EN | ENGLISH..............5 CZ | ČESKÝ...............8 SK | SLOVENSKÝ.............10 PL | POLSKI..............13 BG | БЪЛГАРСКИ............17 RO | ROMÂNĂ..............20 HU | MAGYAR..............23 RU | РУССКИЙ...............26 UA | УКРАЇНСЬКА............29 ................33 Translation of the original operating manual Překlad původního návodu k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Превод...
Page 2
EN I Caution! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, operating, and maintaining the product. CZ I Upozornění! Neinstalujte, neprovádějte údržbu ani nepoužívejte tento výrobek dříve, než si přečtete pokyny uvedené v tomto návodu. SK I Upozornenie! Je dôležité, aby ste si pred montážou, údržbou a obsluhou produktu prečítali pokyny v tomto návode.
Chain type (“) Cordless chain saw Procraft PKA32Li is intended for infrequent use by Drive link thickness (mm) homeowners, cottagers, and campers, and for such general applications as clearing, pruning, etc.
EN | ENGLISH switching off. This can damage the chain, cause it to break, or result in kickback. Safety gloves must be worn. ◊ Secure and support your workpiece on a stable platform using clamps or another practical method. Holding the workpiece by hand or against your body makes it unstable and can lead to loss Beware of flying projections.
EN | ENGLISH 3. Fit the chain onto the guide bar and sprocket. (Pic. 3) ◊ Ensure the depth gauge angle matches the manufacturer's specifications. 4. Replace the sprocket cover and secure it by turning knob A (Pic. 2) clockwise, but do not fully tighten it yet. 6.
Konkrétní informace o obsahu zásilky získáte od místních distributorů. Délka pneumatiky (“, mm) 6/8, 152/203 Akumulátorová řetězová pila Procraft PKA32Li je určena pro příležitostné Rozteč řetězu (") použití majiteli domů, chat a chalup a pro běžné práce, jako je čištění a prořezávání.
Page 9
CZ | ČESKÝ zařízení. Držení obrobku rukou nebo jeho přitisknutí k tělu jej činí nestabilním, což může způsobit ztrátu kontroly nad ním. Dávejte pozor na odletující úlomky. ◊ Dbejte na to, aby byla vodicí lišta vždy pevně namontována. Zablokovaný řetěz pily se může přetrhnout nebo způsobit zpětný ráz. ◊...
◊ Určete správný úhel ostření podle doporučení výrobce. Obvykle se úhel ostření pohybuje mezi 25° a 35°, ale může se lišit v závislosti AKUMULÁTOROVÁ REŤAZOVÁ PÍLA na typu řetězu. PKA32LI ◊ Pokud používáte brusku, postupujte podle jejích pokynů pro POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA nastavení úhlu.
Konkrétne informácie o obsahu zásielky vám poskytnú miestni distribútori. Dodržiavanie základných bezpečnostných noriem platných Akumulátorová reťazová píla Procraft PKA32Li je určená na príležitostné európskych smerníc. používanie majiteľmi domov, chát a kempingov a na všeobecné práce, ako je čistenie a prerezávanie. Nie je určená na dlhodobé používanie. Ak sa plánuje dlhodobé...
Page 12
SK | SLOVENSKÝ Varovanie! BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA PROTI SPÄTNÉMU RÁZU Ukrajinská značka zhody Dôvody spätného rázu: ◊ K spätnému rázu môže dôjsť, ak sa hrot alebo špička vodiacej lišty dotkne nejakého predmetu alebo ak drevo upne reťaz píly pri reze. Zaručená hladina akustického výkonu. ◊...
◊ Ak používate brúsku, postupujte podľa jej pokynov na nastavenie uhla. AKUMULATOROWA PIŁA ŁAŃCUCHOWA 4. Brúsenie zubov reťaze: PKA32LI ◊ Začnite brúsiť od prvého zuba a dbajte na to, aby bol brúsny nástroj INSRUKCJA OBSŁUGI nastavený pod správnym uhlom. ◊ Pri ostrení používajte rovnomerný tlak a na každý zub vykonajte DANE TECHNICZNE rovnaký...
