STIER 902984 Instruction Manual

Compressed air grease guns with metal tube

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

BETRIEBSANLEITUNG
STIER Druckluft-Fettpresse mit Metallrohr
Artikel-Nr.: 902986
08.12.2024
STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 902984 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for STIER 902984

  • Page 1 BETRIEBSANLEITUNG STIER Druckluft-Fettpresse mit Metallrohr Artikel-Nr.: 902986 08.12.2024 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 2: Eg-Konformitätserklärung

    Bei einer eigenmächtigen baulichen Veränderung oder Ergänzung der Produkte kann die Sicherheit in unzulässiger Weise beeinträchtigt werden, sodass die EG-Konformitätserklärung ungültig wird. Hersteller-Unterschrift: ________________________________________ Tobias Karl Wolfgang Tschötsch, Managing Director | Berlin, den 08.12.2024 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 3: Ec Declaration Of Conformity

    In the event of an unauthorized structural change or addition to the products, safety can be impaired in an impermissible way, so that the EC declaration of conformity becomes invalid. Manufacturer's signature: ________________________________________ Tobias Karl Wolfgang Tschötsch, Managing Director | Berlin, 08.12.2024 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 4: Declaración Ce De Conformidad

    CE de conformidad deje de ser válida. Firma del fabricante: ________________________________________ Tobias Karl Wolfgang Tschötsch, Director General | Berlín, 08.12.2024 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 5: Déclaration Ce De Conformité

    CE de conformité devient invalide. Signature du fabricant : ________________________________________ Tobias Karl Wolfgang Tschötsch, Directeur général | Berlin, le 08.12.2024 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 6: Dichiarazione Di Conformità Ce

    CE non è più valida. Firma del produttore: ________________________________________ Tobias Karl Wolfgang Tschötsch, Amministratore delegato | Berlino, 08.12.2024 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 7: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    EG-verklaring van overeenstemming ongeldig wordt. Handtekening van de fabrikant: ________________________________________ Tobias Karl Wolfgang Tschötsch, Algemeen Directeur | Berlijn, 08.12.2024 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 8: Deklaracja Zgodności We

    że deklaracja zgodności WE stanie się nieważna. Podpis producenta: ________________________________________ Tobias Karl Wolfgang Tschötsch, Dyrektor Zarządzający | Berlin, 08.12.2024 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 9: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    I händelse av en obehörig strukturell förändring eller tillägg till produkterna kan säkerheten försämras på ett otillåtet sätt, så att EG-försäkran om överensstämmelse blir ogiltig. Tillverkarens signatur: ________________________________________ Tobias Karl Wolfgang Tschötsch, VD | Berlin, 08.12.2024 STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 10: Über Diese Anleitung

    Die vollständige Beachtung aller Sicherheitshinweise und Informationen ermöglicht einen bestimmungsgemäßen Gebrauch. Für etwaige Schäden, die auf unsachgemäßen oder fehlerhaften Gebrauch zurückzuführen sind, übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung. Bewahren STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 11 Rücknahmestelle in ihrer Nähe abgeben. Adressen geeigneter Sammelstellen erhalten Sie von der Stadt- oder Kommunalverwaltung. Gewerbliche Endkunden können das Produkt zur Entsorgung an einer der folgenden Stellen abgeben: Hersteller. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 12 RECHTSVORBEHALT Die STIER Industrial GmbH haftet nicht für den Verlust von Daten auf eingesandten Geräten. Alle Angaben, die als Marken oder Dienstleistungsmarken bekannt sind, sind entsprechend hervorgehoben. Die Benutzung dieser Angaben soll nicht die Validität oder Reputation der Marken oder Dienstleistungsmarken beeinflussen. STIER Industrial GmbH behält sich vor, bei Bedarf Änderungen, Löschungen oder Ergänzungen der bereitgestellten Informationen oder Daten...
  • Page 13 Genehmigung vom Hersteller übersetzt, vervielfältigt oder an Dritte weitergereicht werden. DE GEBRAUCHSANLEITUNG LESEN Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt aufstellen, in Betrieb nehmen oder Eingriffe daran vornehmen. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 14: Technische Daten

    10 Dichtungsring 11 Mutter 12 Tauchkolben/Stößel 13 Rückstaudichtung 14 Feder (lang) 15 Druckluftanschluss 16 Schalter 17 Sicherungsstift 18 Abzugshebel 19 Kolbenstange 20 Kolbengriff 21 Entriegelungshebel 22 Behälterrohr STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 15 Komponenten müssen als Sondermüll behandelt und entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen entsorgt werden. Die Verpackung besteht aus Rohstoffen und kann deshalb wiederverwendet, oder zu einer Sammelstelle, gebracht werden. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 16: Fehlerbehebung

    Die Betriebsanleitung kann sich ohne Ankündigung ändern. Unser Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für den Verlust von Produkten. Der Inhalt dieser Betriebsanleitung kann nicht als Grund dafür verwendet werden, das Produkt für irgendwelche anderen Anwendungen zu verwenden. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 17: About This Guide

    Read this instruction manual carefully before operation to fully familiarize yourself with its use. Improper operation can cause a hazard. Full compliance with all safety instructions and information allows for proper use. For THANK YOU FOR CHOOSING STIER. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 18 STIER tool is durable, powerful and resistant. Whether workshop supplies, compressed air or fastening technology, hand tools or material processing: the wide STIER range offers real professional quality for all your challenges. GOOD LUCK WITH YOUR PROJECT. @stier_official @STIER. Tool @STIER.
  • Page 19 RESERVATION OF RIGHTS STIER Industrial GmbH is not liable for the loss of data on sent devices. All indications known as trademarks or service marks are highlighted accordingly. The use of this information should not affect the validity or reputation of the trademarks or service marks. STIER Industrial GmbH reserves the right to make changes, deletions or additions to the information or data provided if necessary.
  • Page 20 This is the only way to avoid accidents and guarantee the warranty. Copyright The copyright to this operating manual is held by Stier Industrial GmbH. The operating instructions may only be translated, duplicated or passed on to third parties with the written permission of the manufacturer.
  • Page 21: Specifications

    13 Backflow seal 14 Spring (long) 15 Compressed air connection 16 Switch 17 Safety pin 18 Trigger lever 19 Rod 20 Piston handle 21 Release lever 22 Tank Pipe STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 22: Safety Precaution

    The packaging is made of raw materials and can therefore be reused or taken to a collection point. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 23: Troubleshooting

    The operating instructions are subject to change without notice. Our company does not take any responsibility for the loss of products. The contents of this instruction manual cannot be used as a reason to use the product for any other applications. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Page 24: Acerca De Esta Guía

    Porque el fabricante no asume responsabilidad alguna por los daños causados por un uso inadecuado o incorrecto. Guarde cuidadosamente las instrucciones de seguridad y funcionamiento para su uso STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Page 25 (ni siquiera estatutarios) emitidos por razones de seguridad. GRACIAS POR ELEGIR STIER. La herramienta STIER es duradera, potente y resistente. Ya sean suministros de taller, aire comprimido o tecnología de fijación, herramientas manuales o procesamiento de materiales: la amplia gama STIER ofrece una verdadera calidad profesional para todos sus desafíos.
  • Page 26 RESERVA DE DERECHOS STIER Industrial GmbH no se hace responsable de la pérdida de datos en los dispositivos enviados. Todas las indicaciones conocidas como marcas comerciales o marcas de servicio se resaltan en consecuencia. El uso de esta información no debe afectar la validez o reputación de las marcas comerciales o marcas de servicio.
  • Page 27 Derechos de autor Los derechos de autor de este manual de instrucciones son propiedad de Stier Industrial GmbH. Las instrucciones de uso solo pueden ser traducidas, duplicadas o transmitidas a terceros con el permiso escrito del fabricante.
  • Page 28: Características Técnicas

    15 Conexión de aire comprimido 16 Interruptor 17 Imperdible 18 Palanca de disparo 19 Barra 20 Mango de pistón 21 Palanca de liberación 22 Tubería del tanque STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Page 29 El embalaje está hecho de materias primas y, por lo tanto, se puede reutilizar o llevar a un punto de recogida. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlín | DE | info@stier.de...
  • Page 30 El contenido de este manual de instrucciones no se puede utilizar como motivo para utilizar el producto para ninguna otra aplicación. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 31: Avant-Propos

    Car le fabricant n'assume aucune responsabilité pour tout dommage causé par une utilisation inappropriée ou incorrecte. Conservez soigneusement les instructions de sécurité et d'utilisation pour une utilisation future. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 32 L'outil STIER est durable, puissant et résistant. Qu'il s'agisse de fournitures d'atelier, de technologie d'air comprimé ou de fixation, d'outils à main ou de traitement des matériaux : la large gamme STIER offre une véritable qualité professionnelle pour tous vos défis.
  • Page 33 RÉSERVE DE DROITS STIER Industrial GmbH n'est pas responsable de la perte de données sur les appareils envoyés. Toutes les indications connues sous le nom de marques ou de marques de service sont mises en évidence en conséquence. L'utilisation de ces informations ne doit pas affecter la validité ou la réputation des marques de commerce ou de service.
  • Page 34 Copyright Les droits d'auteur de ce manuel d'utilisation sont détenus par Stier Industrial GmbH. Le mode d'emploi ne peut être traduit, dupliqué ou transmis à des tiers qu'avec l'autorisation écrite du fabricant.
  • Page 35: Spécifications

