inverter and home router.
Page 41
COMMISSIONING CONNECT micro inverter TO THE ELECTRICAL UTILITY GRID ONLY AFTER RECEIVING PRIOR APPROVAL FROM THE UTILITY COMPANY. BE AWARE THAT ONLY QUALIFIED PERSONNEL CAN CONNECT micro inverter TO THE ELECTRICAL UTILITY GRID. ENSURE THAT ALL AC AND DC WIRING IS CORRECT. ENSURE THAT NONE OF THE AC AND DC WIRES IS PINCHED OR DAMAGED.
TROUBLESHOOTING In case of fault, BDM inverter has multiple protective functions and stops output power. The fault message may be sent through WiFi internet connection, and can be monitored through NEPViewer (please refer to the tech note “Configuring BDM WiFi”). The alert message is a 16-bit code. Error code Error Bit-0...
Page 43
ALWAYS DISCONNECT AC POWER BEFORE DISCONNECTING PV MODULE WIRES FROM micro inverter. THE AC CONNECTOR OF THE FIRST micro inverter IN A BRANCH CIRCUIT IS SUITABLE AS A DISCONNECTING MEANS ONCE THE AC BRANCH CIRCUIT BREAKER IN THE LOAD CENTER HAS BEEN OPENED. Troubleshooting an inoperable BDM micro inverter To troubleshoot an inoperable micro inverter, follow the steps in the order shown: 1.
RECYCLING AND DISPOSAL In requirement of WEEE, dispose the product using methods that are in accordance with local regulations for electronic waste The product described in this document is involved and categorized in the regulations of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) from the European Community Directive 2012/19/EU.
PRODUCT PARAMETERS Input | DC BDM-300 BDM-400 Recommended PV Module Power Range / W MPPT Voltage Range / V 22-55 Startup Voltage / V Max. Input Voltage / V Max. Input Current / A Overvoltage Protection Category Output | AC...
General Data BDM-400 BDM-300 BDM-400 Operating Ambient Temperature Range / ℃ -40~65 Relative Humidity Range 0-100% Dimensions (W x H x D) / mm 180 x 186 x 25 Weight / kg DC Connector Type AC Connection Type (inverter-inverter) Plugin AC Connector Communication Method WiFi(2.4G)
Page 47
BDM300/400 W iFi Manual d e u suario d e i nstalación Energía E léctrica d el N orte C o. L imitado. V2.1 r ev.2024.1.22...
Page 48
DESCARGOS D E R ESPONSABILIDAD La i nformación c ontenida e n e stos d ocumentos e s p ropiedad d e N orthern E lectric P ower C o., L td., e n a delante d enominada N EP. Ninguna ...
INFORMACIÓN S OBRE E STE D OCUMENTO Grupo o bjetivo Este d ocumento e stá d estinado a " Personas c alificadas" y " Usuarios f inales". Las t areas m arcadas c on u n s ímbolo d e a dvertencia y l a l eyenda "...
Page 50
NO u tilice e ste p roducto a m enos q ue h aya s ido i nstalado y p uesto e n s ervicio e xitosamente p or u na p ersona c alificada s iguiendo l os requisitos ...
Page 51
CUMPLIMIENTO D E L A F CC Este e quipo h a s ido p robado y c umple c on l os l ímites p ara u n d ispositivo d igital d e C lase B , d e c onformidad c on l a p arte 1 5 d e l as n ormas d e l a F CC. E stos límites ...
INSTRUCCIONES D E S EGURIDAD GUARDA E STAS I NSTRUCCIONES Se a dvierte a l os u suarios d e e stos d ocumentos q ue s e f amiliaricen c on l as i nstrucciones d e s eguridad c ontenidas e n e sta s ección y l as o bserven e n t odo momento ...
Page 53
Peligro d e m uerte p or d escarga e léctrica a l t ocar c omponentes s in c onexión a t ierra o p or t ocar c omponentes b ajo t ensión e n c aso d e fallo ...
Page 54
Peligro d e l esiones p or c arcasas c alientes Tocar p artes d e l a c arcasa d el p roducto q ue p ueden c alentarse d urante e l f uncionamiento ( por e jemplo, d isipador d e c alor) y p ueden p rovocar quemaduras.
RESUMEN D EL P RODUCTO Descripción d el p roducto Cables d e s alida d e C A Dongle W iFi ( opcional) Pantalla L ED Entrada C C 1 ( +) Entrada C C 1 ( ) Identificando ...
Page 56
Símbolos e n l a e tiqueta INFO d enota i nformación q ue e s i mportante p ero n o r elevante p ara l a s eguridad d e u na t area o t ema. La ...
INSTALACIÓN D EL P RODUCTO Seguridad Peligro d e m uerte p or i ncendio o e xplosión Todos l os a paratos e léctricos p ueden p rovocar i ncendios a p esar d e u na c onstrucción c uidadosa. L os e scombros q ue s alen v olando d el i ncendio o l a e xplosión p ueden provocar ...
Page 58
El g rado d e c ontaminación 3 i ndica: Se p roduce c ontaminación c onductiva, o s e p roduce c ontaminación s eca, n o c onductora q ue s e v uelve c onductora d ebido a l a condensación ...
Page 59
CONEXIÓN Y P uesta E n M archa Seguridad: C onexiones e léctricas Peligro d e m uerte p or d escarga e léctrica NO t oque n ingún c omponente v ivo. PARA e vitar e l r iesgo d e d escarga e léctrica d urante l a i nstalación y e l m antenimiento, a segúrese d e q ue l as e ntradas d e C A y C C e stén desconectadas. ...
Page 60
Riesgo d e l esiones y d años a l a p ropiedad Al c onectar c ables d e C C a l i nversor, l a c orriente y e l v oltaje d e e ntrada m áximos n o ...
Page 61
Peligro d e m uerte p or d escarga e léctrica a l t ocar c ables o c omponentes d e C C b ajo t ensión En l os c ables d e C C s e p roducen a ltas t ensiones d e C C c uando l os m ódulos f otovoltaicos s e e xponen a l a l uz. T ocar c ables o c omponentes d e C C con ...
Page 62
6. U tilice u n d ispositivo d e m edición a decuado p ara a segurarse d e q ue n o q uede v oltaje e n l as e ntradas d e C C d el i nversor. 7. ...
Page 63
Conexión d e C A Topología t ípica d e l a s olución d e b alcón Para l os p roductos d e B alcón S olution, l os t erminales d e s alida d e C A s on p ersonalizados y d iferentes d e l os p roductos e stándar. Para ...
PUESTA E N S ERVICIO CONECTE e l m icroinversor A L A R ED E LÉCTRICA S ÓLO D ESPUÉS D E R ECIBIR L A A PROBACIÓN P REVIA D EL COMPAÑIA D E U TILIDADES. TENGA E N C UENTA Q UE S ÓLO P ERSONAL C ALIFICADO P UEDE C ONECTAR e l m icroinversor A L A R ED E LÉCTRICA. ASEGÚRESE ...
SOLUCIÓN D E P ROBLEMAS En c aso d e f alla, e l i nversor B DM t iene m últiples f unciones d e p rotección y d etiene l a p otencia d e s alida. E l m ensaje d e e rror p uede e nviarse a ...
Page 66
SIEMPRE D ESCONECTE L A E NERGÍA D E C A A NTES D E D ESCONECTAR L OS C ABLES D EL M ÓDULO F V D EL m icroinversor. E L A C EL C ONECTOR D EL P RIMER m icroinversor E N U N C IRCUITO R AMAL E S A DECUADO C OMO M EDIO D E D ESCONEXIÓN U NA V EZ SE ...
RECICLAJE Y E LIMINACIÓN Según l os r equisitos d e W EEE, d eseche e l p roducto u tilizando m étodos q ue c umplan c on l as n ormativas l ocales. regulaciones p ara r esiduos e lectrónicos El ...
Page 68
PARAMETROS D EL P RODUCTO Entrada | c orriente c ontinua BDM300 BDM400 Rango d e p otencia r ecomendado d el m ódulo f otovoltaico / W 2255 Rango d e v oltaje M PPT / V Voltaje d e a rranque / V Máx. ...
Informacion G eneral BDM400 BDM300 BDM400 40~65 Rango d e t emperatura a mbiente d e f uncionamiento / 0100% Rango d e h umedad r elativa 180x186x25 Dimensiones ( An x A l x P ) / m m Peso/kg Tipo ...
BDM300/400 W iFi Manuel d 'installation e t d 'utilisation Compagnie d 'énergie é lectrique d u N ord. L td. V2.1 r év.2024.1.22...
Page 71
AVIS D E N ONRESPONSABILITÉ Les i nformations c ontenues d ans c es d ocuments s ont l a p ropriété d e N orthern E lectric P ower C o., L td., c iaprès d énommée N EP. Aucune ...
Page 72
INFORMATIONS S UR C E D OCUMENT Groupe c iblé Ce d ocument e st d estiné a ux « Personnes q ualifiées » e t a ux « Utilisateurs f inaux ». Les t âches m arquées d 'un s ymbole d 'avertissement e t d e l a l égende «...
NE P AS u tiliser c e p roduit à m oins q u'il n 'ait é té i nstallé e t m is e n s ervice a vec s uccès p ar u ne p ersonne q ualifiée s uivant l es e xigences e t l es étapes ...
Page 74
CONFORMITÉ F CC Cet é quipement a é té t esté e t d éclaré c onforme a ux l imites d 'un a ppareil n umérique d e c lasse B , c onformément à l a p artie 1 5 d es r ègles F CC. C es l imites sont ...
CONSIGNES D E S ÉCURITÉ CONSERVEZ C ES I NSTRUCTIONS Les u tilisateurs d e c es d ocuments s ont p riés d e s e f amiliariser a vec l es c onsignes d e s écurité c ontenues d ans c ette s ection e t d e l es o bserver à t out m oment l orsqu'ils travaillent.
Page 76
Danger d e m ort p ar c hoc é lectrique e n c as d e c ontact a vec d es c omposants n on m is à l a t erre o u e n c as d e c ontact a vec d es c omposants s ous t ension en ...
Page 77
Risque d e b lessure d û a ux e nceintes c haudes Toucher d es p arties d u b oîtier d u p roduit q ui p euvent d evenir c haudes p endant l e f onctionnement ( par e xemple, l e d issipateur t hermique) e t e ntraîner d es brûlures.
APERÇU D U P RODUIT Présentation d u p roduit Câbles d e s ortie C A Clé W iFi ( en o ption) Affichage L ED Entrée C C 1 ( +) Entrée C C 1 ( ) Identifier ...
Page 79
Symboles s ur l 'étiquette INFO d ésigne d es i nformations i mportantes m ais n on p ertinentes p our l a s écurité d 'une t âche o u d 'un s ujet. L'étiquette e st s ituée s ur l e c ôté d e l 'onduleur. L es i nformations f igurant s ur l 'étiquette c omprennent l es d onnées t echniques a insi q ue l e t ype e t l e n uméro de ...
INSTALLATION D U P RODUIT Sécurité Danger d e m ort p ar i ncendie o u e xplosion Tous l es a ppareils é lectriques p euvent p rovoquer d es i ncendies m algré u ne c onstruction s oignée. L es d ébris p rojetés p ar l 'incendie o u l 'explosion p euvent e ntraîner la ...
Page 81
Le d egré d e p ollution 3 i ndique : Une p ollution c onductrice s e p roduit, o u u ne p ollution s èche e t n on c onductrice s e p roduit q ui d evient c onductrice e n r aison d e l a condensation ...
Page 82
CONNEXION E T M ISE E N S ERVICE Sécurité : c onnexions é lectriques Danger d e m ort p ar c hoc é lectrique NE t ouchez A UCUN c omposant s ous t ension. POUR é viter t out r isque d e c hoc é lectrique l ors d e l 'installation e t d e l a m aintenance, v euillez v ous a ssurer q ue l es e ntrées A C e t D C s ont d ébranchées. N E r estez PAS ...
Page 83
Risque d e b lessures e t d e d ommages m atériels Lors d e l a c onnexion d es c âbles C C à l 'onduleur, l e c ourant e t l a t ension d 'entrée m aximum n e ...
Page 84
Danger d e m ort p ar c hoc é lectrique e n c as d e c ontact a vec d es c âbles o u d es c omposants D C s ous t ension Des t ensions C C é levées s ont p résentes d ans l es c âbles C C l orsque l es m odules P V s ont e xposés à l a l umière. T oucher d es c âbles o u d es c omposants C C sous ...
