Download Print this page
Logitech POWERPLAY 2 Setup Manual
Logitech POWERPLAY 2 Setup Manual

Logitech POWERPLAY 2 Setup Manual

Wireless charging mousepad

Advertisement

Quick Links

POWERPLAY 
2
Wireless Charging Mousepad
SETUP GUIDE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the POWERPLAY 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Logitech POWERPLAY 2

  • Page 1 POWERPLAY  ™ Wireless Charging Mousepad SETUP GUIDE...
  • Page 2: Table Of Contents

    ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ‫فارسی‬ DEUTSCH .
  • Page 3: English

    PRODUCT ANATOMY 1 Cable 2 Top case 3 Functional LED 4 POWERPLAY™ 2 mousepad 5 POWERPLAY™ 2 base 3 ENGLISH...
  • Page 4 INSTRUCTIONS Plug in POWERPLAY™ 2 to a USB A port on your computer . Remove the door and replace it with the POWERPLAY™ 2 Coin . 4 ENGLISH...
  • Page 5 Place the mouse on POWERPLAY™ 2 . The LED turns on confirming that the POWERPLAY™ 2 system is working properly . 5 ENGLISH...
  • Page 6 COMPATIBLE MICE Compatible mice: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED and counting .
  • Page 7: Deutsch

    PRODUKTANATOMIE 1 Kabel 2 Oberschale (Topcase) 3 Funktions-LED 4 POWERPLAY™ 2-Mauspad 5 POWERPLAY™ 2-Basisstation 7 DEUTSCH...
  • Page 8 ANLEITUNG Verbinde POWERPLAY™ 2 mit einem USB A-Anschluss deines Computers . Entferne die Klappe und ersetze sie durch die POWERPLAY™ 2-Lademünze . 8 DEUTSCH...
  • Page 9 Platziere die Maus auf dem POWERPLAY™ 2 . Die LED leuchtet auf und bestätigt, dass das POWERPLAY ™ 2-System ordnungsgemäß funktioniert . 9 DEUTSCH...
  • Page 10 KOMPATIBLE MÄUSE Kompatible Mäuse: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED und viele mehr .
  • Page 11: Français

    ANATOMIE DU PRODUIT 1 Câble 2 Boîtier 3 LED de fonctionnement 4 Tapis de souris POWERPLAY™ 2 5 Base POWERPLAY™ 2 11 FRANÇAIS...
  • Page 12 INSTRUCTIONS Branchez le POWERPLAY™ 2 sur un port USB A de votre ordinateur . Retirez le capot et remplacez-le par le module de charge POWERPLAY™ 2 . 12 FRANÇAIS...
  • Page 13 Placez la souris sur le POWERPLAY™ 2 . Le voyant s’allume, confirmant que le système POWERPLAY™ 2 fonctionne correctement . 13 FRANÇAIS...
  • Page 14: Des Questions

    SOURIS COMPATIBLES Souris compatibles: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED et bien d’autres encore .
  • Page 15: Italiano

    ANATOMICITÀ DEL PRODOTTO 1 Cavo 2 Corpo superiore 3 LED funzionale 4 Tappetino POWERPLAY™ 2 5 Base POWERPLAY™ 2 15 ITALIANO...
  • Page 16 ISTRUZIONI Collega POWERPLAY™ 2 a una porta USB A del tuo computer . Rimuovi lo sportello e sostituiscilo con il modulo di ricarica POWERPLAY™ 2 . 16 ITALIANO...
  • Page 17 Posiziona il mouse su POWERPLAY™ 2 . Il LED si accende a conferma che il sistema POWERPLAY™ 2 funziona correttamente . 17 ITALIANO...
  • Page 18 MOUSE COMPATIBILI Mouse compatibili: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED e altri ancora .
  • Page 19: Español

