Sony SU-WL900 Installation Information
Sony SU-WL900 Installation Information

Sony SU-WL900 Installation Information

Wall-mount bracket
Hide thumbs Also See for SU-WL900:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Wall-Mount
Bracket
SU-WL900
Installation Information
安装信息
安裝資訊
Thông tin Lắp đặt
Informations d'installation
Информация по установке
ข้้ อ มูู ล การติิ ด ติ้ � ง
Informasi Pemasangan
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫اﻃﻼﻋﺎت ﻧﺼﺐ‬
EN
CS
CT
VN
FR
RU
TH
ID
AR
PR
B-B87-100-11(1)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SU-WL900 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sony SU-WL900

  • Page 1 Wall-Mount Bracket Installation Information 安装信息 安裝資訊 Thông tin Lắp đặt Informations d’installation Информация по установке ข้้ อ มูู ล การติิ ด ติ้ � ง Informasi Pemasangan ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫اﻃﻼﻋﺎت ﻧﺼﺐ‬ B-B87-100-11(1) SU-WL900...
  • Page 2 55 inches (138.8 cm) To Customers For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV or LCD Monitor be performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself. To Sony Dealers and Contractors Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this product.
  • Page 3  The TV or LCD Monitor may fall and cause during installation, the TV or LCD Monitor a serious injury such as a bruise or a may fall and cause serious injury. Sony is accessories out of the fracture. not liable for any damage or injury  If the wall on which the Wall-Mount...
  • Page 4: Installing The Wall-Mount Bracket

    WARNING If the AC power cord (mains lead) or the connecting cable is pinched between the The following instructions are for Sony unit and the wall or is bent or twisted by dealers only. Be sure to read safety force, the internal conductors may become...
  • Page 5: Before Getting Started

    Before Getting Started  The TV or LCD Monitor illustrations shown in this manual are examples used to provide clear explanations of the operations. For this reason, the illustrations may appear different from your actual TV or LCD Monitor. What Is Your Wall Made Of? Firstly, check the type of the wall to install the TV or LCD Monitor.
  • Page 6: Checking The Parts

    Checking the Parts Supplied with SU-WL900  Verify that all the parts are included. (×1) (×1) (×4) (×1) (×1) (×2) (×2) (×5) (×4) (×6) Supplied with the TV or LCD Monitor Wall-Mount Attachment (×4)* *1 Only for limited region/country/model. − 6 (EN) −...
  • Page 7: Preparing For Installation

    Preparing for Installation  Have the TV’s or LCD Monitor’s Reference Guide and Setup Guide at hand before installation.  Confirm the installing position of your TV or LCD Monitor.  Prepare four screws of 8 mm diameter and four proper washers (not supplied). Select screws suitable for the material of the wall.
  • Page 8 Note  Attaching the Wall-Mount  When your TV or LCD Monitor is installed on the Bracket to the Dry Wall with Studs wall, the upper side of the TV or LCD Monitor slightly leans forward.  We recommend you to check the position of TV or LCD Monitor in the viewing environment.
  • Page 9 Drill upper pilot holes on the Fit the suitable screws and marks. washers to the holes. Make sure the location on the wall to drill the holes are strong enough to support a weight of at least four times that of the TV or LCD Monitor.
  • Page 10 Note Preparing for the Installation  Be sure to fasten the Wall-Mount Attachment of the TV or LCD Monitor when attaching them to the TV or LCD Monitor. Use only a flat head screwdriver to install the Note Wall-Mount Attachment .
  • Page 11 Detach the Table-Top Stand If standard mounting is selected: Attach the spacer for the from the TV or LCD Monitor. desired gap between the TV or LCD The following illustration is an example of Monitor and the Wall. the operation. •...
  • Page 12 Screw the left and right side of Installing the TV or LCD the Wall-Mount Bracket. Monitor on the Wall  26 mm   26 mm  − 12 (EN) −...
  • Page 13: Confirming The Completion Of The Installation

