Stocker 25027 Manual

Water timer digitale
Hide thumbs Also See for 25027:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BENUTZERHANDBUCH
USER MANUAL
Art. 25027
Water Timer digitale
Programador digital de riego
Water Timer digital
Digital Water Timer
Via Industria 1/7 Industriestraße - I-39011 Lana (BZ)
Tel. +39 0473 563277 - Fax +39 0473 563482
info@stockergarden.com - www.stockergarden.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 25027 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Stocker 25027

  • Page 1 MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES BENUTZERHANDBUCH USER MANUAL Art. 25027 Water Timer digitale Programador digital de riego Water Timer digital Digital Water Timer Via Industria 1/7 Industriestraße - I-39011 Lana (BZ) Tel. +39 0473 563277 - Fax +39 0473 563482...
  • Page 2 Art. 25027 Water Timer digitale ISTRUZIONI AVVERTENZE PRIMA DELL‘ACCENSIONE • Timer ad uso esclusivo per l‘irrigazione del giardino. NON utilizzare per sostanze chimiche. • Utilizzare il timer con acqua non superiore a 40° • Non lasciare il timer esposto a basse temperature •...
  • Page 3 Art. 25027 Art. 25027 Water Timer digitale Water Timer digitale PULSANTI SUL PANNELLO DI CONTROLLO: PROGRAMMAZIONE: Pulsante A: Menu/O.K.: Inizio programmazione / Programmazione iniziale: confermare vari modi di utilizzo. Una volta installata la batteria, sul display appariranno Pulsante B: tutti i giorni della settimana da lunedì (MO) a domenica a.
  • Page 4 Art. 25027 Art. 25027 Water Timer digitale Water Timer digitale 2. Impostare l‘ORA CORRENTE premendo il pulsante B (Item). Al termine di questa Quando l’ora lampeggia premere il pulsante C (Zone operazione si passa automaticamente all’impostazio- 1) per incrementare il valore numerico, o il pulsante ne del dato successivo (durata dell’irrigazione –...
  • Page 5 Art. 25027 Art. 25027 Water Timer digitale Water Timer digitale 12HR, 1 GIORNO, 2 GIORNI, fino a 7 GIORNI. re premendo il pulsante B (Item). L’intervallo che è possibile scegliere va da 1 a 60 min. A questo punto 9. Impostazione dei giorni di irrigazione è...
  • Page 6 Art. 25027 Art. 25027 Water Timer digitale Water Timer digitale Quando il programma di irrigazione viene eseguito e c. Una breve pressione avvierà il tempo di irrigazione completato, il valore di “START” verrà aggiornato per manuale. il ciclo successivo. d. Durante l‘irrigazione, il simbolo lampeggia e il valo- re RUN TIME viene contato alla rovescia.
  • Page 7 Art. 25027 Art. 25027 Water Timer digitale Water Timer digitale NOTE: 5. In caso di ‘Prog OFF’, non viene mostrato il valore dell’orario di avvio irrigazione (START TIME). a. Se l‘acqua non esce, verificare quanto segue: 1. In ogni momento della programmazione tenendo 1.
  • Page 8: Indicazioni Speciali

    Art. 25027 Art. 25027 Water Timer digitale Water Timer digitale INDICAZIONI SPECIALI: Esempio: Irrigazione una volta al giorno (CYCLE TIME: 24 ore) Se: Programma è su ON 1. In caso di irrigazione forzata manualmente, il L‘orario è 6:00 programma di irrigazione in corso viene interrotto e Avvio dell‘irrigazione (STRAT) è...
  • Page 9 Art. 25027 Art. 25027 Water Timer digitale Water Timer digitale Per l‘Esempio II (CICLO DI OPERAZIONE SPENTO): Calcolo del tempo minimo del CICLO: Irrigazione una Numero di irrigazioni CYCLE TIME da impostare volta al giorno (CICLO: 24 ore) 1 giorno...
  • Page 10: Sostituzione Della Batteria