    ANATOMÍA DEL PRODUCTO 1 Cable 2 Cubierta superior 3 LED funcional 4 Alfombrilla de ratón POWERPLAY™ 2 5 Base POWERPLAY™ 2 19 ESPAÑOL...
  • Page 20 INSTRUCCIONES Conecta POWERPLAY™ 2 a un puerto USB-A de tu ordenador . Retira la puerta y sustitúyela por el disco de carga POWERPLAY™ 2 . 20 ESPAÑOL...
  • Page 21 Coloca el ratón en el POWERPLAY™ 2 . El LED se enciende para confirmar que el sistema POWERPLAY™ 2 funciona correctamente . 21 ESPAÑOL...
  • Page 22 RATONES COMPATIBLES Ratones compatibles: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED y más .
  • Page 23: Português

    ANATOMIA DO PRODUTO 1 Cabo 2 Caixa superior 3 LED funcional 4 Tapete de rato POWERPLAY™ 2 5 Base POWERPLAY™ 2 23 PORTUGUÊS...
  • Page 24 INSTRUÇÕES Ligue o POWERPLAY™ 2 a uma porta USB A no seu computador . Retire a porta e substitua-a pela ficha de carregamento do POWERPLAY™ 2 . 24 PORTUGUÊS...
  • Page 25 Coloque o rato no POWERPLAY™ 2 . O LED acende, confirmando que o sistema POWERPLAY™ 2 está a funcionar corretamente . 25 PORTUGUÊS...
  • Page 26 RATOS COMPATÍVEIS: Ratos compatíveis: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED e muito mais .
  • Page 27: Nederlands

    ANATOMIE VAN HET PRODUCT 1 Kabel 2 Bovenkant: 3 Functionele LED 4 POWERPLAY™ 2-muismat 5 POWERPLAY™ 2 basis 27 NEDERLANDS...
  • Page 28 INSTRUCTIES Sluit de POWERPLAY™ 2 aan op een USB A 2 .0-poort van je computer . Verwijder de deur en vervang hem door de POWERPLAY™ 2 oplaadmodule . 28 NEDERLANDS...
  • Page 29 Plaats de muis op POWERPLAY™ 2 De LED gaat aan om te bevestigen dat het POWERPLAY™ 2-systeem goed werkt . 29 NEDERLANDS...
  • Page 30 COMPATIBELE MUIZEN: Compatibele muizen: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED en meer .
  • Page 31: Svenska

    PRODUKTANATOMI 1 Sladd 2 Överhölje 3 Funktionell indikatorlampa 4 POWERPLAY™ 2 musmatta 5 POWERPLAY™ 2 bas 31 SVENSKA...
  • Page 32 INSTRUKTIONER Anslut POWERPLAY™ 2 till en USB A-port på din dator . Ta bort dörren och ersätt den med POWERPLAY™ 2 laddningsbricka . 32 SVENSKA...
  • Page 33 Placera musen på POWERPLAY™ 2 . Indikatorlampan tänds och bekräftar att POWERPLAY™ 2-systemet fungerar som det ska . 33 SVENSKA...
  • Page 34 KOMPATIBLA MÖSS Kompatibla möss: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED och fler kommer .
  • Page 35: Dansk

    PRODUKTANATOMI 1 Kabel 2 Topkabinet 3 LED-funktion 4 POWERPLAY™ 2-muemåtte 5 POWERPLAY™ 2-base 35 DANSK...
  • Page 36 VEJLEDNING Sæt POWERPLAY™ 2 i en USB A-port på din computer . Tag døren af, og udskift den med POWERPLAY™ 2- opladningsbrikken . 36 DANSK...
  • Page 37 Placer musen på POWERPLAY™ 2 . LED'en lyser som bekræftelse på, at POWERPLAY™ 2- systemet fungerer korrekt . 37 DANSK...
  • Page 38 KOMPATIBLE MUS Kompatible mus: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED og flere på...
  • Page 39: Norsk

