FLIR PV48 Quick Start Manual
FLIR PV48 Quick Start Manual

FLIR PV48 Quick Start Manual

Solar panel i-v curve tracer
Hide thumbs Also See for PV48:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Quick Start
Solar Panel I-V Curve Tracer
MODEL PV48

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PV48 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FLIR PV48

  • Page 1 Quick Start Solar Panel I-V Curve Tracer MODEL PV48...
  • Page 3: Safety Warning

    Quick Start (en) INTRODUCTION Thank you for selecting the FLIR PV48 Solar Panel I-V Curve Tracer. The PV48 measures the maximum power output of a solar panel. The greater the power output, for any given sunlight intensity, the better the performance of the panel.
  • Page 4: Rechargeable Battery

    PROBE CONSIDERATIONS Use the supplied photovoltaic cables when the solar panel has matching mating connectors, as shown below. Use the Kelvin clips when connecting directly to the solar panel circuitry. RECHARGEABLE BATTERY The battery status icon is shown on the upper right of the display.
  • Page 5: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION TRACER Probe socket. Display. Test start button. Mode (short press) and Units (long press) button. Up and down arrow buttons (to select other modes and to make adjustments in manual mode). Escape button (to return to Home screen). Power ON (short press) and OFF (long press) button.
  • Page 6 HOME SCREEN Tracer is ready to test. Automatic mode. Battery status. Max. power measurement. Max. voltage at maximum power. Max. current at maximum power. Open circuit voltage. Short circuit current. Temperature measurement. 10. Tracer is ready to test. 11. Use arrow buttons to select modes.
  • Page 7: Specifications

    Max. power point current (I 0 to 30 A ±5% CUSTOMER SUPPORT Customer Support Telephone List https://support.flir.com/contact Repair, Calibration, and Technical Support https://support.flir.com WARRANTY This product is protected by FLIR’s Limited 3-Year Warranty. Visit www.flir.com/testwarranty to read the warranty document. #NAS100251; r. AA/102133/102164; mul...
  • Page 9 Kurzanleitung (de) EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für den I-U-Kennlinienschreiber für So- larmodule PV48 von FLIR entschieden haben. Der PV48 misst die maximale Leistungsabgabe eines Solarmoduls. Je höher die Leis- tungsabgabe bei einer bestimmten Sonnenlichtintensität ist, desto höher ist die Leistung des Moduls.
  • Page 10 6. Die Sanduhr wird nach der Durchführung des Tests angezeigt und nach der Verarbeitung der Testdaten ausgeblendet. 7. Lesen Sie die Testergebnisse wie im Abschnitt „Startbildschirm“ unten dargestellt. 8. Wählen Sie über die Pfeiltasten einen anderen Modus aus (siehe Abschnitt „Erweiterte Modi“ unten). HINWEISE ZU MESSFÜHLERN Verwenden Sie die mitgelieferten Photovoltaikkabel wie unten dar- gestellt, wenn das Solarmodul über passende Stecker verfügt.
  • Page 11 • Manueller Modus: Optimierte Messgenauigkeit bei Solarmodu- len mit geringer Leistung (< 100 W). PRODUKTBESCHREIBUNG KENNLINIENSCHREIBER Fühleranschluss. Display. Taste zum Starten des Tests. Taste „Mode“ (kurz drücken) bzw. Taste „Einheiten“ (gedrückt halten). Aufwärts- und Abwärtspfeiltasten (zur Auswahl anderer Modi und zum Vornehmen von Einstellun- gen im manuellen Modus).
  • Page 12 STARTBILDSCHIRM Kennlinienschreiber ist bereit zum Testen. Automatischer Modus. Akkuzustand Messung der max. Leistung. Max. Spannung bei maximaler Leistung. Max. Stromstärke bei maximaler Leistung. Leerlaufspannung. Kurzschlussstrom. Temperaturmessung. 10. Kennlinienschreiber ist bereit zum Testen. 11. Wählen Sie mit den Pfeiltasten einen Modus aus. 12.
  • Page 13: Garantie

