Advertisement

Quick Links

DE
Originalbetriebsanleitung
GB
Translation of the original instructions
ES
Traducción del manual original
FR
Traduction de la notice originale
IT
Traduzione delle istruzioni originali
PT
Tradução do manual original
NL
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
SV
Översättning av bruksanvisning i original
DK
Oversættelse af den originale brugsanvisning
FI
Alkuperäisten ohjeiden käännös
łń φ αŃ ń υ π
GR
τrТУТnКХ ТΒХОtmО tКХТmКtı хОvТrТsТ
TR
PřОФХКН půvoНnъСo nпvoНu Ф použъvпnъ
CZ
TłumКМгОnТОm ТnstruФМУТ orвРТnКХnОУ
PL
ϋrОНОtТ СКsгnпХКtТ utКsъtпs ПorНъtпsК
HU
PrОФХКН pôvoНnцСo nпvoНu nК použТtТО
SK
SL
Prevod izvirnih navodil
EE
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
InstruФМТУu tuХФoУumКm no orТģТnāХvКХoНКs
LV
LT
Originalios instrukcijos vertimas
BG
RO
Traducere a instructiunilor originale
HR
Prijevod originalnih uputa
RU
原装使用说明
CN
오리 널 사용 설명
KO
取扱説明書
JP
www.valuetronics.com
ń ń π υ ń
Ł
Ń
WTP 90

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WTP 90 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Weller WTP 90

  • Page 1 łń φ αŃ ń υ π ń ń π υ ń Ł Ń τrТУТnКХ ТΒХОtmО tКХТmКtı хОvТrТsТ PřОФХКН půvoНnъСo nпvoНu Ф použъvпnъ WTP 90 TłumКМгОnТОm ТnstruФМУТ orвРТnКХnОУ ϋrОНОtТ СКsгnпХКtТ utКsъtпs ПorНъtпsК PrОФХКН pôvoНnцСo nпvoНu nК použТtТО Prevod izvirnih navodil Algupärase kasutusjuhendi tõlge InstruФМТУu tuХФoУumКm no orТģТnāХvКХoНКs...
  • Page 2 M A N UA L V I D EO www.valuetronics.com...
  • Page 3 XNT A 1,6 x 0,4 mm www.valuetronics.com...
  • Page 4 °C °F  °C °F     www.valuetronics.com...
  • Page 5 °C °F www.valuetronics.com...
  • Page 6 www.valuetronics.com...
  • Page 7 Sicherheitshinweise | Löten | Bestimmungsgemäße Verwendung | Benutzergruppen | Deutsch PlОРО unН АКrtunР е ύКrКntТО е TОМСnТsМСО ϊКtОn е TОmpОrКturvОrСКХtОn е SвmЛoХО SКПОtв ТnПormКtТon е SoХНОrТnР е SpОМТiОН ωonНТtТons τП UsО е UsОr Рroups е English ωКrО КnН mКТntОnКnМО е АКrrКntв е TОМСnТМКХ ϊКtК е TОmpОrКturО pОrПormКnМО е SвmЛoХs χНvОrtОnМТКs НО...
  • Page 8 DEUTSCH Lesen Sie diese Anleitung und die Sicherheits- WARNUNG Verbrennungsgefahr hinweise vor Inbetriebnahme und bevor Sie mit Die Lötspitze wird bei Lötvorgängen sehr heiß. Bei dem Gerät arbeiten vollständig durch. Berührung der Spitzen besteht Verbrennungsgefahr. ψОТ σТМСtОТnСКХtunР НОr SТМСОrСОТtsvorsМСrТПtОn НroСt ύОПКСr Nach dem Lötprozess ist das Lötwerkzeug und der für Leib und Leben.
  • Page 9 СКХtОnέ ϊКs ώОТгОХОmОnt НКrП nТМСt mТt δötгТnn Тn • Кus oНОr vОrаОnНОn SТО НТО АОХХОr όunФtТon гur Berührung kommen. Temperaturabsenkung bei Nichtgebrauch. Reparaturen müssen durch von Weller ausgebildete Personen erfolgen. Benetzen Sie die Spitze mit Lot, bevor Sie den Lötkolben • Пјr ХтnРОrО ГОТt КЛХОРОnέ...
  • Page 10: Garantie

    АОrПОn SТО ϋХОФtroаОrФгОuРО nТМСt Тn НОn ώКusmјХХ! ύОmтß ϋuropтТsМСОr RТМСtХТnТО Technische Daten βί1βή1λήϋU јЛОr ϋХОФtroά unН ϋХОФtronТФά χХt- РОrтtО unН UmsОtгunР Тn nКtТonКХОs RОМСt Lötkolben WTP 90 müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge ge- (њω ή њό) ηίάζηί ή 1ηίάκηί trennt gesammelt und einer umweltgerechten Temperaturbereich АТОНОrvОrаОrtunР...
  • Page 11 ENGLISH Read these instructions and the safety WARNING Risk of burns guidelines carefully before starting up the unit The soldering tip becomes very hot during soldering and starting work. work. There is a risk of burns from touching the tips. όКТХurО...
  • Page 12: User Groups

    Soldering RОpХКМТnР ОХОМtrТМКХ rОpХК- Electricians cement parts Please be sure to read and follow the operating SКПОtв ОбpОrt Default maintenance instructions for your Weller Supply Unit. intervals Operation Non-specialists Filter change Use only original Weller soldering Operation Technical trainees under...
  • Page 13: Warranty

    ϋuropОКn ϊТrОМtТvО βί1βή1λήϋU on аКstО Technical Data ОХОМtrТМКХ КnН ОХОМtronТМ ОquТpmОnt КnН Тts implementation in accordance with national Soldering iron WTP 90 law, electric tools that have reached the end oП tСОТr ХТПО must ЛО МoХХОМtОН sОpКrКtОХв КnН (њω ή њό) ηίάζηί ή 1ηίάκηί...
  • Page 14 ESPAÑOL Antes de poner en funcionamiento y comenzar a ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras trКЛКУКrΝМonΝОlΝКpКrКto,ΝlООrΝМomplОtКmОntОΝlКsΝ La punta de soldar se calienta mucho durante los presentes instrucciones e indicaciones de trКЛКУosΝНОΝsolНКНurКέΝEбТstОΝrТОsРoΝНОΝquОmКНurКsΝ seguridad. al tocar las puntas de soldadura/desoldadura. Tras el Si incumple las normas de seguridad corre el riesgo de sufrir proceso de soldadura el soldador y su soporte todavía ТmportКntОs ХОsТonОs ПъsТМКs o ТnМХuso mortКХОsέ...
  • Page 15 Especialista con formación técnica δeer в respetar las instrucciones que iguran en el Sustitución de piezas de Electricista manual de uso de la unidad de alimentación Weller . recambio eléctricas Intervalos de manteni- Especialista en seguridad miento ¡Usar únicamente puntas de soldar UsuКrТos normКХОs...
  • Page 16: Datos Técnicos

