Download Print this page

Kemper 17033M Instruction Manual

Pressure regulator with lpg level indicator

Advertisement

Quick Links

17033M
REGOLATORE DI PRESSIONE CON INDICATORE DI LIVELLO GPL
RÉGULATEUR DE PRESSION AVEC INDICATEUR DE NIVEAU GPL
PRESSURE REGULATOR WITH LPG LEVEL INDICATOR
ΡΥΘΜΙΣΤΉΣ ΠΊΕΣΗΣ ΜΕ ΈΝΔΕΙΞΗ ΣΤΆΘΜΗΣ ΥΓΡΑΕΡΊΟΥ
REGULATOR PRITISKA SA INDIKATOROM NIVOA LPG-A
REGULADOR DE PRESIÓN CON INDICADOR DE NIVEL DE GLP
REGULATOR DE PRESIUNE CU INDICATOR DE NIVEL GPL
IT – ISTRUZIONI PER L'USO
FR – MODE D'EMPLOI
GB – INSTRUCTION MANUAL
GR – ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
BA – UPUTSTVO ZA UPOTREBU
ES – MANUAL DE INSTRUCCIONES
RO – MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
Istr. 17033M_Rev. 01_09/24
1/8

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 17033M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kemper 17033M

  • Page 1 17033M REGOLATORE DI PRESSIONE CON INDICATORE DI LIVELLO GPL RÉGULATEUR DE PRESSION AVEC INDICATEUR DE NIVEAU GPL PRESSURE REGULATOR WITH LPG LEVEL INDICATOR ΡΥΘΜΙΣΤΉΣ ΠΊΕΣΗΣ ΜΕ ΈΝΔΕΙΞΗ ΣΤΆΘΜΗΣ ΥΓΡΑΕΡΊΟΥ REGULATOR PRITISKA SA INDIKATOROM NIVOA LPG-A REGULADOR DE PRESIÓN CON INDICADOR DE NIVEL DE GLP REGULATOR DE PRESIUNE CU INDICATOR DE NIVEL GPL IT –...
  • Page 2: Prima Dell'installazione

    17033M IT – ISTRUZIONI REGOLATORE DI PRESSIONE______________________________________ Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso e conservarle per un utilizzo futuro. PRIMA DELL’INSTALLAZIONE 1. Controllare che il regolatore abbia le caratteristiche necessarie per l’uso. 2. Controllare che la connessione filettata in entrata sia compatibile con la valvola della bombola.
  • Page 3 17033M 7. Dans des conditions normales d'utilisation, afin d'assurer le bon fonctionnement de l'installation, il est recommandé de changer cet appareil dans les 10 ans suivant la date de fabrication. GB – PRESSURE REGULATOR INSTRUCTIONS_____________________________________ Read carefully the instructions and keep them for future reference.
  • Page 4: Instalación

    17033M 2. Όταν ο ρυθμιστής εγκαθίσταται κατάντη από άλλο ρυθμιστή, το εύρος της πίεσης παροχής πρέπει να είναι σωστό για το ρυθμισμένο εύρος πίεσης του ανάντη ρυθμιστή, καθώς και για τυχόν απώλειες πίεσης στους συνδετικούς σωλήνες. 3. Μην μετακινείτε τη φιάλη LPG πιάνοντάς την από τον ρυθμιστή, χρησιμοποιήστε μόνο τη λαβή της φιάλης.
  • Page 5 17033M 7. En caso de fugas de gas, cierre inmediatamente la válvula del cilindro y elimine todas las causas. NO USE EL EQUIPO HASTA QUE NO HAYA FUGAS. 8. ADVERTENCIA: el indicador de nivel de GLP es sensible a la temperatura. Para una lectura precisa, espere a que el cilindro alcance la temperatura ambiente.
  • Page 6 17033M DATI TECNICI – DONNÉES TECHNIQUES – TECHNICAL DATA – ΤΕΧΝΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ – TEHNIČKI PODACI – DATOS TÉCNICOS – DATE TEHNICE Articolo Pressione in entrata Pressione in uscita Portata massima Tipo di gas Temperatura di funzionamento Article Pression d'entrée Pression de sortie Débit maximal...
  • Page 7 17033M Istr. 17033M_Rev. 01_09/24...
  • Page 8 ГАРАНЦИЯ GARANTIA Kemper S.r.l. declines all responsibility for any incorrect use or under conditions different from those described. Distributo da / Distribué par / Distributed by / Distributer / Distribuit de: Kemper srl – Via Prampolini 1/Q – 43044 Lemignano di Collecchio (PR) – Italy TEL: (+39) 0521 957111 –...