    0 bis 30 A ±5 % spunkt (I KUNDENDIENST Telefonischer Kundendienst https://support.flir.com/contact Reparatur, Kalibrierung und technischer https://support.flir.com Support GARANTIE Dieses Produkt ist durch die eingeschränkte 3-Jahres-Garantie von FLIR geschützt. Besuchen Sie www.flir.com/testwarranty, um das Garantiedokument zu lesen. #NAS100251; r. AA/102133/102164; mul...
  • Page 15 INTRODUCTION Merci d'avoir choisi le traceur de courbes I-V pour panneau solaire FLIR PV48. Le PV48 mesure la puissance de sortie maximale d'un panneau solaire. Quelle que soit l'intensité de la lumière du soleil, plus la puissance de sortie est élevée, plus le panneau est performant.
  • Page 16: Batteries Rechargeables

    7. Interprétez les résultats du test comme indiqué à la section « Écran d'accueil » ci-dessous. 8. Utilisez les flèches pour sélectionner un autre mode (voir la sec- tion « Modes avancés » ci-dessous). CONSIDÉRATIONS RELATIVES À LA SONDE Utilisez les câbles photovoltaïques fournis lorsque le panneau so- laire est doté...
  • Page 17: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT TRACEUR Prise de la sonde. Affichage. Bouton de démarrage du test. Bouton Mode (appui bref) et Uni- tés (appui long). Boutons fléchés vers le haut et vers le bas (pour sélectionner d'autres modes et effectuer des réglages en mode manuel). Bouton Échap (pour revenir à...
  • Page 18 ÉCRAN D'ACCUEIL Le traceur est prêt. Mode automatique. État des piles. Mesure max. de puissance. Tension max. à la puissance maximale. Courant max. à la puissance maximale. Tension de circuit ouvert. Courant de court-circuit. Mesure de la température. 10. Le traceur est prêt. 11.
  • Page 19: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Spécifications générales Protection de 60 ℃ (140 ℉) maximum température Alimentation Batterie lithium-ion rechargeable, 3,7 V, 1000 mAh Chargement de la 5 V (500 mA) batterie -10 à 50 ℃ (14 à 122 ℉) Température de service Température de -10 à...
  • Page 20: Assistance Clientèle

    ASSISTANCE CLIENTÈLE Liste des numéros d'assistance https://support.flir.com/contact téléphonique Réparation, étalonnage et assistance https://support.flir.com technique GARANTIE Ce produit est protégé par la garantie limitée de 3 ans de FLIR. Vis- itez www.flir.com/testwarranty pour lire le document de garantie. #NAS100251; r. AA/102133/102164; mul...
  • Page 22 INTRODUCCIÓN Gracias por seleccionar el trazador de curvas I-V de paneles so- lares FLIR PV48. El PV48 mide la potencia máxima de salida de un panel solar. Cuanto mayor sea la potencia de salida, para cualquier intensidad de luz solar, mejor será el rendimiento del panel.
  • Page 23: Batería Recargable

    7. Interprete los resultados de la prueba como se muestra en la sección Pantalla de inicio, a continuación. 8. Utilice las flechas para seleccionar otro modo (consulte la sec- ción Modos avanzados, a continuación). CONSIDERACIONES SOBRE LAS SONDAS Utilice los cables fotovoltaicos suministrados cuando el panel solar disponga de los conectores correspondientes, como se muestra a continuación.
  • Page 24: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO TRAZADOR Toma de la sonda. Pantalla. Botón de inicio de prueba. Mode (Modo) (pulsación corta) y unidades (pulsación larga). Botones de flecha arriba y abajo (para seleccionar otros modos y realizar ajustes en modo manual). Botón ESC (Escape) (para vol- ver a la pantalla de inicio).
  • Page 25 PANTALLA DE INICIO El trazador está listo para la prueba. Modo automático. Estado de la batería. Medida de potencia máxima. Tensión máx. a potencia máxima. Corriente máx. a potencia máxima. Tensión en circuito abierto. Corriente de cortocircuito. Medida de temperatura. 10.
  • Page 26: Especificaciones

    ATENCIÓN AL CLIENTE Lista telefónica de asistencia al cliente https://support.flir.com/contact Reparación, calibración y soporte técnico https://support.flir.com GARANTÍA Este producto está protegido por la garantía limitada de 3 años de FLIR. Visite www.flir.com/testwarranty para leer el documento de garantía. #NAS100251; r. AA/102133/102164; mul...
  • Page 28 INTRODUZIONE Grazie per aver selezionato il tracciante curva I-V per pannelli solari FLIR PV48. Il modello PV48 misura la potenza massima di emis- sione di un pannello solare. Più elevata è la potenza di emissione per una determinata intensità di luce solare, migliore saranno le prestazioni del pannello.
  • Page 29: Batteria Ricaricabile