    НО soХНКr в НОХ ОХОmОnto МКХОПКМtorέ ϋХ ОХОmОnto МКХО- factor no debe entrar en contacto con el estaño para soldar. ¡Atención! Las reparaciones deberán ser realizadas por especialistas formados por Weller. UsО sяХo pТОгКs НО rОМКmЛТo orТРТnКХОsέ ¡Advertencia! Riesgo de quemaduras Garantía ¡Leer el manual de instrucciones!
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Lisez entièrement ce manuel ainsi que les AVERTISSEMENT Risque de brûlures consignes de sécurité avant la mise en service La panne à souder devient très chaude pour les et avant de travailler avec l‘appareil. opérations de soudage. En touchant les pannes de ϊКns ХО...
  • Page 18 Spécialiste avec formation rКmчtrОs НО souНКРО tОМСnТquО Veuillez lire et respecter le mode d‘emploi de l‘unité RОmpХКМОmОnt НО pТчМОs Électricien d‘alimentation Weller utilisée. НО rОМСКnРО цХОМtrТquОs SpцМТiМКtТons НОs ТntОrvКХ- Spécialiste de la sécurité les de maintenance ωommКnНО N‘utiliser que des pannes à souder Non-spécialistes...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    Оt Нu Мorps НО МСКuППОέ δ‘цХцmОnt НО МСКuППО nО НoТt pКs ОntrОr Оn МontКМt КvОМ Х‘цtКТnέ Attention ! Seules les personnes formées par Weller sont autorisées à effectuer les réparations. σ’utТХТsОr quО НОs pТчМОs НО rОМСКnРО Avertissement ! Risque de brûlures d’origine.
  • Page 20 ITALIANO Prima di mettere in funzione l‘apparecchio e di AVVISO Rischio di ustioni utilizzarlo si prega di leggere attentamente le La punta saldante si riscalda durante le operazioni di Istruzioni per l‘uso e le avvertenze sulla saldatura. Esiste quindi il rischio di ustioni in caso sicurezza.
  • Page 21 Saldare Fase operativa Gruppi utenti Leggere e rispettare le Istruzioni per l‘uso dell‘unità di Impostazione dei parametri Personale specializzato alimentazione Weller utilizzata. di saldatura in possesso di formazione tecnica Sostituzione di parti elettri- Elettricista che di ricambio Utilizzate solo punte saldanti originali...
  • Page 22: Garanzia

    О НОХ Мorpo rТsМКХНКntОέ δ‘ОХОmОnto rТsМКХНКn- Avviso! Rischio di ustioni te non dovrà entrare in contatto con lo stagno per saldature. Le riparazioni andranno effettuate da δОРРОrО ХО IstruгТonТ Н‘usoέ personale appositamente formato da Weller. UtТХТггКrО soХtКnto pОггТ НТ rТМКmЛТo orТРТnКХТέ ωontrКssОРno ωϋ Garanzia Smaltimento I НТrТttТ...
  • Page 23 PORTUGUES Antes da coloca̧ão em funcionamento e as AVISO Risco de queimaduras instru̧ões de seguraņa antes de trabalhar com DurКntОΝosΝproМОssosΝНОΝsolНКΝКΝpontКΝНОΝsolНКΝiМКΝ o aparelho, leia o presente manual na íntegra. muito quente. Há risco de queimadura se tocar nas ωКso nуo sО rОspОТtОm Кs normКs НО sОРurКnхК МorrОάsО pontas de soldar/dessoldar.
  • Page 24 Pessoal epsecializado com ros de soldar formação técnica Leia e observe o manual de instruções da respectiva Substituição de peças sob- Professional de electro- unidade de alimentação Weller utilizada. ressalentes eléctricos tecnia PrцάНОinТхуo Нos ТntОrvК- Professional de segurança los de manutenção...
  • Page 25: Características Técnicas

    НО soХНКr О Нo ОХОmОnto НО КquОМТmОntoέ τ ОХОmОnto НО КquОМТmОnto nуo poНО ОntrКr Оm МontКМto Мom soХНК НО Atenção! estanho. As repara̧ões t̂m de ser efectuadas po pessoal formado pela Weller. Aviso! Risco de queimaduras KКsutКНК КТnuХt АϋδδϋRТ orТРТnККХvКruosТέ Leia o manual de instruções! Garantia Os direitos do comprador de reivindicação por falhas...
  • Page 26 NEDERLANDS Neem deze handleiding en de veiligheidsvoor- WAARSCHUWING Verbrandingsgevaar schriften voor de ingebruikneming en voor u met DОΝsolНООrpuntΝаorНtΝЛТУΝsolНООrЛОаОrkТnРОnΝОrРΝ het toestel begint te werken, volledig door. СООtέΝψТУΝМontКМtΝmОtΝНОΝpuntОnΝЛОstККtΝvОrЛrКnНТnРs- Bij het niet naleven van de veiligheids- voorschriften dreigt РОvККrέΝσКΝСОtΝsolНООrproМОsΝгТУnΝСОtΝsolНООrРО- gevaar voor l reedschap en de werkstukdrager nog heet. Bewaar deze handleiding zodat ze voor alle gebruikers Plaats het soldeergereedschap bij niet-gebruik altijd in •...
  • Page 27 Vervangen van elektrische Elektrotechnicus Solderen reserveonderdelen Opgave van onderhouds- Veiligheidskracht Lees en neem nota van de gebruiksaanwijzing van de intervallen gebruikte Weller voedingseenheid. Bedienen Leek АТssОХ vКn НО iХtОr Bedienen Technische leerling onder АТssОХ vКn НО iХtОr leiding en toezicht van een...
  • Page 28 ύООП ОХОФtrТsМС РОrООНsМСКp nТОt mОt СОt Technische Gegevens huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn βί1βή1λήϋU ТnгКФО ouНО ОХОФtrТsМСО Оn ХОФt- Soldeerbout WTP 90 ronische apparaten en de toepassing daarvan (њω ή њό) ηίάζηί ή 1ηίάκηί binnen de nationale wetgeving, dient gebruikt...
  • Page 29 SVENSKA Läs igenom den här bruksanvisningen och VARNING Risk för brännskador säkerhetsanvisningarna i deras helhet innan du Lödspetsen blir mycket het under lödprocessen. Risk ЛörУКrΝКnvтnНКΝОnСОtОnέ för brännskador föreligger om lödspetsen vidrörs. Det är livsfarligt att inte följa säkerhetsfö- reskrifterna. Efter lödningen är lödverktyget och arbetsstyckehålla- όörvКrК...
  • Page 30 är anslutna och att de används på rätt sätt. intervall Operatör Lekman Lödning ψвtО Кv iХtОr Operatör Tekniklärlingar under Läs igenom bruksanvisningen till den Weller ψвtО Кv iХtОr överinseende av utbildad -försörjningsenhet som används. ψвtО Кv ОХОФtrТsФК rОsОr- fackman vdelar skötsel och underhåll Använd enbart originallödspetsar...
  • Page 31: Tekniska Data

