Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Smart Oven
the
Air Fryer Compact
BOV680
Safety Guide
Instructions de Sécurité
Guía de seguridad
EN
FR
ES

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the the Smart Oven Air Fryer Compact and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Breville the Smart Oven Air Fryer Compact

  • Page 1 Smart Oven ™ Air Fryer Compact BOV680 Safety Guide Instructions de Sécurité Guía de seguridad...
  • Page 2: Table Of Contents

    2 YEAR LIMITED • To eliminate a choking hazard Breville’s warranty for this product covers the repair for young children, safely or replacement if it’s found to be defective due dispose the protective cover to faulty materials, workmanship, or function within fitted on the power plug.
  • Page 3 • This appliance is not intended a licensed and qualified the appliance to the nearest for use by persons (including electrician if you are unsure. authorized Breville Service children) with reduced physical, Center for examination, • When the machine is plugged sensory or mental capabilities, replacement or repair.
  • Page 4 of the appliance by a person • The outer housing of the oven and could later shatter responsible for their safety. may be hot during and after into many small pieces cooking. Please do not touch without apparent cause. • Cleaning and user hot surfaces.
  • Page 5 TO REDUCE THE RISK OF Breville may cause fire, a risk of electric shock. FIRE, ELECTRIC SHOCK, electric shock, or injury. • Do not use a steam cleaner EXPOSURE TO EXCESSIVE •...
  • Page 6: Warning Hot Surface

    SHORT CORD INSTRUCTIONS WARNING Your Breville appliance is fitted HOT SURFACE with a short power supply cord to This symbol indicates, reduce personal injury or property temperature of accessible damage resulting from pulling, surfaces may be high when the tripping or becoming entangled appliance is operating and for with a longer cord.
  • Page 7 NOTES...
  • Page 8: Breville ® Recommande La Sécurité Avant Tout

    LIMITÉE DE 2 ANS est correctement assemblé De plus, nous vous La garantie de Breville pour ce produit couvre et déroulez complètement le demandons de faire preuve la réparation ou le remplacement s’il s’avère cordon d’alimentation avant défectueux en raison de matériaux défectueux,...
  • Page 9 électrique correctement • L’installation d’une protection de service Breville autorisé reliée à la terre. Si vous n’êtes contre les surtensions est le plus proche pour qu’il soit pas certain que la prise recommandée pour fournir...
  • Page 10 son utilisation. Ne déplacez Gardez l’appareil et son cordon pas les surfaces chaudes. pas l’appareil pendant hors de la portée des enfants. Tenez les enfants à l’écart pour qu’il est en marche. éviter les brûlures. Veillez à ce • Disposez l’appareil sur une que le cordon d’alimentation •...
  • Page 11 être aluminium, car cela causera recommandés par Breville ou acceptées et seront annulées. une surchauffe du four. fournis avec ce four peuvent • Ne nettoyez pas le four causer des blessures.
  • Page 12 Nous vous recommandons COURT CORDON surface du verre, voire le briser. de brancher le four sur un Votre appareil Breville est muni circuit dédié, séparé des • Nettoyez régulièrement le d’un court cordon d’alimentation autres appareils. Consultez un ramasse-miettes.
  • Page 13 l’appareil; (2) la rallonge ne doit pas pendre d’un comptoir ou d’une table où de jeunes enfants pourraient s’y suspendre ou trébucher accidentellement; (3) la rallonge doit être munie d’une fiche à trois broches reliée à la terre. ATTENTION ATTENTION SURFACE CHAUDE POUR USAGE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...
  • Page 14: Breville

