Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Montage- und Bedienungsanleitung
Installation and operating manual
KENAI
93402
Clic-Trade GmbH
11/2024

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KENAI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TAINO KENAI

  • Page 1 Montage- und Bedienungsanleitung Installation and operating manual KENAI 93402 Clic-Trade GmbH 11/2024...
  • Page 2: Table Of Contents

    INHALTSVERZEICHNIS / TABLE OF CONTENTS Deutsch Sicherheitshinweise Seite 3-7 Technische Daten Seite 7-8 Gasflasche anschließen Seite 8-9 Dichtheitsprüfung Seite 9-10 Erste Inbetriebnahme Seite 10 Freibrennen Seite 11 Gasgrill anzünden Seite 11-12 Wartung, Reinigung und Pflege Seite 12-16 Fehlerbehebung Seite 17 Teileliste Seite 18 Benennung der Einzelteile...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! DIESES PRODUKT DARF AUSSCHLIESSLICH FÜR DIE DAFÜR VOR- GESEHENE VERWENDUNG GENUTZT WERDEN, WELCHE DURCH DIE PRODUKTGESTALTUNG UND DIE ARTIKELMERKMALE VOR- GEGEBEN IST. JEGLICHE ZWECKENTFREMDUNG KANN ZU VER- LETZUNGEN UND BESCHÄDIGUNGEN FÜHREN. DAS PRODUKT IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN PRIVATEN GE- BRAUCH GEEIGNET.
  • Page 4: Weitere Sicherheitshinweise

    GEFAHRENSYMBOLE UND GEBOTSZEICHEN GEFAHR/HOHES RISIKO! MISSACHTUNG DER WARNUNG KANN ZU SACHSCHÄDEN UND SCHÄDEN FÜR LEIB UND LEBEN FÜHREN. Brandgefahr Warnung vor heißen Warnung vor brand- Schutzhand- Oberflächen fördernden Stoffen schuhe tragen Warnung vor heißen Oberflächen! Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen mit eingeschränkten physischen, motorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt zu werden.
  • Page 5 • Benutzen Sie kein Wasser, um Fettbrände abzulöschen. • Wir empfehlen Ihnen, einen Feuerlöscher zur Hand zu haben. Fragen Sie dazu einen Fachmann nach der richtigen Größe des Löschers. • Lassen Sie den Grill nicht unbeaufsichtigt, wenn er genutzt wird. •...
  • Page 6 STANDORT • Überprüfen Sie die örtlichen Vorschriften, bevor Sie den Grill benutzen. • Der Grill ist ausschließlich zum Grillen und Garen von Speisen im Freien bestimmt. • Nur an gut belüfteten Orten benutzen. • Die Benutzung des Grills in geschlossenen Räumen ist gefährlich und verboten. Beim Betrieb in Innenräumen besteht akute Brandgefahr sowie die Gefahr einer Kohlenmonoxidvergiftung.
  • Page 7: Technische Daten

    • Lassen Sie den Grill und alle dazugehörigen Teile immer auskühlen, bevor Sie ihn bewegen. • Bewegen Sie niemals das Gerät, wenn es in Nutzung ist. TECHNISCHE DATEN Importeur Clic-Trade GmbH TAINO ® KENAI Tischgasgrill Produktname Model Nummer 93402 Produkt Identifikation Nr.
  • Page 8: Gasflasche Anschließen

    DER GASSCHLAUCH DARF EINE LÄNGE VON 120 CM NICHT ÜBERSCHREITEN. VERWENDEN SIE NUR DEN IN DIESEM HAND- BUCH AUFGEFÜHRTEN GASTYP UND DIE GASKATEGORIE! Höhe: 38 cm Tiefe: 50,2 cm Breite: 72,5 cm GASFLASCHE ANSCHLIESSEN ACHTUNG: Der Grill ist NUR für den Gebrauch mit Butan, Propan oder LPG- Gasgemi- schen geeignet.
  • Page 9: Dichtheitsprüfung