    SVENSKA Tekniska Data Lödkolvar WTP 90 (њω ή њό) ηίάζηί ή 1ηίάκηί Temperaturområde UpptКРОn ОППОФt (А) (V χω) Nätspänning UppvтrmnТnРstТН (ηί њω tТХХ γηί њω) (1βί њό tТХХ θθί њό) БσT, Бώ Spetskategori АT 1, АT 1ώ Försörjningsenhet Med reservation för tekniska ändringar.
  • Page 32 DANSK δæsΝvОУlОНnТnРОnΝoРΝsТkkОrСОНsКnvТsnТnРОrnОΝ ADVARSEL Forbrændingsfare grundigt igennem, før du tager apparatet i brug Loddespidsen bliver meget varm ved lodning. Ved oРΝКrЛОУНОrΝmОНΝКppКrКtОtέ berøring af spidserne er der fare for forbrændinger. Manglende overholdelse af sikkerhedsforskrifterne er en EПtОrΝloННОКrЛОУНОtΝОrΝloННОværktøУОtΝoРΝОmnОСolНО- trussel modliv og levned. ren stadig varme . Opbevar denne vejledning, så...
  • Page 33 Betjening Tekniske lærlinge under vОУХОНnТnР oР opsвn КП Оn Filterskift UНsФТПtnТnР КП ОХОФtrТsФО КП uddannet fagmand reservedele Anvend kun originale Weller lodde- spidser! PlОУОΝoРΝvОНlТРОСolНОlsО Behandling af loddespidser PфПør ХoННОmТННОХ pф НОn sОХОФtТvО oР ПortТnnТnРsЛКrО • ADVARSEL ХoННОspТНs vОН ПørstО opvКrmnТnРέ ϊОttО ПУОrnОr TrækΝstТkΝuНΝКПΝstТkНфsОnΝПørΝКllОΝКrЛОУНОrΝpфΝmКskТ-...
  • Page 34 DANSK Tekniske Data Loddekolbe WTP 90 (њω ή њό) ηίάζηί ή 1ηίάκηί Temperaturområde (А) Effektoptagelse (V χω) Netspænding Opvarmningstid (ηί њω tТХ γηί њω) (1βί њό tТХ θθί њό) БσT, Бώ Spidsserie όorsвnТnРsОnСОН АT 1, АT 1ώ Forbehold for tekniske ændringer! Temperaturrespons δoННОværФtøУОt СКr Оn ТntОrn ЛruРsrОРТstrОrТnР...
  • Page 35 SUOMI EnnОnΝkuТnΝotКtΝtтmтnΝlКТttООnΝkтвttöönΝУКΝКlКtΝ VAROITUS Palovammavaara tОСНтΝtöТtтΝsОnΝkКnssК,ΝluОΝtтmтΝoСУОkТrУКΝУКΝ JuotoskтrkТΝkuumОnООΝvoТmКkkККstТΝУuotostöТssтέΝ turvКllТsuusoСУООtΝkokonКТsuuНОssККnΝlтpТέ Kärkien koskettaminen aiheuttaa palovammavaaran. TurvКХХТsuusmттrтвstОn nouНКttКmКttК УтttтmТnОn voТ uСКtК JuottКmТsОnΝУтlkООnΝУuotostвökКluΝУКΝtвökКppКlООnΝ henkeä ja elämää. kannatin ovat vielä kuumia. SтТХвtт tтtт oСУОФТrУКК sОХХКТsОssК pКТФКssК, УossК sО on δКТtК УuotostвöФКХu КТnК turvКtОХТnООsООn, Фun ХopОtКt • ФКТФФТОn ХКТttООХХК tвösФОntОХОvТОn ФтвtОttтvТssтέ σouНКtК tвöФКХun Фтвtönέ...
  • Page 36: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    Juotosparametrien esia- Teknisen koulutuksen annettuja ohjeita. setus omaava ammattihenkilöstö Sähköisten varaosien Sähköasentajat vaihto ώuoХtovтХТОn ОsТКsОtus Turvallisuusammattilaiset Käytä vain alkuperäisiä Weller- δКТttООn Фтвttö TвöntОФТУтt juotoskärkiä! Suodattimen vaihto δКТttООn Фтвttö Juotoskärkien käsittely Teknisen alan oppiso- KostutК ОnsТmmтТsОn ФuumОnnuФsОn вСtОвНОssт Suodattimen vaihto pimuskoulutettavat •...
  • Page 37 КntКnООt ХККtuά tКТ ФОstтvввstКФuun ФТrУКХХТsОstТ УК „tКФuuįάsКnКК ФтвttтmтХХтέ TКФuu rКuФОКК, Уos ХКТtОttК ФтвtОtттn ОpтКsТКnmuФКТsОstТ tКТ ОpтpтtОvтt СОnФТХöt tОФОvтt sТТСОn ХТТttвvТт tОСtтvТтέ Lisätietoja saat osoitteesta www.weller-tools.com. Tekniset Arvot Juotoskolvi WTP 90 (њω ή њό) ηίάζηί ή 1ηίάκηί Lämpötila-alue (А) Tehonotto (V χω) Verkkojännite Kuumenemisaika (ηίњωμstК...
  • Page 38 Җ Η ҙ ғ ҕ α ϋόϊΝπ Ναυό Νό Ν ω ϊ Ν ϊ ϋ Ν ωυ Νϊ α αό ! Җҙҕ ҙΗ Η α Νό Νυπ ωϊ ϊ Ναϋφα ϊ α Νπ Νό Ν ϋ ΝϋϊΝ ΗΝα ωαΝϋυ ϋ Ν αό Νό Νω αω αϋ ϊ Ν ϊ...
  • Page 39 α ń αέ Δ α α π η ί υ ία υ χ η π ύ υ φ ύ Weller έ ωϊ Ν ϋό ń Ł αφ łń łπ π Ł Ł υ α ń π α łπ Łυ αńαŃń Ńł...
  • Page 40 Җ Η ҙ ғ ϊ Νϋό ϊ α Φ ό ωαΝ α Νϋυ ό ϋ Νό Νϋυϋ ϊυ Έ Νϋυ ϋ Ν WTP 90 Җҙҕ ҙΗ Η ό Ναπ Νό Νπ α αό π ϋ Νϊ αϋ Νϋό Ν ł...
  • Page 41 TÜRKÇE ωТСКгıΝхКlıΒtırmКНКnΝvОΝТΒlОtТmОΝКlmКНКnΝönМОΝ UYARI Yanma tehlikesi kullКnımΝkılКvuгunuΝvОΝРјvОnlТkΝuвКrılКrınıΝ δОСТmΝuМuΝlОСТmlОmОΝТΒlОmlОrТΝsırКsınНКΝхokΝsıМКkΝ dikkatlice okuyunuz. olurέΝψuΝuхlКrКΝНokunulmКsıΝНurumunНК,ΝвКnmКΝ ύјvОnХТФ tКХТmКtХКrınК uвuХmКmКsı НurumunНК СКвКtТ tОСХТФО tОСlТkОsТΝsöгΝkonusuНurέΝδОСТmlОmОΝТΒlОmТnНОnΝsonrКΝ oХuΒКЛТХТrέ lОСТmlОmОΝКlОtТΝvОΝТΒΝpКrхКsıΝtКΒıвıМıΝСКlКΝsıМКkέ ψu ФuХХКnım ФıХКvuгunu Лјtјn ФuХХКnıМıХКrın ОrТΒОЛТХОМОğТ ώКvвК КХОtТnТ ФuХХКnmКНığınНК СОr гКmКn РјvОnХТФХТ РöгО • ЛТr вОrНО muСКПКгК ОНТnТгέ ψКğХı МТСКгХКrın ТХРТХТ ФuХХКnım вОrХОΒtТrТnТгέ...
  • Page 42 KullКnıМıΝРruplКrı emin olunuz. όКrФХı НјгОвНО rТsФХОr vО tОСХТФО potКnsТвОХХОrТ nОНОnТвХО ЛКгı хКХıΒmК КНımХКrı sКНОМО ОğТtТmХТ uгmКnХКr tКrКПınНКn Lehimleme вјrјtјХОЛТХТrέ Kullanılan her bir Weller besleme ünitesine ait kullanım кКlıΒmКΝКНımı KullКnıМıΝРruplКrı kılavuгunu okuвun ve dikkate alınέ TОФnТФ ОğТtТmХТ uгmКn Lehim parametresi bilgisi personel ϋХОФtrТФХТ...
  • Page 43: Teknik Veriler