    When moving the TV or LCD Confirming the Completion of Monitor, hold it firmly from the the Installation bottom. Check the following points.  The cord and the cable are not twisted or pinched. WARNING  Improper placement of the AC power cord (mains lead), etc.
  • Page 14 Note  Attaching the Wall-Mount  When your TV or LCD Monitor is installed on the Bracket to the Solid Concrete or wall, the upper side of the TV or LCD Monitor slightly leans forward. Concrete Block  We recommend you to check the position of TV or LCD Monitor in the viewing environment.
  • Page 15 Install . (Wall-Mount Hole Pattern: 400 × 400 mm only)  Install on the wall using suitable screws (not supplied) and washers (not supplied). × 4  8 mm × 60 mm Note  Use a level to check whether is level.
  • Page 16 Note Preparing for the Installation  Be sure to fasten the Wall-Mount Attachment of the TV or LCD Monitor when attaching them to the TV or LCD Monitor. Use only a flat head screwdriver to install the Note Wall-Mount Attachment .
  • Page 17 Detach the Table-Top Stand If standard mounting is selected: Attach the spacer for the from the TV or LCD Monitor. desired gap between the TV or LCD The following illustration is an example of Monitor and the Wall. the operation. •...
  • Page 18 Screw the left and right side of Installing the TV or LCD the Wall-Mount Bracket. Monitor on the Wall  26 mm   26 mm  − 18 (EN) −...
  • Page 19 When moving the TV or LCD Confirming the Completion of Monitor, hold it firmly from the the Installation bottom. Check the following points.  The cord and the cable are not twisted or pinched. WARNING  Improper placement of the AC power cord (mains lead), etc.
  • Page 20: Specifications

