Page 1
oach oach oach oach oach oach oach oach oach oach Download the app Stiahnuť aplikáciu Lade die App herunter Descărcați aplicația Pobierz aplikację Скачайте приложение Завантаження програми Az alkalmazás letöltése Stáhněte si aplikaci Изтеглете приложението...
Page 2
EN ..............................04 DE ..............................10 PL ..............................16 UK ..............................22 CS ..............................28 SK ..............................34 RO ..............................40 RU ..............................46 HU ..............................52 BG ..............................58...
Pulse WHAT’S IN THE BOX? Dough scraper Splashguard Delicate incorporation Arrow keys for speed navigation Speeds 1 to 8 Timer and 8 automatic Flex Whisk Dough Hook Beater programs display Start/Stop Speed selector Head release press pedal Bowl HOW AM I COACHED? To whisk eggs, whip To prepare yeast doughs: To mix cake and cookie...
SETTING UP YOUR APPLIANCE Place Coach on your Open the head by Place the bowl on To add the flex whisk, Lower the head by Plug in your appliance. countertop. pressing on the head its base and turn it place it on its specific fast...
AUTOMATIC PROGRAMS For a 27cm diameter pie dish or Shortcrust dough Shortcrust dough biscuits Optimized for 200g Flour 220g to 700g of dough Soft butter 100g For all recipes: *Egg yolk simply add all the ingredients to the bowl and *Water press start! Leave to rest for 30 minutes before using...
Page 6
Pulse WAS IST DRIN? Teigschaber Spritzschutz Langsames Anlaufen Pfeiltasten zur Navigation Geschwindig- keitsstufen 1 bis 8 Flex- Timer und Anzeige von Schneebesen Knethaken Rührer 8 automatischen Programmen Start/Stop Geschwindigkeitsregler Schalter zum Entriegeln des Kopfes WIE WERDE Schüssel ICH GECOACHT? Zum Verquirlen von Eiern, Für die Zubereitung von Zum Rühren von Kuchen- und 8 automatische Programme...
EINRICHTEN DES GERÄTS Stellen Sie den Coach auf Öffnen Sie den Kopf, Stellen Sie die Schüssel Um den Flex-Schneebesen Senken Sie den Kopf Schließen Sie Ihr Gerät an die Arbeitsfläche. indem Sie auf die auf ihren Sockel und zu befestigen, bringen Sie ab, indem Sie die das Stromnetz an.
Page 8
AUTOMATISCHE PROGRAMME Mürbeteig Mürbeteig Für Kuchenformen mit 27 cm Durchmesser oder Keksteig Optimal für 200 g bis 700 g Mehl 220 g Teig Weiche Butter 100 g Für alle Rezepte: *Eigelb Geben Sie einfach alle Zutaten in die Schüssel *Wasser und drücken Sie auf Start! Den Teig 30 Minuten lang ruhen lassen, bevor Sie ihn für einen Kuchen, für Kekse oder für andere...
Pulsacja Osłona ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Skrobak do ciasta przeciwbryzgowa Niska prędkość Przyciski początkowa strzałek nawigacji 8 poziomów prędkości Elastyczna Hak do Wyświetlacz: trzepaczka ciasta Ubijaczka zegar i 8 programów automatycznych Start/Stop Pokrętło wyboru prędkości Pedał zwalniania głowicy FUNKCJE Miska WSPOMAGANIA? Do ubijania jajek i kremów Przygotowanie ciasta Mieszanie masy na ciasta i 8 programów automatycznych...
PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO PRACY Umieścić urządzenie Otworzyć głowicę, Umieścić miskę na Aby podłączyć elastyczną Opuścić głowicę, Podłączyć urządzenie do Coach na blacie. naciskając przycisk jej podstawie i obróć ją w trzepaczkę, umieścić naciskając przycisk gniazdka elektrycznego. zwalniania i unosząc ją.
PROGRAMY AUTOMATYCZNE W przypadku naczynia do ciasta o Kruche ciasto Kruche ciasto średnicy 27 cm lub herbatników Zoptymalizowane pod kątem od 200 Mąki 220 g do 700 g ciasta Miękkiego 100 g masła Dotyczy wszystkich przepisów: umieścić składniki w misce i nacisnąć przycisk * Żółtko Start.