Page 14
Zachowywać bezpieczny odstęp od osób postronnych i mienia. PRZEZNACZENIE I WŁAŚCIWE ZASTOSOWANIE Akumulatorowa piła łańcuchowa Procraft PKA32Li jest przeznaczona do okazjonalnego użytku przez właścicieli domów, ogródków działkowych, Po zakończeniu pracy odłączyć akumulator od urządzenia. sadów oraz służy do przerzedzania i przycinania gałęzi drzew i krzewów.
Page 15
PL | POLSKI gałęzi, należy pamiętać o możliwości wystąpienia odrzutu po zwolnieniu naprężenia włókien drzewnych. Znak zgodności Euroazjatyckiej Unii Celnej. ◊ Używać odpowiedniego narzędzia: należy ciąć tylko drewno. Nie używać piły łańcuchowej do celów, do których nie jest przeznaczona. Na przykład nie używać piły łańcuchowej do cięcia tworzyw Znak zgodności Ukrainy.
PL | POLSKI 6. Całkowicie dokręcić pokrętło A (patrz rys 2) w celu właściwego ◊ Sprawdzić, czy wszystkie zęby łańcucha są równomiernie zamontowania osłony zębatki i prowadnicy. naostrzone i wolne od zadziorów. ◊ Oczyścić narzędzie i miejsce pracy z wiórów i resztek. Wskazówka: Należy upewnić...
вижте списъка, предоставен с Вашия продукт, или се свържете с ва- шия местен дистрибутор. = 78,12 Ниво на звуково налягане (dB(A)) Акумулаторният верижен трион – резачка Procraft PKA32Li е предна- K= 3 Неопределеност K (dB(A)) значен за периодична употреба от собственици на жилища, вили и...
Page 18
BG | БЪЛГАРСКИЙ ◊ Следвайте инструкциите за смазване, опъване на веригата и смяна на водещата шина и веригата. Неправилно опънатите Носете защита за главата. или смазани вериги значително увеличават опасността от от- кат. Работата без подходящо смазване може да повреди вери- гата, зъбното...
BG | БЪЛГАРСКИЙ ◊ Като се придържате към тези указания, вие можете да сведете Не стартирайте машината, ако трионът докосва дърво или друг пред- до минимум риска от откат и да осигурите по-безопасна работа мет. Оставете веригата да достигне пълната си скорост, преди да на...
Valori emisiilor de zgomot determinate conform EN 62841-4-1: distribuitorul local. Fierăstrăul cu lanț fără fir Procraft PKA32Li a fost conceput pentru a fi = 78,12 Nivelul presiunii acustice (dB(A)) utilizat ocazional de proprietarii de locuințe, în cabane și campinguri, și...
Page 21
RO | ROMÂNĂ să purtați și echipament de protecție suplimentar pentru cap, mâini și picioare. Utilizarea echipamentului de protecție adecvat reduce Citiți manualul de utilizare riscul de vătămări cauzate de resturile/obiectele zburătoare sau de contactul accidental cu lanțul. ◊ Nu folosiți fierăstrăul stând pe copac, scară, acoperiș sau orice Avertizare generală...
Page 22
RO | ROMÂNĂ ◊ Înțelegerea reculului ajută la reducerea sau eliminarea elementului 2. Pentru a utiliza unealta, trebuie să apăsați butonul de blocare (10) și surpriză, care contribuie semnificativ la accidente. apoi comutatorul (4). 3. Pentru a opri unealta, eliberați comutatorul. ◊...