Page 85
6. U tilisez u n a ppareil d e m esure a pproprié p our v ous a ssurer q u'aucune t ension n e r este a ux e ntrées C C d e l 'onduleur. 7. D ébranchez l es c onnecteurs d es f ils C C d u m odule P V d u m icroonduleur. 8. ...
Page 86
Connexion C A Topologie t ypique d 'une s olution d e b alcon Pour l es p roduits B alcony S olution, l es b ornes d e s ortie C A s ont p ersonnalisées e t d ifférentes d es p roduits s tandard. Pour ...
MISE E N S ERVICE CONNECTEZ l e m icroonduleur A U R ÉSEAU É LECTRIQUE U NIQUEMENT A PRÈS A VOIR R EÇU L 'APPROBATION P RÉALABLE D U COMPAGNIE U TILITAIRE. SAVOIR Q UE S EUL L E P ERSONNEL Q UALIFIÉ P EUT C ONNECTER l e m icroonduleur A U R ÉSEAU É LECTRIQUE. ASSUREZVOUS ...
DÉPANNAGE En c as d e d éfaut, l 'onduleur B DM d ispose d e p lusieurs f onctions d e p rotection e t a rrête l a p uissance d e s ortie. L e m essage d 'erreur p eut ê tre e nvoyé via ...
Page 89
TOUJOURS D ÉBRANCHEZ L 'ALIMENTATION C A A VANT D E D ÉBRANCHIR L ES F ILS D U M ODULE P V D U m icroonduleur. L A C A LE C ONNECTEUR D U P REMIER m icroonduleur D ANS U N C IRCUIT D E D ÉRIVATION E ST A DAPTÉ C OMME M OYEN D E D ÉCONNEXION U NE F OIS LE ...
RECYCLAGE E T É LIMINATION Conformément a ux e xigences D EEE, é liminez l e p roduit e n u tilisant d es m éthodes c onformes a ux r églementations l ocales. réglementation r elative a ux d échets é lectroniques Le ...
PARAMÈTRES D U P RODUIT Entrée | C C BDM300 BDM400 Plage d e p uissance r ecommandée p our l e m odule P V / W 2255 Plage d e t ension M PPT/V Tension d e d émarrage/V Max. ...
Page 92
Données G ENERALES BDM400 BDM300 BDM400 40~65 Plage d e t empérature a mbiante d e f onctionnement / 0100% Plage d 'humidité r elative 180x186x25 Dimensions ( L x H x P ) / m m Poids ( kg Type ...
Page 93
WiFi BDM-300/400 Manuale utente installazione Northern Electric Power Co,. Ltd. V2.1 rev.2024.1.22...
Page 94
ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ Le informazioni contenute in questi documenti sono di proprietà di Northern Electric Power Co., Ltd., di seguito denominata NEP. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, archiviata in un sistema di recupero o trasmessa, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, meccanico, elettronico, fotografico, magnetico o altro, senza il previo consenso scritto di NEP.
INFORMAZIONI SU QUESTO DOCUMENTO Gruppo target Il presente documento è destinato alle “Persone Qualificate” agli “Utenti Finali”. Le attività contrassegnate da un simbolo di avvertenza e dalla dicitura "Persone qualificate" richiedono competenze associate per evitare e affrontare i pericoli e i rischi derivanti dall'installazione e dall'utilizzo del prodotto e degli strumenti descritti in questo documento. Le attività...
CONFORMITÀ FCC Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti di un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI Si avvisano gli utenti di questi documenti di familiarizzare con le istruzioni di sicurezza contenute in questa sezione e di osservarle sempre durante il lavoro. Si ricorda agli utenti che tutti i dispositivi elettrici o elettronici presentano rischi residui nonostante la conformità ai requisiti di sicurezza internazionali e un'attenta costruzione.
Page 99
Pericolo di morte per folgorazione in caso di contatto con componenti senza messa a terra o in caso di contatto con componenti sotto tensione in caso di dispersione verso terra Il contatto con moduli FV senza messa a terra, telaio dell'array, inverter o componenti del sistema sotto tensione, o parti dei componenti del sistema che sono ancora sotto tensione in caso di guasto a terra, può...
Page 100
Pericolo di lesioni a causa del surriscaldamento degli involucri Toccare parti dell'involucro del prodotto che potrebbero surriscaldarsi durante il funzionamento (ad esempio il dissipatore di calore) e potrebbe provocare ustioni. toccare altre parti diverse dal coperchio del prodotto. Prima di intervenire sul prodotto, le risorse di tensione DEVONO essere scollegate e lasciare raffreddare il prodotto per 30 minuti.
PANORAMICA DEL PRODOTTO Panoramica del Prodotto Cavi di uscita CA Dongle WiFi (opzionale) Display a LED Ingresso CC 1 (+) Ingresso CC 1 (-) Identificazione del prodotto Numero di serie (S/N) SN si trova sull'adesivo posizionato nell'angolo inferiore destro del prodotto. Simboli sull'etichetta...
Page 102
Simboli sull'etichetta INFO denota informazioni importanti ma non rilevanti per la sicurezza per un'attività o un argomento. L'etichetta si trova sul lato dell'inverter. Le informazioni sull'etichetta includono dati tecnici, tipo e numero di serie del dispositivo. Le istruzioni di sicurezza sono elencate e spiegate di seguito: Pericolo! Il termine “pericolo”...
INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO Sicurezza Pericolo di morte per incendio o esplosione Tutti i dispositivi elettrici possono provocare incendi nonostante un'accurata costruzione. I detriti volanti derivanti dall'incendio o dall'esplosione possono causare morte o lesioni gravi. installare il prodotto in un ambiente con materiali o gas infiammabili. installare il prodotto in un ambiente con oggetti o gas potenzialmente esplosivi.
Page 104
Il grado di inquinamento 3 indica: Si verifica un inquinamento conduttivo oppure un inquinamento secco non conduttivo che diventa conduttivo a causa della prevista condensa. Soppressione dei fulmini In realtà non è necessario che i fulmini colpiscano l'apparecchiatura o l'edificio in cui è installato il sistema fotovoltaico per causare danni. Spesso, un colpo nelle vicinanze induce picchi di tensione nella rete elettrica che possono danneggiare le apparecchiature.
Page 105
CONNESSIONE E MESSA IN SERVIZIO Sicurezza: collegamenti elettrici Pericolo di morte per scossa elettrica NON toccare nessun componente sotto tensione. PER prevenire il rischio di scosse elettriche durante l'installazione e la manutenzione, assicurarsi che gli ingressi CA e CC siano scollegati. NON rimanere vicino agli strumenti in presenza di condizioni meteorologiche avverse, inclusi temporali, fulmini, ecc.
Page 106
Rischio di lesioni e danni materiali Nel collegamento dei cavi CC all'inverter, la corrente e la tensione massime in ingresso DEVONO superare l'intervallo consentito come indicato nei Parametri del prodotto. Qualsiasi garanzia e richiesta di garanzia in questi casi verrà annullata. Procedura di connessione CC Installare completamente tutti i micro inverter e tutti i collegamenti di intercablaggio del sistema prima di installare i moduli fotovoltaici.
Page 107
Pericolo di morte per scossa elettrica in caso di contatto con cavi o componenti CC sotto tensione Nei cavi CC sono presenti tensioni CC elevate quando i moduli FV sono esposti alla luce. Il contatto con cavi o componenti CC sotto tensione può...
Page 108
6. Utilizzare un dispositivo di misurazione adatto per garantire che sugli ingressi CC dell'inverter non rimanga tensione . 7. Scollegare i connettori del cavo CC del modulo fotovoltaico dal micro inverter. 8. Rimuovere il micro inverter dalla scaffalatura del campo fotovoltaico. 9.
Page 109
Connessione CA Topologia tipica della soluzione del balcone Per i prodotti Balcony Solution, i terminali di uscita CA sono personalizzati e diversi dai prodotti standard. Per la soluzione con balcone è presente un solo inverter nel sistema. Il monitoraggio viene realizzato tramite connessione WIFI tra il dongle WiFi sull'inverter e il router domestico.
Page 110
LA MESSA IN PRODUZIONE COLLEGARE il micro inverter ALLA RETE ELETTRICA SOLO DOPO AVER RICEVUTO LA PREVIA AUTORIZZAZIONE DEL SOCIETÀ DI SERVIZI. ATTENZIONE CHE SOLO PERSONALE QUALIFICATO PUÒ COLLEGARE il micro inverter ALLA RETE ELETTRICA. ASSICURARSI CHE TUTTO IL CABLAGGIO CA E CC SIA CORRETTO. ASSICURARSI CHE NESSUN CAVI CA E CC SIA SCHIACCIATO O DANNEGGIATO.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI In caso di guasto, l'inverter BDM ha molteplici funzioni di protezione e interrompe la potenza in uscita. Il messaggio di errore può essere inviato tramite connessione internet WiFi e può essere monitorato tramite NEPViewer (fare riferimento alla nota tecnica “Configurazione BDM WiFi”).
Page 112
SCOLLEGARE SEMPRE L'ALIMENTAZIONE CA PRIMA DI SCOLLEGARE I CAVI DEL MODULO FOTOVOLTAICO DAL micro inverter. L'AC IL CONNETTORE DEL PRIMO micro inverter IN UN CIRCUITO DERIVATO È IDONEO COME MEZZO DI SEZIONAMENTO UNA VOLTA L'INTERRUTTORE DI DERIVAZIONE AC NEL CENTRO DI CARICO È STATO APERTO. Risoluzione dei problemi di un micro inverter BDM non funzionante Per risolvere i problemi di un micro inverter non funzionante, seguire i passaggi nell'ordine indicato: 1.
RICICLAGGIO E SMALTIMENTO In conformità ai requisiti RAEE, smaltire il prodotto utilizzando metodi conformi alle normative locali normativa sui rifiuti elettronici Il prodotto descritto in questo documento è coinvolto e classificato nelle normative sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) della Direttiva della Comunità Europea 2012/19/UE. Tali regolamenti dovranno essere applicati nello smaltimento e nel riciclaggio del prodotto.
Page 114
PARAMETRI DEL PRODOTTO Ingresso | DC BDM-300 BDM-400 Intervallo di potenza consigliato per i moduli fotovoltaici/W 22-55 Intervallo di tensione MPPT / V Tensione di avvio/V Massimo. Tensione in ingresso/V Massimo. Corrente di ingresso/A Categoria di protezione da sovratensione Uscita | AC...
Dati generali BDM-400 BDM-300 BDM-400 ÿ -40~65 Intervallo di temperatura ambiente operativa/ 0-100% Intervallo di umidità relativa 180×186×25 Dimensioni (L x A x P) / mm Peso (kg Tipo di connettore CC Tipo di connessione CA (inverter-inverter) Collegare il connettore CA Metodo di comunicazione Wi-Fi (2.4G)
BDM-300/400 WiFi Instrukcja instalacji Northern Electric Power Co,. Sp. z o.o. V2.1 wersja 2024.1.22...
Page 117
WYŁĄCZENIA Informacje zawarte w tych dokumentach są własnością firmy Northern Electric Power Co., Ltd., zwanej dalej NEP. Żadna część tego dokumentu nie może być powielana, przechowywana w systemie wyszukiwania ani przekazywana w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób, mechaniczny, elektroniczny, fotograficzny, magnetyczny lub inny, bez uprzedniej pisemnej zgody NEP. Powielanie wewnętrzne wykorzystywane wyłącznie w celu oceny produktu lub innego właściwego wykorzystania jest dozwolone i nie wymaga wcześniejszej zgody.
INFORMACJE O NINIEJSZYM DOKUMENTIE Grupa docelowa Niniejszy dokument jest przeznaczony dla „Osoby wykwalifikowane” „Użytkownicy końcowi”. Zadania oznaczone symbolem ostrzegawczym i podpisem „Osoby wykwalifikowane” wymagają odpowiednich umiejętności pozwalających na uniknięcie zagrożeń i ryzyko związane z instalacją oraz użytkowaniem produktu i narzędzi opisanych w tym dokumencie oraz radzenie sobie z nimi. Zadania nieoznaczone nie wymagają...
Page 120
ZGODNOŚĆ Z FCC To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. To urządzenie ma zastosowanie i może emitować...
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE Użytkownikom tych dokumentów zaleca się zapoznanie z instrukcjami bezpieczeństwa zawartymi w tym rozdziale i przestrzeganie ich przez cały czas pracy. Przypomina się użytkownikom, że wszystkie urządzenia elektryczne lub elektroniczne niosą ze sobą ryzyko resztkowe pomimo zgodności z międzynarodowymi wymogami bezpieczeństwa i starannej konstrukcji.