    Anlagen und Ihren Grill verletzen. 12. Wenn ein erkanntes Leck nicht behoben werden kann, versuchen Sie nicht, das Leck zu reparieren, sondern wenden Sie sich an unseren Support: service@taino-grill.de, um Hilfe bei der Lösung des Problems zu erhalten. VERWENDEN SIE KEINE OFFENE FLAMME, UM NACH GASLECKS ZU SUCHEN!
  • Page 10: Erste Inbetriebnahme

    DIE DICHTHEITSPRÜFUNG SOLLTE IMMER DANN DURCHGEFÜHRT WERDEN, WENN VENTILE, REGLER ODER SCHLÄUCHE ERSETZT WORDEN SIND. PRÜFEN SIE DIE DICHTHEIT AUCH VOR DER NEUEN GRILL-SAISON ODER WENN SIE DEN GRILL LÄNGER NICHT BENUTZT HABEN. WIR EMPFEHLEN, MINDESTENS ZWEIMAL PRO SAISON EINE GASDICHTHEITSPRÜFUNG DURCHZUFÜHREN ERSTE INBETRIEBNAHME WICHTIG: DAS EINBRENNEN DIENT ALS SCHUTZMASSNAHME...
  • Page 11: Freibrennen

    FREIBRENNEN Beim sogenannten Freibrennen wird dagegen ein Effekt genutzt, der auch in vielen Back- öfen im sogenannten Selbstreinigungsprogramm auftritt. Alle Rückstände im Grill und auf dem Rost werden durch sehr hohe Temperaturen abgelöst und zu Asche verbrandt. Letztere können Sie dann anschließend mit einer Grillbürste entfernen. Somit sorgt das Freibrennen für eine bessere Hygiene, aber auch für Sicherheit.
  • Page 12: Wartung, Reinigung Und Pflege

    5. HINWEIS: Verwenden Sie zum Anzünden oder Auffrischen eines Feuers in Ihrem Grill keinen Spiritus, kein Feuerzeug oder Kerosin. 6. Wenn der Brenner nicht innerhalb von 5 Sekunden zündet, drehen Sie den Bedienknopf des Brenners auf „OFF“, warten Sie 5 Minuten und wiederholen Sie die Zündanweisun- gen.
  • Page 13 Freibrennen: Um Rückstände zu reduzieren, lassen Sie jeden Brenner nach dem Gebrauch noch ca. 15 Min. bis 20 Min. ohne Grillgut an. Somit brennen Sie verbleibende Garrück- stände ab und können diese nach dem Abkühlen mit einer Grillbürste abbürsten. Achten Sie beim Reinigen auf scharfe Kanten.
  • Page 14 WARTUNG DER BRENNER 1. Alle Bedienelemente müssen im AUS-Modus sein. 2. Stellen Sie sicher, dass die Gaszufuhr abgeschaltet und der Regler von der Gasflasche getrennt ist. 3. Entfernen Sie den Grillrost, die Brennerabdeckungen und die Auffangschale. 4. Entfernen Sie die Schrauben am Brenner. Verwenden Sie einen Schraubenzieher. 5.
  • Page 15 Als letzten Schritt können Sie Politur oder Aluminiumschutz verwenden, um Ihren Grill vor Witterungseinflüssen zu schützen. Dies empfehlen wir 1-2 Mal im Jahr. Grills aus Alumi- niumguss erfordern weniger Wartung als Grills aus anderen Materialien, des kann jedoch zu Oberflächenrost kommen, wenn der obige Schritt nicht befolgt wird. REINIGUNG Sämtliche Reinigungs- und Wartungsarbeiten müssen bei kaltem Grill durchgeführt wer- den.
  • Page 16: Ratschläge Und Tipps

