Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Stand Mixer
5KSM180LEWLB

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5KSM180LEWLB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KitchenAid 5KSM180LEWLB

  • Page 1 Stand Mixer 5KSM180LEWLB...
  • Page 2: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES Speed Control Lever Bowl Motor Head Bowl Clamping Plate Attachment Hub Stainless Steel Pastry Beater* and Nylon Scraper* ** Attachment Knob Stainless Steel Flat Beater* Motor Head Locking Lever (not shown) Stainless Steel Wire Whip* Beater Shaft Stainless Steel Dough Hook* Beater Height Adjustment Screw (not shown)
  • Page 3: Product Safety

    Authorised Service Facility for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment. 7. The use of attachments not recommended or sold by KitchenAid may cause fire, electrical shock or injury. 8. Do not use the Stand Mixer outdoors.
  • Page 4: Electrical Requirements

    - by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments. SAVE THESE INSTRUCTIONS ELECTRICAL REQUIREMENTS 5KSM180LEWLB Voltage: 220-240 V Frequency: 50-60 Hz Wattage: 300 W NOTE: If the plug does not fit in the outlet, contact a qualified electrician.
  • Page 5: Disposal Of Packing Material

    PRODUCT SAFETY DISPOSAL OF PACKING MATERIAL The packing material is recyclable and is marked with the recycle symbol ( ). The various parts of the packing must therefore be disposed of responsibly and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal. ELECTRICAL EQUIPMENT WASTE DISPOSAL Recycling the product For more detailed information about...
  • Page 6: Speed Control Guide

    SPEED CONTROL GUIDE SPEED ACTION ACCESSORY DESCRIPTION For slow stirring, combining, mashing, starting all mixing procedures. Use to add flour and STIR Flat Beater* dry ingredients to batter, and to add liquids to dry ingredients. Do not use Speed 1 to mix or knead yeast doughs.
  • Page 7: Product Assembly

    PRODUCT ASSEMBLY ATTACHING/REMOVING THE BOWL To attach Bowl: Turn Speed Control Unlock and lift the Motor Head. Then, (OFF) lock* the head to keep it lifted. Lever to “0” . Unplug Stand Mixer. To remove Bowl: Repeat steps 1 and 2. Place Bowl on Bowl Clamping Plate.
  • Page 8 PRODUCT ASSEMBLY ATTACHING/REMOVING THE FLAT BEATER*, WIRE WHIP*, PASTRY BEATER* OR DOUGH HOOK* To Attach Accessory: Turn Speed Control (OFF) Lever to “0” . Unplug Stand Mixer. Slip accessory onto Beater Shaft and Unlock and lift the Motor Head. Then, press upward as far as possible.
  • Page 9: Product Usage

    PRODUCT USAGE BEATER TO BOWL CLEARANCE Your Stand Mixer is adjusted at the factory so the Flat Beater* just clears the bottom of the Bowl. If, for any reason, the Flat Beater* hits the bottom of the Bowl or is too far away from the Bowl, you can correct clearance easily.
  • Page 10: Optional Attachments

    Stand Mixer. Remove dough from the Bowl with the help of Nylon Scraper*. OPTIONAL ATTACHMENTS KitchenAid offers a wide range of optional attachments such as food grinders or pasta makers. They may be attached to the Stand Mixer attachment power shaft, as shown here.
  • Page 11 PRODUCT USAGE Insert attachment shaft housing into Attachment Hub, making certain that attachment power shaft fits into square Tighten Attachment Knob by turning Attachment Hub socket. It may be clockwise until attachment is completely necessary to rotate attachment back secured to Stand Mixer. and forth.
  • Page 12: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING Dishwasher-safe parts, top rack only: Always be sure to unplug Stand Mixer Stainless Steel Flat Beater*, Stainless Steel before cleaning. Wipe Stand Mixer with a Pastry Beater* and Nylon Scraper* **, soft, damp cloth. Do not use Stainless Steel Wire Whip*, and Stainless household/commercial cleaners.
  • Page 13: Troubleshooting

    If the problem cannot be Do not return the Stand Mixer to the retailer; retailers do corrected: not provide service. CUSTOMER SERVICE AS Centre: +82-1544-4801. ©2022 All rights reserved. KITCHENAID and the design of the stand mixer are trademarks in the U.S. and elsewhere.
  • Page 14 각부 명칭 속도 조절 레버 볼 모터 헤드 용기 고정판 부착물 허브 스테인리스 강 패스트리 혼합기* 및 나일론 스크레이퍼* ** 부착물 노브 스테인리스 강 평면형 혼합기* 모터 헤드 잠금 레버(보이지 않음) 스테인리스 강 와이어 거품기* 혼합기 샤프트 스테인리스 강 반죽 갈고리* 혼합기...
  • Page 15 떨어뜨렸거나, 기기가 어떤 형태로든 손상되었다면 기기를 작동하지 마십시오. 가까운 공인 서비스 센터를 방문하여 기기에 대한 검사, 수리 또는 전기적/기계적 조정을 의뢰하십시오. 7. KitchenAid가 권장하거나 판매하지 않은 부착물을 사용하면 화재, 감전 또는 부상을 초래할 수 있습니다. 8. Stand Mixer를 옥외에서 사용하지 마십시오.
  • Page 16 - 상점, 사무실 및 기타 작업 시설의 직원용 주방 - 농가 - 호텔, 모텔, 기타 거주 시설의 고객 - B&B 숙박 시설 이 지침을 잘 보관하십시오 전기 요건 5KSM180LEWLB 경고 전압: 220-240 V 주파수: 50-60 Hz 전력: 300 W 참고: 플러그가 콘센트에 맞지 않으면 전기...
  • Page 17 제품 안전 포장재 처리 )가 표시되어 있습니다. 따라서 포장재의 포장재는 재활용이 가능하며 재활용 기호( 다양한 부위들은 책임 있게 처리해야 하며 폐기물 처리에 관한 국내 담당기관의 규정을 철저히 준수해야 합니다. 폐전자기기 처리 제품 재활용 본 제품의 취급, 복원 및 재활용에 대한 자세한 정보는 국내의 담당구청, - 본...
  • Page 18 속도 조절 가이드 속도 동작 액세서리 설명 저속으로 젓기, 섞기, 으깨기, 모든 혼합 절차 시작. 반죽에 밀가루와 건조한 재료를 넣고, 건조한 젓기 평면형 혼합기* 재료에 액체를 넣는 데 사용합니다. 이스트 반죽을 혼합하거나 이기는 데 속도 1을 사용하지 마십시오. 저속 혼합, 으깨기, 빠르게 젓기. 이스트 반죽, 평면형...
  • Page 19 제품 조립 용기의 부착/제거 모터 헤드의 잠금을 해제하고 모터 헤드를 (꺼짐) 용기 부착: 속도 조절 레버를 '0' 위치로 들어 올립니다. 그런 다음, 헤드를 잠가* 돌립니다. Stand Mixer의 플러그를 뺍니다. 올려진 상태를 유지합니다. 용기 제거: 1단계와 2단계를 반복합니다. 용기를 용기 고정판에 놓습니다. 용기를 용기를...
  • Page 20 제품 조립 평면형 혼합기*, 와이어 거품기*, 패스트리 혼합기* 또는 반죽 갈고리* 부착/제거 경고 부상 위험 혼합기를 만지기 전에 믹서의 플러그를 뽑으십시오. 그러지 않으면 골절, 자상 또는 타박상을 입을 수 있습니다. (꺼짐) 액세서리 부착: 속도 조절 레버를 '0' 위치로 돌립니다. Stand Mixer의 플러그를 뺍니다.
  • Page 21 제품 사용 혼합기와 용기의 간격 각 Stand Mixer는 공장에서 평면형 혼합기*가 용기 바닥에서 살짝 떨어지도록 조절됩니다. 어떤 이유로든 평면형 혼합기*가 용기 바닥에 닿거나 너무 멀리 떨어진 경우에도 손쉽게 간격을 조절할 수 있습니다. 모터 헤드를 올립니다. 나사를 시계 반대 방향(왼쪽)으로 약간 돌려서 평면형 혼합기* 를...
  • Page 22 Stand Mixer의 플러그를 뽑습니다. 나일론 스크레이퍼*를 사용하여 용기에서 도우를 제거합니다. 선택형 부착물 KitchenAid는 푸드 그라인더나 파스타 메이커와 같은 선택형 부착물을 제공합니다. 이러한 부착물은 그림에 나와 있는 것과 같이 Stand Mixer 부착물 파워 샤프트에 부착할 수 있습니다. (꺼짐) 부착: 속도 조절 레버를 '0' 위치로...
  • Page 23 제품 사용 부착물 샤프트 하우징이 정사각형 부착물 허브 소켓에 꼭 들어맞도록 기구를 부착물 부착물이 Stand Mixer에 완전히 고정될 허브에 삽입합니다. 부착물을 앞뒤로 때까지 부착물 노브를 시계 방향으로 회전시켜야 할 수 있습니다. 부착물이 돌려서 조입니다. 올바른 자리에 놓이면 기구의 핀이 허브 가장자리의...
  • Page 24 관리 및 청소 식기 세척기 사용이 가능한 부품, 상단 Stand Mixer를 청소하기 전에 항상 선반 전용: 플러그를 빼야 합니다. 부드럽고 젖은 스테인리스 강 평면형 혼합기*, 스테인리스 천으로 Stand Mixer를 닦습니다. 가정용/ 강 패스트리 혼합기*, 나일론 스크레이퍼* **, 상업용 세제를 사용하지 마십시오. 혼합기 스테인리스...
  • Page 25 Mixer가 가동되지 않으면 30분 정도 식힌 후에 다시 켭니다. 소매업체에 Stand Mixer의 수리를 맡기지 마십시오. 그래도 문제가 해결되지 않습니다. 소매업체는 서비스를 제공하지 않습니다. 고객 서비스 A/S 센터: +82-1544-4801. ©2022 무단 전재 금지. KITCHENAID 및 stand mixer 디자인은 미국과 기타 국가에서 상표로 사용됩니다.
  • Page 26 NOTES...
  • Page 27 NOTES...
  • Page 28 NOTES...
  • Page 29 NOTES...
  • Page 30 NOTES...
  • Page 31 NOTES...
  • Page 32 ©2022 All rights reserved. KITCHENAID and the design of the stand mixer are trademarks in the U.S. and elsewhere. 무단 전재 금지. KITCHENAID 및 stand mixer 디자인은 미국과 기타 국가에서 상표로 사용됩니다. W11553977A 01/22...