    Specifications Dimensions: (Approx.) [mm] a : 354.5 h : 585 o : 465.1 b : 107.5 i : 13 p : 430 c : 77 j : 249.5 q : 451 d : 573 k : 123.5 r : 13 e : 533 l : 95 f : 488...
  • Page 21 References Measurement for Wall-Mount Bracket installation on the wall Figures in the table may differ slightly depending on the installation. Standard Slim mounting mounting Screen centre point Standard Slim mounting mounting Screen centre point − 21 (EN) −...
  • Page 22 (mm) (º) Screen size 214.8 cm (85 inches) Except Egypt 1 901 1 090 – 85 inches (214.8 cm) Egypt only 189.3 cm (75 inches) Except Egypt 1 675 – 75 inches (189.3 cm) Egypt only 163.9 cm (65 inches) Except Egypt 1 452 –...
  • Page 23 仅限埃及: 仅限埃及: 仅限埃及: 仅限埃及: 85 英寸(214.8 cm) 75 英寸(189.3 cm)/ 65 英寸(163.9 cm)/ 55 英寸(138.8 cm) 致顾客 为保护产品和安全理由,Sony 坚持建议安装您的电视机或 LCD 监视器的任务由 Sony 经销商或授权承 包商进行。请勿尝试自行安装。 致 Sony 经销商和承包商 安装、定期维修和检查此产品时,请务必注意安全。 安装本产品需要足够的专业技能,尤其是确定用于承受电视机或 LCD 监视器重量的墙壁的 强度。务必将本产品的墙上安装托付于 Sony 经销商或授权承包商并在安装时特别注意安 全。对于处置不当或安装不妥造成的损害或人身伤害,Sony 将不负责任。 为了确保安全和正确安装,请遵循挂壁式支架使用说明书、电视机或 LCD 监视器使用说明书以及本手册 中的说明。...
  • Page 24 不当,或安装任何非可安装产品而造成的 否则,电视机或 LCD 监视器可能会跌落并造成 LCD 监视器后面或上面的墙面可能会褪色, 任何损害或受伤,Sony 概不负责。您的法 人员受伤或财产损失。 或出现墙纸脱落。 定权利(若有)不受影响。  如果在墙壁上安装挂壁式支架后再将其拆 请勿改装挂壁式支架的零部 请勿改装挂壁式支架的零部 下,则墙壁上会留下螺丝孔。  请勿在容易受到机械振动的地方使用挂壁式 件。 件。 致 Sony 经销商 致 Sony 经销商 支架。 否则,挂壁式支架可能会跌落并造成人员受伤 安装本产品要求具有一定的技术。为安全 或财产损失。 地进行安装工作,请务必仔细通读本使用 说明书。Sony 对操作不当或安装不正确而 安装挂壁式支架 安装挂壁式支架 请勿安装可安装产品之外的 请勿安装可安装产品之外的 引起的任何损坏或伤害均不负责。请在完 成安装后将本说明书交给用户。 任何其他设备。...
  • Page 25 请务必按照本使用说明书中 请务必按照本使用说明书中 请勿夹住交流电源线或连接 请勿夹住交流电源线或连接 的指示牢固地将挂壁式支架 的指示牢固地将挂壁式支架 电缆。 电缆。 安装在墙上。 安装在墙上。 如果交流电源线或连接电缆被夹在装置和墙壁 之间或被用力弯曲、缠绕,则内部导线可能会 如果有螺丝松动或掉落,则挂壁式支架会跌落 裸露在外并造成短路或断路。这可能会引起火 并造成人员受伤或财产损失。请务必使用适合 灾或电击。 墙壁材料的螺丝,请使用四个直径 8 mm(或同 等)螺丝牢固安装本装置。 不提供用于将挂壁式支架固 不提供用于将挂壁式支架固 定于墙壁的螺丝。 定于墙壁的螺丝。 在安装挂壁式支架时,请使用适合墙壁材料和 结构的螺丝。 请务必按照本使用说明书 请务必按照本使用说明书 中给出的指示正确使用提 中给出的指示正确使用提 供的螺丝和附件。如果使 供的螺丝和附件。如果使 用其他替代零件,则电视 用其他替代零件,则电视 机或 LCD 监视器可能会 机或 LCD 监视器可能会 跌落,并造成人身伤害或...
  • Page 26 事先准备 事先准备  本说明书中所示的电视机或 LCD 监视器的图例,是为了清晰地对操作进行说明的示例。因此,图例 可能看起来与实际的电视机或 LCD 监视器不同。 墙体是什么结构? 墙体是什么结构? 首先,请确认用于安装电视机或 LCD 监视器的墙体类型。 有立柱的干砌墙 有立柱的干砌墙 实心混凝土或混凝土砖 实心混凝土或混凝土砖 预先注意事项 预先注意事项 预先注意事项 预先注意事项  请将挂壁式支架直接安装至实心混凝土墙上。  干砌墙最大厚度:16 mm。  请确保实心混凝土墙壁厚度至少为 203 mm。  请确保内部木立柱尺寸至少为 51 mm ×  请确保每块混凝土砖的大小至少为 203 mm × 102 mm(通用)或...
  • Page 27 检查零件 检查零件 SU-WL900 随附部件 SU-WL900 随附部件  确认已包含所有零件。 (×1) (×1) (×4) (×1) (×1) (×2) (×2) (×5) (×4) (×6) 随电视机或 LCD 监视器提供 随电视机或 LCD 监视器提供 挂壁式螺栓 (×4) *1 仅针对有限的地区/国家/型号。 − 6 (CS) −...
  • Page 28 准备安装 准备安装  开始安装前,请将本电视机或 LCD 监视器的参考指南和设定指南放于手边,方便查阅。  确认电视机或 LCD 监视器的安装位置。  准备四颗直径 8 mm 的螺丝和四个合适的垫片(未提供)。选择适合墙壁材料的螺丝。  准备以下工具: 5.5 mm 10 mm 1.5 N·m 1.5 N·m {15 kgf·cm} {15 kgf·cm} (×4) (×4) (×4) 8 mm × 60 mm *1 仅适用于有立柱的干砌墙 *2 仅适用于实心混凝土或混凝土砖 *3 取决于型号...