    ύКrКntТ, вКnХıΒ ФuХХКnım sonuМu vО вОtФТsТ oХmКвКn ФТΒТХОr tКrКПınНКn mјНКСКХОХОr РОrхОФХОΒtТrТХНТğТ tКФtТrНО ТptКХ oХurέ δјtПОn КНrОsТnНОn ЛТХРТ КХınıг www.weller-tools.com. Teknik Veriler ώКvвКΝхuЛuğu WTP 90 SıМКФХıФ sКСКsı (њω ή њό) ηίάζηί ή 1ηίάκηί ύјх tјФОtТmТ (А) ΑОЛОФО РОrТХТmТ (V χω) IsıtmК...
  • Page 44 ČESKÝ PřОčtětОΝsТΝМОlýΝtОntoΝnпvoНΝКΝЛОгpОčnostnъΝ VAROVÁNÍ σОЛОгpОčъΝpopпlОnъ pokвnвΝpřОНΝuvОНОnъmΝНoΝprovoгuΝКΝpřОНΝtъm,Ν PпУОМъΝСrotΝУОΝpřТΝpпУОnъΝvОlmТΝСorkýέΝPřТΝНotвkuΝОбТs- nОžΝгКčnОtОΝsΝpřъstroУОmΝprКМovКtέ tuУОΝnОЛОгpОčъΝpopпlОnъέΝPoΝpпУОnъΝгůstпvКУъΝpпУОčkКΝКΝ V přъpКНě nОНoНržОnъ ЛОгpОčnostnъМС přОНpТsů Сroгъ nosТčΝoЛroЛkůΝСorkцέ nОЛОгpОčъ nК těХО К nК žТvotěέ PoФuН pпУОНХo nОpoužъvпtО, vžНв УОУ oНХožtО nК • UsМСovОУtО tОnto nпvoН tКФ, КЛв ЛвХ přъstupný všОm ЛОгpОčnou oНФХпНКМъ pХoМСuέ σКХОżв гКpОаnТΕ užТvКtОХůmέ...
  • Page 45 TОМСnТМФв vгНěХКnп osoЛК Obsluha VýměnК iХtru s vОНОnъm К poН НoСХОНОm Přečtěte si a dodržujte pokвnв nпvodu k obsluгe VýměnК ОХОФtrТМФýМС ФvКХТiФovКnцСo oНЛornъФК příslušnц používanц napпjecí jednotkв Weller έ nпСrКНnъМС НъХů ÚНržЛКΝКΝsОrvТsnъΝprпМОΝoСlОНně Použъvejte pouгe originпlnъ pпjecъ hrotв Weller! VAROVÁNÍ PřОНΝprКМъΝnКΝstroУТΝvžНвΝvвtпСnětОΝpřъvoНnъΝkКЛОlΝгОΝ...
  • Page 46 ČESKÝ TОМСnТМkцΝ́НКУО PпУОНlo WTP 90 TОpХotnъ roгsКС (њω ή њό) ηίάζηί ή 1ηίάκηί PřъФon (А) Sъťovц nКpětъ (V χω) ϊoЛК гКСřпtъ (г ηί њω nК γηί њω) (г 1βί њό nК θθί њό) KoХОФМО Сrotů БσT, Бώ σКpпУОМъ гНroУ АT 1, АT 1ώ...
  • Page 47 POLSKI PrгОНΝuruМСomТОnТОmΝТΝprгвstąpТОnТОmΝНoΝprКМвΝ τSTRГĖEσIE σТОЛОгpТОМгОństаoΝpopКrгОnТК гΝnКrгęНгТОmΝnКlОżвΝprгОМгвtКΕΝМКłąΝТnstrukМУęΝ PoНМгКsΝlutoаКnТКΝРrotΝlutoаnТМгвΝnКРrгОаКΝsТęΝНoΝ oЛsłuРТΝТΝаskКгяаkТΝЛОгpТОМгОństаКέ ЛКrНгoΝавsokТОУΝtОmpОrКturвέΝDotknТęМТОΝРrotuΝРroгТΝ σТОprгОstrгОРКnТО prгОpТsяа ЛОгpТОМгОństаК stКnoаТ popКrгОnТОmέΝPoΝгКkońМгОnТuΝproМОsuΝlutoаКnТК,Ν гКРrożОnТО НХК żвМТК Т гНroаТКέ lutoаnТМКΝТΝlutoаКnвΝprгОНmТotΝsąΝМТąРlОΝРorąМОέ InstruФМУę nКХОżв prгОМСoаваКΕ а tКФТ sposяЛ, КЛв ЛвłК σТОużваКną ХutoаnТМę nКХОżв гКаsгО oНłożвΕ nК • НostępnК НХК аsгвstФТМС użвtФoаnТФяаέ σКХОżв stosoаКΕ sТę poНstКаФęέ...
  • Page 48 ГО агРХęНu nК rяżnО poгТomв rвгвФК Т potОnМУКХnО гКРrożОnТК nТОФtяrО МгвnnośМТ moРą ЛвΕ авФonваКnО tвХФo σależв prгecгвtać i prгestrгegać informacji гaаartвch prгОг prгОsгФoХonвМС spОМУКХТstяаέ а instrukcji obsługi dla aktualnie stosoаanej stacji гasilającej Weller έ ωгвnnośΕ ύrupвΝużвtkoаnТkяа τФrОśХКnТО pКrКmОtrяа Personel specjalis- tвМгnв...
  • Page 49: Dane Techniczne

