Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Gourmet
Multizerkleinerer 650 ml
Bedienungs- und Pflegehinweise
Multi-chopper 650 ml
Instructions for use and care
Multi-hachoir 650 ml
Conseils d'utilisation et d'entretien
Multipicadora 650 ml
Indicaciones de manejo y cuidado
Tritatutto 650 ml
Istruzioni per l'uso e la manutenzione
多功能粉碎机 650 ml
操作和保养指南

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Gourmet Multi-chopper 650ml and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for WMF Gourmet Multi-chopper 650ml

  • Page 1 Gourmet Multizerkleinerer 650 ml Bedienungs- und Pflegehinweise Multi-chopper 650 ml Instructions for use and care Multi-hachoir 650 ml Conseils d’utilisation et d’entretien Multipicadora 650 ml Indicaciones de manejo y cuidado Tritatutto 650 ml Istruzioni per l’uso e la manutenzione 多功能粉碎机 650 ml 操作和保养指南...
  • Page 2 DE EN FR ES IT ZH Gourmet Multizerkleinerer 650 ml Multi-chopper 650 ml Multi-hachoir 650 ml Deckel mit Zugsystem Lid with pulling system Multipicadora 650 ml Couvercle avec système Tritatutto 650 ml 多功能粉碎机 650 ml d’entraînement Tapa con sistema de tracción Rotor mit Klingen Coperchio con sistema a strappo 带牵引系统的盖子...
  • Page 3 Multizerkleinerer verschluss eingerastet ist. Verwenden Sie den kürzer sind als die Länge der Klingen. Falls Multizerkleinerer niemals ohne Inhalt, wenn Sie Kräuter, Knoblauch, Chilischoten und Vorsicht! Fassen Sie niemals direkt Bedienungs- und Klingen oder Gerät beschädigt sind, oder wenn ähnliches zerkleinern wollen, nutzen Sie den in die Klingen.
  • Page 4 Multi-chopper Instructions Cleaning and storage if mechanism is blocked. Only use the rotor and loosens them so that they are in contact in its intended position in the container and with the blades and can be chopped better. for use and care information only when the lid is securely locked in place.
  • Page 5 Multi-hachoir verrouillée. N’utilisez pas le multi-hachoir à herbes, de l’ail, du piment et autres ingré- vide, si les lames ou l’appareil sont endomma- dients similaires, utilisez le racloir. Celui-ci Conseils d’utilisation gés ou si le mécanisme bloque. N’utilisez le détache les herbes du fond et les décom- Consignes de nettoyage rotor qu’à...
  • Page 6 Multipicadora utilice nunca la multipicadora vacía, con las tos que la longitud de las cuchillas. Indicaciones de cuchillas o el aparato dañados o si el meca- Si desea triturar hierbas, ajo, chiles o ingre- ¡Cuidado! No toque nunca las cuchillas directamente. nismo se ha bloqueado.
  • Page 7 Tritatutto mai il tritatutto senza contenuto, se le lame o nuzzare erbe aromatiche, aglio, peperoncini Istruzioni per la manutenzione l’apparecchio sono danneggiati o se il mecca- e simili utilizzare il raschietto, che solleva Attenzione! Non afferrare mai di- rettamente le lame. nismo è...
  • Page 8 多功能粉碎机 操作和保养指南 此多功能粉碎机为家用设计,不适合商业用 请用一只手按住多功能粉碎机的盖子使其 途。如将其应用于商业用途,我方概不负责。 保持固定。请用另一只手用力以水平方向拉 此款多功能粉碎机操作轻松,只需要几秒钟 动牵引系统的手柄至止挡位置,然后让其再 就可以将各种水果、蔬菜、坚果和药草切成您 次向后滑回原位。在此期间切勿放开手柄。 操作指南 想要的任意大小。您可以将切好的小块材料 请重复此过程,直至待切材料被切成所需大 收集在容器中,取用和继续加工都十分方便。 小。如果牵引系统卡住,请不要使用蛮力。请 此容器不适用于微波炉加热。 将盖子取下,检查待切食材,必要时将食材再 首次使用之前请将所有部件快速冲洗干净并 切小一点。 仔细擦干 – 出于安全原因,我们建议将转子 请在首次使用前仔细阅读以下注意事项。 部件放置于安全地点晾干,或请您佩戴防切 小心!切勿直接手握刀刃。 割手套。请将防滑容器放在平整、稳固且干燥 安全指南 的工作台上。请首先将刮刀向下拔出,然后才 能将刀刃保护壳以同种方式向下拔出。然后 清洗和存放说明 请将转子居中放置在支座上。 刀刃极为锋利,切勿手抓刀刃。在装料、取 料或者清洁时,请您使用转子上方的专用塑 请将待切食材清洗干净、拣好并去皮,必要 可以在洗碗机中清洗容器和刮刀。包含牵引 料柄。 (请同时参考操作、清洁和存放的注 时将其切成不超过刀刃长度大小的块状。如 机械装置的盖子需用少量清洁剂和润湿的抹 意事项!) 需切碎药草、大蒜、辣椒及类似材料,请使用...
  • Page 9 11/24...