Download Print this page

Sitecom APB-111 User Manual

10.000 mah

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

User manual
Powerbank
10.000 mAh
Type: APB-111

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the APB-111 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sitecom APB-111

  • Page 1 User manual Powerbank 10.000 mAh Type: APB-111...
  • Page 2 EN At a glance IT In un colpo d’occhio DE Auf einen Blick NL In één oogopslag BG Обобщение Rzutem oka CZ Stručný přehled Em breve RO Dintr-o privire De un vistazo FR Aperçu Na hitro GR Με μια ματιά V skratke HR Na prvi pogled 100%...
  • Page 3 EN - Charge your powerbank / DE - Deine Powerbank aufladen/ BG - Заредете вашата powerbank / CZ - Nabijte powerbanku / ES - Carga tu powerbank / FR - Chargez votre powerbank / GR - Φορτίστε το powerbank σας / HR - Napuni svoj powerbank / IT - Carica il tuo powerbank / NL - Laad je powerbank op / PL - Ładowanie powerbanku / PT - Carrega o teu powerbank / RO - Încărcați-vă bateria externă / SI - Napolnite vašo prenosno baterijo / SK - Nabite svoju powerbanku 100% 18 W EN - Charge your device / DE - Dein Gerät aufladen / BG - Заредете вашето устройство / CZ - Nabijte zařízení / ES - Carga tu dispositivo / FR - Chargez votre appareil / GR - Φορτίστε τη συσκευή σας / HR - Napuni svoj uređaj / IT - Carica il tuo dispositivo / NL - Laad je apparaat op / PL - Ładowanie podłączonego urządzenia / PT - Carrega o teu aparelho / RO - Încărcați-vă dispozitivul / SI - Napolnite vašo napravo / SK - Nabite svoju zariadenie USB-A 1 USB-C USB-A 2 18 W 20 W 18 W...
  • Page 4: Other Specifications

    EN - At a glance Item Specifications Description Power button Press 1x to turn on. Press 2x to turn off. USB-C in / out Power in: To charge your powerbank, connect a wall ⎓ 3 A (15 W), charger with a USB-C cable to the USB-C ⎓ 2 A (18 W), port. (A) ⎓ 12 V 1.5 A (18 W) Power out: To charge your device, connect the device with ⎓ 3 A (15 W), a USB-C cable to the USB-C port. (B) ⎓...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    Important safety instructions • Do not throw, drop, shake and avoid strong blows and collisions • Do not disassemble or modify • Do not burn or incinerate • Do not use near inflammable materials or explosive gases • Do not expose to excessive heat or excessive cold • Avoid abrupt changes in temperature • Do not expose to liquids • Do not use or store in damp, humid or wet environments • Do not cover with objects which may affect heat dissipation • Avoid contact with battery chemicals • Disconnect when not in use, do not charge or discharge unattended • Keep out of reach of children Support Warranty 24 months warranty. Please note that your rights under national law remain unaffected by this warranty. Support Lifetime technical support Website www.sitecom.com Contact support@sitecom.com...
  • Page 6: Spezifikationen

    DE - Auf einen Blick Artikel Spezifikationen Beschreibung Power-Taste Zum Einschalten 1x drücken. Zum Ausschalten 2x drücken. USB-C Leistung in: Um deine Powerbank aufzuladen, verbinde ⎓ Ein-/Ausgang 3 A (15 W), ein Wandladegerät mit einem USB-C-Kabel mit ⎓ 2 A (18 W), dem USB-C-Anschluss. (A) ⎓ 12 V 1.5 A (18 W) Leistungsabgabe: Um dein Gerät aufzuladen, verbinde es mit ei- ⎓ nem USB-C-Kabel mit dem USB-C-Anschluss. (B) 3 A (15 W), ⎓...
  • Page 7 • Nicht werfen, fallen lassen, schütteln und starke Schläge und Zusam- menstöße vermeiden • Nicht zerlegen oder modifizieren • Nicht verbrennen oder einäschern • Nicht in der Nähe von brennbaren Materialien oder explosiven Gasen verwenden • Nicht übermäßiger Hitze oder übermäßiger Kälte aussetzen • Abrupte Temperaturänderungen vermeiden • Nicht irgendwelchen Flüssigkeiten aussetzen • Nicht in dunstigen, feuchten oder nassen Umgebungen verwenden oder aufbewahren • Nicht mit Gegenständen abdecken, die die Wärmeableitung beeinträchtigen könnten • Kontakt mit Batteriechemikalien vermeiden • Bei Nichtgebrauch abtrennen, nicht unbeaufsichtigt laden oder entladen • Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Support Garantie 24 Monate Garantie. Bitte beachte, dass deine Rechte nach nationalem Recht von dieser Garantie unberührt bleiben. Support Lebenslanger technischer Support Website www.sitecom.com Kontakt support@sitecom.com...
  • Page 8 BG - Обобщение Артикул Спецификации Описание Бутон за Натиснете 1 път, за да включите. Натиснете 2 включване пъти, за да изключите. USB-C Мощност: За да заредите вашата powerbank, свържете ⎓ вход/изход 3 A (15 W), зарядно устройство с USB-C кабел към ⎓ 2 A (18 W), USB-C порта. (A) ⎓ 12 V 1.5 A (18 W) Захранване: За да заредите вашето устройство, свържете ⎓ 3 A (15 W), го с USB-C кабел към USB-C порта. (B) ⎓...
  • Page 9 Важни инструкции за безопасност • Не хвърляйте, изпускайте, разклащайте и избягвайте силни удари и сблъсъци • Не разглобявайте и не модифицирайте • Не изгаряйте и не палете • Не използвайте в близост до запалими материали или експлозивни газове • Не излагайте на прекомерна топлина или прекомерен студ Избягвайте резки промени в температурата • Не излагайте на течности • Не използвайте и не съхранявайте във влажна или мокра среда Не покривайте с предмети, които могат да повлияят на разсейването на топлината • Избягвайте контакт с химикали от батерията • Изключете, когато не се използва, не зареждайте и не разреждайте без надзор • Дръжте далеч от деца Поддръжка Гаранция 24 месеца гаранция. Моля, обърнете внимание, че правата ви съгласно националното законодателство остават незасегнати от тази гаранция. Поддръжка Доживотна техническа поддръжка Уебсайт www.sitecom.com Контакт support@sitecom.com...
  • Page 10 CZ - Stručný přehled Položka Specifikace Popis Tlačítko Stiskněte 1× pro zapnutí. Stiskněte 2× pro vypnutí. napájení USB-C Napájení: Chcete-li powerbanku nabíjet, připojte nástěnnou ⎓ vstup/ 3 A (15 W), nabíječku pomocí USB-C kabelu k USB-C portu. (A) ⎓ výstup 2 A (18 W), ⎓ 12 V 1.5 A (18 W) Výkon: Chcete-li zařízení nabít, připojte jej pomocí USB-C ⎓ kabelu k USB-C portu. (B) 3 A (15 W), ⎓...
  • Page 11: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    Důležité bezpečnostní pokyny • Neházejte, nepouštějte a netřeste zařízením a zabezpečte jej před silnými nárazy a srážkami • Nerozebírejte zařízení ani jej nijak neupravujte • Nevhazujte do ohně ani nezapalujte • Nepoužívejte v blízkosti hořlavých materiálů nebo výbušných plynů • Nevystavujte nadměrnému teplu nebo přílišnému chladu • Vyhněte se prudkým změnám teploty • Nevystavujte zařízení kapalinám • Nepoužívejte a neskladujte zařízení v navlhlém, vlhkém nebo mokrém prostředí • Nezakrývejte zařízení předměty, které mohou ovlivnit odvod tepla • Zabraňte kontaktu zařízení s chemikáliemi z baterie • Pokud zařízení nepoužíváte, odpojte jej; zařízení nenabíjejte ani nevybíjejte bez dozoru • Uchovávejte mimo dosah dětí Podpora Záruka Záruka 24 měsíců. Vezměte prosím na vědomí, že vaše práva vyplývající z vnitrostátních právních předpisů nejsou touto zárukou dotčena. Podpora Doživotní technická podpora Webové www.sitecom.com stránky Kontact support@sitecom.com...
  • Page 12: Otras Especificaciones

    ES - De un vistazo Artículo Especificaciones Descripción Botón de Presiona 1x para encender. Presiona 2x encendido para apagar. Entrada/salida Energía en: Para cargar tu powerbank, conecta un ⎓ USB-C 3 A (15 W), cargador de pared con un cable USB-C al ⎓ 2 A (18 W), puerto USB-C. (A) ⎓ 12 V 1.5 A (18 W) Salida de potencia: Para cargar tu dispositivo, conéctalo con un ⎓ 3 A (15 W), cable USB-C al puerto USB-C. (B) ⎓...
  • Page 13: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes • No tirar, dejar caer, sacudir y evitar golpes y colisiones fuertes • No desmontar ni modificar • No quemar ni incinerar • No utilizar cerca de materiales inflamables o gases explosivos. • No exponer al calor ni al frío excesivo • Evitar cambios bruscos de temperatura • No exponer a líquidos • No utilizar ni almacenar en ambientes húmedos o mojados. • No cubrir con objetos que puedan afectar la disipación del calor. • Evitar el contacto con productos químicos de la batería. • Desconectar cuando no esté en uso, no cargar ni descargar sin supervisión • Mantener fuera del alcance de los niños Soporte Garantía 24 meses de garantía. Ten en cuenta que esta garantía no afecta a los derechos que otorga la legislación nacional. Soporte Soporte técnico de por vida Sitio web www.sitecom.com Contacto support@sitecom.com...
  • Page 14: Caractéristiques

    FR - Aperçu Article Caractéristiques Description Bouton Appuyez 1x pour allumer. Appuyez 2x d'alimentation pour éteindre. Entrée/sortie Puissance d’alimentation : Pour charger votre powerbank, connectez ⎓ USB-C 3 A (15 W), un chargeur mural doté d'un câble USB-C ⎓ 2 A (18 W), au port USB-C. (A) ⎓ 12 V 1.5 A (18 W) Puissance de sortie : Pour charger votre appareil, connectez ⎓ 3 A (15 W), l'appareil avec un câble USB-C au port ⎓...
  • Page 15 • Ne pas lancer, laisser tomber, secouer et éviter les coups violents et les collisions • Ne pas démonter ni modifier • Ne pas brûler ni incinérer • Ne pas utiliser à proximité de matériaux inflammables ou de gaz explosifs • Ne pas exposer à une chaleur excessive ou à un froid excessif • Éviter les changements brusques de température • Ne pas exposer aux liquides • Ne pas utiliser ou stocker dans des environnements humides ou humides • Ne pas couvrir avec des objets pouvant affecter la dissipation de la chaleur. • Éviter tout contact avec les produits chimiques de la batterie • Débrancher lorsqu’il n’est pas utilisé, ne chargez pas et ne déchargez pas sans surveillance • Tenir hors de portée des enfants Assistance Garantie Garantie 24 mois. Cette garantie n’affecte en rien les droits dont vous bénéficiez en vertu de la législation nationale. Assistance Assistance technique à vie Site Internet www.sitecom.com Nous contacter support@sitecom.com...
  • Page 16 GR - Με μια ματιά Είδος Προδιαγραφές Περιγραφή Κουμπί Πατήστε 1 φορά για ενεργοποίηση. Πατήστε ενεργοποίησης 2 φορές για απενεργοποίηση. -απενεργοποίησης Είσοδος/έξοδος Ενεργοποίηση: Για να φορτίσετε το powerbank σας, ⎓ USB-C 3 A (15 W), συνδέστε έναν φορτιστή τοίχου με ⎓ 2 A (18 W), καλώδιο USB-C στη θύρα USB-C. (A) ⎓ 12 V 1.5 A (18 W) Απενεργοποίηση: Για να φορτίσετε τη συσκευή σας, συνδέστε ⎓ 3 A (15 W), τη συσκευή με ένα καλώδιο USB-C στη...
  • Page 17 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας • Μην πετάτε, ρίχνετε, ανακινείτε και να αποφεύγετε έντονα χτυπήματα και τις συγκρούσεις • Μην αποσυναρμολογείτε ή τροποποιείτε • Μην καίτε ή αποτεφρώνετε • Μην χρησιμοποιείτε κοντά σε εύφλεκτα υλικά ή εκρηκτικά αέρια • Μην εκθέτετε σε υπερβολική θερμότητα ή κρύο • Αποφύγετε απότομες αλλαγές στη θερμοκρασία • Μην εκθέτετε σε υγρά • Μην χρησιμοποιείτε ή αποθηκεύετε σε νοτισμένο, νωπό ή υγρό περιβάλλον • Μην καλύπτετε με αντικείμενα που ενδέχεται να επηρεάσουν την απαγωγή θερμότητας • Αποφύγετε την επαφή με χημικά της μπαταρίας • Αποσυνδέστε όταν δεν το χρησιμοποιείτε, μην φορτίζετε ή αποφορτίζετε χωρίς επίβλεψη • Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά Υποστήριξη Εγγύηση 24 месеца гаранция. Моля, обърнете внимание, че правата ви съгласно националното законодателство остават незасегнати от тази гаранция. Υποστήριξη Τεχνική υποστήριξη εφ’ όρου ζωής Ιστότοπος www.sitecom.com Επικοινωνία support@sitecom.com...
  • Page 18 HR - Na prvi pogled Artikal Tehnički podaci Opis Tipka za Pritisni 1x za uključivanje. Pritisni 2x za uključivanje isključivanje. USB-C Ulazno napajanje: Da bi napunio/la svoj powerbank, ⎓ ulaz/izlaz 3 A (15 W), spoji zidni punjač pomoću USB-C kabela ⎓ 2 A (18 W), na USB-C priključak. (A) ⎓ 12 V 1.5 A (18 W) Izlazno napajanje: Da bi napunio/la svoj uređaj, spoji uređaj ⎓ 3 A (15 W), pomoću USB-C kabela na USB-C priključak. (B) ⎓...
  • Page 19: Važne Sigurnosne Upute

    • Nemoj bacati, ispuštati, tresti i izbjegavaj jake udarce i sudare • Nemoj rastavljati niti modificirati • Nemoj paliti ili spaljivati • Ne koristi u blizini zapaljivih materijala ili eksplozivnih plinova • Nemoj izlagati pretjeranoj toplini ili pretjeranoj hladnoći • Izbjegavaj nagle promjene temperature • Ne izlaži tekućinama • Nemoj koristiti ili skladištiti u vlažnom, ovlaženom ili mokrom okruženju • Ne prekrivaj predmetima koji mogu utjecati na rasipanje topline • Izbjegavaj kontakt s baterijskim kemikalijama • Isključi bateriju kada nije u upotrebi, nemoj je puniti niti prazniti bez nadzora • Čuvaj izvan dohvata djece Podrška Jamstvo Jamstvo 24 mjeseca. Imaj na umu da ovo jamstvo ne utječe na tvoja prava prema nacionalnom zakonu. Podrška Doživotna tehnička podrška Web stranica www.sitecom.com Kontakt support@sitecom.com...
  • Page 20 IT - In un colpo d’occhio Articolo Specifiche Descrizione Tasto di Premere 1 volta per accendere. Premere 2 volte accensione per spegnere. Ingresso/ Potenza in entrata: Per caricare il powerbank, collega un ⎓ uscita USB-C 3 A (15 W), caricabatterie da parete alla porta ⎓ 2 A (18 W), USB-C mediante un cavo USB-C. (A) ⎓ 12 V 1.5 A (18 W) Potenza in uscita: Per caricare il dispositivo, collegalo mediante ⎓ 3 A (15 W), un cavo USB-C alla porta USB-C. (B) ⎓...
  • Page 21 • Non lanciare, far cadere, scuotere ed evitare forti colpi e urti • Non smontare né modificare • Non bruciare né incenerire • Non utilizzare in prossimità di materiali infiammabili o gas esplosivi • Non esporre a calore o freddo eccessivo Evitare gli sbalzi di temperatura • Non esporre a sostanze liquide • Non utilizzare né conservare in ambienti umidi, bagnati o con forte evaporazione • Non coprire con oggetti che potrebbero incidere sulla dissipazione del calore • Evitare il contatto con i prodotti chimici contenuti nella batteria • Scollegare quando non in uso, sorvegliare mentre si carica o scarica • Tenere fuori dalla portata dei bambini Assistenza Garanzia 24 mesi di garanzia. Ti preghiamo di notare che, ai sensi della leg- islazione nazionale, la presente garanzia non pregiudica i tuoi diritti. Assistenza Assistenza tecnica a vita Sito web www.sitecom.com Come contattarci support@sitecom.com...
  • Page 22 NL - In één oogopslag Item Specifcaties Beschrijving Aan/uit-knop Druk 1x om in te schakelen. Druk 2x om uit te schakelen. USB-C in/uit Ingangsvermogen: Om je powerbank op te laden, sluit je een ⎓ 3 A (15 W), wandoplader met een USB-C kabel aan op ⎓ 2 A (18 W), de USB-C poort. (A) ⎓ 12 V 1.5 A (18 W) Uitgangsvermogen: Om je apparaat op te laden, sluit je het ⎓...
  • Page 23 • Niet verbranden of in brand steken • Niet gebruiken in de buurt van brandbare materialen of explosieve gassen • Niet blootstellen aan overmatige hitte of overmatige kou • Abrupte temperatuurschommelingen vermijden • Niet blootstellen aan vloeistoffen • Niet gebruiken of bewaren in klamme, vochtige of natte omgevingen • Niet bedekken met voorwerpen die de warmteafvoer kunnen beïnvloeden • Contact met batterijchemicaliën vermijden • Ontkoppelen wanneer niet in gebruik, niet onbewaakt opladen of ontladen • Buiten bereik van kinderen houden Support Garantie 24 maanden garantie. Houd er rekening mee dat uw rechten onder de nationale wetgeving onaangetast blijven door deze garantie. Support Levenslange technische support Website www.sitecom.com Contact support@sitecom.com...
  • Page 24: Dane Techniczne

    PL - Rzutem oka Pozycja Informacje Opis techniczne Przycisk Naciśnij raz, aby włączyć. Naciśnij dwa razy, zasilania aby wyłączyć. Wejście/ Moc wejściowa: Aby naładować powerbank, podłącz ⎓ wyjście 3 A (15 W), ładowarkę do portu USB-C w powerbanku ⎓ USB-C 2 A (18 W), za pomocą kabla z wtyczką USB-C. (A) ⎓ 12 V 1.5 A (18 W) Moc wyjściowa: Aby naładować urządzenie, podłącz je do ⎓ 3 A (15 W), portu USB-C w powerbanku za pomocą kabla z ⎓...
  • Page 25 • Nie przypalaj ani nie spalaj urządzenia w ogniu • Nie używaj urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych lub gazów wybuchowych • Nie wystawiaj urządzenia na działanie zbyt niskich lub zbyt wysokich temperatur • Nie narażaj urządzenia na gwałtowne zmiany temperatur • Nie narażaj urządzenia na kontakt z płynami • Nie używaj ani nie przechowuj urządzenia w wilgotnym, zawilgo- conym lub mokrym otoczeniu • Nie przykrywaj urządzenia przedmiotami, które mogą wpływać na odprowadzanie ciepła • Unikaj kontaktu z substancjami chemicznymi znajdującymi się w akumulatorze • Odłącz urządzenie, gdy nie jest używane. Nie ładuj ani nie rozładowuj urządzenia bez nadzoru • Trzymaj urządzenie poza zasięgiem dzieci Wsparcie Gwarancja 24 miesiące gwarancji. Należy pamiętać, że niniejsza gwarancja nie ma wpływu na prawa użytkownika wynikające z prawa krajowego. Wsparcie Dożywotnie wsparcie techniczne Strona www.sitecom.com internetowa Kontakt support@sitecom.com...
  • Page 26 PT - Em breve Item Especificações Descrição Botão de Pressiona 1x para ligar. Pressiona 2x para alimentação desligar. Entrada/saída Potência de entrada: : Para carregar o teu powerbank, liga-o a ⎓ USB-C 3 A (15 W), um carregador de parede com um cabo ⎓ USB-C > USB-C. (A) 2 A (18 W), ⎓ 12 V 1.5 A (18 W) Potência da saída: Para carregar o teu aparelho, conecta-o com ⎓ um cabo USB-C >...
  • Page 27 Instruções de segurança importantes • Não atirar, deixar cair ou sacudir. Evitar choques e colisões • Não desmontar ou modificar • Não queimar ou incinerar • Não utilizar perto de materiais inflamáveis ou gases explosivos • Não expor ao calor ou frio excessivos • Evitar mudanças bruscas de temperatura • Não expor a líquidos • Não utilizar ou armazenar em ambientes húmidos ou molhados • Não cobrir com objetos que possam afetar a dissipação de calor • Evitar qualquer tipo de contato entre a bateria e produtos químicos • Desligar quando não estiver a ser utilizado. Não carregar ou descarregar sem supervisão • Manter fora do alcance de crianças Apoio Garantía 24 meses de garantia. Os seus direitos conferidos pela legislação nacional mantêm-se inalterados com esta garantia. Apoio Assistência técnica ilimitada Pagina Web www.sitecom.com Contacto support@sitecom.com...
  • Page 28 RO - Dintr-o privire Articol Specificații Descriere Buton de Apăsați 1 odată pentru a porni. Apăsați de 2x pornire pentru a opri. Intrare/ieșire Alimentare: Pentru a încărca bateria externă, conectați ⎓ USB-C 3 A (15 W), un încărcător de priză cu un cablu USB-C la ⎓ 2 A (18 W), portul USB-C. (A) ⎓ 12 V 1.5 A (18 W) Putere de iesire: Pentru a vă încărca dispozitivul, conectați ⎓ 3 A (15 W), dispozitivul cu un cablu USB-C la portul USB-C. (B) ⎓...
  • Page 29 Instruções de segurança importantes • Nu aruncați, scăpați, scuturați și evitați loviturile și ciocnirile puternice • Nu dezasamblați sau modificați • Nu ardeți sau incinerați • Nu utilizați în apropierea materialelor inflamabile sau a gazelor explozive • Nu expuneți la căldură excesivă sau la frig excesiv • Evitați schimbările bruște de temperatură • Nu expuneți la lichide • Nu utilizați și nu depozitați în medii ude, umede sau umezite • Nu acoperiți cu obiecte care pot afecta disiparea căldurii • Evitați contactul cu substanțele chimice ale bateriei • Deconectați atunci când nu este utilizată, nu încărcați sau descărcați nesupravegheat • A nu se lăsa la îndemâna copiilor Apoio Garantía 24 meses de garantia. Os seus direitos conferidos pela legislação nacional mantêm-se inalterados com esta garantia. Apoio Assistência técnica ilimitada Pagina Web www.sitecom.com Contacto support@sitecom.com...
  • Page 30 SI - Na hitro Postavka Specifikacije Opis Gumb za Pritisnite enkrat za vklop. Pritisnite dvakrat vklop za izklop. Vhod/izhod Vhodna moč: Če želite napolniti svojo prenosno baterijo, ⎓ USB-C 3 A (15 W), priključite stenski polnilnik s kablom USB-C ⎓ na vrata USB-C. (A) 2 A (18 W), ⎓ 12 V 1.5 A (18 W) Izhodna moč: Če želite napolniti svojo napravo, priključite ⎓...
  • Page 31: Pomembna Varnostna Navodila

    • Ne mečite, preprečite padce, ne stresajte in se izogibajte močnim udarcem in trkom • Ne razstavljajte ali spreminjajte • Ne kurite ali sežigajte • Ne uporabljajte v bližini vnetljivih materialov ali eksplozivnih plinov • Ne izpostavljajte previsoki vročini ali prekomernemu mrazu • Izogibajte se nenadnim spremembam temperature • Ne izpostavljajte tekočinam • Ne uporabljajte in ne shranjujte v vlažnem ali mokrem okolju • Ne prekrivajte s predmeti, ki bi lahko vplivali na izgubo toplote • Izogibajte se stiku s kemikalijami baterije • Odklopite, ko ni v uporabi, ne polnite ali praznite brez nadzora • Hranite izven dosega otrok Podpora Garancija 24 mesecev garancije. Upoštevajte, da ta garancija ne vpliva na vaše pravice po nacionalni zakonodaji. Podpora Doživljenjska tehnična podpora Уебсайт www.sitecom.com Контакт support@sitecom.com...
  • Page 32 SK - V skratke Položka Špecifikácie Popis Vypínač Stlačte 1x pre zapnutie. Stlačte 2x pre vypnutie. USB-C vstup/ Napájanie: Ak chcete nabíjať powerbanku, pripojte ⎓ výstup 3 A (15 W), nástennú nabíjačku pomocou kábla ⎓ 2 A (18 W), USB-C k portu USB-C. (A) ⎓ 12 V 1.5 A (18 W) Výstupný výkon: Ak chcete svoje zariadenie nabiť, pripojte ho ⎓ pomocou kábla USB-C k portu USB-C. (B) 3 A (15 W), ⎓...
  • Page 33: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    Dôležité bezpečnostné pokyny • Nehádžte, nepúšťajte, netraste a vyhýbajte sa silným úderom a nárazom • Nerozoberajte ani neupravujte • Nespaľujte ani neohrievajte • Nepoužívajte v blízkosti horľavých materiálov alebo výbušných plynov • Nevystavujte nadmernému teplu ani nadmernému chladu • Vyhnite sa prudkým zmenám teploty • Nevystavujte tekutinám • Nepoužívajte ani neskladujte v nadmerne vlhkom, vlhkom alebo mokrom prostredí • Nezakrývajte predmetmi, ktoré by mohli ovplyvniť rozptyl tepla • Zabráňte kontaktu s chemikáliami batérie • Odpojte, keď sa nepoužíva, nenabíjajte ani nevybíjajte bez dozoru • Uchovávajte mimo dosahu detí Podpora Záruka Záruka 24 mesiacov. Upozorňujeme, že vaše práva podľa vnútroštátnych právnych predpisov zostávajú touto zárukou nedotknuté. Podpora Assistenza tecnica a vita Webstránka www.sitecom.com Kontact support@sitecom.com...
  • Page 34 EN - General information Product: Sitecom Powerbank 10.000 mAh Model Number: APB-111 v1 001 Manufacturer: Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Rotterdam, The Netherlands Conformity information Hereby, Sitecom Europe B.V. declares that this product is in compliance with directives 2011/65/EU - 2014/30/EU and all other applicable EU Regulations. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.sitecom.com/cedoc/APB-111.pdf Disposal of the device The crossed out wheelie bin symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste. Electronic and Electrical Equipment not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances. Please dispose of responsibly at an approved waste or recycling facility. DE - Allgemeine Informationen Produkt: Sitecom Powerbank 10.000 mAh Modelnummer: APB-111 v1 001 Hersteller: Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Rotterdam, Niederlande Konformitätsinformation Hiermit erklärt Sitecom Europe B.V., dass dieses produkt mit der Richtlinie 2011/65/EU - 2014/30/EU und allen anderen anwendbaren EU-Richtlinien übereinstimmt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.sitecom.com/cedoc/APB-111.pdf Entsorgung des Geräts Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am...
  • Page 35 CZ - Obecné informace Výrobek: Sitecom Powerbank 10.000 mAh Číslo modelu: APB-111 v1 001 Výrobce: Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Rotterdam, Nizozemsko Informace o shodě Společnost Sitecom Europe B.V. tímto prohlašuje, že tento výrobek je v souladu se směrnicemi 2011/65/EU - 2014/30/EU a všemi dalšími platnými předpisy EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: https://www.sitecom.com/cedoc/APB-111.pdf Likvidace zařízení Symbol přeškrtnuté nádoby na odpad znamená, že tento výrobek nesmí být likvidován společně s běžným domovním odpadem. Elektronická a elektrická zařízení, která nejsou zahrnuta do procesu selektivního třídění, jsou kvůli přítomnosti nebezpečných látek v nich potenciálně nebezpečná pro životní prostředí a lidské zdraví. Odneste je do schváleného zařízení pro nakládání s odpady nebo recyklaci. ES - Información general Producto: Sitecom Powerbank 10.000 mAh Número de modelo: APB-111 v1 001 Fabricante: Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Rotterdam, Países Bajos Información de conformidad Por la presente, Sitecom Europe B.V. declara que este producto cumple con la Directiva 2011/65/EU - 2014/30/EU y todas las demás regulaciones de la UE aplicables. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.sitecom.com/cedoc/APB-111.pdf Eliminación del dispositivo El símbolo del contenedor de basura tachado significa que este producto no debe eliminarse con los residuos domésticos normales. Los aparatos electrónicos y eléctricos no incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Por favor, deséchelos de...
  • Page 36 GR - Γενικές πληροφορίες Προϊόν: Sitecom Powerbank 10.000 mAh Αριθμός μοντέλου: APB-111 v1 001 Κατασκευαστής: Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Rotterdam, Κάτω Χώρες Πληροφορίες συμμόρφωσης Δια του παρόντος, η Sitecom Europe B.V. δηλώνει ότι αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με τις οδηγίες 2011/65/ΕΕ - 2014/30/ΕΕ και όλους τους άλλους ισχύοντες κανονισμούς της ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμο στην ακόλουθη διαδικτυακή διεύθυνση: https://www.sitecom.com/cedoc/APB-111.pdf Απόρριψη της συσκευής Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου απορριμάτων σημαίνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα. Ηλεκτρονικός και ηλεκτρολογικός εξοπλισμός που δεν περιλαμβάνεται στη διαδικασία επιλεκτικής διαλογής είναι δυνητικά επικίνδυνος για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία λόγω της παρουσίας επικίνδυνων ουσιών. Απορρίψτε με υπευθυνότητα σε εγκεκριμένη εγκατάσταση απορριμμάτων ή ανακύκλωσης. HR - Opće informacije Proizvod: Sitecom Powerbank 10.000 mAh Broj modela: APB-111 v1 001 Proizvođač: Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Rotterdam, Nizozemska Informacije o sukladnosti Ovime Sitecom Europe B.V. izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu s direktivama 2011/65/EU - 2014/30/EU i svim ostalim primjenjivim propisima EU. Potpuni tekst EU izjave o suk- ladnosti dostupan je na sljedećoj internet adresi: https://www.sitecom.com/cedoc/APB-111.pdf Zbrinjavanje uređaja Simbol prekrižene kante za smeće znači da se ovaj proizvod ne smije odlagati s uobičajenim kućnim otpadom. Elektronička i električna oprema koja nije uključena u proces selektivnog raz- vrstavanja potencijalno je opasna za okoliš i zdravlje ljudi zbog prisutnosti opasnih tvari. Molimo te da ga odgovorno odložiš u odobrenom postrojenju za odlaganje otpada ili reciklažu.
  • Page 37 PL - Informacje ogólne Produkt: Sitecom Powerbank 10.000 mAh Numer modelu: APB-111 v1 001 Producent: Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Rotterdam, Holandia Informacje o zgodności Sitecom Europe B.V. niniejszym oświadcza, że ten sprzęt jest zgodny z Dyrektywą 2011/65/EU - 2014/30/EU oraz innymi obowiązującymi przepisami UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem URL: https://www.sitecom.com/cedoc/APB-111.pdf Utylizacja urządzenia Symbol przekreślonego kołowego kontenera na odpady oznacza, że tego produktu nie można wyrzucać wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego. Ze względu na obecność niebezpiecznych substancji, mieszanin lub części składowych urządzenia elektryczne i elektroniczne, niepodlegające procesowi selektywnego sortowania są potencjalnie niebezpieczne dla środowiska i zdrowia ludzi. Produkt należy zutylizować w sposób odpowiedzialny w zatwierdzonym zakładzie utylizacji odpadów lub recyklingu. PT -Informações gerais Produtos: Sitecom Powerbank 10.000 mAh Número do modelo: APB-111 v1 001 Fabricante: Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Roterdão, Países Baixos Informação sobre a conformidade Por este meio, a Sitecom Europe B.V. declara que este produto está em conformidade com a Directiva 2011/65/EU - 2014/30/EU e todos os outros regulamentos da UE aplicáveis. O texto completo da declaração da UE de conformidade está disponível no seguinte endereço da Internet: https://www.sitecom.com/cedoc/APB-111.pdf Eliminação do dispositivo O símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado significa que este produto não deve ser eliminado com os resíduos domésticos. Os equipamentos eletrónicos e elétricos não incluídos no processo de separação seletiva são potencialmente perigosos para o ambiente e para a...
  • Page 38 SK - Všeobecné informácie Výrobok: Sitecom Powerbank 10.000 mAh Číslo modelu: APB-111 v1 001 Výrobca: Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Rotterdam, Holandsko Informácie o zhode Spoločnosť Sitecom Europe B.V. týmto vyhlasuje, že tento výrobok je v súlade so smernicami 2011/65/EÚ - 2014/30/EÚ a všetkými ostatnými platnými nariadeniami EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.sitecom.com/cedoc/APB-111.pdf Likvidácia zariadenia Symbol preškrtnutej nádoby na odpad znamená, že tento výrobok sa nesmie likvodovať s bežným komunálnym odpadom. Elektronické a elektrické zariadenia, ktoré nebudú likvidované procesom selektívneho triedenia, predstavujú z dôvodu prítomnosti nebezpečných látok potenciálne nebezpečenstvo pre životné prostredie a ľudské zdravie. Zlikvidujte ich zodpovedne cez schválené zariadenia na uloženie alebo recykláciu odpadu.
  • Page 39 Covers Blister Paperboard Plastic PAPER PLASTIC COLLECTION COLLECTION Raccolta differenziata dei rifiuti. C149191 Controlla le linee guida del tuo comune. Carte Blister Carta PAP 21 Plastica PET 01 Raccolta carta e Raccolta plastica cartone ÉLÉMENT(S) D’EMBALLAGE LIVRET Copyright 2025 Sitecom Europe B.V. All rights reserved. The Sitecom word Made in China mark and logo are registered trademarks owned by Sitecom Europe B.V.
  • Page 40 https://www.tuvsud.com/ps-cert...