A szállítási készlet tartalmával kapcsolatos Az EN 62841-4-1 szabvány szerint meghatározott zajkibocsátási konkrét információkért forduljon a helyi forgalmazókhoz. paraméterek: A Procraft PKA32Li akkumulátoros láncfűrészt háztulajdonosok, nyaralók = 78,12 Hangnyomásszint (dB (A)) és kempingezők általi alkalmi használatra tervezték, valamint olyan K= 3 Mért hangteljesítményszint (dB (A))
Page 24
HU | MAGYAR feszültség alatt álló vezetékkel való érintkezése áramütéshez vezethet, mivel a szerszám fém részei feszültség alá kerülhetnek. Viseljen fülvédőt - ez védi a hallást a túlzott zajtól. ◊ Feltétlenül viseljen szem- és fülvédőt. További fej-, kéz-, lábvédelem használata szintén ajánlott. A megfelelő védőfelszerelés használata működés közben csökkenti a kirepülő...
HU | MAGYAR A visszarúgás kockázatának csökkentése: 2. A szerszám működtetéséhez először nyomja meg a reteszelőgombot (10), majd a kapcsolót (4). ◊ A visszarúgás megértése segít csökkenteni vagy megszüntetni a meglepetés elemét, amely jelentősen hozzájárul a balesetek 3. A szerszám leállításához engedje el a kapcsolót. előfordulásához.
кретной информации о содержимом вашей поставки обратитесь к ва- = 78,12 Измеренный уровень звуковой мощности шим местным дистрибьюторам. K= 3 (дБ(A)) Аккумуляторная цепная пила Procraft PKA32Li предназначена для пе- Погрешность K (дБ(A)) = 86,12 риодичного использования домовладельцами, дачниками и туриста- Гарантированный уровень звуковой = 90 ми, а...
Page 27
RU | РУССКИЙ УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ И СИМВОЛЫ пилы обязательно убедитесь в отсутствии контакта пильной цепи с какими-либо предметами. Потеря внимания на короткое мгновение во время работы с цепной пилой может привести Всегда надевайте защитные очки – защищают глаза от к захвату одежды или какой-либо части тела пильной цепью. частиц...
RU | РУССКИЙ 3. Закрутите болт C (см. рис. 2) обратно на место. Предупреждение! МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОТДАЧЕ Примечание: Никогда не используйте цепную пилу без установленно- Причины отдачи: го защитного кожуха цепи. ◊ Отдача может произойти, если носовая часть или кончик направляющей...
эффективность и продлевают срок службы. Следуйте рекомендациям UA|УКРАЇНСЬКА производителя для обеспечения наилучших результатов. АКУМУЛЯТОРНА ЛАНЦЮГОВА ПИЛА УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ PKA32LI Перед проведением профилактического обслуживания всегда убеди- ІНСТРУКЦІЯ тесь, что инструмент выключен и аккумулятор извлечён. Для безопасной и надёжной работы инструмента помните, что ре- ТЕХНІЧНІ...
лежно від країни покупки. Для отримання конкретної інформації про вміст вашої поставки зверніться до місцевих дистриб'юторів. Відповідність основним стандартам безпеки, Акумуляторна ланцюгова пилка Procraft PKA32Li призначена для періодичного використання домовласниками, дачниками та туриста- застосовним Європейським директивам. ми, а також для таких загальних завдань, як очищення та обрізання.
Page 31
UA | УКРАЇНСЬКА ДЖЕРЕЛО ЖИВЛЕННЯ належного змащування може пошкодити ланцюг, зірочку та направляючу шину. Переконайтеся, що інструмент живиться від акумуляторів Procraft 20 ◊ Ця ланцюгова пилка не призначена для валки дерев. Непра- В (2 Ач, 4 Ач або 8 Ач). Використання інших акумуляторів може пошко- вильне...
UA | УКРАЇНСЬКА ТРАНСПОРТУВАННЯ ◊ Переконайтеся, що ланцюгова пилка вимкнена та акумулятор вилучено (або вимкнено від мережі). На літій-іонні акумулятори поширюються вимоги щодо транспорту- ◊ Очистіть ланцюг від бруду та тирси, щоб забезпечити точне вання небезпечних вантажів. Акумуляторні батареї можуть перево- заточування.
Need help?
Do you have a question about the PKA32LI and is the answer not in the manual?
Questions and answers