Page 122
Zagrożenie życia na skutek porażenia prądem elektrycznym w przypadku dotknięcia nieuziemionych elementów lub dotknięcia elementów pod napięciem w przypadku zwarcia doziemnego Dotykanie nieuziemionych modułów fotowoltaicznych, ramy pola, falownika lub elementu systemu pod napięciem, a także części elementów systemu, które w przypadku zwarcia doziemnego nadal znajdują się pod napięciem, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia na skutek porażenia prądem. Moduły fotowoltaiczne i ramy modułów, w tym powierzchnie przewodzące prąd elektryczny, MUSZĄ...
Page 123
Niebezpieczeństwo obrażeń na skutek gorącej obudowy Dotykanie części obudowy produktu, które mogą nagrzewać się podczas pracy (np. radiatora) i może skutkować oparzeniami. dotykaj żadnych części innych niż pokrywa produktu. Przed rozpoczęciem pracy przy produkcie NALEŻY odłączyć źródła napięcia i pozostawić produkt do ostygnięcia przez 30 minut.
PRZEGLĄD PRODUKTU Przegląd produktów Kable wyjściowe AC Klucz WiFi (opcjonalnie) Wyświetlacz LED Wejście DC 1 (+) Wejście DC 1 (-) Identyfikacja produktu Numer seryjny (S/N) Numer SN znajduje się na naklejce umieszczonej w prawym dolnym rogu produktu. Symbole na etykiecie...
Page 125
Symbole na etykiecie INFO oznacza informację, która jest ważna, ale nie ma znaczenia dla bezpieczeństwa dla danego zadania lub tematu. Etykieta znajduje się z boku falownika. Informacje na etykiecie zawierają dane techniczne oraz typ i numer seryjny urządzenia. Instrukcje bezpieczeństwa są wymienione i wyjaśnione poniżej: Niebezpieczeństwo! Termin „niebezpieczeństwo”...
INSTALACJA PRODUKTU Bezpieczeństwo Zagrożenie życia na skutek pożaru lub eksplozji Wszystkie urządzenia elektryczne, pomimo starannej konstrukcji, mogą spowodować pożar. Odłamki powstałe w wyniku pożaru lub eksplozji mogą spowodować śmierć lub poważne obrażenia. instaluj produktu w środowisku, w którym znajdują się materiały lub gazy łatwopalne. instaluj produktu w środowisku, w którym znajdują...
Page 127
Stopień zanieczyszczenia 3 oznacza: Występuje zanieczyszczenie przewodzące lub występuje suche, nieprzewodzące zanieczyszczenie, które staje się przewodzące w wyniku oczekiwanej kondensacji. Tłumienie przepięć piorunowych W rzeczywistości piorun nie musi uderzać w sprzęt lub budynek, w którym zainstalowany jest system fotowoltaiczny, aby spowodować uszkodzenie. Często uderzenie w pobliżu powoduje skoki napięcia w sieci elektrycznej, które mogą...
PODŁĄCZENIE I URUCHOMIENIE Bezpieczeństwo: Połączenia elektryczne Zagrożenie życia na skutek porażenia prądem NIE dotykaj żadnego elementu pod napięciem. ABY zapobiec ryzyku porażenia prądem podczas instalacji i konserwacji, należy upewnić się, że wejścia AC i DC są odłączone. NIE przebywaj w pobliżu instrumentów podczas trudnych warunków pogodowych, w tym burzy, wyładowań...
Page 129
Ryzyko obrażeń i szkód materialnych Podczas podłączania kabli prądu stałego do falownika maksymalny prąd i napięcie wejściowe MUSZĄ nie przekraczać dozwolonego zakresu zgodnie z opisem w Parametrach Produktu. Wszelkie roszczenia gwarancyjne i gwarancyjne w takich przypadkach zostaną unieważnione. Procedura podłączenia prądu stałego Przed instalacją...
Page 130
Zagrożenie życia na skutek porażenia prądem elektrycznym w przypadku dotknięcia przewodów prądu stałego lub podzespołów pod napięciem Wysokie napięcie prądu stałego występuje w kablach prądu stałego, gdy moduły fotowoltaiczne są wystawione na działanie światła. Dotykanie przewodów lub elementów pod napięciem prądu stałego może spowodować śmierć lub poważne obrażenia na skutek porażenia prądem. dotykaj nieizolowanych części ani kabli.
Page 131
6. Użyj odpowiedniego urządzenia pomiarowego, aby upewnić się, że na wejściach DC falownika nie występuje napięcie . 7. Odłącz złącza przewodów DC modułu fotowoltaicznego od mikroinwertera. 8. Wyjmij mikroinwerter ze stojaka panelu fotowoltaicznego. 9. Użyj odpowiedniego urządzenia pomiarowego, aby upewnić się, że na wejściach prądu przemiennego nie występuje napięcie . Zmierz napięcie, wkładając sondę...
Page 132
Połączenie AC Typowa topologia rozwiązania balkonowego W przypadku produktów Balcony Solution zaciski wyjściowe prądu przemiennego są dostosowane do indywidualnych potrzeb i różnią się od standardowych produktów. W przypadku rozwiązania balkonowego w systemie jest tylko jeden falownik. Monitorowanie odbywa się poprzez połączenie WIFI pomiędzy kluczem WiFi na falowniku a routerem domowym.
Page 133
URUCHOMIENIE PODŁĄCZAĆ mikroinwerter do sieci elektroenergetycznej WYŁĄCZNIE PO OTRZYMANIU WCZEŚNIEJSZEJ ZGODY OD SIECI FIRMA UŻYTKOWA. NALEŻY PAMIĘTAĆ, ŻE TYLKO WYKWALIFIKOWANY PERSONEL MOŻE PODŁĄCZYĆ mikroinwerter DO SIECI ELEKTRYCZNEJ. UPEWNIJ SIĘ, ŻE WSZYSTKIE OKABLOWANIE AC I DC JEST PRAWIDŁOWE. UPEWNIJ SIĘ, ŻE ŻADEN Z PRZEWODÓW AC I DC NIE JEST ZACIĘTY LUB USZKODZONY.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW W przypadku awarii falownik BDM pełni wiele funkcji zabezpieczających i zatrzymuje moc wyjściową. Komunikat o błędzie może zostać wysłany poprzez połączenie internetowe Wi-Fi i można je monitorować za pomocą NEPViewer (więcej informacji można znaleźć w nocie technicznej „Konfigurowanie BDM Wi-Fi”).
Page 135
ZAWSZE ODŁĄCZAJ ZASILANIE AC PRZED ODŁĄCZENIEM PRZEWODÓW MODUŁU PV OD mikroinwertera. AC ZŁĄCZE PIERWSZEGO mikroinwertera W OBWODZIE ODŁĄCZENIOWYM NADAJE SIĘ JAKO JEDNORAZOWY SPOSÓB ODŁĄCZENIA WYŁĄCZNIK ODDZIAŁYWANIA AC W ŚRODKU OBCIĄŻENIA ZOSTAŁ OTWARTY. Rozwiązywanie problemów z niedziałającym mikroinwerterem BDM Aby rozwiązać problem z niedziałającym mikroinwerterem, wykonaj kroki w podanej kolejności: 1.
RECYKLING I UTYLIZACJA Zgodnie z wymaganiami WEEE produkt należy utylizować przy użyciu metod zgodnych z lokalnymi przepisami przepisy dotyczące odpadów elektronicznych Produkt opisany w tym dokumencie podlega przepisom dotyczącym zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) zawartym w dyrektywie Wspólnoty Europejskiej 2012/19/UE i jest sklasyfikowany w tej kategorii. Przepisy te należy stosować przy utylizacji i recyklingu produktu. W krajach i regionach, w których wdrożono przepisy równoważne WEEE dotyczące usuwania odpadów elektrycznych i elektronicznych, należy stosować...
Page 137
PARAMETRY PRODUKTU Wejście | DC BDM-300 BDM-400 Zalecany zakres mocy modułu fotowoltaicznego / W 22-55 Zakres napięcia MPPT / V Napięcie rozruchowe / V Maks. Napięcie wejściowe / V Maks. Prąd wejściowy / A Kategoria ochrony przeciwprzepięciowej Wyjście | AC...
Page 138
Ogólne dane BDM-400 BDM-300 BDM-400 ℃ -40 ~ 65 Roboczy zakres temperatur otoczenia / 0-100% Zakres wilgotności względnej 180x186x25 Wymiary (szer. x wys. x gł.) / mm Waga (kg Typ złącza prądu stałego Kontrola jakości4 Typ połączenia AC (falownik-falownik) Wtyczkowe złącze AC...
Page 139
BDM-300/400 Wi-Fi Manual do usuário de instalação Energia Elétrica do Norte Co. Ltd. V2.1 rev.2024.1.22...
Page 140
ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADE As informações contidas nestes documentos são propriedade da Northern Electric Power Co., Ltd., doravante denominada NEP. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida, armazenada em um sistema de recuperação ou transmitida, de qualquer forma ou por qualquer meio, mecânico, eletrônico, fotográfico, magnético ou outro, sem a permissão prévia por escrito da NEP. A reprodução interna utilizada exclusivamente para fins de avaliação do produto ou outro uso adequado é...
INFORMAÇÕES SOBRE ESTE DOCUMENTO Grupo alvo Este documento destina-se a “Pessoas Qualificadas” “Usuários Finais”. As tarefas marcadas com um símbolo de aviso e a legenda “Pessoas Qualificadas” requerem habilidades associadas para evitar e lidar com os perigos e riscos na instalação e utilização do produto e das ferramentas descritos neste documento. As tarefas não marcadas não requerem qualificações e conjuntos de habilidades específicos e, portanto, podem ser executadas por usuários finais.
CONFORMIDADE COM A FCC Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a parte 15 das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Os usuários destes documentos são aconselhados a se familiarizarem com as instruções de segurança contidas nesta seção e a observá-las sempre durante o trabalho. Lembramos aos usuários que todos os dispositivos elétricos ou eletrônicos apresentam riscos residuais, apesar da conformidade com os requisitos de segurança internacionais e da construção cuidadosa.
Page 145
Perigo de vida devido a choque elétrico ao tocar em componentes não aterrados ou ao tocar em componentes energizados em caso de falha à terra Tocar módulos fotovoltaicos não aterrados, estrutura do conjunto, inversor ou componente energizado do sistema, ou partes dos componentes do sistema que ainda estejam energizados no caso de uma falta à...
Page 146
Risco de ferimentos devido a gabinetes quentes Tocar em partes do invólucro do produto que podem ficar quentes durante a operação (por exemplo, dissipador de calor) e resultar em queimaduras. NÃO toque em nenhuma outra parte além da tampa do produto. Antes de trabalhar no produto, os recursos de tensão DEVEM ser desconectados e deixar o produto esfriar por 30 minutos.
VISÃO GERAL DO PRODUTO Resumo do Produto Cabos de saída CA Dongle WiFi (opcional) Visor LED Entrada CC 1 (+) Entrada CC 1 (-) Identificando o Produto Número de série (S/N) SN está no adesivo que fica no canto inferior direito do produto. Símbolos no rótulo...
Page 148
Símbolos no rótulo INFO denota informações importantes, mas não relevantes para a segurança de uma tarefa ou tópico. A etiqueta está localizada na lateral do inversor. As informações na etiqueta incluem dados técnicos, bem como tipo e número de série do dispositivo.
Page 149
INSTALANDO O PRODUTO Segurança Perigo de vida devido a incêndio ou explosão Todos os dispositivos elétricos podem causar incêndios, apesar da construção cuidadosa. Detritos lançados do incêndio ou explosão podem resultar em morte ou ferimentos graves. NÃO instale o produto em ambientes com materiais ou gases inflamáveis. NÃO instale o produto em ambientes com itens ou gases potencialmente explosivos.
Page 150
O Grau de Poluição 3 indica: Ocorre poluição condutiva ou ocorre poluição seca e não condutiva que se torna condutiva devido à condensação esperada. Supressão de surtos de raios Na verdade, o raio não precisa atingir o equipamento ou edifício onde o sistema fotovoltaico está instalado para causar danos. Freqüentemente, um ataque próximo induzirá...
Page 151
CONEXÃO e Comissionamento Segurança: Conexões Elétricas Perigo de vida devido a choque eléctrico NÃO toque em nenhum componente ativo. PARA evitar o risco de choque elétrico durante a instalação e manutenção, certifique-se de que as entradas CA e CC estejam desconectadas. NÃO fique perto dos instrumentos enquanto houver condições climáticas severas, incluindo tempestades, relâmpagos, etc.