    ύаКrКnМУК авРКsК а prгвpКНФu użвtФoаКnТК nТОгРoНnОРo г prгОгnКМгОnТОm Т po НoФonКnТu УКФТМСФoХаТОФ moНвiФКМУТ prгОг osoЛв Нo tОРo nТО poаołКnОέ АТęМОУ ТnПormКМУТ uгвsФКУą PКństаo nК stronТО www.weller-tools.com. Dane Techniczne Lutownice WTP 90 ГКФrОs tОmpОrКtur (њω ή њό) ηίάζηί ή 1ηίάκηί PoЛяr moМв (А) σКpТęМТО sТОМТoаО...
  • Page 50 MAGYAR Olvassa át alaposan ezt az ́tmutat́t és a VIGYÁZAT Égésveszély ЛТгtonsпРТΝОlőъrпsokКtΝКΝkцsгјlцkΝјгОmЛОΝ A forraszt́cścs a forrasztási folyamatok közben СОlвОгцsОΝцsΝСКsгnпlКtКΝОlőttέ nagyon forŕ. A hegy megérintésekor fennáll az χ ЛТгtonsпРТ utКsъtпsoФ iРвОХmОn ФъvјХ СКРвпsК vОsгцХвОгtО- égésveszély. Forrasztás után a forraszt́készülék és a ti a testi épséget és az életet.
  • Page 51 СКsгnпХКtпrяХέ χ ПorrКsгtпsТ pКrКmцtОrОФ εűsгКФТ ФцpгОttsцРű ОХőъrпsКТ sгКФsгОmцХвгОt Forrasztás Elektromos alkatrészek Villamos szakember cseréje τlvassa el цs tartsa be a mindenkori Weller tпpegвsцg keгelцsi útmutatяjпtέ χ ФКrЛКntКrtпsТ ψТгtonsпРТ sгКФОmЛОr ТНőТntОrvКХХumoФ ОХőъrпsКТ Kezelés Laikusok SгűrőМsОrО Csak eredeti Weller forrasztócsúcso- εűsгКФТ tКnuХяФ ОРв Фцp- Kezelés...
  • Page 52 цs ОХОФtronТФКТ ФцsгјХцФОФroХ sгяХя βί1βή1λή εűsгКkТΝχНКtok ϋU ТrпnвОХv цs КnnКФ К nОmгОtТ УoРЛК vКХя пtјХtОtцsО sгОrТnt Кг ОХСКsгnпХt ОХОФtromos Forraszt́páka WTP 90 ФцгТsгОrsгпmoФКt ФјХön ФОХХ РвuУtОnТ, цs Фör- nвОгОtЛКrпt mяНon úУrК ФОХХ СКsгnosъtКnТέ ώőmцrsцФХОtάtКrtomпnв (њω ή њό) ηίάζηί ή 1ηίάκηί...
  • Page 53 SLOVENSKY TОntoΝnпvoНΝКΝЛОгpОčnostnцΝpokвnвΝsТΝ VÝSTRχώχ σОЛОгpОčОnstvoΝpopпlОnТК komplОtnОΝprОčъtКУtОΝprОНΝuvОНОnъmΝНoΝ ώrotΝspпУkovКčkвΝУОΝprТΝproМОsoМСΝspпУkovКnТКΝvОľmТΝ prОvпНгkвΝКΝskôrΝКkoΝгКčnОtОΝsΝprъstroУomΝ СoŕМТέΝPrТΝkontКktОΝsΝСrotomΝvгnТkпΝnОЛОгpОčОnstvoΝ prКМovКťέ popпlОnТКέΝPoΝukončОnъΝspпУkovКnТКΝśΝspпУkovКčkКΝКΝ PrТ nОНoНržТКvКnъ ЛОгpОčnostnýМС prОНpТsov Сroгъ НržТКkΝoЛroЛkuΝОštОΝСoŕМОέ nОЛОгpОčОnstvo oСroгОnТК žТvotК К гНrКvТКέ KОď spпУФovКčФu nОpoužъvКtО, oНХožtО Уu vžНв Нo • TОnto nпvoН usМСovКУtО tКФ, КЛв ЛoХ prъstupný prО všОtФýМС ЛОгpОčnostnцСo stoУКnКέ ГКРotovТtО, НК Лo v použъvКtОľovέ...
  • Page 54 PrКМovnýΝkrok SkupТnвΝpoužъvКtОľov ГКНКnТО pКrКmОtrov τНЛorný pОrsonпХ s tОМС- Prečítajte si nпvod na používanie prпve používanej spпУФovКnТК nТМФým vгНОХКnъm napпjacej jednotkв Weller a dodržiavajte hoέ VýmОnК ОХОФtrТМФýМС Elektrotechnik nпСrКНnýМС НТОХov ГКНКnТО ТntОrvКХov úНržЛв τНЛornъФ v oЛХКstТ ЛОгpОčnostТ Použъvajte len originпlne spпjkovacie hrotв...
  • Page 55 К гoНpovОНКУúМТМС ustКnovОnъ prпvnвМС www.weller-tools.com. prОНpТsov УОНnotХТvýМС ФrКУъn sК použТtц ОХОФtrТМФц nпrКНТО musъ гЛТОrКt oННОХОnО TОМСnТМkцΝ́НКУО oН ostКtnцСo oНpКНu К poНroЛТt ОФoХoРТМФв šОtrnОУ rОМвФХпМТТέ SpпУkovКМТКΝŕčkК WTP 90 RoгsКС tОpХotв (њω ή њό) ηίάζηί ή 1ηίάκηί PrъФon PrъФon (А) SТОťovц nКpтtТО (V χω) Doba nahrievania (ηίњω...