    RATSCHLÄGE UND TIPPS • Heizen Sie den Grill immer 10–15 Minuten vor, bevor Sie mit dem Grillen beginnen. • Außentemperatur, Wind, Schnee und Regen können zu einer Abweichung von bis zu 30 % zwischen der im Thermometer angezeigten Temperatur und der tatsächlichen Tempera- tur auf der Grilloberfläche führen.
  • Page 17: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Bitte kontaktieren Sie unseren Kundenservice über die jeweilige Plattform mit Angabe Ihrer Bestellnummer, falls Ihnen eine Fehlerbehebung nicht gelingt. Bitte beachten Sie, dass eigenständige Reparaturen, die nicht von einem Spezialisten durchgeführt wurden, die Gewährleistung erlöschen lassen und Kosten verursachen können. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG...
  • Page 18: Teileliste

    Nutzung des Grills. Bewahren Sie die Verpackung auf! Telefonnummer: +49 2203 94 79 300 E-Mail: service@taino-grill.de Bitte beachten Sie, dass sich einige Teile im Styropor befinden können, um das Teil während des Transports zu schützen. Sollten Teile fehlen, überprüfen Sie zunächst sorgfältig die Verpackung.
  • Page 19: Benennung Der Einzelteile

    BENENNUNG EINZELTEILE Hauptkörper Grillrost Fettbehälter Stützbeine Beinstütze A Beinstütze B Regler m6x25mm Schraube m6x16mm Schraube m6x10mm Schraube Clic-Trade GmbH 11/2024...
  • Page 20: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS ATTENTION! THIS PRODUCT MUST ONLY BE USED FOR ITS INTENDED PURPOSE, WHICH IS DETERMINED BY THE PRODUCT DESIGN AND THE ARTICLE FEATURES. ANY MISUSE CAN LEAD TO INJURY AND DAMAGE. THE PRODUCT IS SUITABLE FOR PRIVATE USE ONLY. READ THE INSTRUCTIONS BEFOR USE, INSTALLATION AND COM- MISSIONING! USE THE GRILL WITH CAUTION!
  • Page 21: Further Safety Instructions

    DANGER SYMBOLS AND PROHIBITION SIGNS DANGER/HIGH RISK! DISREGARDING THE WARNING CAN LEAD TO DAMAGE TO PROPERTY AND INJURY TO LIFE AND LIMB. Fire hazard Warning of hot Warning of oxidising Wear protective surfaces substances gloves Warning of hot surfaces This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, motor or mental capabilities.
  • Page 22 • We recommend that you have a fire extinguisher to hand. Ask a specialist about the correct size of the extinguisher. • Do not leave the grill unattended when it is in use. • DANGER! Do not allow children to play with the plastic packaging, strings or small parts – acute danger of suffocation! Attention: Small parts, which accidentally can be swallowed, can be life threatening! GAS BOTTLE...
  • Page 23 LOCATION • Check the local regulations before using the barbecue. • The barbecue is intended exclusively for grilling and cooking food outdoors. • Only use in well ventilated areas. • The use of the grill in closed rooms is dangerous and prohibited. There is an acute risk of fire when operating indoors.
  • Page 24: Technical Data

    • Always allow the grill and all associated parts to cool down before moving it. • Never move the grill when it is in use. TECHNICAL DATA Importeur Clic-Trade GmbH TAINO ® KENAI Tischgasgrill Product name Model number 93402 Produkt Identifikation no.
  • Page 25: Connecting The Gas Bottle

    THE GAS HOSE MUST NOT EXCEED A LENGTH OF 120 CM. ONLY USE THE GAS TYPE AND GAS CATEGORY SPECIFIED IN THIS MANUAL! Height: 38 cm Depth: 50.2 cm Width: 72.5 cm CONNECTING THE GAS BOTTLE CAUTION: The grill is ONLY for use with Butan, Propan or LPG-Gas mixture. The gas bot- tle must be connected with a flexible hose and a suitable low pressure regulator.
  • Page 26: Leak Test

    12. If a detected leak cannot be repaired, do not attempt to repair the leak, but contact our support: service@taino-grill.de for help in solving the problem. DO NOT USE AN OPEN FLAME TO CHECK FOR GAS LEAKS!
  • Page 27: Initial Operation