Page 152
Risco de ferimentos e danos materiais Na conexão de cabos CC ao inversor, a corrente e a tensão máximas de entrada não DEVEM exceder a faixa permitida conforme indicado nos parâmetros do produto. Quaisquer garantias e reclamações de garantia em tais casos serão anuladas. Procedimento de conexão DC Instale completamente todos os microinversores e todas as conexões entre fiações do sistema antes de instalar os módulos fotovoltaicos.
Page 153
Perigo de vida devido a choque elétrico ao tocar em cabos ou componentes CC energizados Altas tensões CC estão presentes nos cabos CC quando os módulos fotovoltaicos são expostos à luz. Tocar em cabos ou componentes CC energizados pode resultar em morte ou ferimentos graves devido a choque elétrico. NÃO toque em peças ou cabos não isolados.
Page 154
6. Use um dispositivo de medição adequado para garantir que nenhuma tensão seja deixada nas entradas CC do inversor. 7. Desconecte os conectores dos fios CC do módulo fotovoltaico do microinversor. 8. Remova o microinversor do rack do gerador fotovoltaico. 9.
Page 155
Conexão CA Topologia típica de solução de varanda Para produtos Balcony Solution, os terminais de saída CA são personalizados e diferentes dos produtos padrão. Para solução de varanda, existe apenas um inversor no sistema. O monitoramento é realizado por conexão WIFI entre o dongle WiFi no inversor e o roteador doméstico.
Page 156
COMISSIONAMENTO CONECTE o microinversor À REDE ELÉTRICA SOMENTE APÓS RECEBER APROVAÇÃO PRÉVIA DO EMPRESA UTILITÁRIA. ESTEJA CIENTE DE QUE SOMENTE PESSOAL QUALIFICADO PODE CONECTAR O microinversor À REDE ELÉTRICA. CERTIFIQUE-SE DE QUE TODA A FIAÇÃO CA E CC ESTÁ CORRETA. CERTIFIQUE-SE DE QUE NENHUM DOS FIOS AC E DC ESTÁ PRESO OU DANIFICADO.
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Em caso de falha, o inversor BDM possui múltiplas funções de proteção e interrompe a potência de saída. A mensagem de falha pode ser enviada através de conexão de internet WiFi, e pode ser monitorado através do NEPViewer (consulte a nota técnica “Configurando BDM Wi-Fi”).
Page 158
SEMPRE DESCONECTE A ENERGIA CA ANTES DE DESCONECTAR OS FIOS DO MÓDULO FV DO microinversor. O AC O CONECTOR DO PRIMEIRO microinversor EM UM CIRCUITO DE FILIAL É ADEQUADO COMO MEIO DE DESCONEXÃO UMA VEZ O DISJUNTOR DE FILIAL CA NO CENTRO DE CARGA FOI ABERTO. Solução de problemas de um microinversor BDM inoperante Para solucionar problemas de um microinversor inoperante, siga as etapas na ordem mostrada: 1.
Page 159
RECICLAGEM E DESCARTE De acordo com os requisitos do WEEE, descarte o produto usando métodos que estejam de acordo com as normas locais regulamentos para lixo eletrônico O produto descrito neste documento está envolvido e categorizado nas regulamentações de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (REEE) da Diretiva da Comunidade Europeia 2012/19/EU.
Page 160
PARÂMETROS DO PRODUTO Entrada | CC BDM-300 BDM-400 Faixa de potência recomendada do módulo fotovoltaico/W 22-55 Faixa de tensão MPPT/V Tensão de inicialização/V Máx. Tensão de entrada/V Máx. Corrente de entrada/A Categoria de proteção contra sobretensão Saída | AC BDM-400...
Dados gerais BDM-400 BDM-300 BDM-400 ÿ -40~65 Faixa de temperatura ambiente operacional / 0-100% Faixa de umidade relativa 180x186x25 Dimensões (L x A x P) / mm Peso/kg Tipo de conector CC Tipo de conexão CA (inversor-inversor) Conector CA de plug-in Método de comunicação...
Page 235
• Adapté au marché de la distribution • Une conception simple incarne un style moderne • De meilleures performances de production d'énergie • Un module de haute qualité garantit une fiabilité à long terme Garantie de 15 ans sur les matériaux et la fabrication Garantie de 25 ans pour une puissance...
<1.5% 22.3% 0~3% 0.40% DÉGRADATION DE LA PUISSANCE EFFICACITÉ MAXIMALE TOLÉRANCE DE ANNÉE 2-25 DÉGRADATION AU COURS DE LA PREMIÈRE DU MODULE PUISSANCE DE PUISSANCE ANNÉE Valeur ajoutée Garantie d'alimentation de 25 ans Paramètres mécaniques Orientation des 108 (6x 18) cellules Boîte de jonction IP68, trois diodes...
Page 237
Paramètres de fonctionnement Chargement mécanique Température de -40°C~+85°C fonctionnement Charge statique 5400Pa maximale côté avant Tolérance de puissance de 0~3% sortie Charge statique 2400Pa maximale côté arrière Tolérance Voc et LSC ±3% Test de grêlons Grêle de 25 mm à une Tension maximale du DC1500V vitesse de 23 m/s...
Page 238
BDM-300/400 WLAN Installations-Benutzerhandbuch Northern Electric Power Co,. GmbH. V2.1 rev.2024.1.22...
Page 239
HAFTUNGSAUSSCHLUSS Die Informationen in diesen Dokumenten sind Eigentum von Northern Electric Power Co., Ltd., im Folgenden als NEP bezeichnet. Kein Teil dieses Dokuments darf ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von NEP in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln, sei es mechanisch, elektronisch, fotografisch, magnetisch oder auf andere Weise, reproduziert, in einem Abrufsystem gespeichert oder übertragen werden.
Page 240
INFORMATIONEN ZU DIESEM DOKUMENT Zielgruppe Dieses Dokument richtet sich an „Qualifizierte Personen“ „Endbenutzer“. Aufgaben, die mit einem Warnsymbol und der Überschrift „Qualifizierte Personen“ gekennzeichnet sind, erfordern entsprechende Fähigkeiten, um die Gefahren und Risiken bei der Installation und Verwendung des in diesem Dokument beschriebenen Produkts und Werkzeugs zu vermeiden und zu bewältigen. Für nicht markierte Aufgaben sind keine besonderen Qualifikationen und Fähigkeiten erforderlich und sie können daher von Endbenutzern ausgeführt werden.
Page 242
FCC-Konformität Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten. Dieses Gerät erzeugt Energie und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen der Funkkommunikation verursachen.
Page 243
SICHERHEITSHINWEISE ANLEITUNG AUFBEWAHREN Benutzer dieser Dokumente werden gebeten, sich mit den in diesem Abschnitt enthaltenen Sicherheitshinweisen vertraut zu machen und diese bei der Arbeit stets zu beachten. Benutzer werden darauf hingewiesen, dass alle elektrischen oder elektronischen Geräte trotz Einhaltung internationaler Sicherheitsanforderungen und sorgfältiger Konstruktion Restrisiken bergen.
Page 244
Lebensgefahr durch Stromschlag durch Berühren nicht geerdeter Bauteile oder durch Berühren spannungsführender Bauteile im Falle eines Erdschlusses Das Berühren von nicht geerdeten PV-Modulen, Generatorrahmen, Wechselrichter oder spannungsführenden Anlagenteilen bzw. Teilen der Anlagenteile, die im Falle eines Erdschlusses noch unter Spannung stehen, kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen durch Stromschlag führen. PV-Module und die Array-Rahmen, einschließlich elektrisch leitfähiger Oberflächen, MÜSSEN unter Einhaltung aller geltenden Vorschriften angeschlossen und geerdet werden.
Page 245
Verletzungsgefahr durch heiße Gehäuse Das Berühren von Teilen des Produktgehäuses, die während des Betriebs heiß werden können (z. B. Kühlkörper) und zu Verbrennungen führen kann. Berühren KEINE anderen Teile als den Deckel des Produkts. Vor Arbeiten am Produkt MÜSSEN die Spannungsquellen abgeschaltet werden und das Produkt abkühlen lassen für 30 Minuten.
Page 246
ÜBERBLICK ÜBER DAS PRODUKT Produktübersicht AC-Ausgangskabel WLAN-Dongle (optional) LED-Anzeige DC-Eingang 1 (+) DC-Eingang 1 (-) Identifizieren des Produkts Seriennummer (S/N) SN befindet sich auf dem Aufkleber, der sich in der rechten unteren Ecke des Produkts befindet. Symbole auf dem Etikett...
Page 247
Symbole auf dem Etikett INFO bezeichnet Informationen, die für eine Aufgabe oder ein Thema wichtig, aber nicht sicherheitsrelevant sind. Das Etikett befindet sich an der Seite des Wechselrichters. Zu den Angaben auf dem Etikett gehören technische Daten sowie Typ und Seriennummer des Gerätes. Nachfolgend sind Sicherheitshinweise aufgeführt und erläutert: Gefahr! Der Begriff „Gefahr“...
Page 248
INSTALLIEREN DES PRODUKTS Sicherheit Lebensgefahr durch Brand oder Explosion Alle elektrischen Geräte können trotz sorgfältiger Konstruktion Brände verursachen. Durch den Brand oder die Explosion herumfliegende Trümmer können zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. Installieren Sie das Produkt NICHT in einer Umgebung mit brennbaren Materialien oder Gasen. Installieren Sie das Produkt NICHT in einer Umgebung mit potenziell explosiven Gegenständen oder Gasen.
Page 249
Verschmutzungsgrad 3 bedeutet: Es entsteht eine leitfähige Verschmutzung oder es entsteht eine trockene, nicht leitfähige Verschmutzung, die durch zu erwartende Kondensation leitfähig wird. Unterdrückung von Blitzüberspannungen Es ist nicht unbedingt notwendig, dass ein Blitz die Anlage oder das Gebäude, in dem die PV-Anlage installiert ist, trifft, um Schäden zu verursachen. Oft führt ein Einschlag in der Nähe zu Spannungsspitzen im Stromnetz, die Geräte beschädigen können.
Page 250
ANSCHLUSS & Inbetriebnahme Sicherheit: Elektrische Anschlüsse Lebensgefahr durch Stromschlag Berühren Sie KEINE stromführenden Komponenten. Um die Gefahr eines Stromschlags während der Installation und Wartung zu vermeiden, stellen Sie bitte sicher, dass die AC- und DC-Eingänge ausgeschaltet sind. Bleiben Sie NICHT in der Nähe der Instrumente, wenn schwere Wetterbedingungen wie Sturm, Blitzschlag usw. herrschen. DC-Anschluss Sicherheit: Gleichstrom anschließen Lebensgefahr durch Stromschlag beim Berühren spannungsführender Gleichstromkabel oder Bauteile...
Page 251
Es besteht Verletzungs- und Sachschadengefahr Beim Anschluss von Gleichstromkabeln an den Wechselrichter DÜRFEN der maximale Eingangsstrom und die maximale Eingangsspannung den zulässigen Bereich nicht überschreiten wie in den Produktparametern angegeben . Jeglicher Garantie- und Gewährleistungsanspruch erlischt in diesen Fällen. DC-Anschlussverfahren Installieren Sie alle Mikrowechselrichter und alle Systemverkabelungsverbindungen vollständig, bevor Sie die PV-Module installieren.
Page 252
Lebensgefahr durch Stromschlag beim Berühren spannungsführender Gleichstromkabel oder Bauteile Wenn PV-Module Licht ausgesetzt sind, liegen in den DC-Kabeln hohe Gleichspannungen an. Das Berühren spannungsführender DC-Kabel oder -Komponenten kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen durch Stromschlag führen. Berühren Sie KEINE nicht isolierten Teile oder Kabel.
Page 253
6. Stellen Sie mit einem geeigneten Messgerät sicher, dass an den DC-Eingängen des Wechselrichters keine Spannung mehr anliegt. 7. Trennen Sie die DC-Kabelanschlüsse des PV-Moduls vom Mikrowechselrichter. 8. Entfernen Sie den Mikrowechselrichter aus dem PV-Array-Gestell. 9. Stellen Sie mit einem geeigneten Messgerät sicher, dass an den AC-Eingängen keine Spannung mehr anliegt.
Page 254
AC-Anschluss Typische Topologie einer Balkonlösung Bei Balcony Solution-Produkten sind die AC-Ausgangsanschlüsse individuell angepasst und unterscheiden sich von Standardprodukten. Bei der Balkonlösung gibt es nur einen Wechselrichter im System. Die Überwachung erfolgt über eine WLAN-Verbindung zwischen WLAN-Dongle am Wechselrichter und Heimrouter.