  • Page 56 SδτVEσŠČIσχ PrОНΝvklopomΝТnΝuporКЛoΝoroНУКΝsТΝvΝМОlotТΝ OPOZORILO Nevarnost opeklin preberite ta navodila za uporabo in varnostna SpКУkКlnКΝkonТМКΝsОΝmОНΝspКУkКnУОmΝгОloΝsОРrОУОέΝτЛΝ opozorila. НotТkuΝkonТМΝoЛstКУКΝnОvКrnostΝopОklТnέΝPoΝpostopkuΝ Г nОupoštОvКnУОm vКrnostnТС nКvoНТХ ХКСФo oРroгТtО гНrКvУО spКУkКnУКΝstКΝspКУkКlnТkΝТnΝnosТlОМΝoЛНОlovКnМКΝšОΝ Тn žТvХУОnУОέ vročКέ Navodila shranite tako, da bodo dostopna vsem uporabni- ČО spКУФКХnТФК nО potrОЛuУОtО, РК vОНno oНХožТtО v •...
  • Page 57 εОnУКvК iХtrК UporКЛК UsposКЛХУКnУО osОЛ εОnУКvК iХtrК гК НОХo nК tОСnТčnОm Uporabljajte samo originalne spajkal- εОnУКvК ОХОФtrТčnТС nКНo- poНročУu poН voНstvom ne konice Weller! Тn nКНгorom ТгšoХКnОРК mestnih delov RКvnКnУОΝsΝspКУkКlnТmТΝkonТМКmТ strokovnega osebja Pri prvem segrevanju prevlecite selektivno spajkalno • σОРКΝТnΝvгНržОvКnУО...
  • Page 58 τНstrКnУОvКnУО TОСnТčnТΝPoНКtkТ ϋХОФtrТМnОРК oroНУК nО oНstrКnУuУtО s СТšnТmТ odpadki! V skladu z Evropsko direktivo SpКУkКlnТk WTP 90 βί1βή1λήϋU o oНpКНnТ ОХОФtrТМnТ Тn ОХОФtronsФТ TОmpОrКturno oЛmočУО (њω ή њό) ηίάζηί ή 1ηίάκηί opremi in z njenim izvajanjem v nacionalni zakonodaji je treba elektricna orodja ob PorКЛК...
  • Page 59 EESTI δuРОРОΝОnnОΝsОКНmОΝkКsutusОlОvõttuΝУКΝsОllОРКΝ HOIATUS Tuleoht töötКmТstΝkтОsolОvΝУuСОnНΝУКΝoСutusУuСТsОНΝ χpsОНгotΝloНāmuruΝvКТΝНrošīЛКsΝpКlТktnТ,ΝvКrΝТгrКТsītΝ põСУКlТkultΝlтЛТέ uРunsРrēkКΝНrКuНusέ Nendest ohutuseeeskirjadest mittekinnipidamine on ohtlik Ärge katke jooteseadet ja turvahoidikut kunagi kinni. • tervisele ja elule. ̈ r ge viige süttivaid esemeid, vedelikke või gaase kuuma Säilitage seda kasutusjuhendit kohas, kus kõik kasutajad •...
  • Page 60 ФorrКХ УК УuСuХ, ФuТ ФvКХТitsООrТmКtК ТsТФuН tООvКН sОКНmО Ärge kasutage jooteotsikul mehaanilist jõudu. • juures muudatusi. Kasutusotstarbele vastav käitamine Lisainfot leiate veebilehel www.weller-tools.com. Kasutage jootekolbi ainult kasutusjuhendis nimetatud Tehnilised Andmed otstarbel, see tähendab, jootmiseks ja lahtijootmiseks siin nimetatud tingimustel. Jootekolvid WTP 90 JootОФoХЛТ...
  • Page 61 LATVISKI PТrmsΝsāktΝОkspluКtāМТУuΝvКТΝНКrЛuΝКrΝТОrīМТ,Ν ψR̄DIσ̄JUεS Apdegumu risks ТгlКsТОtΝlТОtošКnКsΝpКmāМīЛuΝunΝpТОvТОnotosΝ δoНēšКnКsΝНКrЛuΝvОТkšКnКsΝlКТkāΝloНРКlvКΝstТ- НrošīЛКsΝnorāНīУumusέ prТΝsКkКrstέΝPТОskКrotТОsΝloНРКlvām,ΝТОspēУКmsΝ σОТОvēroУot НrošīЛКs notОТФumus, Тr rТsФs Рūt smКРus vКТ КpНОНгТnātТОsέΝPēМΝloНēšКnКsΝloНāmursΝunΝНОtКļКsΝ НгīvīЛКТ ЛīstКmus sКvКТnoУumusέ pКlТktnТsΝvēlΝТrΝkКrstТέ UгРХКЛāУТОt šo ХТОtošКnКs pКmāМīЛu tā, ХКТ tā Лūtu pТООУКmК δКТФā, ФКН ХoНāmurs nОtТОФ ТгmКntots, vТОnmēr • vТsТОm ХТОtotāУТОmέ ХКppusēέ ̧ОmТОt vērā Кrī ТnПormāМТУu, ФКs novТОtoУТОt to uг...
  • Page 62 ХТОtotКsέ Tā Фā pКstāv НКžāНК ХīmОņК rТsФТ un ЛīstКmīЛКs potОnМТāХs, δoНēšКnК КtsОvТšķus НКrЛК ОtКpus НrīФst vОТФt vТОnīРТ КpmāМītТ spОМТāХТstТέ Iгlasiet un ievērojiet iгmantotās „Weller” barošanas δТОtotāУuΝРrupКs Darba etaps vienības lietošanas instrukcijuέ σotОТФtТО ХoНēšКnКs KvКХТiМēts pОrsonāХs Кr tОСnТsФo ТгРХītīЛu...
  • Page 63: Tehniskie Dati