Page 12
Подрібнення КОМПЛЕКТАЦІЯ Скребок для тіста Захист від бризок Швидкість для делікатного Стрілки для розподілення навігації Швидкості 1–8 Гнучкий Гачок для Дисплей для вінчик тіста Лопатка відображення таймера й 8 автоматичних програм Запуск/ зупинка Регулятор швидкості Педаль вивільнення головки Чаша ЩО Я ВМІЮ? Для...
Page 13
НАЛАШТУВАННЯ ПРИЛАДУ Відкрийте головку, Установіть чашу на Щоб установити Переведіть головку Під’єднайте прилад до Установіть Coach на стільницю. натиснувши кнопку основу й повертайте гнучкий вінчик, вставте у нижнє положення, мережі живлення. розблокування головки її за годинниковою його у відповідній паз...
АВТОМАТИЧНІ ПРОГРАМИ Для пирога чи бісквітів Дріжджове тісто Дріжджове тісто діаметром 27 см Оптимізовано для тіста масою від Борошно 220 г 200 г до 700g г М’яке масло 100 г Для всіх рецептів: * Яєчний просто додайте всі інгредієнти в чашу й жовток натисніть кнопку запуску. * Вода...
Page 15
Pulz CO JE V KRABICI? Škrabka na těsto Kryt proti stříkání Jemná rychlost Tlačítka šipek zapracování pro navigaci Rychlosti 1 až 8 Ohebný Displej časovače a šlehač Hnětací hák Metla 8 automatických programů Start/Stop Volič rychlosti Páčka k uvolnění hlavy Mísa JAK SE BUDU UČIT? Ke šlehání...
NASTAVENÍ PŘÍSTROJE Umístěte robota Coach Otevřete hlavu Umístěte mísu na Chcete-li přidat flexibilní Spusťte hlavu dolů Zapojte spotřebič do na kuchyňskou linku. stisknutím tlačítka základnu a otáčejte jí šlehač, umístěte jej stisknutím tlačítka pro elektrické zásuvky. pro uvolnění hlavy ve směru hodinových do konkrétní...
Page 17
AUTOMATICKÉ PROGRAMY Na koláč o průměru 27 cm nebo Křehké těsto Křehké těsto na sušenky Optimalizováno na Mouka 220 g 200 až 700 g těsta Změklé máslo 100 g Pro všechny recepty: *Žloutek jednoduše přidejte všechny ingredience do *Voda 4 cl mísy a stiskněte tlačítko start! Před použitím v koláči, na piškoty nebo v jiném receptu nechte 30 minut odpočívat.
Page 18
Impulzy Kryt proti ČO SA NACHÁDZA V BALENÍ? Škrabka na cesto striekaniu Jemná rýchlosť Tlačidlá so zapracovania šípkami na navigáciu Rýchlosti 1 až 8 Flexibilná Hnetací hák Zobrazenie časovača metlička na cesto Šľahač a 8 automatických programov Spustenie/ zastavenie Prepínač rýchlosti Pedál uvoľnenia hlavy Nádoba...
NASTAVENIE ZARIADENIA Umiestnite zariadenie Otvorte hlavu stlačením Položte misku na Ak chcete pridať flexibilnú Spustite hlavu nadol Zapojte zariadenie do Coach na pracovnú tlačidla na uvoľnenie podstavec a otočte ňou metličku, umiestnite ju na stlačením tlačidla siete. dosku. hlavy a zdvihnutím v smere hodinových...
Page 20
AUTOMATICKÉ PROGRAMY Pre tortovú formu s priemerom Krehké cesto Krehké cesto 27 cm alebo sušienky Optimalizované pre 200 g až Múka 220 g 700 g cesta Mäkké maslo 100 g Pre všetky recepty: *Žĺtok jednoducho pridajte všetky prísady do misy a *Voda 4 cl stlačte tlačidlo spustenia!
Page 21
Funcție Pulse CE ESTE ÎN CUTIE? Racletă pentru aluat Protecție anti-stropire Viteză de încorporare Taste săgeată delicată pentru navigare Viteze de la 1 la 8 Cârlig Temporizator și afișaj cu Tel flexibil pentru aluat Paletă 8 programe automate Pornire/Oprire Buton de selectare a vitezei Pedală...
