Summary of Contents for TOOL FRANCE PROMAC SX-821DA
Page 1
MANUEL / MANUAL SX-821DA METAL BANDSAW BEDIENUNGSANLEITUNG METALLBANDSÄGE MODELLE www.promac.fr 9 rue des Pyrénées - ZI du bois Chaland - 91090 LISSES (France) contact@toolfrance.com...
Many thanks for the confidence you have shown in us with the purchase of your new Promac-machine. This manual has been prepared for the owner and operators of a Promac SX-821DA, metal band saw to promote safety during installation, operation and maintenance procedures. Please read and undertand the information contained in these operating instructions and the accompanying documents.
SX-821DA Keep the floor around the machine Broken saw blades can cause injuries. 4.4 Machine description clean and free of scrap material, oil and Thrown cutting chips and noise can be grease. health hazards. Be sure to wear personal protection gear Stay alert! such as safety goggles and ear Give your work undivided attention.
SX-821DA Clean all rust protected surfaces with a K….Blade tension handwheel 6. Machine operation mild solvent. L….Blade tension indicator Support long workpieces with helping M…Sawarm downfeed handle with trigger roller stands. 5.3 Mains connection N..Adjustable Blade guides O…..Machine Vise Work only with a sharp and flawless Mains connection and any extension P…..Control box sawblade.
SX-821DA Move the blade guide assembly (N, Fig 2) away from the wheel. Remove the brush assembly. Release the blade tension and remove the blade. Fig 7 Place new blade and make sure the teeth are pointing the cutting direction (Fig 5). 10….SX-821DA The cutting of thin-walled workpieces (profiles, tubes etc.) requires slow...
SX-821DA 8. Maintenance and inspection Cutting surface is bad * Wrong sawblade chosen General notes: * Sawblade is dull Maintenance, cleaning and repair * Blade guide setting is bad work may only be carried out after the * Blade tension too low machine is protected against * Feed pressure too high accidental starting by pulling the...
Page 7
SX-821DA DE - DEUTSCH GEBRAUCHSANLEITUNG Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Kauf Ihrer neuen PROMAC-Maschine entgegengebracht haben. Diese Anleitung ist für den Inhaber und die Bediener zum Zweck einer sicheren Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung der PROMAC Metall-Bandsäge SX-821DA, erstellt worden.
SX-821DA 4. Maschinenspezifikation A….Netzanschlussleuchte Den Arbeitsplatz frei von behindernden Werkstücken, etc. halten. B….Ein-Taster 4.1 Technische Daten C….STOP/Not-Aus Taster Seien Sie aufmerksam und konzentriert. Rollendurchmesser 295 mm Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit. D….Geschwindigkeitswahlschalter Durchm. 225mm Schnitt bei 90° E….Kühlmittelschalter Arbeiten Sie niemals unter dem Einfluss 200 x 200mm U….
SX-821DA 5.3 Elektrischer Anschluss Hinweis: 5. Transport und Inbetriebnahme Die Säge ist mit einer automatischen Der kundenseitige Netzanschluss sowie 5.1.Transport und Aufstellung Abschaltung versehen. die verwendeten Die Säge sollte kurz nach Beendigung Heben Sie die Maschine von der Verlängerungsleitungen müssen den des Schnittes selbsttätig abschalten.
SX-821DA Das Sägeband vor dem Auflegen auf 7.4 Rollenführung Einstellung 7.6 Schnittvorschub Einstellung Fehler überprüfen (Risse, schadhafte Die Stromzufuhr durch Ziehen des Die Absenkgeschwindigkeit des Zähne, Verbiegung). Fehlerhafte Netzsteckers trennen. Sägearms kann am Regelventil (F) Sägebänder nicht verwenden. eingestellt werden. Die Lösen Sie die Schrauben und stellen Sie Zum Handhaben des Sägebandes Absenkbetätigung erfolgt mit dem...
SX-821DA 8. Wartung und Inspektion 9. Störungsabhilfe Motor startet nicht Allgemeine Hinweise Vor Wartungs- Reinigungs- und * Kein Strom- Zuleitung und Sicherung prüfen. Reparaturarbeiten muss die Maschine * Motor, Schalter oder Kabel gegen Inbetriebnahme gesichert defekt-Elektrofachkraft werden. Netzstecker ziehen! kontaktieren. Anschlüsse und Reparaturen der Starke Maschinenvibrationen elektrischen Ausrüstung dürfen nur von...
Page 12
Nous vous remercions de la confiance que vous nous portez avec l’achat de votre nouvelle machine PROMAC. Ce manuel a été préparé pour l’opérateur de la scie à ruban pour métal PROMAC SX-821DA, Son but, mis à part le fonctionnement de la machine, est de contribuer à...
Page 13
SX-821DA Conserver le sol autour de la machine A….Lampe témoin 4. Spécifications propre, sans déchets, huile ou graisse. B….Bouton de marche 4.1 Indications techniques C….STOP/Bouton d’arrêt d’urgence Prêter grande attention à votre travail et Diamètre du rouleau 295 mm rester concentré. D….
Page 14
SX-821DA 5.3 Raccordement au réseau électr. 6. Fonctionnement de la machine 5. Transport et mise en exploitation Le raccordement ainsi que les rallonges Poser les pièces trop longues sur un 5.1.Transport utilisées doivent correspondre aux support roulant. Soulever la machine de la palette à instructions.