    PRODUKTANATOMI 1 Kabel 2 Toppdeksel 3 Funksjonell LED 4 POWERPLAY™ 2-musematte 5 POWERPLAY™ 2-base 39 NORSK...
  • Page 40 INSTRUKSJONER Koble POWERPLAY™ 2 til en USB A-port på datamaskinen . Fjern døren og bytt den ut med POWERPLAY™ 2- lademynten . 40 NORSK...
  • Page 41 Plasser musen på POWERPLAY™ 2 . LED-lampen tennes for å bekrefte at POWERPLAY™ 2-systemet fungerer som det skal . 41 NORSK...
  • Page 42 KOMPATIBEL MUS Kompatibel mus: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED og flere .
  • Page 43: Tuotteen Ominaisuudet

    TUOTTEEN OMINAISUUDET 1 Johto 2 Yläkotelo 3 Toiminnallinen LED-merkkivalo 4 POWERPLAY™ 2 -hiirialusta 5 POWERPLAY™ 2 -alusta 43 SUOMI...
  • Page 44 OHJEET Liitä POWERPLAY™ 2 tietokoneen USB A -porttiin . Poista luukku ja aseta sen tilalle POWERPLAY™ 2 -latauskolikko . 44 SUOMI...
  • Page 45 Aseta hiiri POWERPLAY™ 2:n päälle . LED-merkkivalo syttyy vahvistaen, että POWERPLAY™ 2 -järjestelmä toimii oikein . 45 SUOMI...
  • Page 46 YHTEENSOPIVAT HIIRET Yhteensopivat hiiret: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED jne .
  • Page 47: Ελληνικά

    ΑΝΑΤΟΜΙΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 1 Καλώδιο 2 Πάνω μέρος 3 LED λειτουργίας 4 Mousepad POWERPLAY™ 2 5 Βάση POWERPLAY™ 2 47 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
  • Page 48 ΟΔΗΓΙΕΣ Συνδέστε το POWERPLAY™ 2 σε μια θύρα USB A του υπολογιστή σας . Άφαιρέστε το κάλυμμα και αντικαταστήστε το με την μονάδα φόρτισης POWERPLAY™ 2 . 48 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
  • Page 49 Τοποθετήστε το ποντίκι στο POWERPLAY™ 2 . Η λυχνία LED ανάβει επιβεβαιώνοντας ότι το σύστημα POWERPLAY™ 2 λειτουργεί σωστά . 49 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
  • Page 50 ΣΥΜΒΑΤΑ ΠΟΝΤΙΚΙΑ Συμβατά ποντίκια: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED και...
  • Page 51: По-Русски

    СТРОЕНИЕ ПРОДУКТА 1 Кабель 2 Верхний корпус 3 Функциональный светодиод 4 Коврик для мыши POWERPLAY™ 2 5 База POWERPLAY™ 2 51 ПО-РУССКИ...
  • Page 52 ИНСТРУКЦИИ Подключите POWERPLAY™ 2 к порту USB A 2 .0 на компьютере . Снимите крышку и установите на ее место диск приемника POWERPLAY™ 2 . 52 ПО-РУССКИ...
  • Page 53 Поместите мышь на коврик POWERPLAY™ 2 . Светодиодный индикатор загорается, подтверждая, что система POWERPLAY™ 2 работает правильно . 53 ПО-РУССКИ...
  • Page 54 СОВМЕСТИМЫЕ МЫШИ Совместимые мыши: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED и др...
  • Page 55: Po Polsku

    ANATOMIA PRODUKTU 1 Kabel 2 Górna część obudowy 3 Funkcjonalna dioda LED 4 Podkładka pod mysz POWERPLAY™ 2 5 Podstawa POWERPLAY™ 2 55 PO POLSKU...
  • Page 56 INSTRUKCJE Podłącz POWERPLAY™ 2 do portu USB A 2 .0 w komputerze . Zdejmij zamknięcie i zastąp je monetą ładującą POWERPLAY™ 2 . 56 PO POLSKU...
  • Page 57 Umieść mysz na POWERPLAY™ 2 . Dioda LED zaświeci się, potwierdzając, że system POWERPLAY™ 2 działa prawidłowo . 57 PO POLSKU...
  • Page 58 KOMPATYBILNE MYSZY Kompatybilne myszy: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED i wiele innych .
  • Page 59: Magyar