Page 22
CONFIGURAREA APARATULUI Așezați Coach pe blatul Deschideți capul Așezați castronul pe bază Pentru a adăuga telul Coborâți capul apăsând Conectați aparatul la de bucătărie. apăsând butonul de și rotiți-l în sens orar flexibil, așezați-l pe butonul de eliberare priză. eliberare a capului și până...
Page 23
PROGRAME AUTOMATE Pentru o plăcintă cu diametrul de Aliat pentru Aliat pentru 27 cm sau biscuiți fursecuri fursecuri Optimizat pentru Făină 220 g 200-700 g de aluat Unt moale 100 g Pentru toate rețetele: *Gălbenuș pur și simplu adăugați toate ingredientele în *Apă...
Page 24
Импульсный режим Защита от КОМПЛЕКТАЦИЯ Скребок для теста брызг Скорость деликатного Кнопки со смешивания стрелками для навигации Скорости Крюк для 1–8 Гибкий замешивания Таймер и отображение венчик теста Венчик 8 автоматических программ Start/Stop (Старт/Стоп) Переключатель скорости Рычаг разблокировки головки КАК МНЕ ПОМОГУТ Чаша...
НАСТРОЙКА ПРИБОРА Поставьте кухонную Поднимите головку, Установите чашу Чтобы установить Опустите головку, Подключите прибор к машину Coach на нажав на кнопку на основание и гибкий венчик, вставьте нажав на кнопку электросети. столешницу. разблокировки. поверните ее по его в специальный разблокировки.
АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ Для формы для пирога Песочное тесто Песочное тесто диаметром 27 см или печенья Рассчитано на Мука 220 г 200–700 г теста Размягченное сливочное 100 г Для всех рецептов: масло просто добавьте в чашу все ингредиенты и * Яичный желток нажмите «Start» (Старт)! * Вода 40 мл...
Pulzálás MI VAN A DOBOZBAN? Tésztakaparó Fröccsenésgátló Finom bedolgozási Nyílgombok a sebesség navigáláshoz 1–8. fokozat Ruganyos Lapos Időzítő és kijelző habverő Dagasztókar habverő 8 automatikus programmal Start/Stop Sebességszabályozó Fejkioldó nyomópedál Tál MILYEN KÉPZÉST KAPOK? Tojás felveréséhez, krémek Kelt tészta készítéséhez: Torták, sütemények és omlós 8 automatikus program felveréséhez és készítmények...
A KÉSZÜLÉK BEÁLLÍTÁSA Helyezze a Coach-ot a Nyissa ki a fejet Helyezze a tálat a A ruganyos habverő Engedje le a fejet Dugja be a készüléket. pultra. a fejkioldó gomb talpazatra, és fordítsa felszereléséhez a fejkioldó gomb megnyomásával és a fej el az óramutató...
Page 29
AUTOMATIKUS PROGRAMOK Egy 27 cm átmérőjű pitéhez vagy Omlós tészta Omlós tészta kekszekhez 200 g–700 g liszt 220 g tésztához Puha vaj 100 g Az összes recepthez: *Tojássárgája csak adja hozzá az összes hozzávalót a tálban, *Víz 4 cl és nyomja meg az indítás gombot! Hagyja állni 30 percet, mielőtt felhasználja pitéhez, kekszhez vagy bármilyen más recepthez.
Page 30
(Старт/стоп) Селектор за скорост Педал за освобождаване на главата Купа КАК МИ ПОМАГА COACH? За разбиване на яйца, За приготвяне на тесто За разбъркване на смеси 8 автоматични програми сметана и емулгиране на за кекс и бисквити, с мая: тесто за хляб, смеси.
СГЛОБЯВАНЕ НА УРЕДА Поставете Coach на Отворете главата, Поставете купата За да закрепите гъвкавата Спуснете главата, като Включете уреда в плота. като натиснете бутона върху основата й телена бъркалка, я натиснете бутона за контакта. за освобождаване и я завъртете по...
Page 32
АВТОМАТИЧНИ ПРОГРАМИ Ронливо маслено Ронливо маслено За форма за пай с диаметър 27 тесто тесто cm или бисквити Оптимизирано Брашно 220 g за тесто с тегло от 200 g до 700 g Меко масло 100 g За всички рецепти: *Жълтък просто...
Need help?
Do you have a question about the Coach and is the answer not in the manual?
Questions and answers