    Mère Pistons/pistons Joint anti-retour Ressort (long) Raccordement à l'air comprimé Interrupteur Épingle de sûreté Levier de déclenchement Baguette Poignée de piston Levier de déverrouillage Tuyau de réservoir STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 36 être traités comme des déchets dangereux et éliminés conformément aux exigences légales. L'emballage est composé de matières premières et peut donc être réutilisé ou acheminé vers un point de collecte. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 37: Dépannage

    Le contenu de ce manuel d'instructions ne peut pas être utilisé comme une raison pour utiliser le produit pour d'autres applications. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Page 38: Informazioni Su Questa Guida

    Conservare attentamente le istruzioni di sicurezza e di funzionamento per un uso futuro. Tuttavia, le istruzioni STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Page 39 GRAZIE PER AVER SCELTO STIER. L'utensile STIER è durevole, potente e resistente. Che si tratti di forniture per l'officina, aria compressa o tecnologia di fissaggio, utensili manuali o lavorazione dei materiali: l'ampia gamma STIER offre una vera qualità...
  • Page 40 RISERVA DI DIRITTI STIER Industrial GmbH non è responsabile per la perdita di dati sui dispositivi inviati. Tutte le indicazioni note come marchi commerciali o marchi di servizio sono evidenziate di conseguenza. L'uso di queste informazioni non deve pregiudicare la validità o la reputazione dei marchi commerciali o dei marchi di servizio.
  • Page 41 Diritto d’autore Il copyright di queste istruzioni per l'uso è di proprietà di Stier Industrial GmbH. Le istruzioni per l'uso possono essere tradotte, duplicate o trasmesse a terzi solo con l'autorizzazione scritta del produttore.
  • Page 42 15 Collegamento aria compressa 16 Interruttore 17 Spilla di sicurezza 18 Leva del grilletto 19 Bacchetta 20 Maniglia del pistone 21 Leva di sblocco 22 Tubo del serbatoio STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Page 43 L'imballaggio è realizzato con materie prime e può quindi essere riutilizzato o portato in un punto di raccolta. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlino | DE | info@stier.de...
  • Page 44 Il contenuto di questo manuale di istruzioni non può essere utilizzato come motivo per utilizzare il prodotto per altre applicazioni. STIER Industriële Gmbh | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Page 45: Algemene Veiligheidsinstructies

    De fabrikant aanvaardt immers geen enkele aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door oneigenlijk of onjuist gebruik. Bewaar de veiligheids- en gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor toekomstig gebruik. De instructies in STIER Industriële Gmbh | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Page 46 (zelfs niet wettelijk) die om veiligheidsredenen zijn uitgevaardigd. BEDANKT VOOR HET KIEZEN VAN STIER. STIER-tool is duurzaam, krachtig en resistent. Of het nu gaat om werkplaatsbenodigdheden, perslucht of bevestigingstechniek, handgereedschap of materiaalverwerking: het brede STIER-assortiment biedt echte professionele kwaliteit voor al uw uitdagingen.
  • Page 47 Het gebruik van deze informatie mag geen invloed hebben op de geldigheid of reputatie van de handelsmerken of dienstmerken. STIER Industrial GmbH behoudt zich het recht voor om indien nodig wijzigingen, verwijderingen of aanvullingen aan te brengen in de verstrekte informatie of gegevens.
  • Page 48 NL LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het product instelt, bedient of er procedures aan uitvoert. STIER Industriële Gmbh | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Page 49 Wasmachine Moeder Plunjers/plunjers Terugstroming afdichting Lente (lang) Perslucht aansluiting Schakelaar Veiligheidsspeld Trekker hendel Roede Handvat van de zuiger Laat de hendel los De Pijp van de tank STIER Industriële Gmbh | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Page 50 Defecte onderdelen moeten worden behandeld als gevaarlijk afval en worden afgevoerd in overeenstemming met de wettelijke voorschriften. De verpakking is gemaakt van grondstoffen en kan dus worden hergebruikt of naar een inzamelpunt worden gebracht. STIER Industriële Gmbh | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlijn | DE | info@stier.de...
  • Page 51 De inhoud van deze gebruiksaanwijzing kan niet worden gebruikt als reden om het product voor andere toepassingen te gebruiken. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 52: Ogólne Instrukcje Bezpieczeństwa

    Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane niewłaściwym lub nieprawidłowym użytkowaniem. Instrukcje bezpieczeństwa i obsługi należy starannie przechowywać STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 53 (nawet ustawowych) wydanych ze względów bezpieczeństwa. DZIĘKUJEMY ZA WYBRANIE STIER. Narzędzie STIER jest trwałe, mocne i odporne. Niezależnie od tego, czy chodzi o zaopatrzenie warsztatu, sprężone powietrze lub technikę mocowania, narzędzia ręczne czy obróbkę materiałów: szeroka gama STIER oferuje prawdziwą profesjonalną jakość dla wszystkich Twoich wyzwań.
  • Page 54 Dane techniczne, specyfikacje i wygląd mogą ulec zmianie bez powiadomienia i mogą różnić się w przedstawieniach od rzeczywistego produktu. Copyright 2024 STIER Industrial GmbH. STIER i logo STIER są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy STIER Industrial GmbH INSTRUKCJA ONLINE Skanując poniższy kod QR, przejdziesz do cyfrowej wersji instrukcji obsługi.
  • Page 55 Tylko w ten sposób można uniknąć wypadków i zagwarantować gwarancję. Prawo autorskie Prawa autorskie do niniejszej instrukcji obsługi należą do firmy Stier Industrial GmbH. Instrukcja obsługi może być tłumaczona, powielana lub przekazywana osobom trzecim wyłącznie za pisemną zgodą producenta.
  • Page 56 13 Uszczelka zwrotna 14 Wiosna (długa) 15 Przyłącze sprężonego powietrza 16 Przełącznik 17 Agrafka 18 Dźwignia spustu 19 Pręt 20 Uchwyt tłoka 21 Zwolnij dźwignię 22 Rura zbiornika STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 57 Wadliwe elementy należy traktować jako odpady niebezpieczne i utylizować zgodnie z wymogami prawnymi. Opakowanie jest wykonane z surowców, dzięki czemu może być ponownie wykorzystane lub oddane do punktu zbiórki. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | DE | info@stier.de...
  • Page 58: Rozwiązywanie Problemów

    Instrukcja obsługi może ulec zmianie bez powiadomienia. Nasza firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności za utratę produktów. Treść niniejszej instrukcji obsługi nie może być wykorzystywana jako powód do używania produktu do jakichkolwiek innych zastosowań. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Page 59: Allmänna Säkerhetsinstruktioner

    Felaktig användning kan orsaka fara. Full överensstämmelse med alla säkerhetsinstruktioner och information möjliggör korrekt användning. För tillverkaren tar inget som helst ansvar för skador som orsakas av felaktig eller felaktig användning. Förvara säkerhets- och bruksanvisningen noggrant för STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Page 60 Adresser till lämpliga insamlingsställen kan erhållas från staden eller den lokala förvaltningen. Kommersiella slutkunder kan lämna in produkten för kassering på någon av följande platser: Tillverkare. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Page 61 FÖRBEHÅLL AV RÄTTIGHETER STIER Industrial GmbH ansvarar inte för förlust av data på skickade enheter. Alla indikationer som kallas varumärken eller servicemärken markeras i enlighet med detta. Användningen av denna information bör inte påverka giltigheten eller ryktet för varumärkena eller servicemärkena. STIER Industrial GmbH förbehåller sig rätten att vid behov göra ändringar, raderingar eller tillägg till den...
  • Page 62 översättas, kopieras eller vidarebefordras till tredje part med skriftligt tillstånd från tillverkaren. SV LÄS BRUKSANVISNINGEN Läs instruktionerna noggrant innan du installerar, använder eller utför några procedurer på produkten. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Page 63 13 Tätning för återflöde 14 Vår (lång) 15 Anslutning för tryckluft 16 Strömbrytare 17 Säkerhetsnål 18 Spak för avtryckare 19 Stång 20 Handtag på kolv 21 Släpp spaken 22 Tankrör STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Page 64 Defekta komponenter måste behandlas som farligt avfall och kasseras i enlighet med lagkrav. Förpackningen är gjord av råmaterial och kan därför återanvändas eller tas till en insamlingsplats. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...
  • Page 65 Bruksanvisningen kan ändras utan föregående meddelande. Vårt företag tar inget ansvar för förlust av produkter. Innehållet i denna bruksanvisning kan inte användas som en anledning att använda produkten för andra applikationer. STIER Industrial GmbH | Friedrichstraße 224 | 10969 Berlin | De | info@stier.de...

Table of Contents