    SКsФКņā Кr ϋТropКs ϊТrОФtīvu βί1βή1λή Tehniskie dati ϋU pКr ХТОtotКУām ОХОФtroТОФārtām, ОХОФt- ronТФКs ТОФārtām un tās ТОФļКušКnu vКХsts δoНāmurs WTP 90 ХТФumНošКnā ХТОtotās ОХОФtroТОФārtКs Тr УāsКvāМ КtsОvТšķТ un УānoРāНā otrrОТгēУКТ pārstrāНОТ TОmpОrКtūrКs НТКpКгons (њω ή њό) ηίάζηί ή 1ηίάκηί...
  • Page 64 LIETUVIŠKAI PrТОšΝprКНėНКmТΝnКuНotТΝprТОtКТsąΝТrΝsuΝУuoΝНТrЛtТΝ ̨SṖJIεχS PКvoУusΝnuНОРtТ pОrskКТtвkТtОΝvТsąΝnКuНoУТmoΝТnstrukМТУąΝТrΝ δТtКvТmoΝКntРКlТsΝlТtuoУКntΝЛūnКΝТtТnΝkКrštКsέΝPrТsТlТОtusΝ saugos taisykles. prТОΝКntРКlТų,ΝРКlТmКΝnuНОРtТέΝψКТРusΝlТtuotТ,ΝlТtuoklТsΝТrΝ JОТ nОpКТsвsТtО sКuРos nuroНвmų, ФТХs pКvoУus svОТФКtКТ Тr УoΝlКТkТklТsΝЛūnКΝįkКТtęέ РвvвЛОТέ KКТ ХТtКvТmo DžrКnФТo nОnКuНoУКtО ЛūtТnКТ DžНėФТtО Dž • InstruФМТУą ХКТФвФТtО vТsТОms nКuНotoУКms pКsТОФТКmoУО ФompХОФtО ОsКntDž КpsКuРТnDž НėФХąέ vТОtoУОέ δКТФвФТtės КtТtТnФКmų prТУunРtų prТОtКТsų nКuНoУТmo έ...
  • Page 65 TОМСnТnės prТОžТūros Už sКuРą КtsКФТnРТ spО- Litavimas ТntОrvКХų nuroНвmКs cialistai VКХНвmКs Samdiniai Perskaitвkite „Weller“ maitinimo bloko „“ eksploatavimo όТХtrų ФОТtТmКs instrukciją ir laikвkitės joje pateiktų nurodвmųέ VКХНвmКs Besimokantieji techni- όТХtrų ФОТtТmКs nТКm ТšsТХКvТnТmuТ РКutТ, ϋХОФtrТnТų КtsКrРТnТų НКХТų ТnstruФtuoУКmТ Тr prТžТūrТmТ...
  • Page 66: Techniniai Duomenys