    6. Viene visualizzata l'icona a forma di clessidra quando il test è terminato e si spegne dopo che i dati del test sono stati elaborati. 7. Consultare i risultati del test come mostrato nella sezione dedi- cata alla schermata iniziale di seguito. 8.
  • Page 30: Descrizione Del Prodotto

    • Modalità manuale: ottimizza la precisione delle misurazioni su pannelli solari a bassa potenza (< 100 W). DESCRIZIONE DEL PRODOTTO TRACCIANTE Presa della sonda. Display. Tasto di avvio del test. Tasto Modalità (pressione breve) e Unità (pressione lunga). Tasti freccia su e giù (per sele- zionare altre modalità...
  • Page 31 Schermata iniziale Il tracciante è pronto per il test. Modalità automatica. Stato della batteria Misurazione potenza massima. Tensione massima alla potenza massima. Corrente massima alla potenza massima. Tensione circuito aperto. Corrente di cortocircuito. Misurazione della temperatura. 10. Il tracciante è pronto per il test. 11.
  • Page 32 SPECIFICHE Dati tecnici generali Protezione Massimo 60℃ (140℉) temperatura Alimentatore Batteria ricaricabile agli ioni di litio da 3,7 V, 1000 Ricarica della batteria 5 V (500 mA) Temperatura di Da –10 a 50℃ (da 14 a 122℉) esercizio Temperatura di Da -10 a 60 ℃...
  • Page 33: Assistenza Clienti

    ASSISTENZA CLIENTI Elenco dei numeri di telefono dell'assisten- https://support.flir.com/contact za clienti Riparazione, calibrazione e supporto https://support.flir.com tecnico GARANZIA Questo prodotto è protetto dalla garanzia limitata di 3 anni FLIR. Visita www.flir.com/testwarranty per leggere il documento di garanzia. #NAS100251; r. AA/102133/102164; mul...
  • Page 34 INTRODUÇÃO Obrigado por escolher o Rastreador de curva I-V do painel solar FLIR PV48. O PV48 mede a potência de saída máxima de um pai- nel solar. Quanto maior a potência de saída, para uma dada inten- sidade de luz solar, melhor será o desempenho do painel.
  • Page 35: Bateria Recarregável

    7. Interprete os resultados do teste conforme mostrado na seção tela inicial, abaixo. 8. Use as setas para selecionar outro modo (consulte a seção modos avançados, abaixo). CONSIDERAÇÕES SOBRE SONDAGEM Use os cabos fotovoltaicos fornecidos quando o painel solar tiver conectores correspondentes, como mostrado abaixo.
  • Page 36: Descrição Do Produto

    DESCRIÇÃO DO PRODUTO RASTREADOR Soquete da sonda. Visor. Botão de início do teste. Botão Modo (toque breve) e Uni- dades (toque longo). Botões de seta para cima e para baixo (para selecionar outros modos e fazer ajustes no modo manual). Botão Escape (para retornar à...
  • Page 37 TELA INICIAL O rastreador está pronto para testar. Modo automático. Status da bateria. Medição de potência máxima. Tensão máxima na potência máxima. Corrente máxima na potência máxima. Tensão de circuito aberto. Corrente de curto-circuito. Medição de temperatura. 10. O rastreador está pronto para testar.
  • Page 38: Suporte Ao Cliente

    SUPORTE AO CLIENTE Lista de telefones do suporte ao cliente https://support.flir.com/contact Reparo, Calibração e Suporte Técnico https://support.flir.com GARANTIA Este produto é protegido pela garantia limitada de 3 anos da FLIR. Visite www.flir.com/testwarranty para ler o documento de garantia. #NAS100251; r. AA/102133/102164; mul...
  • Page 40 Customer support http://support.flir.com Copyright © 2025, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Disclaimer Specifications subject to change without further notice. Models and accessories subject to regional market considerations. License procedures may apply. Products described herein may be subject to US Export Regulations. Please refer to exportquestions@flir.com with any questions.

Table of Contents