Page 255
INBETRIEBNAHME SCHLIESSEN SIE den Mikro-Wechselrichter NUR AN DAS STROMNETZ AN, NACHDEM SIE VORHER DIE GENEHMIGUNG DES UNTERNEHMENS ERHALTEN HABEN VERSORGUNGSUNTERNEHMEN. Beachten Sie, dass nur qualifiziertes Personal den Mikro-Wechselrichter an das Stromnetz anschließen darf. Stellen Sie sicher, dass die gesamte AC- und DC-Verkabelung korrekt ist. Stellen Sie sicher, dass keines der AC- und DC-Kabel eingeklemmt wird BESCHÄDIGT.
Page 256
FEHLERBEHEBUNG Im Fehlerfall verfügt der BDM-Wechselrichter über mehrere Schutzfunktionen und stoppt die Ausgangsleistung. Die Fehlermeldung kann gesendet werden über eine WiFi-Internetverbindung und kann über NEPViewer überwacht werden (siehe technischen Hinweis „Konfigurieren“) BDM WiFi“). Die Warnmeldung ist ein 16-Bit-Code. Fehlercode Fehler Bit-0 DC-Überspannung Bit-1...
Page 257
TRENNEN SIE IMMER DIE AC-STROMVERSORGUNG, BEVOR SIE DIE KABEL DES PV-MODULS VOM Mikro-Wechselrichter TRENNEN. DIE AC Der Stecker des ersten Mikro-Wechselrichters in einem Zweigstromkreis ist einmalig als Trennmittel geeignet Der AC-Abzweig-Leistungsschalter im Lastzentrum wurde geöffnet. Fehlerbehebung bei einem nicht funktionsfähigen BDM-Mikrowechselrichter Befolgen Sie zur Fehlerbehebung bei einem nicht funktionsfähigen Mikrowechselrichter die Schritte in der angegebenen Reihenfolge: 1.
Page 258
RECYCLING UND ENTSORGUNG Entsorgen Sie das Produkt gemäß den WEEE-Anforderungen mit Methoden, die den örtlichen Vorschriften entsprechen Vorschriften für Elektroschrott Das in diesem Dokument beschriebene Produkt unterliegt den Vorschriften für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) der Europäischen Gemeinschaftsrichtlinie 2012/19/EU und ist in diese kategorisiert. Bei der Entsorgung und dem Recycling des Produkts sind diese Vorschriften anzuwenden.
Page 259
PRODUKTPARAMETER Eingabe | Gleichstrom BDM-300 BDM-400 Empfohlener Leistungsbereich des PV-Moduls / W 22-55 MPPT-Spannungsbereich / V Startspannung / V Max. Eingangsspannung / V Max. Eingangsstrom / A Überspannungsschutzkategorie Ausgabe | Wechselstrom BDM-400 BDM-300 BDM-400 Spitzenausgangsleistung / VA Max. Dauerausgangsleistung / VA...
Page 260
Allgemeine Daten BDM-400 BDM-300 BDM-400 ÿ -40~65 Betriebsumgebungstemperaturbereich / 0-100 % Relativer Luftfeuchtigkeitsbereich 180 x 186 x 25 Abmessungen (B x H x T) / mm Gewicht (kg DC-Steckertyp Plug-in-AC-Anschluss AC-Anschlusstyp (Wechselrichter-Wechselrichter) Kommunikationsmethode WLAN (2,4G) Schutzklasse IP-67 Der Wechselspannungs-/Frequenzbereich kann je nach landesspezifischem Netz variieren...
Page 261
BDM-300/400 WiFi Installation User Manual Northern Electric Power Co,. Ltd. V2.1 rev.2024.1.22 ...
Page 262
DISCLAIMERS The information in these documents is the property of Northern Electric Power Co., Ltd., hereafter referred to as NEP. No part of this document may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, mechanical, electronic, photographic, magnetic or otherwise, without the prior written permission of NEP.
Page 263
INFORMATION ON THIS DOCUMENT Target Group This document is intended for “Qualified Persons" and "End Users". Tasks marked with a warning symbol and the caption “Qualified Persons” require associated skills to avoid and deal with the dangers and risks in installing and using the product and tools described in this document. Tasks not marked do not require particular qualifications and skill sets, and therefore can be performed by end users.
Page 265
FCC COMPLIANCE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Page 266
SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS Users of these documents are cautioned to familiarize themselves with safety instructions contained in this section and observe at all time when working. Users are reminded that all electrical or electronic devices come with residual risks despite compliance with international safety requirements and careful construction.
Page 267
Danger to life due to electrical shock from touching ungrounded components or from touching live components in case of a ground fault Touching ungrounded PV modules, array frame, inverter or live system component, or parts of the system components that are still live in the event of a ground fault, may result in death or severe injuries due to electric shock.
Page 268
Risk of injury due to hot enclosures Touching parts of product enclosure that may get hot during operation (e.g. heatsink) and may result in burn injuries. DO NOT touch any parts other than the cover lid of the product. Before working on the product, voltage resources MUST be disconnected, and leave the product to cool down for 30 minutes.
Page 269
OVERVIEWING THE PRODUCT Product Overview AC Output Cables WiFi Dongle (optional) LED display DC input 1 (+) DC input 1 (-) Identifying the Product Serial Number (S/N) SN is on the sticker which place right bottom corner of the product. Symbols on the label ...
Page 270
Symbols on the label INFO denotes information that is important but non safety-relevant for a task or topic. Label is located on the side of the inverter. The information on the label includes technical data as well as type and serial number of the device.
Page 271
INSTALLING THE PRODUCT Safety Danger to life due to fire or explosion All electrical devices can cause fires despite careful construction. Flying debris from the fire or explosion may result in death or severe injuries. DO NOT install the product in environment with any flammable materials or gases. DO NOT install the product in environment with any potentially explosive items or gases.
Page 272
Pollution Degree 3 indicates: Conductive pollution occurs, or dry, non-conductive pollution occurs which becomes conductive due to condensation which is expected. Lightning Surge Suppression Lightning does not actually need to strike the equipment or building where PV system is installed to cause damage. Often, a strike nearby will induce voltage spikes in the electrical grid that can damage equipment.
Page 273
CONNECTING & Commissioning Safety: Electrical Connections Danger to life due to electric shock DO NOT touch any live component. TO prevent risk of electric shock during installation and maintenance, please make sure that the AC and DC inputs are plugged out. DO NOT stay close to the instruments while there is severe weather conditions including storm, lightening etc.
Page 274
Risk of injury and property damage In connection of DC cables to the inverter, maximum input current and voltage MUST not exceed permitted range as stated in Product Parameters. Any guarantee and warranty claims in such cases will be voided. DC Connection Procedure Completely install all micro inverter and all system inter-wiring connections prior to installing the PV modules.
Page 275
Danger to life due to electrical shock when live DC cables or components are touched High DC voltages are present in the DC cables when PV modules are exposed to light. Touching live DC cables or components may result in death or severe injuries due to electric shock. DO NOT touch non-insulated parts or cables.
Page 276
6. Use a suitable measuring device to ensure that no voltage is left at the DC inputs of the inverter. 7. Disconnect the PV module DC wire connectors from the micro inverter. 8. Remove the micro inverter from the PV array racking. 9.
Page 277
AC Connection Typical Balcony Solution Topology For Balcony Solution products, the AC output terminals are customized and different from standard issue products. For balcony solution, there is only one inverter in the system. The monitoring is realized by WIFI connection between WiFi dongle on the inverter and home router.
Page 278
COMMISSIONING CONNECT micro inverter TO THE ELECTRICAL UTILITY GRID ONLY AFTER RECEIVING PRIOR APPROVAL FROM THE UTILITY COMPANY. BE AWARE THAT ONLY QUALIFIED PERSONNEL CAN CONNECT micro inverter TO THE ELECTRICAL UTILITY GRID. ENSURE THAT ALL AC AND DC WIRING IS CORRECT. ENSURE THAT NONE OF THE AC AND DC WIRES IS PINCHED OR DAMAGED.
Page 279
TROUBLESHOOTING In case of fault, BDM inverter has multiple protective functions and stops output power. The fault message may be sent through WiFi internet connection, and can be monitored through NEPViewer (please refer to the tech note “Configuring BDM WiFi”). The alert message is a 16-bit code. Error code Error Bit-0...
Page 280
ALWAYS DISCONNECT AC POWER BEFORE DISCONNECTING PV MODULE WIRES FROM micro inverter. THE AC CONNECTOR OF THE FIRST micro inverter IN A BRANCH CIRCUIT IS SUITABLE AS A DISCONNECTING MEANS ONCE THE AC BRANCH CIRCUIT BREAKER IN THE LOAD CENTER HAS BEEN OPENED. Troubleshooting an inoperable BDM micro inverter To troubleshoot an inoperable micro inverter, follow the steps in the order shown: 1.
Page 281
RECYCLING AND DISPOSAL In requirement of WEEE, dispose the product using methods that are in accordance with local regulations for electronic waste The product described in this document is involved and categorized in the regulations of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) from the European Community Directive 2012/19/EU.
Page 282
PRODUCT PARAMETERS Input | DC BDM-300 BDM-400 Recommended PV Module Power Range / W MPPT Voltage Range / V 22-55 Startup Voltage / V Max. Input Voltage / V Max. Input Current / A Overvoltage Protection Category Output | AC...
Page 283
General Data BDM-400 BDM-300 BDM-400 Operating Ambient Temperature Range / ℃ -40~65 Relative Humidity Range 0-100% Dimensions (W x H x D) / mm 180 x 186 x 25 Weight / kg DC Connector Type AC Connection Type (inverter-inverter) Plugin AC Connector Communication Method WiFi(2.4G)
Page 284
BDM300/400 W iFi Manual d e u suario d e i nstalación Energía E léctrica d el N orte C o. L imitado. V2.1 r ev.2024.1.22...
Page 285
DESCARGOS D E R ESPONSABILIDAD La i nformación c ontenida e n e stos d ocumentos e s p ropiedad d e N orthern E lectric P ower C o., L td., e n a delante d enominada N EP. Ninguna ...
Page 286
INFORMACIÓN S OBRE E STE D OCUMENTO Grupo o bjetivo Este d ocumento e stá d estinado a " Personas c alificadas" y " Usuarios f inales". Las t areas m arcadas c on u n s ímbolo d e a dvertencia y l a l eyenda "...
Page 287
NO u tilice e ste p roducto a m enos q ue h aya s ido i nstalado y p uesto e n s ervicio e xitosamente p or u na p ersona c alificada s iguiendo l os requisitos ...
Page 288
CUMPLIMIENTO D E L A F CC Este e quipo h a s ido p robado y c umple c on l os l ímites p ara u n d ispositivo d igital d e C lase B , d e c onformidad c on l a p arte 1 5 d e l as n ormas d e l a F CC. E stos límites ...
Page 289
INSTRUCCIONES D E S EGURIDAD GUARDA E STAS I NSTRUCCIONES Se a dvierte a l os u suarios d e e stos d ocumentos q ue s e f amiliaricen c on l as i nstrucciones d e s eguridad c ontenidas e n e sta s ección y l as o bserven e n t odo momento ...
Page 290
Peligro d e m uerte p or d escarga e léctrica a l t ocar c omponentes s in c onexión a t ierra o p or t ocar c omponentes b ajo t ensión e n c aso d e fallo ...
Page 291
Peligro d e l esiones p or c arcasas c alientes Tocar p artes d e l a c arcasa d el p roducto q ue p ueden c alentarse d urante e l f uncionamiento ( por e jemplo, d isipador d e c alor) y p ueden p rovocar quemaduras.
Page 292
RESUMEN D EL P RODUCTO Descripción d el p roducto Cables d e s alida d e C A Dongle W iFi ( opcional) Pantalla L ED Entrada C C 1 ( +) Entrada C C 1 ( ) Identificando ...
Page 293
Símbolos e n l a e tiqueta INFO d enota i nformación q ue e s i mportante p ero n o r elevante p ara l a s eguridad d e u na t area o t ema. La ...
Page 294
INSTALACIÓN D EL P RODUCTO Seguridad Peligro d e m uerte p or i ncendio o e xplosión Todos l os a paratos e léctricos p ueden p rovocar i ncendios a p esar d e u na c onstrucción c uidadosa. L os e scombros q ue s alen v olando d el i ncendio o l a e xplosión p ueden provocar ...