    THE LEAK TEST SHOULD ALWAYS BE CARRIED OUT WHEN VALVES, REGULATORS OR HOSES HAVE BEEN REPLACED. ALSO CHECK FOR LEAKS BEFORE THE NEW GRILLING SEASON OR IF YOU HAVE NOT USED THE GRILL FOR A LONG TIME. WE RECOMMEND CARRYING OUT A GAS LEAK TEST AT LEAST TWICE A SEASON INITIAL OPERATION IMPORTANT: THE BURN IN IS A PROTECTIVE MEASURE OF THE...
  • Page 28: Treatment By Pyrolysis

    TREATMENT BY PYROLYSIS The treatment by pyrolysis uses an effect that also occures in many ovens in the so-called self-cleaning program. All residues in the grill and on the grid are removed by very high tem- peratures and turned into ash. You can then remove the latter with a grill brush. It therefore ensures better hygiene, but also safety.
  • Page 29: Maintenance, Cleaning And Care Instruction

    5. NOTE: Do not use alcohol, lighter fluid or kerosene to light or refresh a fire in your barbecue. 6. If the burner does not ignite within 5 seconds, turn the burner control knob to “OFF”, wait 5 minutes and repeat the ignition instructions. Put the grill grate back in position and you can enjoy your barbecue at the desired temperature! 7.
  • Page 30 Post grilling: To reduce residues, leave each burner after use on for approx. 15 to 20 min- utes without food. This allows you to burn off any remaining cooking residue and can be brushed off with a grill brush after cooling down. Watch out for sharp edges during cleaning. WHEN A GREASE FIRE OCCURS In the event of a grease fire, close the gas supply to the regulator/grill and disconnect the regulator.
  • Page 31: Burner Maintenance

    BURNER MAINTENANCE 1. All controls must be in OFF mode. 2. Ensure that the gas supply is switched off and the regulator is disconnected from the gas bottle. 3. Remove the grill grate, the burner covers and the drip tray. 4.
  • Page 32 As a final step, you can use polish or aluminium protection to protect your barbecue from the weather. We recommend this 1-2 times a year. Cast aluminium barbecues require less maintenance than barbecues made of other materials, but surface rust can occur if the above step is not followed.
  • Page 33: Advice And Tips

    ADVICE AND TIPS • Always preheat the barbecue for 10-15 minutes before you start grilling. • Outside temperature, wind, snow and rain can lead to a deviation of up to 30 % between the temperature displayed on the thermometer and the actual temperature on the grill surface.
  • Page 34: Fault Correction

    FAULT CORRECTION Please contact our customer service via the respective platform, stating your order number if you are unable to rectify the error. Please note that independent repairs that have not been carried out by a specialist may invalidate the warranty and incur costs. PROBLEM POSSIBLE REASON SOLUTION...
  • Page 35: Parts List

    Phone number: +49 2203 94 79 300 E-Mail adress: service@taino-grill.de Please note that some parts may be inside the polystyrene to protect the part during transport. If parts are missing, first check the packaging carefully. Remove any remai- ning packaging material and remove the plastic film from the grill before using the grill.
  • Page 36: Name Of The Individual Parts

    NAME OF THE INDIVIDUAL PARTS main body grill grate grease container support legs leg rest A leg rest B controller m6x25mm screw m6x16mm screw m6x10mm screw Clic-Trade GmbH 11/2024...
  • Page 37 AUFBAU / ASSEMBLY ENTFERNEN SIE DEN GRILLROST REMOVE THE GRILL GRATE Dadurch wird verhindert, dass er sich This prevents it from moving during während der Montage bewegt. installation. Clic-Trade GmbH 11/2024...
  • Page 38: Montage