    A TERMÉK FELÉPÍTÉSE 1 Kábel 2 Vezeték nélküli vevőegység 3 Működést jelző LED 4 POWERPLAY™ 2 egéralátét 5 POWERPLAY™ 2 talp 59 MAGYAR...
  • Page 60 UTASÍTÁSOK Csatlakoztassa a POWERPLAY™ 2 egéralátétet a számítógép USB A portjához . Távolítsa el a fedelet, és helyezze be a POWERPLAY™ 2 töltőkorongot . 60 MAGYAR...
  • Page 61 Helyezze az egeret a POWERPLAY™ 2 egéralátétre . A LED felkapcsolódik, ezzel megerősítve, hogy a POWERPLAY™ 2 rendszer megfelelően működik . 61 MAGYAR...
  • Page 62 KOMPATIBILIS EGEREK Kompatibilis egerek: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED de a lista egyre bővül .
  • Page 63: فارسی

    ‫آناتومی محصول‬ ‫کابل‬ ‫مورد باال‬ ‫ عملکردی‬LED POWERPLAY™ ‫ماوس پد‬ POWERPLAY™ ‫پایه‬ 63 ‫فارسی‬...
  • Page 64 ‫دستو ر العمل ها‬ ‫ در ر ایانه خود‬USB A ‫ ر ا به یک پورت‬POWERPLAY™ .‫وصل کنید‬ .‫ جایگزین کنید‬POWERPLAY™ Coin ‫در ر ا بردارید و آن ر ا با‬ 64 ‫فارسی‬...
  • Page 65 .‫ ق ر ار دهید‬POWERPLAY™ ‫ماوس ر ا روی‬ POWERPLAY™ ‫ روشن می شود و تأیید می کند که سیستم‬LED .‫به درستی کار می کند‬ 65 ‫فارسی‬...
  • Page 66 ‫ماوس های سازگار‬ :‫ماوس های سازگار‬ PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED .‫تا...
  • Page 67: Česká Verze

    ANATOMIE PRODUKTU 1 Kabel 2 Horní pouzdro 3 Funkční LED kontrolka 4 Podložka pod myš POWERPLAY™ 2 5 Základna POWERPLAY™ 2 67 ČESKÁ VERZE...
  • Page 68 POKYNY Připojte POWERPLAY™ 2 k portu USB A na vašem počítači . Vyjměte dvířka a nahraďte je nabíjecím modulem POWERPLAY™ 2 . 68 ČESKÁ VERZE...
  • Page 69 Umístěte myš na POWERPLAY™ 2 . Rozsvícení kontrolky potvrzuje, že systém POWERPLAY™ 2pracuje správně . 69 ČESKÁ VERZE...
  • Page 70 KOMPATIBILNÍ MYŠI Kompatibilní myši: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED a další...
  • Page 71: Slovenčina

    ZLOŽENIE VÝROBKU 1 Kábel 2 Horné púzdro 3 Funkčná LED dióda 4 Podložka pod myš POWERPLAY™ 2 5 Základňa POWERPLAY™ 2 71 SLOVENČINA...
  • Page 72 POKYNY Pripojte POWERPLAY™ 2 k portu USB A na vašom počítači . Odstráňte kryt a nahraďte ich POWERPLAY™ 2 Coin . 72 SLOVENČINA...
  • Page 73 Umiestnite myš na POWERPLAY™ 2 . Rozsvietenie kontrolky potvrdzuje, že systém POWERPLAY™ 2 pracuje správne . 73 SLOVENČINA...
  • Page 74 KOMPATIBILNÉ MYŠI Kompatibilné myši: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED a ďalšie .
  • Page 75: Українська