Page 295
El g rado d e c ontaminación 3 i ndica: Se p roduce c ontaminación c onductiva, o s e p roduce c ontaminación s eca, n o c onductora q ue s e v uelve c onductora d ebido a l a condensación ...
Page 296
CONEXIÓN Y P uesta E n M archa Seguridad: C onexiones e léctricas Peligro d e m uerte p or d escarga e léctrica NO t oque n ingún c omponente v ivo. PARA e vitar e l r iesgo d e d escarga e léctrica d urante l a i nstalación y e l m antenimiento, a segúrese d e q ue l as e ntradas d e C A y C C e stén desconectadas. ...
Page 297
Riesgo d e l esiones y d años a l a p ropiedad Al c onectar c ables d e C C a l i nversor, l a c orriente y e l v oltaje d e e ntrada m áximos n o ...
Page 298
Peligro d e m uerte p or d escarga e léctrica a l t ocar c ables o c omponentes d e C C b ajo t ensión En l os c ables d e C C s e p roducen a ltas t ensiones d e C C c uando l os m ódulos f otovoltaicos s e e xponen a l a l uz. T ocar c ables o c omponentes d e C C con ...
Page 299
6. U tilice u n d ispositivo d e m edición a decuado p ara a segurarse d e q ue n o q uede v oltaje e n l as e ntradas d e C C d el i nversor. 7. ...
Page 300
Conexión d e C A Topología t ípica d e l a s olución d e b alcón Para l os p roductos d e B alcón S olution, l os t erminales d e s alida d e C A s on p ersonalizados y d iferentes d e l os p roductos e stándar. Para ...
Page 301
PUESTA E N S ERVICIO CONECTE e l m icroinversor A L A R ED E LÉCTRICA S ÓLO D ESPUÉS D E R ECIBIR L A A PROBACIÓN P REVIA D EL COMPAÑIA D E U TILIDADES. TENGA E N C UENTA Q UE S ÓLO P ERSONAL C ALIFICADO P UEDE C ONECTAR e l m icroinversor A L A R ED E LÉCTRICA. ASEGÚRESE ...
Page 302
SOLUCIÓN D E P ROBLEMAS En c aso d e f alla, e l i nversor B DM t iene m últiples f unciones d e p rotección y d etiene l a p otencia d e s alida. E l m ensaje d e e rror p uede e nviarse a ...
Page 303
SIEMPRE D ESCONECTE L A E NERGÍA D E C A A NTES D E D ESCONECTAR L OS C ABLES D EL M ÓDULO F V D EL m icroinversor. E L A C EL C ONECTOR D EL P RIMER m icroinversor E N U N C IRCUITO R AMAL E S A DECUADO C OMO M EDIO D E D ESCONEXIÓN U NA V EZ SE ...
Page 304
RECICLAJE Y E LIMINACIÓN Según l os r equisitos d e W EEE, d eseche e l p roducto u tilizando m étodos q ue c umplan c on l as n ormativas l ocales. regulaciones p ara r esiduos e lectrónicos El ...
Page 305
PARAMETROS D EL P RODUCTO Entrada | c orriente c ontinua BDM300 BDM400 Rango d e p otencia r ecomendado d el m ódulo f otovoltaico / W 2255 Rango d e v oltaje M PPT / V Voltaje d e a rranque / V Máx. ...
Page 306
Informacion G eneral BDM400 BDM300 BDM400 40~65 Rango d e t emperatura a mbiente d e f uncionamiento / 0100% Rango d e h umedad r elativa 180x186x25 Dimensiones ( An x A l x P ) / m m Peso/kg Tipo ...
Page 307
BDM300/400 W iFi Manuel d 'installation e t d 'utilisation Compagnie d 'énergie é lectrique d u N ord. L td. V2.1 r év.2024.1.22...
Page 308
AVIS D E N ONRESPONSABILITÉ Les i nformations c ontenues d ans c es d ocuments s ont l a p ropriété d e N orthern E lectric P ower C o., L td., c iaprès d énommée N EP. Aucune ...
Page 309
INFORMATIONS S UR C E D OCUMENT Groupe c iblé Ce d ocument e st d estiné a ux « Personnes q ualifiées » e t a ux « Utilisateurs f inaux ». Les t âches m arquées d 'un s ymbole d 'avertissement e t d e l a l égende «...
Page 310
NE P AS u tiliser c e p roduit à m oins q u'il n 'ait é té i nstallé e t m is e n s ervice a vec s uccès p ar u ne p ersonne q ualifiée s uivant l es e xigences e t l es étapes ...
Page 311
CONFORMITÉ F CC Cet é quipement a é té t esté e t d éclaré c onforme a ux l imites d 'un a ppareil n umérique d e c lasse B , c onformément à l a p artie 1 5 d es r ègles F CC. C es l imites sont ...
Page 312
CONSIGNES D E S ÉCURITÉ CONSERVEZ C ES I NSTRUCTIONS Les u tilisateurs d e c es d ocuments s ont p riés d e s e f amiliariser a vec l es c onsignes d e s écurité c ontenues d ans c ette s ection e t d e l es o bserver à t out m oment l orsqu'ils travaillent.
Page 313
Danger d e m ort p ar c hoc é lectrique e n c as d e c ontact a vec d es c omposants n on m is à l a t erre o u e n c as d e c ontact a vec d es c omposants s ous t ension en ...
Page 314
Risque d e b lessure d û a ux e nceintes c haudes Toucher d es p arties d u b oîtier d u p roduit q ui p euvent d evenir c haudes p endant l e f onctionnement ( par e xemple, l e d issipateur t hermique) e t e ntraîner d es brûlures.
Page 315
APERÇU D U P RODUIT Présentation d u p roduit Câbles d e s ortie C A Clé W iFi ( en o ption) Affichage L ED Entrée C C 1 ( +) Entrée C C 1 ( ) Identifier ...
Page 316
Symboles s ur l 'étiquette INFO d ésigne d es i nformations i mportantes m ais n on p ertinentes p our l a s écurité d 'une t âche o u d 'un s ujet. L'étiquette e st s ituée s ur l e c ôté d e l 'onduleur. L es i nformations f igurant s ur l 'étiquette c omprennent l es d onnées t echniques a insi q ue l e t ype e t l e n uméro de ...
Page 317
INSTALLATION D U P RODUIT Sécurité Danger d e m ort p ar i ncendie o u e xplosion Tous l es a ppareils é lectriques p euvent p rovoquer d es i ncendies m algré u ne c onstruction s oignée. L es d ébris p rojetés p ar l 'incendie o u l 'explosion p euvent e ntraîner la ...
Page 318
Le d egré d e p ollution 3 i ndique : Une p ollution c onductrice s e p roduit, o u u ne p ollution s èche e t n on c onductrice s e p roduit q ui d evient c onductrice e n r aison d e l a condensation ...
Page 319
CONNEXION E T M ISE E N S ERVICE Sécurité : c onnexions é lectriques Danger d e m ort p ar c hoc é lectrique NE t ouchez A UCUN c omposant s ous t ension. POUR é viter t out r isque d e c hoc é lectrique l ors d e l 'installation e t d e l a m aintenance, v euillez v ous a ssurer q ue l es e ntrées A C e t D C s ont d ébranchées. N E r estez PAS ...
Page 320
Risque d e b lessures e t d e d ommages m atériels Lors d e l a c onnexion d es c âbles C C à l 'onduleur, l e c ourant e t l a t ension d 'entrée m aximum n e ...
Page 321
Danger d e m ort p ar c hoc é lectrique e n c as d e c ontact a vec d es c âbles o u d es c omposants D C s ous t ension Des t ensions C C é levées s ont p résentes d ans l es c âbles C C l orsque l es m odules P V s ont e xposés à l a l umière. T oucher d es c âbles o u d es c omposants C C sous ...
Page 322
6. U tilisez u n a ppareil d e m esure a pproprié p our v ous a ssurer q u'aucune t ension n e r este a ux e ntrées C C d e l 'onduleur. 7. D ébranchez l es c onnecteurs d es f ils C C d u m odule P V d u m icroonduleur. 8. ...
Page 323
Connexion C A Topologie t ypique d 'une s olution d e b alcon Pour l es p roduits B alcony S olution, l es b ornes d e s ortie C A s ont p ersonnalisées e t d ifférentes d es p roduits s tandard. Pour ...
Page 324
MISE E N S ERVICE CONNECTEZ l e m icroonduleur A U R ÉSEAU É LECTRIQUE U NIQUEMENT A PRÈS A VOIR R EÇU L 'APPROBATION P RÉALABLE D U COMPAGNIE U TILITAIRE. SAVOIR Q UE S EUL L E P ERSONNEL Q UALIFIÉ P EUT C ONNECTER l e m icroonduleur A U R ÉSEAU É LECTRIQUE. ASSUREZVOUS ...
Page 325
DÉPANNAGE En c as d e d éfaut, l 'onduleur B DM d ispose d e p lusieurs f onctions d e p rotection e t a rrête l a p uissance d e s ortie. L e m essage d 'erreur p eut ê tre e nvoyé via ...
Page 326
TOUJOURS D ÉBRANCHEZ L 'ALIMENTATION C A A VANT D E D ÉBRANCHIR L ES F ILS D U M ODULE P V D U m icroonduleur. L A C A LE C ONNECTEUR D U P REMIER m icroonduleur D ANS U N C IRCUIT D E D ÉRIVATION E ST A DAPTÉ C OMME M OYEN D E D ÉCONNEXION U NE F OIS LE ...
Page 327
RECYCLAGE E T É LIMINATION Conformément a ux e xigences D EEE, é liminez l e p roduit e n u tilisant d es m éthodes c onformes a ux r églementations l ocales. réglementation r elative a ux d échets é lectroniques Le ...
Page 328
PARAMÈTRES D U P RODUIT Entrée | C C BDM300 BDM400 Plage d e p uissance r ecommandée p our l e m odule P V / W 2255 Plage d e t ension M PPT/V Tension d e d émarrage/V Max. ...
Page 329
Données G ENERALES BDM400 BDM300 BDM400 40~65 Plage d e t empérature a mbiante d e f onctionnement / 0100% Plage d 'humidité r elative 180x186x25 Dimensions ( L x H x P ) / m m Poids ( kg Type ...
Page 330
WiFi BDM-300/400 Manuale utente installazione Northern Electric Power Co,. Ltd. V2.1 rev.2024.1.22...
Page 331
ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ Le informazioni contenute in questi documenti sono di proprietà di Northern Electric Power Co., Ltd., di seguito denominata NEP. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, archiviata in un sistema di recupero o trasmessa, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, meccanico, elettronico, fotografico, magnetico o altro, senza il previo consenso scritto di NEP.
Page 332
INFORMAZIONI SU QUESTO DOCUMENTO Gruppo target Il presente documento è destinato alle “Persone Qualificate” agli “Utenti Finali”. Le attività contrassegnate da un simbolo di avvertenza e dalla dicitura "Persone qualificate" richiedono competenze associate per evitare e affrontare i pericoli e i rischi derivanti dall'installazione e dall'utilizzo del prodotto e degli strumenti descritti in questo documento. Le attività...
Page 334
CONFORMITÀ FCC Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti di un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale.
Page 335
ISTRUZIONI DI SICUREZZA CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI Si avvisano gli utenti di questi documenti di familiarizzare con le istruzioni di sicurezza contenute in questa sezione e di osservarle sempre durante il lavoro. Si ricorda agli utenti che tutti i dispositivi elettrici o elettronici presentano rischi residui nonostante la conformità ai requisiti di sicurezza internazionali e un'attenta costruzione.
Page 336
Pericolo di morte per folgorazione in caso di contatto con componenti senza messa a terra o in caso di contatto con componenti sotto tensione in caso di dispersione verso terra Il contatto con moduli FV senza messa a terra, telaio dell'array, inverter o componenti del sistema sotto tensione, o parti dei componenti del sistema che sono ancora sotto tensione in caso di guasto a terra, può...
Page 337
Pericolo di lesioni a causa del surriscaldamento degli involucri Toccare parti dell'involucro del prodotto che potrebbero surriscaldarsi durante il funzionamento (ad esempio il dissipatore di calore) e potrebbe provocare ustioni. toccare altre parti diverse dal coperchio del prodotto. Prima di intervenire sul prodotto, le risorse di tensione DEVONO essere scollegate e lasciare raffreddare il prodotto per 30 minuti.
Page 338
PANORAMICA DEL PRODOTTO Panoramica del Prodotto Cavi di uscita CA Dongle WiFi (opzionale) Display a LED Ingresso CC 1 (+) Ingresso CC 1 (-) Identificazione del prodotto Numero di serie (S/N) SN si trova sull'adesivo posizionato nell'angolo inferiore destro del prodotto. Simboli sull'etichetta...