Page 15
SX-821DA Pour ce travail toujours porter des gants appropriés. Bloquer le bras en position verticale (fermer les valves F et G). Enlever les couvercles des rouleaux. Eloigner autant que possible le dispositif de guidage du ruban (B, Fig 5) des rouleaux.
Page 16
SX-821DA 10. Protection de l'environnement Tous travaux de branchement et de réparation sur l’installation électrique Protégez l'environnement ! doivent être exécutés uniquement par un électricien qualifié. Votre appareil comprend plusieurs matières premières différentes et Nettoyer régulièrement la machine. recyclables. Pour éliminer l'appareil usagé, N’utiliser que des rubans bien coupants.
Page 21
SX-821DA PART LIST / ERSATZTEILLISTE / LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES SX-821DA Index No. Part No. Description Size Qty. MBS910CS-01B Body Frame / Körperrahmen / Archet MBS910CS-02B Anchor Block / Ankerblock / Bloc d'ancrage MBS910CS-02A Anchor Plate / Ankerplatte / Plaque M5x10 MBS708CS-02B Round Head Screw / Rundkopfschraube / Vis à...
Page 22
SX-821DA PART LIST / ERSATZTEILLISTE / LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES SX-821DA Index No. Part No. Description Size Qty. Eccentric Guide / Exzentrischer Führer / Guide excentrique MBS910CS-46 Round Head Screw / Rundkopfschraube / Vis à tête ronde Blade MBS910CS-47 M6x15 Cover / Klingenabdeckung / Couvre-lame MBS910CS-48 Power Cutting Bracket / Kraftschneidehalterung /...
Page 23
SX-821DA PART LIST / ERSATZTEILLISTE / LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES SX-821DA Index No. Part No. Description Size Qty. Private Shaft Washer/ Private Wellenwaschanlage / Rondelle MBS708CS-86 d’arbre Round Head Key / Rundkopfschlüssel / Clé à tête ronde MBS708CS-87 8x7x50 Output Shaft / Abtriebswelle / L'arbre de sortie (08040509 and MBS910CS-88N higher) Round Head Key / Rundkopfschlüssel / Clé...
Page 24
SX-821DA PART LIST / ERSATZTEILLISTE / LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES SX-821DA Index No. Part No. Description Size Qty. 165-7 MBS708CS-165-7 Scale / Skala / Échelle 165-8 MBS708CS-165-8 Rivet / Niet / Rivet ø 2 MBS910CS-170 Wheel / Rad / Roue Pin / Stift / Épingle MBS708CS-171 ø...
Page 25
SX-821DA PART LIST / ERSATZTEILLISTE / LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES SX-821DA Index No. Part No. Description Size Qty. MBS910CS-215 Control Switch Assembly/ Steuerschalterbaugruppe / Ensemble de commutateur de commande MBS708CS-216 Hex Socket Plug / Innensechskantstecker / Prise à six pans creux 3/8"PT MBS708CS-216-1 216-1...
Page 26
SX-821DA PART LIST / ERSATZTEILLISTE / LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES SX-821DA Index No. Part No. Description Size Qty. TS-1540041 Hex. Nut / Sechskantmutter / Écrou hexagonal 294-5 TS-2246102 Socket Head Button Screw / Innensechskantschraube / Vis à M6x10 297-7 bouton à tête creuse TS-1503041 Socket Head Cap Screw / Innensechskantschraube / Vis à...
Page 28
SX-821DA PART LIST / ERSATZTEILLISTE / LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES SX-821DA Index No. Part No. Description Size Qty. Gear Box / Getriebe / Boîte de vitesses MBS708CS-74GA-1 Worm Gear / Schneckengetriebe / Vis sans fin E=1/40 MBS910CS-74GA-2 BB-6008ZZ Ball Bearing / Kugellager / Roulement à billes 6008ZZ MBS708CS-74GA-4 Gear Box Cover / Getriebeabdeckung / Couvercle de boîte de...
ENVIRONMENTAL PROTECTION Protect the environment. Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Please leave it at a specialized institution. This symbol indicates separate collection for electrical and electronic equipment required under the WEEE Directive (Directive 2012/19/EC) and is effective only within the European Union.
These GTC may be viewed on the website of your dealer or sent to you upon request. TOOL FRANCE reserves the right to make changes to the product and accessories at any time. TOOL FRANCE garantiert, dass das/die von ihr gelieferte/n Produkt/e frei von Material‐ und Herstel- lungsfehlern ist.
Page 33
Product: METAL BAND SAW Model: SX-821DA Brand: PROMAC Manufacturer or authorized representative: TOOL FRANCE Unit 1a Stepnell Park Off Lawford Road Rugby CV21 2UX United Kingdom We hereby declare that this product complies with the regulations: SUPPLY OF MACHINERY (SAFETY) REGULATIONS 2008...
Page 34
Brand / Marke / Marque: PROMAC Manufacturer or authorized representative/ Hersteller oder Bevollmächtigter/ Fabricant ou son mandataire: TOOL FRANCE 9 Rue des Pyrénées, 91090 LISSES, France We hereby declarethat this product complies with the regulations Wir erklären hiermit, dass dieses Produkt der folgenden Richtlinie entspricht Par la présente, nous déclarons que ce produit correspond aux directives suivantes...
Need help?
Do you have a question about the PROMAC SX-821DA and is the answer not in the manual?
Questions and answers