    БУДОВА ПРОДУКТУ 1 Кабель 2 Верхній корпус 3 Функціональний світлодіод 4 Килимок для миші POWERPLAY™ 2 5 База POWERPLAY™ 2 75 УКРАЇНСЬКА...
  • Page 76 ІНСТРУКЦІЇ Під’єднайте POWERPLAY™ 2 до порту USB A на комп’ютері . Зніміть кришку й установіть на її місце диск приймача POWERPLAY™ 2 . 76 УКРАЇНСЬКА...
  • Page 77 Покладіть мишу на POWERPLAY™ 2 . Світлодіодний індикатор увімкнеться, підтверджуючи, що система POWERPLAY™ 2 працює належним чином . 77 УКРАЇНСЬКА...
  • Page 78 СУМІСНІ МИШІ Сумісні миші: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED та інші...
  • Page 79: Toote Ülevaade

    TOOTE ÜLEVAADE 1 Kaabel 2 Pealisümbris 3 Funktsionaalne LED 4 POWERPLAY™ 2 hiirematt 5 POWERPLAY™ 2 alus 79 EESTI...
  • Page 80 JUHISED Ühendage POWERPLAY™ 2 arvuti USB A porti . Eemaldage kate ja asendage see POWERPLAY™ 2 Coiniga . 80 EESTI...
  • Page 81 Asetage hiir POWERPLAY™ 2 peale . Süttib LED, mis kinnitab, et süsteem POWERPLAY™ 2 töötab korralikult . 81 EESTI...
  • Page 82 ÜHILDUVAD HIIRED Ühilduvad hiired: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED jpt .
  • Page 83: Latviski

    PRODUKTA ANATOMIJA 1 Kabelis 2 Augšējais ietvars 3 Funkciju gaismas diode 4 POWERPLAY™ 2 peles paliktnis 5 POWERPLAY™ 2 pamatne 83 LATVISKI...
  • Page 84 NORĀDES Pieslēdziet POWERPLAY™ 2 datora USB A pieslēgvietai . Noņemiet durtiņas un aizstājiet tās ar POWERPLAY™ 2 monētu . 84 LATVISKI...
  • Page 85 Novietojiet peli uz POWERPLAY™ 2 . Iedegas gaismas diode, apstiprinot, ka POWERPLAY™ 2 sistēma darbojas pareizi . 85 LATVISKI...
  • Page 86 SADERĪGĀS PELES Saderīgās peles: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED un citas .
  • Page 87: Lietuvių

    PRODUKTO SANDARA 1 Kabelis 2 Viršutinis dėklas 3 Funkcinis šviesos diodas 4 POWERPLAY™ 2 pelės kilimėlis 5 POWERPLAY™ 2 pagrindas 87 LIETUVIŲ...
  • Page 88 INSTRUKCIJOS Prijunkite „POWERPLAY™ 2“ prie kompiuterio USB A prievado . Nuimkite dureles ir pakeiskite jas POWERPLAY™ 2 monetos formos elementu . 88 LIETUVIŲ...
  • Page 89 Padėkite pelę ant POWERPLAY™ 2 . Užsidega šviesos diodas, patvirtinantis, kad POWERPLAY™ 2 sistema veikia tinkamai . 89 LIETUVIŲ...
  • Page 90 SUDERINAMOS PELĖS Suderinamos pelės: „PRO SUPERLIGHT 2 DEX“ „PRO X SUPERLIGHT 2“, „PRO X SUPERLIGHT“ „PRO 2 LIGHTSPEED“ „PRO WIRELESS“ „G703 LIGHTSPEED“ PRO X PRO X PRO X „G903 LIGHTSPEED“ SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT „G502 X Plus“, „G502 X LIGHTSPEED“ „G502 LIGHTSPEED“...
  • Page 91: Български