Page 339
Simboli sull'etichetta INFO denota informazioni importanti ma non rilevanti per la sicurezza per un'attività o un argomento. L'etichetta si trova sul lato dell'inverter. Le informazioni sull'etichetta includono dati tecnici, tipo e numero di serie del dispositivo. Le istruzioni di sicurezza sono elencate e spiegate di seguito: Pericolo! Il termine “pericolo”...
Page 340
INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO Sicurezza Pericolo di morte per incendio o esplosione Tutti i dispositivi elettrici possono provocare incendi nonostante un'accurata costruzione. I detriti volanti derivanti dall'incendio o dall'esplosione possono causare morte o lesioni gravi. installare il prodotto in un ambiente con materiali o gas infiammabili. installare il prodotto in un ambiente con oggetti o gas potenzialmente esplosivi.
Page 341
Il grado di inquinamento 3 indica: Si verifica un inquinamento conduttivo oppure un inquinamento secco non conduttivo che diventa conduttivo a causa della prevista condensa. Soppressione dei fulmini In realtà non è necessario che i fulmini colpiscano l'apparecchiatura o l'edificio in cui è installato il sistema fotovoltaico per causare danni. Spesso, un colpo nelle vicinanze induce picchi di tensione nella rete elettrica che possono danneggiare le apparecchiature.
Page 342
CONNESSIONE E MESSA IN SERVIZIO Sicurezza: collegamenti elettrici Pericolo di morte per scossa elettrica NON toccare nessun componente sotto tensione. PER prevenire il rischio di scosse elettriche durante l'installazione e la manutenzione, assicurarsi che gli ingressi CA e CC siano scollegati. NON rimanere vicino agli strumenti in presenza di condizioni meteorologiche avverse, inclusi temporali, fulmini, ecc.
Page 343
Rischio di lesioni e danni materiali Nel collegamento dei cavi CC all'inverter, la corrente e la tensione massime in ingresso DEVONO superare l'intervallo consentito come indicato nei Parametri del prodotto. Qualsiasi garanzia e richiesta di garanzia in questi casi verrà annullata. Procedura di connessione CC Installare completamente tutti i micro inverter e tutti i collegamenti di intercablaggio del sistema prima di installare i moduli fotovoltaici.
Page 344
Pericolo di morte per scossa elettrica in caso di contatto con cavi o componenti CC sotto tensione Nei cavi CC sono presenti tensioni CC elevate quando i moduli FV sono esposti alla luce. Il contatto con cavi o componenti CC sotto tensione può...
Page 345
6. Utilizzare un dispositivo di misurazione adatto per garantire che sugli ingressi CC dell'inverter non rimanga tensione . 7. Scollegare i connettori del cavo CC del modulo fotovoltaico dal micro inverter. 8. Rimuovere il micro inverter dalla scaffalatura del campo fotovoltaico. 9.
Page 346
Connessione CA Topologia tipica della soluzione del balcone Per i prodotti Balcony Solution, i terminali di uscita CA sono personalizzati e diversi dai prodotti standard. Per la soluzione con balcone è presente un solo inverter nel sistema. Il monitoraggio viene realizzato tramite connessione WIFI tra il dongle WiFi sull'inverter e il router domestico.
Page 347
LA MESSA IN PRODUZIONE COLLEGARE il micro inverter ALLA RETE ELETTRICA SOLO DOPO AVER RICEVUTO LA PREVIA AUTORIZZAZIONE DEL SOCIETÀ DI SERVIZI. ATTENZIONE CHE SOLO PERSONALE QUALIFICATO PUÒ COLLEGARE il micro inverter ALLA RETE ELETTRICA. ASSICURARSI CHE TUTTO IL CABLAGGIO CA E CC SIA CORRETTO. ASSICURARSI CHE NESSUN CAVI CA E CC SIA SCHIACCIATO O DANNEGGIATO.
Page 348
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI In caso di guasto, l'inverter BDM ha molteplici funzioni di protezione e interrompe la potenza in uscita. Il messaggio di errore può essere inviato tramite connessione internet WiFi e può essere monitorato tramite NEPViewer (fare riferimento alla nota tecnica “Configurazione BDM WiFi”).
Page 349
SCOLLEGARE SEMPRE L'ALIMENTAZIONE CA PRIMA DI SCOLLEGARE I CAVI DEL MODULO FOTOVOLTAICO DAL micro inverter. L'AC IL CONNETTORE DEL PRIMO micro inverter IN UN CIRCUITO DERIVATO È IDONEO COME MEZZO DI SEZIONAMENTO UNA VOLTA L'INTERRUTTORE DI DERIVAZIONE AC NEL CENTRO DI CARICO È STATO APERTO. Risoluzione dei problemi di un micro inverter BDM non funzionante Per risolvere i problemi di un micro inverter non funzionante, seguire i passaggi nell'ordine indicato: 1.
Page 350
RICICLAGGIO E SMALTIMENTO In conformità ai requisiti RAEE, smaltire il prodotto utilizzando metodi conformi alle normative locali normativa sui rifiuti elettronici Il prodotto descritto in questo documento è coinvolto e classificato nelle normative sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) della Direttiva della Comunità Europea 2012/19/UE. Tali regolamenti dovranno essere applicati nello smaltimento e nel riciclaggio del prodotto.
Page 351
PARAMETRI DEL PRODOTTO Ingresso | DC BDM-300 BDM-400 Intervallo di potenza consigliato per i moduli fotovoltaici/W 22-55 Intervallo di tensione MPPT / V Tensione di avvio/V Massimo. Tensione in ingresso/V Massimo. Corrente di ingresso/A Categoria di protezione da sovratensione Uscita | AC...
Page 352
Dati generali BDM-400 BDM-300 BDM-400 ÿ -40~65 Intervallo di temperatura ambiente operativa/ 0-100% Intervallo di umidità relativa 180×186×25 Dimensioni (L x A x P) / mm Peso (kg Tipo di connettore CC Tipo di connessione CA (inverter-inverter) Collegare il connettore CA Metodo di comunicazione Wi-Fi (2.4G)
Page 353
BDM-300/400 WiFi Instrukcja instalacji Northern Electric Power Co,. Sp. z o.o. V2.1 wersja 2024.1.22...
Page 354
WYŁĄCZENIA Informacje zawarte w tych dokumentach są własnością firmy Northern Electric Power Co., Ltd., zwanej dalej NEP. Żadna część tego dokumentu nie może być powielana, przechowywana w systemie wyszukiwania ani przekazywana w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób, mechaniczny, elektroniczny, fotograficzny, magnetyczny lub inny, bez uprzedniej pisemnej zgody NEP. Powielanie wewnętrzne wykorzystywane wyłącznie w celu oceny produktu lub innego właściwego wykorzystania jest dozwolone i nie wymaga wcześniejszej zgody.
Page 355
INFORMACJE O NINIEJSZYM DOKUMENTIE Grupa docelowa Niniejszy dokument jest przeznaczony dla „Osoby wykwalifikowane” „Użytkownicy końcowi”. Zadania oznaczone symbolem ostrzegawczym i podpisem „Osoby wykwalifikowane” wymagają odpowiednich umiejętności pozwalających na uniknięcie zagrożeń i ryzyko związane z instalacją oraz użytkowaniem produktu i narzędzi opisanych w tym dokumencie oraz radzenie sobie z nimi. Zadania nieoznaczone nie wymagają...
Page 357
ZGODNOŚĆ Z FCC To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. To urządzenie ma zastosowanie i może emitować...
Page 358
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE Użytkownikom tych dokumentów zaleca się zapoznanie z instrukcjami bezpieczeństwa zawartymi w tym rozdziale i przestrzeganie ich przez cały czas pracy. Przypomina się użytkownikom, że wszystkie urządzenia elektryczne lub elektroniczne niosą ze sobą ryzyko resztkowe pomimo zgodności z międzynarodowymi wymogami bezpieczeństwa i starannej konstrukcji.
Page 359
Zagrożenie życia na skutek porażenia prądem elektrycznym w przypadku dotknięcia nieuziemionych elementów lub dotknięcia elementów pod napięciem w przypadku zwarcia doziemnego Dotykanie nieuziemionych modułów fotowoltaicznych, ramy pola, falownika lub elementu systemu pod napięciem, a także części elementów systemu, które w przypadku zwarcia doziemnego nadal znajdują się pod napięciem, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia na skutek porażenia prądem. Moduły fotowoltaiczne i ramy modułów, w tym powierzchnie przewodzące prąd elektryczny, MUSZĄ...
Page 360
Niebezpieczeństwo obrażeń na skutek gorącej obudowy Dotykanie części obudowy produktu, które mogą nagrzewać się podczas pracy (np. radiatora) i może skutkować oparzeniami. dotykaj żadnych części innych niż pokrywa produktu. Przed rozpoczęciem pracy przy produkcie NALEŻY odłączyć źródła napięcia i pozostawić produkt do ostygnięcia przez 30 minut.
Page 361
PRZEGLĄD PRODUKTU Przegląd produktów Kable wyjściowe AC Klucz WiFi (opcjonalnie) Wyświetlacz LED Wejście DC 1 (+) Wejście DC 1 (-) Identyfikacja produktu Numer seryjny (S/N) Numer SN znajduje się na naklejce umieszczonej w prawym dolnym rogu produktu. Symbole na etykiecie...
Page 362
Symbole na etykiecie INFO oznacza informację, która jest ważna, ale nie ma znaczenia dla bezpieczeństwa dla danego zadania lub tematu. Etykieta znajduje się z boku falownika. Informacje na etykiecie zawierają dane techniczne oraz typ i numer seryjny urządzenia. Instrukcje bezpieczeństwa są wymienione i wyjaśnione poniżej: Niebezpieczeństwo! Termin „niebezpieczeństwo”...
Page 363
INSTALACJA PRODUKTU Bezpieczeństwo Zagrożenie życia na skutek pożaru lub eksplozji Wszystkie urządzenia elektryczne, pomimo starannej konstrukcji, mogą spowodować pożar. Odłamki powstałe w wyniku pożaru lub eksplozji mogą spowodować śmierć lub poważne obrażenia. instaluj produktu w środowisku, w którym znajdują się materiały lub gazy łatwopalne. instaluj produktu w środowisku, w którym znajdują...
Page 364
Stopień zanieczyszczenia 3 oznacza: Występuje zanieczyszczenie przewodzące lub występuje suche, nieprzewodzące zanieczyszczenie, które staje się przewodzące w wyniku oczekiwanej kondensacji. Tłumienie przepięć piorunowych W rzeczywistości piorun nie musi uderzać w sprzęt lub budynek, w którym zainstalowany jest system fotowoltaiczny, aby spowodować uszkodzenie. Często uderzenie w pobliżu powoduje skoki napięcia w sieci elektrycznej, które mogą...
Page 365
PODŁĄCZENIE I URUCHOMIENIE Bezpieczeństwo: Połączenia elektryczne Zagrożenie życia na skutek porażenia prądem NIE dotykaj żadnego elementu pod napięciem. ABY zapobiec ryzyku porażenia prądem podczas instalacji i konserwacji, należy upewnić się, że wejścia AC i DC są odłączone. NIE przebywaj w pobliżu instrumentów podczas trudnych warunków pogodowych, w tym burzy, wyładowań...
Page 366
Ryzyko obrażeń i szkód materialnych Podczas podłączania kabli prądu stałego do falownika maksymalny prąd i napięcie wejściowe MUSZĄ nie przekraczać dozwolonego zakresu zgodnie z opisem w Parametrach Produktu. Wszelkie roszczenia gwarancyjne i gwarancyjne w takich przypadkach zostaną unieważnione. Procedura podłączenia prądu stałego Przed instalacją...
Page 367
Zagrożenie życia na skutek porażenia prądem elektrycznym w przypadku dotknięcia przewodów prądu stałego lub podzespołów pod napięciem Wysokie napięcie prądu stałego występuje w kablach prądu stałego, gdy moduły fotowoltaiczne są wystawione na działanie światła. Dotykanie przewodów lub elementów pod napięciem prądu stałego może spowodować śmierć lub poważne obrażenia na skutek porażenia prądem. dotykaj nieizolowanych części ani kabli.
Page 368
6. Użyj odpowiedniego urządzenia pomiarowego, aby upewnić się, że na wejściach DC falownika nie występuje napięcie . 7. Odłącz złącza przewodów DC modułu fotowoltaicznego od mikroinwertera. 8. Wyjmij mikroinwerter ze stojaka panelu fotowoltaicznego. 9. Użyj odpowiedniego urządzenia pomiarowego, aby upewnić się, że na wejściach prądu przemiennego nie występuje napięcie . Zmierz napięcie, wkładając sondę...