    Art. 25027 Water Timer digitale SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA • Funziona con batterie rettangolari 9 V alcaline • Rimuovere il pannello di controllo • Rimuovere la vecchia batteria • Inserire la nuova batteria nella sede • Richiudere il pannello di controllo Per evitare la perdita dei dati impostati è...
  • Page 11 Art. 25027 Programador digital de riego INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS ANTES DE ENCENDER: • Temporizador solo para uso de riego de jardín. NO utilizar para suministrar productos químicos. • Utilizar el programador con agua no superior a 40° • No dejar el programador expuesto a bajas temperaturas •...
  • Page 12 Art. 25027 Art. 25027 Programador digital de riego Programador digital de riego BOTONES EN EL PANEL DE CONTROL: PROGRAMACIÓN: Botón A: Menú O.K.: Inicio programación / confirma Programación inicial: varios modos de utilizo Una vez instalada la batería, en el display aparecerán todos los días de la semana de lunes (MO) a domingo...
  • Page 13 Art. 25027 Art. 25027 Programador digital de riego Programador digital de riego 2. Configurar la HORA ACTUAL botón C (Zona 1) para incrementar el valor numérico, Cuando la hora titila oprimir el botón C o el botón D (Zona 2) para disminuirlo. Por lo tanto (Zona 1) para incrementar el valor numérico, o...
  • Page 14 Art. 25027 Art. 25027 Programador digital de riego Programador digital de riego para guardar el valor. El rango de valores digitales es D (Zona 2) para disminuirlo. Por lo tanto confirmar desde 1HR, 2HR, 3HR, 4HR, 6HR, 8HR, 12HR, 1 DÍA, 2 presionando el botón B (Item).
  • Page 15 Art. 25027 Art. 25027 Programador digital de riego Programador digital de riego configurados como tal. TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO. Durante el riego, el símbolo parpadeará y el valor de En tal situación, el programa se interrumpe y el “TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO” disminuirá mientras temporizador recibe instrucciones para ejecutar el el riego está...
  • Page 16 Art. 25027 Art. 25027 Programador digital de riego Programador digital de riego 13. Configuración interrupción irrigación manual NOTAS: (VALVE OFF) Bajo el estado de “VÁLVE ON TITILANTE”, presiona Zona 1 (Botón C) o el botón Zona 2 (Botón D) para 1.
  • Page 17: Indicaciones Especiales

    Art. 25027 Art. 25027 Programador digital de riego Programador digital de riego a. Si el agua no sale, por favor verifica lo siguiente: INDICACIONES ESPECIALES: 1. El grifo debe estar ABIERTO. 2. Asegúrate de que tu batería esté en buenas con- 1.
  • Page 18 Art. 25027 Art. 25027 Programador digital de riego Programador digital de riego Ejemplo: Irrigación una vez al día (CYCLE TIME: 24 horas) SI PROGRAMA es ON Número de riegos CYCLE TIME de ajustar HORA (START) 6:00 1 día INICIO IRRIGACION 7:00...
  • Page 19: Sustitución De La Batería

    Art. 25027 Art. 25027 Programador digital de riego Programador digital de riego En el ejemplo II (CICLO DE NIEBLA APAGADO): SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA El cálculo del TIEMPO DE CICLO mínimo: Riego una vez al día (TIEMPO DE CICLO: 24 hrs)
  • Page 20 Art. 25027 Water Timer digital ANLEITUNG MASSNAHMEN VOR DEM EINSCHALTEN: • Timer nur zur Bewässerung des Gartens verwenden. NICHT zur Chemikalienzufuhr verwenden. • Den Timer nicht mit Wasser von über 40° C verwenden • Den Timer nicht niedrigen Temperaturen aussetzen •...
  • Page 21 Art. 25027 Art. 25027 Water Timer digital Water Timer digital Tasten auf dem Kontrollpanel PROGRAMMIERUNG: Taste A: Menu/O.K.: Beginn der Programmierung/ Erstmalige Programmierung: Bestätigung verschiedene Arten der Verwendung sobald die Batterie installiert ist, erscheinen auf dem Bildschirm die Wochentage von Montag (MO) Taste B: a.
  • Page 22 Art. 25027 Art. 25027 Water Timer digital Water Timer digital 2. Aktuelle Uhrzeit einstellen (TIME) um ihn zu verringern. Anschließend die Einstellung Sobald die Uhrzeit aufleuchtet die Taste C (Zone mit der Taste B (Item) bestätigen. Am Ende dieses 1) drücken um den Zahlenwert zu erhöhen, oder Vorgangs geht man automatisch zur Einstellung der die Taste D (Zone 2) drücken um ihn zu verringern.
  • Page 23 Art. 25027 Art. 25027 Water Timer digital Water Timer digital ist, drücken Sie die Taste Artikel (Taste B), um den Taste B (Item) zur Bestätigung der Einstellungen Wert zu speichern. Der Bereich der digitalen Werte betätigen. Die möglichen Bewässerungspausen reicht von 1HR, 2HR, 3HR, 4HR, 6HR, 8HR, 12HR, 1 reichen von 1 zu 60 Minuten.
  • Page 24 Art. 25027 Art. 25027 Water Timer digital Water Timer digital entsprechen. Während der Bewässerung wird das Symbols „Wasserhahn mit Händen“ und LAUFZEIT Symbol blinken und der Wert von „RUN TIME“ zählt sehen. Unter solchen Umständen wird das Programm während der Bewässerung rückwärts.
  • Page 25 Art. 25027 Art. 25027 Water Timer digital Water Timer digital um die manuelle Bewässerung zu stoppen oder die BEMERKUNGEN: Bewässerung in der LAUFZEIT zu beenden. 14. Batterie leer: 1. In jedem Moment der Programmierung kann man Während das Symbol weiter blinkt, wird das durch das Drücken auf die Taste C (Zone1) den...
  • Page 26: Spezielle Hinweise