    АНАТОМИЯ НА ПРОДУКТА 1 Кабел 2 Горна кутия 3 Функционален светодиод 4 Подложка за мишка POWERPLAY™ 2 5 База POWERPLAY™ 2 91 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 92 ИНСТРУКЦИИ Включете POWERPLAY™ 2 към USB A порт на компютъра . Отстранете вратата и я заменете с POWERPLAY™ 2 Coin . 92 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 93 Поставете мишката върху POWERPLAY™ 2 . Светодиодът светва, което потвърждава, че системата POWERPLAY™ 2 работи правилно . 93 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 94 СЪВМЕСТИМИ МИШКИ Съвместими мишки: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED и...
  • Page 95: Hrvatski

    ANATOMIJA PROIZVODA 1 Kabel 2 Gornje kućište 3 Funkcionalni LED 4 Podloga za miš POWERPLAY™ 2 5 Baza POWERPLAY™ 2 95 HRVATSKI...
  • Page 96 UPUTE Priključite POWERPLAY™ 2 na priključak USB A na računalu . Uklonite vrata i zamijenite ih novčićem POWERPLAY™ 2 . 96 HRVATSKI...
  • Page 97 Stavite miš na POWERPLAY™ 2 . Uključuje se LED, što potvrđuje da sustav POWERPLAY™ 2 radi ispravno . 97 HRVATSKI...
  • Page 98 KOMPATIBILNI MIŠEVI Kompatibilni miševi: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED i više .
  • Page 99: Srpski

    SASTAVNI DELOVI PROIZVODA 1 Kabl 2 Gornji deo kućišta 3 LED za funkcije 4 POWERPLAY™ 2 podloga za miša 5 POWERPLAY™ 2 baza 99 SRPSKI...
  • Page 100 UPUTSTVA Priključite POWERPLAY™ 2 u USB A priključak na vašem računaru . Uklonite vratanca i zamenite ih POWERPLAY™ 2 uloškom . 100 SRPSKI...
  • Page 101 Postavite miša na POWERPLAY™ 2 . LED se uključuje i potvrđuje da POWERPLAY™ 2 sistem pravilno funkcioniše . 101 SRPSKI...
  • Page 102 KOMPATIBILNI MIŠEVI Kompatibilni miševi: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED i drugi .
  • Page 103: Slovenščina

    ANATOMIJA IZDELKA 1 Kabel 2 Vrhnji etui 3 Funkcionalna lučka LED 4 Podloga za miško POWERPLAY™ 2 5 Podstavek POWERPLAY™ 2 103 SLOVENŠČINA...
  • Page 104 NAVODILA POWERPLAY™ 2 priključite v vrata USB A na računalniku . Odstranite vrata in jih zamenjajte s kovancem POWERPLAY™ 2 . 104 SLOVENŠČINA...
  • Page 105 Miško postavite na POWERPLAY™ 2 . Lučka LED zasveti, kar potrjuje, da sistem POWERPLAY™ 2 ustrezno deluje . 105 SLOVENŠČINA...
  • Page 106 ZDRUŽLJIVE MIŠKE Združljive miške: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED in druge .
  • Page 107: Română

    ANATOMIA PRODUSULUI 1 Cablu 2 Capac superior: 3 LED funcțional 4 Mousepad POWERPLAY™ 2 5 Bază POWERPLAY™ 2 107 ROMÂNĂ...
  • Page 108 INSTRUCȚIUNI Conectați POWERPLAY™ 2 la un port USB A de pe computer . Scoateți ușița și înlocuiți-o cu moneda de încărcare POWERPLAY™ 2 . 108 ROMÂNĂ...
  • Page 109 Puneți mouse-ul pe POWERPLAY™ 2 . LED-ul se aprinde, confirmând că sistemul POWERPLAY™ 2 funcționează corect . 109 ROMÂNĂ...
  • Page 110 MOUSE-URI COMPATIBILE Mouse-uri compatibile: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED și altele .
  • Page 111: Türkçe