Page 369
Połączenie AC Typowa topologia rozwiązania balkonowego W przypadku produktów Balcony Solution zaciski wyjściowe prądu przemiennego są dostosowane do indywidualnych potrzeb i różnią się od standardowych produktów. W przypadku rozwiązania balkonowego w systemie jest tylko jeden falownik. Monitorowanie odbywa się poprzez połączenie WIFI pomiędzy kluczem WiFi na falowniku a routerem domowym.
Page 370
URUCHOMIENIE PODŁĄCZAĆ mikroinwerter do sieci elektroenergetycznej WYŁĄCZNIE PO OTRZYMANIU WCZEŚNIEJSZEJ ZGODY OD SIECI FIRMA UŻYTKOWA. NALEŻY PAMIĘTAĆ, ŻE TYLKO WYKWALIFIKOWANY PERSONEL MOŻE PODŁĄCZYĆ mikroinwerter DO SIECI ELEKTRYCZNEJ. UPEWNIJ SIĘ, ŻE WSZYSTKIE OKABLOWANIE AC I DC JEST PRAWIDŁOWE. UPEWNIJ SIĘ, ŻE ŻADEN Z PRZEWODÓW AC I DC NIE JEST ZACIĘTY LUB USZKODZONY.
Page 371
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW W przypadku awarii falownik BDM pełni wiele funkcji zabezpieczających i zatrzymuje moc wyjściową. Komunikat o błędzie może zostać wysłany poprzez połączenie internetowe Wi-Fi i można je monitorować za pomocą NEPViewer (więcej informacji można znaleźć w nocie technicznej „Konfigurowanie BDM Wi-Fi”).
Page 372
ZAWSZE ODŁĄCZAJ ZASILANIE AC PRZED ODŁĄCZENIEM PRZEWODÓW MODUŁU PV OD mikroinwertera. AC ZŁĄCZE PIERWSZEGO mikroinwertera W OBWODZIE ODŁĄCZENIOWYM NADAJE SIĘ JAKO JEDNORAZOWY SPOSÓB ODŁĄCZENIA WYŁĄCZNIK ODDZIAŁYWANIA AC W ŚRODKU OBCIĄŻENIA ZOSTAŁ OTWARTY. Rozwiązywanie problemów z niedziałającym mikroinwerterem BDM Aby rozwiązać problem z niedziałającym mikroinwerterem, wykonaj kroki w podanej kolejności: 1.
Page 373
RECYKLING I UTYLIZACJA Zgodnie z wymaganiami WEEE produkt należy utylizować przy użyciu metod zgodnych z lokalnymi przepisami przepisy dotyczące odpadów elektronicznych Produkt opisany w tym dokumencie podlega przepisom dotyczącym zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) zawartym w dyrektywie Wspólnoty Europejskiej 2012/19/UE i jest sklasyfikowany w tej kategorii. Przepisy te należy stosować przy utylizacji i recyklingu produktu. W krajach i regionach, w których wdrożono przepisy równoważne WEEE dotyczące usuwania odpadów elektrycznych i elektronicznych, należy stosować...
Page 374
PARAMETRY PRODUKTU Wejście | DC BDM-300 BDM-400 Zalecany zakres mocy modułu fotowoltaicznego / W 22-55 Zakres napięcia MPPT / V Napięcie rozruchowe / V Maks. Napięcie wejściowe / V Maks. Prąd wejściowy / A Kategoria ochrony przeciwprzepięciowej Wyjście | AC...
Page 375
Ogólne dane BDM-400 BDM-300 BDM-400 ℃ -40 ~ 65 Roboczy zakres temperatur otoczenia / 0-100% Zakres wilgotności względnej 180x186x25 Wymiary (szer. x wys. x gł.) / mm Waga (kg Typ złącza prądu stałego Kontrola jakości4 Typ połączenia AC (falownik-falownik) Wtyczkowe złącze AC...
Page 376
BDM-300/400 Wi-Fi Manual do usuário de instalação Energia Elétrica do Norte Co. Ltd. V2.1 rev.2024.1.22...
Page 377
ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADE As informações contidas nestes documentos são propriedade da Northern Electric Power Co., Ltd., doravante denominada NEP. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida, armazenada em um sistema de recuperação ou transmitida, de qualquer forma ou por qualquer meio, mecânico, eletrônico, fotográfico, magnético ou outro, sem a permissão prévia por escrito da NEP. A reprodução interna utilizada exclusivamente para fins de avaliação do produto ou outro uso adequado é...
Page 378
INFORMAÇÕES SOBRE ESTE DOCUMENTO Grupo alvo Este documento destina-se a “Pessoas Qualificadas” “Usuários Finais”. As tarefas marcadas com um símbolo de aviso e a legenda “Pessoas Qualificadas” requerem habilidades associadas para evitar e lidar com os perigos e riscos na instalação e utilização do produto e das ferramentas descritos neste documento. As tarefas não marcadas não requerem qualificações e conjuntos de habilidades específicos e, portanto, podem ser executadas por usuários finais.
Page 380
CONFORMIDADE COM A FCC Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a parte 15 das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações de rádio.
Page 381
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Os usuários destes documentos são aconselhados a se familiarizarem com as instruções de segurança contidas nesta seção e a observá-las sempre durante o trabalho. Lembramos aos usuários que todos os dispositivos elétricos ou eletrônicos apresentam riscos residuais, apesar da conformidade com os requisitos de segurança internacionais e da construção cuidadosa.
Page 382
Perigo de vida devido a choque elétrico ao tocar em componentes não aterrados ou ao tocar em componentes energizados em caso de falha à terra Tocar módulos fotovoltaicos não aterrados, estrutura do conjunto, inversor ou componente energizado do sistema, ou partes dos componentes do sistema que ainda estejam energizados no caso de uma falta à...
Page 383
Risco de ferimentos devido a gabinetes quentes Tocar em partes do invólucro do produto que podem ficar quentes durante a operação (por exemplo, dissipador de calor) e resultar em queimaduras. NÃO toque em nenhuma outra parte além da tampa do produto. Antes de trabalhar no produto, os recursos de tensão DEVEM ser desconectados e deixar o produto esfriar por 30 minutos.
Page 384
VISÃO GERAL DO PRODUTO Resumo do Produto Cabos de saída CA Dongle WiFi (opcional) Visor LED Entrada CC 1 (+) Entrada CC 1 (-) Identificando o Produto Número de série (S/N) SN está no adesivo que fica no canto inferior direito do produto. Símbolos no rótulo...
Page 385
Símbolos no rótulo INFO denota informações importantes, mas não relevantes para a segurança de uma tarefa ou tópico. A etiqueta está localizada na lateral do inversor. As informações na etiqueta incluem dados técnicos, bem como tipo e número de série do dispositivo.
Page 386
INSTALANDO O PRODUTO Segurança Perigo de vida devido a incêndio ou explosão Todos os dispositivos elétricos podem causar incêndios, apesar da construção cuidadosa. Detritos lançados do incêndio ou explosão podem resultar em morte ou ferimentos graves. NÃO instale o produto em ambientes com materiais ou gases inflamáveis. NÃO instale o produto em ambientes com itens ou gases potencialmente explosivos.
Page 387
O Grau de Poluição 3 indica: Ocorre poluição condutiva ou ocorre poluição seca e não condutiva que se torna condutiva devido à condensação esperada. Supressão de surtos de raios Na verdade, o raio não precisa atingir o equipamento ou edifício onde o sistema fotovoltaico está instalado para causar danos. Freqüentemente, um ataque próximo induzirá...
Page 388
CONEXÃO e Comissionamento Segurança: Conexões Elétricas Perigo de vida devido a choque eléctrico NÃO toque em nenhum componente ativo. PARA evitar o risco de choque elétrico durante a instalação e manutenção, certifique-se de que as entradas CA e CC estejam desconectadas. NÃO fique perto dos instrumentos enquanto houver condições climáticas severas, incluindo tempestades, relâmpagos, etc.
Page 389
Risco de ferimentos e danos materiais Na conexão de cabos CC ao inversor, a corrente e a tensão máximas de entrada não DEVEM exceder a faixa permitida conforme indicado nos parâmetros do produto. Quaisquer garantias e reclamações de garantia em tais casos serão anuladas. Procedimento de conexão DC Instale completamente todos os microinversores e todas as conexões entre fiações do sistema antes de instalar os módulos fotovoltaicos.
Page 390
Perigo de vida devido a choque elétrico ao tocar em cabos ou componentes CC energizados Altas tensões CC estão presentes nos cabos CC quando os módulos fotovoltaicos são expostos à luz. Tocar em cabos ou componentes CC energizados pode resultar em morte ou ferimentos graves devido a choque elétrico. NÃO toque em peças ou cabos não isolados.
Page 391
6. Use um dispositivo de medição adequado para garantir que nenhuma tensão seja deixada nas entradas CC do inversor. 7. Desconecte os conectores dos fios CC do módulo fotovoltaico do microinversor. 8. Remova o microinversor do rack do gerador fotovoltaico. 9.
Page 392
Conexão CA Topologia típica de solução de varanda Para produtos Balcony Solution, os terminais de saída CA são personalizados e diferentes dos produtos padrão. Para solução de varanda, existe apenas um inversor no sistema. O monitoramento é realizado por conexão WIFI entre o dongle WiFi no inversor e o roteador doméstico.
Page 393
COMISSIONAMENTO CONECTE o microinversor À REDE ELÉTRICA SOMENTE APÓS RECEBER APROVAÇÃO PRÉVIA DO EMPRESA UTILITÁRIA. ESTEJA CIENTE DE QUE SOMENTE PESSOAL QUALIFICADO PODE CONECTAR O microinversor À REDE ELÉTRICA. CERTIFIQUE-SE DE QUE TODA A FIAÇÃO CA E CC ESTÁ CORRETA. CERTIFIQUE-SE DE QUE NENHUM DOS FIOS AC E DC ESTÁ PRESO OU DANIFICADO.
Page 394
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Em caso de falha, o inversor BDM possui múltiplas funções de proteção e interrompe a potência de saída. A mensagem de falha pode ser enviada através de conexão de internet WiFi, e pode ser monitorado através do NEPViewer (consulte a nota técnica “Configurando BDM Wi-Fi”).
Page 395
SEMPRE DESCONECTE A ENERGIA CA ANTES DE DESCONECTAR OS FIOS DO MÓDULO FV DO microinversor. O AC O CONECTOR DO PRIMEIRO microinversor EM UM CIRCUITO DE FILIAL É ADEQUADO COMO MEIO DE DESCONEXÃO UMA VEZ O DISJUNTOR DE FILIAL CA NO CENTRO DE CARGA FOI ABERTO. Solução de problemas de um microinversor BDM inoperante Para solucionar problemas de um microinversor inoperante, siga as etapas na ordem mostrada: 1.
Page 396
RECICLAGEM E DESCARTE De acordo com os requisitos do WEEE, descarte o produto usando métodos que estejam de acordo com as normas locais regulamentos para lixo eletrônico O produto descrito neste documento está envolvido e categorizado nas regulamentações de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (REEE) da Diretiva da Comunidade Europeia 2012/19/EU.
Page 397
PARÂMETROS DO PRODUTO Entrada | CC BDM-300 BDM-400 Faixa de potência recomendada do módulo fotovoltaico/W 22-55 Faixa de tensão MPPT/V Tensão de inicialização/V Máx. Tensão de entrada/V Máx. Corrente de entrada/A Categoria de proteção contra sobretensão Saída | AC BDM-400...
Page 398
Dados gerais BDM-400 BDM-300 BDM-400 ÿ -40~65 Faixa de temperatura ambiente operacional / 0-100% Faixa de umidade relativa 180x186x25 Dimensões (L x A x P) / mm Peso/kg Tipo de conector CC Tipo de conexão CA (inversor-inversor) Conector CA de plug-in Método de comunicação...
Page 399
BDM-400 Model BDM-400 Entrée | CC Plage de puissance recommandée du module PV/W Plage de tension MPPT / Vdc 22-55 BDM-400 Tension de démarrage / Vdc Tension d'entrée maximale / Vdc Micro-onduleur Courant d'entrée maximal /A Catégorie de protection contre les surtensions Sortie | CA Puissance de sortie maximale / VA Puissance de sortie continue maximale / VA...
Need help?
Do you have a question about the BDM-300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers