Download Print this page

Speaka Professional 3220887 Operating Instructions Manual

Wireless hdmi extender kit

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Drahtloses HDMI Verlängerungsset
Best.-Nr. 3220887
1 Herunterladen von Bedienungsanleitungen
Verwenden Sie den Link
www.conrad.com/downloads
die komplette Bedienungsanleitung herunterzuladen (oder neue/aktuelle Versionen, wenn
verfügbar). Folgen Sie den Anweisungen auf der Webseite.
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist ein drahtloses HDMI Verlängerungsset mit Sender und Empfänger. Das Pro-
dukt ist für die drahtlose Übertragung von Video- und Audiosignalen von einem Quellgerät
zu einem Anzeigegerät bestimmt.
Merkmale:
Erweiterungs- und Spiegelungsmodi
Casting von Android- und iOS-Mobilgeräten
Einschränkungen
In den folgenden Ländern gibt es Einschränkungen für die Verwendung des Produkts:
AT
BE
BG
CH
ES
FI
FR
HR
LU
LV
MT
NL
SK
UK
Das Produkt ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also
nicht im Freien.
Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden.
Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das
Produkt beschädigt werden.
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer oder anderen Gefährdungen führen.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/
oder verändern.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweili-
gen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Die Begriffe HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI-Aufmachung (HDMI
Trade Dress) und die HDMI-Logos sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licen-
sing Administrator, Inc.
USB4®, USB Type-C® und USB-C® sind eingetragene Marken von USB Implementers Fo-
rum.
3 Lieferumfang
Sender
Empfänger
4 Symbolerklärung
Folgende Symbole befinden sich auf dem Produkt/Gerät oder im Text:
Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen führen können.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungs-
anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ord-
nungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung
für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber hinaus
erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
5.1 Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
1
(oder scannen Sie den QR-Code), um
CY
CZ
DE
DK
EE
HU
IE
IS
IT
LI
NO
PL
PT
RO
SE
2 x USB-A-auf-USB-C®-Kabel (1 m)
Bedienungsanleitung
5.2 Handhabung
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen
aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
5.3 Betriebsumgebung
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Ga-
sen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.
Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.
Vermeiden Sie den Betrieb in unmittelbarer Nähe von starken magnetischen oder elek-
tromagnetischen Feldern bzw. Sendeantennen oder HF-Generatoren. Andernfalls be-
steht die Möglichkeit, dass das Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert.
5.4 Bedienung
Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit oder dem Anschließen des
Produkts haben, wenden Sie sich an einen Fachmann.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb
und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon
ab, das Produkt selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet,
wenn das Produkt:
– sichtbare Schäden aufweist,
– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert
wurde oder
EL
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
LT
5.5 Angeschlossene Geräte
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Ge-
SI
räte, an die das Produkt angeschlossen wird.
6 Bedienung
6.1 Modus - Sender zu Empfänger
Hinweis:
Sie müssen Sender und Empfänger vor der Inbetriebnahme nicht koppeln.
Wichtig:
Für eine optimale Reichweite sollten sich möglichst wenig Wände, Möbel und andere
mögliche Signalhindernisse zwischen Sender und Empfänger befinden.
1
TV
(1) Video-Quellgerät, (2) Anzeige-/Wiedergabegerät, (3) USB-C®-Anschluss, (4) USB-C®-
Anschluss
1. Entfernen Sie die Schutzkappe von Empfänger und Sender.
2. Schließen Sie den Empfänger (RX) an den HDMI-Anschluss des Anzeige-/Wiedergabe-
geräts (Beispiel: Monitor, Projektor) an.
3. Schließen Sie am Empfänger (RX) eine USB-C®-Stromquelle (5 V/DC, min. 2 A) an den
USB-C®-Anschluss an.
4. Stellen Sie am Anzeige-/Wiedergabegerät (Beispiel: Monitor, Projektor) die Signalquelle
auf HDMI ein.
5. Stecken Sie den Sender (TX) in den HDMI-Anschluss Ihres Video-Quellgeräts (Beispiel:
TV-Box, Computer, Notebook).
6. Schließen Sie am Sender (TX) eine USB-C®-Stromquelle (5 V/DC, min. 2 A) an den
USB-C®-Anschluss an.
à
Der Sender und der Empfänger gehen in den Verbindungsmodus über. Die Kontroll-
leuchten an Sender und Empfänger blinken, bis die Verbindung hergestellt ist (ca. 10
Sekunden).
à
Nachdem der Sender und der Empfänger verbunden sind, leuchten ihre Anzeigen
durchgehend.
à
Sie können jetzt Audio und Video streamen.
7. (Optional) Stoppen Sie das Streaming vorübergehend, indem Sie die Funktionstaste am
Sender (TX) schnell drücken. Drücken Sie die Funktionstaste erneut, um das Streaming
fortzusetzen.
max. 50 m
4
3
2

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 3220887 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Speaka Professional 3220887

  • Page 1 5.3 Betriebsumgebung Drahtloses HDMI Verlängerungsset ■ Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus. ■ Best.-Nr. 3220887 Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Ga- sen, Dämpfen und Lösungsmitteln. 1 Herunterladen von Bedienungsanleitungen ■ Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.
  • Page 2 6.2 Modus - Casting über mobile Geräte 10 Entsorgung Im Casting-Modus können Sie Videos von einem Android- oder iOS-Gerät über den Empfän- Alle Elektro- und Elektronikgeräte, die auf den europäischen Markt gebracht wer- ger (RX) auf den Monitor übertragen. den, müssen mit diesem Symbol gekennzeichnet werden. Dieses Symbol weist 1.
  • Page 3 Never operate the product in direct proximity of strong magnetic or electromagnetic fields Wireless HDMI Extender Kit or transmitter aerials or HF generators. Doing so can prevent the product from function- Item no: 3220887 ing properly. 1 Operating Instructions for download 5.4 Operation...
  • Page 4 Dimensions (W x H x D) ....100 x 33 x 13.6 mm Note: The product offers additional settings. To view the additional settings, while your mobile Weight (approx.)......29 g device is connected to the wireless network "SSID: RX-*****", open a web browser and 11.2 Transmitter (TX) connect to the IP address 192.168.203.1.
  • Page 5 Kit émetteur et récepteur sans fil 4K ■ N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques. ■ N° de commande 3220887 Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de gaz in- flammables, de vapeurs et de solvants. 1 Mode d'emploi à télécharger ■...
  • Page 6 ■ 1. Branchez le récepteur (RX) sur le port HDMI de l’appareil d’affichage/de lecture à nos filiales Conrad (exemple : moniteur, projecteur). ■ dans les centres de collecte créés par Conrad 2. Connectez une source d’alimentation USB-C® (5 V/CC, 2 A min.) au port USB-C® du ré- ■...
  • Page 7 Bescherm het product tegen hoge luchtvochtigheid en vocht. 4K draadloze zender en ontvangerset ■ Bescherm het product tegen direct zonlicht. Bestelnr.: 3220887 ■ Gebruik het product nooit in de directe nabijheid van krachtige magnetische of elektro- 1 Gebruiksaanwijzingen voor download magnetische velden, zendantennes of HF-generatoren.
  • Page 8 ■ 3. Sluit het mobiele apparaat aan op het draadloze netwerk "SSID: RX-*****". Het wacht- in de inzamelpunten van de openbare afvalverwerkingsbedrijven of bij de terugnamesys- woord wordt weergegeven op het weergaveapparaat dat is aangesloten op de ontvanger temen die zijn ingericht door fabrikanten en distributeurs in de zin van de ElektroG (RX).