    LIMITADA DE 2 AÑOS por completo y asegúrese precaución al usar cualquier La garantía de Breville para este producto de que el equipo esté cubre la reparación o el reemplazo si se aparato eléctrico y que encuentra defectuoso debido a materiales, correctamente ensamblado.
  • Page 15 íntegramente al Centro de • El aparato debe estar una operación, se activará el Servicios Breville autorizado conectado a tierra en un modo de espera del aparato. más cercano para examinarlo, tomacorriente que disponga •...
  • Page 16 • Los niños deben supervisarse haga funcionar el equipo sobre cerca del horno, alejados para asegurar que ellos fuentes de calor, como hornos de la carcasa del horno. no empleen los aparatos calientes u hornillas de gas o • No toque las superficies como juguete.
  • Page 17 • No limpie el equipo con largos períodos de tiempo. accesorio o aditamento no almohadillas metálicas. recomendado por Breville Es posible que se desprendan • No coloque ningún o no incluido en este horno fibras de la almohadilla articulo encima del horno puede causar lesiones.
  • Page 18 DE ALIMENTACIÓN CORTO donde un niño pudiera tirar de de otros aparatos. Consulte a él o tropezar accidentalmente y; Su equipo Breville está equipado un electricista calificado y con (3) el cable de extensión debe con un cable de alimentación licencia si tiene alguna duda.
  • Page 19 NOTAS...
  • Page 20: Components

    COMPONENTS COMPONENTS COMPONENTES A. Broiling Rack A. Parilla para asar B. Enamel roasting pan B. Asadera enlozada de 10.55 x 10.55 inches 26.8 x 26.8 cm (26.8 x 26.8 cm) C. Rejilla para freír por aire C. Air Fry Basket D.
  • Page 21: Control Panel

    CONTROL PANEL CONTROL PANEL PANEL DE CONTROL 1. LCD screen 1. Pantalla LCD Super Convection Button Botón de superconvección Start / Stop Button Botón START / STOP (Iniciar / Detener) 4. Temperature | Time Button Dial 4. Selector de temperatura | tiempo Temperature Conversion Button Super A Bit...
  • Page 22: Unboxing

    UNBOXING FR Déballage ES Desembalaje...
  • Page 23: Care & Cleaning

    CARE AND CLEANING FR Entretien et nettoyage ES Cuidado y limpieza OVEN SET UP FR Configuration du four ES Instalación del horno...
  • Page 24: Before First Use

    BEFORE FIRST USE FR Avant la première utilisation ES Antes del primer uso Ensure the oven is empty FR Assurez-vous que le four est vide. ES Asegúrate de que el horno esté vacío.
  • Page 25: Oven In Toast Settings

    OVEN IN TOAST SETTINGS FR Mode grille-pain ES Ajustes del horno en modo de tueste...
  • Page 26: Oven In Temperature | Time Settings

    OVEN IN TEMPERATURE | TIME SETTINGS - AIR FRY FR Mode de réglage de la température et de la durée – friture à air chaud ES Ajustes de temperatura | tiempo del horno - Freír por aire 6.10 6.11...
  • Page 27: Oven Default Settings

    OVEN DEFAULT SETTINGS FR Paramètres par défaut du four ES Configuración predeterminada del horno 400˚F (205˚C) 400°F (205°C) 425°F (220°C) 325°F (160°C) 300°F (150°C) 400˚F (205˚C) 315°F (155°C) DEFAULT SETTINGS 15 MIN 24 MIN 24 MIN 28 MIN 13 MIN 12 MIN 10 MIN 30 MIN...
  • Page 28 Pour plus d’informations sur : Para más información sobre: • Nettoyage • Dépannage • Limpieza • Resolución de problemas • Conseils utiles et Garantie • Consejos útiles y Garantía Consultez le site Web, à la page www.breville.com/ca Consulta nuestro sitio web www.breville.com/mx/es...
  • Page 29 NOTES...
  • Page 30 NOTES...
  • Page 31 NOTES...
  • Page 32 Ontario, L3R 5Z6, Canada 1-855-683-3535 breville.ca/support Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. Copyright Breville Pty. Ltd. 2024. • Due to continued product improvement, the products illustrated/photo- graphed in this brochure may vary slightly from the actual product.

This manual is also suitable for:

Bov680

Table of Contents