    Art. 25027 Art. 25027 Water Timer digital Water Timer digital 5. Bei „Prog OFF“ wird die Uhrzeit des SPEZIELLE HINWEISE: Bewässerungsstarts (START TIME) nicht angezeigt. a. Wenn kein Wasser austritt, überprüfen Sie bitte Folgendes: 1. Falls man das laufende Programm manuell betätigt, 1.
  • Page 27 Art. 25027 Art. 25027 Water Timer digital Water Timer digital Beispiel: Bewässerung einmal am Tag (CYCLE TIME: 24 Stunden) Wenn: Programm ist auf ON Bewässerungsanzahl: CYCLE TIME einstellen: Die Uhrzeit ist 6:00 1 Tag Beginn der Bewässerung (START) ist um 7:00 12 Stunden Dauer der Bewässerung (LAUFZEIT) 10 min...
  • Page 28: Batterie Austauschen

    Art. 25027 Art. 25027 Water Timer digital Water Timer digital (2) Beispiel II (NEBELZYKLUS AUS): BATTERIE AUSTAUSCHEN Die Berechnung der minimalen ZYKLUSZEIT: Bewässerung einmal am Tag (ZYKLUSZEIT: 24 Stunden) WENN PROGRAMM ON ZEIT 7:00 START 9:00 LAUFZEIT 40 min NEBELZYKLUS AUS ZYKLUSZEIT 2 TAGE Die Bewässerung beginnt um 9:00 Uhr...
  • Page 29 Art. 25027 Digital Water Timer INSTRUCTION INDICATIONS BEFORE STARTING: • Timer for garden watering use only. DO NOT use for supplying chemical. • The used water temperature should not exceed 40 °C • DO NOT leave the instrument exposed to low temperatures (snowing days) •...
  • Page 30: Setting & Operation

    Art. 25027 Art. 25027 Digital Water Timer Digital Water Timer BUTTON ON CONTROL PANEL SETTING & OPERATION: Button A: Menu/O.K.: Start program setting / Confirm First time setting: program setting when battery is installed, days of week from Monday (MO) to Sunday (SU) and titles of START, RUN TIME, MIST Button B: CYCLE and CYCLE TIME are all shown on the display.
  • Page 31: Set The Start Time

    Art. 25027 Art. 25027 Digital Water Timer Digital Water Timer button Zone 2 to decrease the digital value) to set the 5. Set the RUN TIME current minutes and then press button Item to save When the reading of ‘00’ is flashing press button Zone the value.
  • Page 32 Art. 25027 Art. 25027 Digital Water Timer Digital Water Timer 8. Set the CYCLE TIME days. For example: If setting value of “START TIME” or “CYCLE TIME” is beyond current day and next day is According to pre-set value of RUN TIME and MIST programmed as non-watering date.
  • Page 33 Art. 25027 Art. 25027 Digital Water Timer Digital Water Timer *If second time or further times setting, the program value of “START” time will be renewed for next cycle will give up all settings that have been done and show automatically.
  • Page 34: Special Remark

    Art. 25027 Art. 25027 Digital Water Timer Digital Water Timer NOTES: SPECIAL REMARK 1. When set value of any mode, just press button Zone 1 1. Programmed watering schedule will be overridden On/Off to increase the value or press Zone 2 On/Off to by instruction of compulsive watering (Manual decrease the value reading swiftly.
  • Page 35 Art. 25027 Art. 25027 Digital Water Timer Digital Water Timer For example: Watering one time a day (CYCLE TIME : 24 hrs) IF PROGRAM ON Number of watering times CYCLE TIME to be set TIME 6:00 1 DAY START 7:00...
  • Page 36: Install The Battery

    Art. 25027 Art. 25027 Digital Water Timer Digital Water Timer (2) For Example II (MIST CYCLE OFF): INSTALL THE BATTERY: The calculation of minimum CYCLE TIME: Watering one time a day (CYCLE TIME: 24 hrs) PROGRAM ON TIME 7:00 START 9:00...

Table of Contents