    MONTAGE DER BEINE AM MOUNTING THE LEGS ON THE GRILL GRILLKÖRPER BODY Legen Sie ein Stück Pappe (z.B. den Place a piece of cardboard (e.g. the grill Grillkarton) auf den Boden, um ein Ver- box) on the base to prevent the appliance kratzen des Geräts und der Teile beim and parts from being scratched during Zusammenbau zu verhindern.
  • Page 39 BEINSTÜTZEN INSTALLIEREN INSTALLING THE LEG SUPPORTS Befestigen Sie die Beinstütze A (5) an Attach the leg support A (5) to the den gegenüberliegenden Ecken mit opposite corners with two M6x10 mm zwei M6x10-mm-Schrauben (C) am screws (C) to the body and two M6x16 Körper und zwei M6x16-mm-Schrauben mm screws (B) to the legs, as shown in (B) an den Beinen, wie in Abbildung 3...
  • Page 40 BEINSTÜTZEN INSTALLIEREN INSTALLING THE LEG SUPPORTS Befestigen Sie die Beinstütze B (6) an Attach the leg support B (6) to the den gegenüberliegenden Ecken mit opposite corners with two M6x10 mm zwei M6x10-mm-Schrauben (C) am screws (C) to the body and two M6x16 Körper und zwei M6x16-mm-Schrauben mm screws (B) to the legs, as shown in (B) an den Beinen, wie in Abbildung 4...
  • Page 41 ANBRINGEN DER DREHREGLER ATTACHING THE CONTROL DIALS Stecken Sie die Regler (7) auf die Attach the control knobs (7) to the pins Stifte des Bedienfelds. on the control panel. Clic-Trade GmbH 11/2024...
  • Page 42 FETTAUFFANGSCHALE EINSETZEN INSERT GREASE DRIP TRAY Schieben Sie die Fettauffangschale (3) Slide the grease drip tray (3) between the wie in der Abbildung gezeigt zwischen brackets of the drip tray as shown in the die Halterungen der Auffangwanne. illustration. NOTE: You will hear a noise when the HINWEIS: Sie hören ein Geräusch, grease drip tray is fully inserted and wenn die Fettauffangschale vollstän-...
  • Page 43 INSTALLIEREN DES GRILLROSTS INSTALLING THE GRILL GRATE Platzieren Sie den Grillrost (2) im Place the grill grid (2) in the grill hou- Grillgehäuse (1), wie in Bild 7a gezeigt. sing (1) as shown in Fig. 7a. Achten Sie darauf, den Grillrost mit der Ensure that the grill grate is positioned richtigen Seite nach oben aufzustellen.
  • Page 44 7b: Das Bild zeigt den Grillrost 7b: The picture shows the grill grate FALSCH eingefügt. inserted INCORRECTLY. Clic-Trade GmbH 11/2024...
  • Page 45 DAS GERÄT IST NUN KOMPLETT THE DEVICE IS NOW COMPLETELY ZUSAMMENGEBAUT. ASSEMBLED. Clic-Trade GmbH 11/2024...
  • Page 46 GASSCHLAUCH GAS HOSE 1. Schließen Sie den Gasschlauch an 1. Connect the gas hose to the gas inlet den Gaseinlass am Grill an. Gut fest- on the barbecue. Tighten well. ziehen. 2. Install the regulator and hose. Follow 2. Installieren Sie den Regler und den the installation instructions.
  • Page 47 GASREGLER GAS REGULATOR 1. Überprüfen Sie, dass alle Bedien- 1. Check that all controls on the control elemente am Bedienfeld auf AUS panel are set to OFF before connecting stehen, bevor Sie den Regler an die the regulator to the gas bottle. Gasflasche anschließen.
  • Page 48: Kontaktdaten

    Falls Sie Unterstützung benötigen, können Sie sich gerne an unser Service Team wenden: If you need support, you are welcome to contact our service team: +49 2203 94 79 300 service@taino-grill.de www.taino-grill.de Clic-Trade GmbH Stollwerckstr. 27-31 51149 Cologne, Germany www.clictrade.gmbh...

This manual is also suitable for:

93402

Table of Contents