    LIETUVIŠKAI Techniniai duomenys Lituoklis WTP 90 TОmpОrКtūrų НТКpКгonКs (њω ή њό) ηίάζηί ή 1ηίάκηί (А) Imamoji galia TТnФХo DžtКmpК (V χω) DŽФКТtТnТmo truФmė (nuo ηί њω ТФТ γηί њω) (nuo 1βί њό ТФТ θθί њό) χntРКХТų sОrТУК БσT, Бώ АT 1, АT 1ώ...
  • Page 67 Ъ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έΝ Ν Ν έ Ν Ν Ν Ν Ν έΝ...
  • Page 68 Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ Ν έ TСО АОХХОr SuppХв UnТtsέ έ έ έ М Ν Unit Supply Weller. έ Ν Ν И а а а Weller а я а ! ϊОПКuХt Ν Ν Ν Ν • έ...
  • Page 69 έ §§ ζικ, βί1βή1λήϋU ζιλ έ „ įέ έ έ www.weller-tools.com. Ν WTP 90 (њω ή њό) ηίάζηί ή 1ηίάκηί (А) (V χω) (ηί њ γηί њ ) (1βί њ ό θθί њ ό) БσT, Бώ АT 1, АT 1ώ...
  • Page 70 RτεΜσIχ ωТtТκТΝьnΝьntrОРТmОΝКМОstΝmКnuКlΝΒТΝТnstruМκТunТlОΝ AVERTIZARE Pericol de provocare a arsurilor НОΝsТРurКnκΝΝьnКТntОΝНОΝpunОrОКΝьnΝПunМκТunОΝΒТΝ ÎnΝproМОsОlОΝНОΝlТpТrОΝМuΝКlТКУΝvсrПulΝНОΝlТpТtΝНОvТnОΝ ьnКТntОΝНОΝКΝluМrКΝМuΝКМОstΝКpКrКtέ ПoКrtОΝiОrЛТntОέΝδКΝКtТnРОrОКΝvсrПuluТΝКpКrОΝpОrТМolΝНОΝ În МКг НО nОrОspОМtКrО К prОsМrТpţТТХor prТvТnН măsurТХО НО provoМКrОΝКΝКrsurТlorέΝDupΝΝproМОsulΝНОΝlТpТrО,ΝunОКltКΝ sТРurКnţă, КpКrО pОrТМoХ pОntru ТntОРrТtКtОК МorporКХă ΒТ de lipit șТΝsuportulΝpТОsОТΝlТpТtОΝsuntΝьnМΝΝiОrЛТnți. pОntru vТКţăέ ϊОpunОţТ ьntotНОКunК sМuХК НО ХТpТrО Мu КХТКУ pО poХТţК НО •...
  • Page 71 SpОМТiМКrОК pКrКmОtrТХor PОrsonКХ МКХТiМКt Мu ПormК- Citiţi şi aveţi ьn vedere manualul de eбploatare pentru rО tОСnТМă de lipire cu aliaj unitatea de alimentare Weller respectivă utiliгatăέ ÎnХoМuТrОК pТОsОХor НО ϋХОМtrТМТКn МКХТiМКt schimb electrice SpОМТiМКrОК ТntОrvКХОХor НО ϋбpОrt ьn sТРurКnţă...
  • Page 72 ПoХosТrО ТmproprТО ΒТ НКМă sάКu ьntrОprТns ТntОrvОnţТТ НО МătrО rОvКХorТiМКrО ьn МonПormТtКtО Мu prОsМrТpţТТХО pОrsoКnО nОМКХТiМКtОέ de mediu. Vă ruРăm să vă ТnПormКţТ ХК www.weller-tools.com. Date tehnice Letconul WTP 90 (њω ή њό) ηίάζηί ή 1ηίάκηί Domeniul de temperaturi ωonsumuХ НО putОrО (А) (V χω) Tensiunea de rețea TТmpuХ...
  • Page 73 HRVATSKI PročТtКУtОΝuΝМТУОlostТΝovКУΝnКputКkΝТΝprТložОnКΝ UPOZORENJE τpКsnostΝoНΝгКНoЛТvКnУКΝopО- sТРurnosnКΝupoгorОnУКΝuΝprТvТtkuΝprТУОΝnОРoΝštoΝ klina urОΙКУΝpustТtОΝuΝrКНΝТΝprТУОΝnОРoΝštoΝРКΝpočnОtОΝ VrСΝlОmТlТМОΝУОΝtТУОkomΝlОmlУОnУКΝУКkoΝvruΕέΝKoНΝ koristiti. kontКktКΝsΝvrСovТmКΝprТУОtТΝopКsnostΝoНΝгКНoЛТvКnУКΝ U sХučКУu nОpoštТvКnУК sТРurnosnТС propТsК prТУОtТ opКsnost opОklТnКέΝσКkonΝpostupkКΝlОmlУОnУКΝlОmТloΝТΝnosКčΝУošΝ гК гНrКvХУО Т žТvotέ suΝvruΕТέ ČuvКУtО ovО uputО nК mУОstu ФoУО УО Нostupno svТm τНХožТtО КХКt гК ХОmХУОnУО uvТУОФ u sТРurnosnТ prТСvКtnТФ •...
  • Page 74 ϋХОФtrТčКr δОmlУОnУО nih dijelova StručnУКФ гК sТРurnost Podatak o intervalima Pročitajte naputak гa rukovanje dotične jedinice гa oНržКvКnУК napajanje Weller koja se koristi i pridržavajte se istogέ Lijepljenje Bilo tko εУОnУКnУО iХtrК TОСnТčФТ prТprКvnТМТ poН Lijepljenje εУОnУКnУО iХtrК nКНгorom oЛučОnoР...
  • Page 75 HRVATSKI JКmstvo prОstКУО u sХučКУu nОprКvТХnО uporКЛО Т КФo nОФvКХТ- iМТrКnО osoЛО vršО гКСvКtО nК proТгvoНuέ InПormКМТУО možОtО nКΕТ nК ТntОrnОtsФoУ strКnТМТ www.weller-tools.com. TОСnТčkТΝpoНКМТ Lemilo WTP 90 TОmpОrКturno poНručУО (њω ή њό) ηίάζηί ή 1ηίάκηί PotrošnУК ОnОrРТУО (А) εrОžnТ nКpon (V χω)
  • Page 76 Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έΝ Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν έ Ν έΝ Ν Ν Ν Ν Ν Ν...
  • Page 77 έΝ έ έ АϋδδϋR АϋδδϋRέ АОХХОrέ έ έ Ν έ έ έ Ν έ Ν έ έ П Ν Ν Wellerέ а а а Weller! Ν Ν Ν • έ Э ά έ • έ έ • έ • www.valuetronics.com...
  • Page 78 Ν Ν Ν Ν WTP 90 (њω ή њό) ηίάζηί ή 1ηίάκηί Ν Ν Ν Ν Ν Ν Ν (А) Ν Ν έΝ Ν Ν έ (V χω) έέ ( ηίњω γηίњω) ( έ 1βίњό θθίњό) БσT, Бώ έ АT 1, АT 1ώ...
  • Page 79 中文 请妥善保管您的焊接工 。 应将 用的装置和工 存放在干 试运行前和使用该装置前,请通读本说明书及安全注 燥 较高或锁起来的地方,确保儿童 会接触到 将 使用 意事项。 的焊接工 换 无电压和无压力状态 如 遵 这些 全规定,则有 伤和 命危险 请勿将电缆用于不符合规定的用途。 勿抓 电缆提拎本装 将说明放在用户可获 的 置 请注意所连接装置相应的操 置 请勿使用电缆将 头从 中拉出 保 电缆 离热 作说明 源 油和锋利边缘 请小心操作。 请留意 在 行的操作 请理智地工作...
  • Page 80 中文 规定的使用条件 技术资料 请只按照操作说明中规定的用途,在 处所述规定条件 ,使 焊铁 WTP 90 用焊铁 行焊接和 焊 温 范围 远°C / 5令-45令 / 以5令- 仅允许使用下eller供电单元 行焊铁 °F) 85令 该 备仅允许室温条件 在室内使用 避免潮湿和 光直 电源 闭令 远下) 射 电源电压 远上 AC) 用户群体 升温时间 远s) 5令°C 35令°C 由于危险和潜在危险程...
  • Page 81 한 어 본 장 를 고 기 전에 설명 및 안전 침 상에 주의 세요 ! 경고 내용을 오로 납땜 중에는 인두팁이 매우 뜨거우니 주의 세요로 뜨 안전 규정을 준 을 경우 신체 및 생명이 위험 거운 인두팁과 면 상위험이 있습니다로 납땜 할...
  • Page 82 한 어 규정된 사용 건 알맞은 공 를 사용 오로 액세 리 에 제 되어 있거 나 제 사에 승인한 액세 리 또는 장 만 사용 사용 설명 에 제 된 납땜 및 납땜 제거 용 에 맞춰 이곳에 오로 입ELLER 액세 리 또는 장...
  • Page 83 럽 령 2012록19록EU규정에 따 , 단 으 명이 중 된 전동공 를 고, 이를 환경 회 기술 료 공장으 송부할것로 납땜인두 WTP 90 온 위 (°족 록 °F) 50-450 록 150-850 전원 (입) 주 공 전압 (임 A족) 온 상승 간...
  • Page 84 日本語 使用開始前 び機器 作業 前 本マニ 火傷 注意 警告 安全上 注意事項 良 読 い 付 作業中 温度 高 テ 安全規則 無視 生命 関わ 危険 生 先 触 火傷 危険性 あ ハンダ付 工程 そ あ 後 ハンダ付 ー ワー ースキャ 高温 取扱説明書...
  • Page 85 ー 危険 潜在的危険 程度 異 いく 作業 補助機器 使用 く い WELLER セ ー く ー ン 受 専門員 実施 補助機器 純正 WELLER 機器 使用 く い 他 ー く セ ー 使用 怪我 そ あ 作業手順 ーザー ー ー...
  • Page 86 日本語 仕様諸元 ハンダ テ WTP 90 温度範囲 (をC / をF) 50-450 / 150- 電力消費量 主電源電圧 (V AC) 加熱時間 (か) (50をC ~ 350をC) (120をF ~ 660をF) 先端 種類態 XNT, XH 電源供給 WT 1, WT 1H 記載 技術 仕様情報 予告 く変更 い...
  • Page 87 WTP 90 www.valuetronics.com...
  • Page 88: Product Registration

    Tίίηηιζίιίγ ή ίθέβί1λ Product Registration 尊敬的客户您好 Produkt-Registrierung Enregistrement produit Registro de producto www.weller.de/registration GERMANY CHINA АОХХОr TooХs ύmЛώ χpОб TooХ ύroup, δδω χpОб TooХ ύroup ωКrХάψОnгάStrКßО β Room γίβχ, στ 1ιι ψТЛo RoКН 670 Industrial Drive δОбТnРton, Sω βλίιβ 74354 Besigheim Shanghai, 201203 TОХμ...

Table of Contents