KitchenAid KCJR160 Owner's Manual
KitchenAid KCJR160 Owner's Manual

KitchenAid KCJR160 Owner's Manual

Cordless citrus juicer
Hide thumbs Also See for KCJR160:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

W11501514A
CORDLESS CITRUS JUICER
EN
Owner's Manual
FR
Manuel du propriétaire
ES
Manual del propietario
KCJR160, KCJR161
OWNER'S MANUAL
2
9
17

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KCJR160 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KitchenAid KCJR160

  • Page 1 CORDLESS CITRUS JUICER KCJR160, KCJR161 OWNER’S MANUAL Owner’s Manual Manuel du propriétaire Manual del propietario W11501514A...
  • Page 2: Product Safety

    A USB Adapter that is suitable for one type of battery may create a risk of fire when used with another battery. 12. Use appliances only with KitchenAid 12 V Battery. Use of any other batteries may create a risk of injury and fire.
  • Page 3 13. When the Battery is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, which can make a connection from one terminal to another. Shorting the Battery terminals together may cause burns or a fire.
  • Page 4: Electrical Requirements

    28. Use only with the charger provided with the appliance. Do not attempt to use this charger with any other product. Likewise, do not attempt to charge this appliance with any other charger. 29. Do not use an extension cord. Plug charger directly into an electrical outlet.
  • Page 5: Product Usage

    USING THE DOCKING STATION (OPTIONAL) Attach the USB cord to the adapter. Plug the adapter into a power source. Turn the Battery upside down and slide the Battery onto the dock. Press down and the latch will snap into place. Upon placing the Battery into the charger, the Battery LEDs will alternate for a few seconds as the charger performs a self-diagnostic of the Battery status.
  • Page 6: Using The Citrus Juicer

    The Reamer, Sieve, Reservoir, Knob and Shaft Cover can be cleaned in the dishwasher. NOTE: Immediately remove parts from the dishwasher and dry with a soft cloth. FOR DETAILED INFORMATION ON CLEANING THE CITRUS JUICER Visit www.kitchenaid.com/quickstart for additional instructions with videos, inspiring recipes, and tips on how to clean your Juicer.
  • Page 7: Limited Warranty And Service

    PUERTO RICO We’re so confident the quality of our products meets the exacting standards of KitchenAid that, if your product should fail within the first year of ownership due to defects in materials or workmanship, KitchenAid will arrange to deliver an identical or comparable replacement to your door free of charge and arrange to have your original product returned to us.
  • Page 8 Customer eXperience Center, KitchenAid Small Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 Outside the United States and Puerto Rico: Consult your local KitchenAid dealer or the store where you purchased the product for information on how to obtain service. For service information in Canada: Call toll-free 1-800-807-6777.
  • Page 9: Sécurité Du Produit

    SÉCURITÉ DU PRODUIT IMPORTANTES MESURES DE PROTECTION Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions élémentaires de sécurité doivent toujours être observées, notamment les suivantes : 1. AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un incendie et/ou des blessures graves.
  • Page 10 11. Recharger uniquement avec l’adaptateur USB spécifié par KitchenAid. Un adaptateur USB adapté à un type de batterie peut créer un risque d’incendie lorsqu’il est utilisé avec une autre batterie.
  • Page 11 19. Ne jamais réparer des batteries endommagées. L’entretien des batteries ne doit être effectué que par le fabricant ou ses prestataires de services autorisés. 20. Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud. 21.
  • Page 12: Prise En Main

    SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Adaptateur USB : Entrée : 100–240 V~, 50–60 Hz, 0,5 A Sortie USB : 5 V CC, 2 A Température ambiante de charge recommandée : 5-40 °C (41-104 °F) Batterie externe (lithium-ion) : KRB12 Tension nominale : 10,8 V CC Tension Maximale : 12 V CC REMARQUE : Si l’adaptateur USB ne convient pas à...
  • Page 13: Utilisation Du Produit

    Une fois le diagnostic terminé, la batterie commence à se charger et une seule DEL clignote. Les DEL restent allumées lorsque la charge est en progression. Une fois la batterie complètement chargée, toutes les DEL restent allumées. REMARQUE : Si les DEL clignotent en alternance pendant plus de 10 secondes au début, il se peut que la batterie soit trop chaude ou trop froide pour être rechargée.
  • Page 14: Entretien Et Nettoyage