    ÜRÜN ANATOMISI 1 Kablo 2 Üst muhafaza 3 İşlevsel LED 4 POWERPLAY™ 2 mousepad 5 POWERPLAY™ 2 taban 111 TÜRKÇE...
  • Page 112 TALIMATLAR POWERPLAY™ 2’yi bilgisayarınızdaki bir USB A bağlantı noktasına takın . Kapağı çıkarın ve POWERPLAY™ 2 diski ile değiştirin . 112 TÜRKÇE...
  • Page 113 Mouse’u POWERPLAY™ 2 üzerine yerleştirin . LED yanarak POWERPLAY ™ 2 sisteminin düzgün şekilde çalıştığını onaylayacaktır . 113 TÜRKÇE...
  • Page 114 UYUMLU MOUSE Uyumlu mouse: PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLİGHT 2 DEX SUPERLİGHT 2 SUPERLİGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED ve daha fazlası...
  • Page 115 ‫شرح مزايا المنتج‬ ‫كابل‬ ‫الحافظة العلوية‬ ‫ الوظيفي‬LED ‫مؤشر‬ Powerplay  ™ ‫لوحة ماوس‬ Powerplay  ™ ‫قاعدة‬ ‫511 العربیة‬...
  • Page 116 ‫اإلرشادات‬ ‫ الموجود‬USB A ‫ بمنفذ‬POWERPLAY™ ‫قم بتوصيل‬ ‫على جهاز الكمبيوتر الخاص بك‬ ‫قم بإزالة الباب واستبدله بقرص الشحن‬ Powerplay  ™ ‫بتقنية‬ ‫611 العربیة‬...
  • Page 117 Powerplay  ™ ‫ضع الماوس على تقنية‬ ‫ تعمل‬Powerplay  ™ ‫ لتأكيد أن تقنية‬LED ‫يتم تشغيل مؤشر‬ ‫بشكل صحيح‬ ‫711 العربیة‬...
  • Page 118 ‫أجهزة الماوس المتوافقة‬ :‫أجهزة الماوس المتوافقة‬ PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT 2 DEX SUPERLIGHT 2 SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED ‫وما...
  • Page 119 ‫אנטומיה של המוצר‬ ‫כבל‬ ‫אותיות רישיות‬ ‫ פונקציונלי‬LED POWERPLAY™ ‫משטח עכבר‬ POWERPLAY™ ‫בסיס‬ ‫911 עברית‬...
  • Page 120 ‫הוראות‬ .‫ במחשב שלך‬USB A ‫ ליציאת‬POWERPLAY™ ‫חבר את‬ .POWERPLAY™ ‫הסר את הדלת והחלף אותה במטבע‬ ‫021 עברית‬...
  • Page 121 ‫3א‬ .POWERPLAY™ ‫הנח את העכבר‬ ‫3ב‬ POWERPLAY™ -‫ נדלקת ומאשרת כי מערכת ה‬LED-‫נורית ה‬ .‫פועלת כראוי‬ ‫121 עברית‬...
  • Page 122 ‫עכברים תואמים‬ :‫עכברים תואמים‬ PRO X SUPERLIGHT 2 DEX PRO X SUPERLIGHT 2 PRO X SUPERLIGHT PRO 2 LIGHTSPEED PRO WIRELESS G703 LIGHTSPEED PRO X PRO X PRO X G903 LIGHTSPEED SUPERLIGHT DEX SUPERLIGHT SUPERLIGHT G502 X PLUS / G502 X LIGHTSPEED G502 LIGHTSPEED G309 LIGHTSPEED .‫והלאה‬...
  • Page 123 ©2025 Logitech . Logitech, Logitech G, Logi and their respective logos are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S .A . and/or its affiliates in the U .S . and other countries . All other trademarks are the property of their respective owners .