    REMARQUE : Retirer immédiatement les pièces du lave-vaisselle et les sécher avec un chiffon doux. POUR OBTENIR DES RENSEIGNEMENTS DÉTAILLÉS SUR LE NETTOYAGE DU PRESSE-AGRUMES Visiter le www.kitchenaid.com/quickstart pour des instructions supplémentaires avec vidéos, des recettes qui inspirent et des conseils sur la façon de nettoyer le presse-agrumes.
  • Page 15 Défauts d’apparence (p. ex., les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage) subis par le fini, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date de livraison.
  • Page 16 GARANTIE DE REMPLACEMENT SANS DIFFICULTÉ POUR LE CANADA Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes exigeantes de la marque KitchenAid que si le produit cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition, KitchenAid Canada remplacera le produit par un appareil de remplacement identique ou comparable.
  • Page 17: Seguridad Del Producto

    SEGURIDAD DEL PRODUCTO SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Para la utilización de electrodomésticos eléctricos es importante seguir en todo momento y observar las precauciones e instrucciones de seguridad que siguen: 1. ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar un incendio y/o lesiones graves.
  • Page 18 12. Utilice los electrodomésticos solo con la batería KitchenAid de 12 V. El uso de cualquier otra batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio.
  • Page 19 19. Nunca repare una batería dañada. El servicio de la batería solo debe ser realizado por el fabricante o proveedores de servicio autorizados. 20. No coloque el electrodoméstico sobre o cerca de un quemador de gas o quemador eléctrico caliente, o en un horno caliente. 21.
  • Page 20: Requisitos Eléctricos

    REQUISITOS ELÉCTRICOS Adaptador USB: Entrada: 100–240 V~, 50/60 Hz, 0,5 A Salida USB: 5 VDC, 2 A Temperatura ambiente de carga recomendada: 41–104 °F Batería externa (iones de litio): KRB12 Tensión nominal: 10.8 VDC Tensión máxima: 12 VDC NOTA: Si el Adaptador USB no encaja completamente en la toma de corriente, póngase en contacto con un electricista calificado.
  • Page 21: Uso Del Producto

    ESTADO DE LA BATERÍA INDICADORES LED NIVEL DE LA BATERÍA ○○○○ 75–100% ○○○⏺ 50–75% ○○⏺⏺ 25–50% ○⏺⏺⏺ < 25% Cuando el nivel de la batería es de solo 10%, el LED 1 empieza a parpadear a una velocidad de ⛭⏺⏺⏺ 1 segundo encendido/ 1 segundo apagado (0,5 Hz).
  • Page 22: Cuidado Y Limpieza

    NOTA: Saque inmediatamente las piezas del lavavajillas y séquelas con un paño suave. PARA OBTENER INFORMACIÓN DETALLADA SOBRE LA LIMPIEZA DEL EXPRIMIDOR DE CÍTRICOS Visite www.kitchenaid.com/quickstart para obtener instrucciones adicionales con videos, recetas inspiradoras y consejos sobre cómo limpiar su exprimidor. GARANTÍA LIMITADA Y SERVICIO GARANTÍA DE PRODUCTO DE KITCHENAID...
  • Page 23 Daños estéticos, (es decir, rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado), a menos que estos se deban a defectos en los materiales o la mano de obra, y se le informe a KitchenAid en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Page 24 Customer eXperience Center, KitchenAid Small Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 Fuera de Estados Unidos y Puerto Rico: Consulte al distribuidor local de KitchenAid o a la tienda donde compró su producto para pedir información sobre cómo obtener el servicio.
  • Page 25 NOTES...
  • Page 26 NOTES...
  • Page 27 NOTES...
  • Page 28 QUESTIONS SUR LE PRODUIT OU LES RETOURS PREGUNTAS SOBRE EL PRODUCTO O DEVOLUCIÓNES USA: 1.800.541.6390 | KitchenAid.com CANADA: 1.800.807.6777 | KitchenAid.ca MEXICO: KitchenAid.com.mx LATIN AMERICA: KitchenAid-Latam.com /™ ©2024 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. ® 03/24 W11501514A...

This manual is also suitable for:

Kcjr161

Table of Contents