  • Page 29 注意 注意   将挂壁式支架安装至有立柱的干砌 将挂壁式支架安装至有立柱的干砌  当电视机或 LCD 监视器安装在墙上时,电视机或 墙上 墙上 LCD 监视器上端会向前轻微倾斜。  建议在观看环境中检查电视机或 LCD 监视器位置。 将 与墙壁对齐,并做四个 与立柱对齐的标记。 × 4 将挂壁式支架安装至墙壁 将挂壁式支架安装至墙壁 注意 注意 确定安装位置。  请使用水平仪检查 是否水平。 请确保墙上有足够空间安装电视机或 LCD 监 视器,且至少能承受电视机或 LCD 监视器四 倍的重量。  请参阅第 21 页的“在墙上安装挂壁式 支架的尺寸参数”。...
  • Page 30 在上方标记处钻定位孔。 将合适的螺丝和垫片安装至孔。 确保墙壁上钻孔的位置足够牢固,能支撑至 少电视机或 LCD 监视器四倍的重量。 × 2 × 2 ø 5.5 mm 75 mm 注意 注意  必须使用直径 5.5 mm 的钻头钻定位孔,且深度须 注意 注意 达 75 mm。  请使用水平仪检查 是否水平。 使用合适的螺丝(未提供)和垫 将支架臂完全拉出。 片(未提供)将 安装至墙 上。 × 2 安装 。(挂壁式布孔方 8 mm × 60 mm 式:仅限...
  • Page 31 安装 。 准备安装电视机或 LCD 监视器 准备安装电视机或 LCD 监视器 注意 注意  务必将取下的螺丝和不用的零件放置在安全的地方,让螺 丝和零件远离儿童。 安装台式底座,让电视机或 LCD 监视器立起。  请参阅您电视机或 LCD 监视器的设定指 南。 移除电视机或 LCD 监视器背面的 注意 注意 螺丝。  请勿将 安装在标签上。 选择如下所示的挂壁式安装样 式。  请参阅第 21 页的“在墙上安装挂壁式 支架的尺寸参数”。 警告 警告  选择窄安装时,背后端子的使用会受到限制。 标准安装...
  • Page 32 使用 将 安装至电视 请从电视机或 LCD 监视器上拆卸 机或 LCD 监视器上。 台式底座。 以下图例为操作示例。  一次拆下台式底座的一侧。请双手握紧台 式底座,同时其他人抬起电视机或 LCD 监 视器。 × 2 × 2  重复上一步骤,拆下台式底座的另一侧。 注意 注意  拆卸台式底座需要三个或三个人以上。  从电视机或 LCD 监视器上拆下台式底座时请小心不 要用力过度,因为可能导致电视机或 LCD 监视器掉 落,造成人身伤害或电视机或 LCD 监视器损坏。  操作台式底座时应务必小心,以免损坏电视机或 LCD 监视器。 ...
  • Page 33 拧紧挂壁式支架左右侧的螺丝。 在墙壁上安装电视机或 LCD 监视 在墙壁上安装电视机或 LCD 监视 器 器  26 mm   26 mm  − 12 (CS) −...
  • Page 34 移动电视机或 LCD 监视器时,请 确认安装完成 确认安装完成 抓紧底部。 请检查下列事项。  导线和电缆未被扭曲或夹住。 警告 警告  电源线等布置不当可能会因短路而引起火灾或触电。请务 必确认安装工作已完成,以保证安全。 其他信息 其他信息 取下电视机或 LCD 监视器时,请按照之前安装步 骤的相反顺序操作。 警告 警告  搬运大型电视机或 LCD 监视器需要两个或两个以上 (189.3 cm(75 英寸)及以上的电视机型号或 LCD 监视 器需要三个或三个以上)的人员 (埃及除外)。 搬运大型电视机或 LCD 监视器需要两个或两个以上 注意 注意 (75 英寸(189.3 cm)及以上的电视机型号或 LCD 监视 ...
  • Page 35 注意 注意   将挂壁式支架安装至实心混凝土或 将挂壁式支架安装至实心混凝土或  当电视机或 LCD 监视器安装在墙上时,电视机或 混凝土砖 混凝土砖 LCD 监视器上端会向前轻微倾斜。  建议在观看环境中检查电视机或 LCD 监视器位置。 将 与墙壁对齐并做四个标 记。 × 4 注意 注意  请使用水平仪检查 是否水平。 在标记上钻定位孔。 确保墙壁上钻孔的位置足够牢固,能支撑至 少电视机或 LCD 监视器四倍的重量。 将挂壁式支架安装至墙壁 将挂壁式支架安装至墙壁 × 4 确定安装位置。 请确保墙上有足够空间安装电视机或 LCD 监 视器,且至少能承受电视机或...
  • Page 36 安装 。(挂壁式布孔方 式:仅限 400 × 400 mm)  使用合适的螺丝(未提供)和垫 片(未提供)将 安装至墙 上。 × 4  8 mm × 60 mm 准备安装电视机或 LCD 监视器 准备安装电视机或 LCD 监视器 注意 注意  请使用水平仪检查 是否水平。 注意 注意 预先注意事项 预先注意事项  务必将取下的螺丝和不用的零件放置在安全的地方,让螺  请勿过度拧紧木螺丝 8 mm × 60 mm。拧紧不当可 丝和零件远离儿童。...
  • Page 37 移除电视机或 LCD 监视器背面的 注意 注意  请勿将 安装在标签上。 螺丝。 选择如下所示的挂壁式安装样 式。  请参阅第 21 页的“在墙上安装挂壁式 支架的尺寸参数”。 警告 警告  选择窄安装时,背后端子的使用会受到限制。 标准安装 窄安装 26 mm 13 mm 安装挂壁螺栓 (随电视机或 LCD 监视器提供)至电视机或 LCD 监视器后方(使其跟墙平 行)。 如果选择的是标准安装: 如果选择的是标准安装: 将垫片 安装到 上,以便在 电视机或 LCD 监视器与墙壁之间留出所需的 间隙。...
  • Page 38 使用 将 安装至电视 请从电视机或 LCD 监视器上拆卸 机或 LCD 监视器上。 台式底座。 以下图例为操作示例。  一次拆下台式底座的一侧。请双手握紧台 式底座,同时其他人抬起电视机或 LCD 监 视器。 × 2 × 2  重复上一步骤,拆下台式底座的另一侧。 注意 注意  拆卸台式底座需要三个或三个人以上。  从电视机或 LCD 监视器上拆下台式底座时请小心不 要用力过度,因为可能导致电视机或 LCD 监视器掉 落,造成人身伤害或电视机或 LCD 监视器损坏。  操作台式底座时应务必小心,以免损坏电视机或 LCD 监视器。 ...
  • Page 39 拧紧挂壁式支架左右侧的螺丝。 在墙壁上安装电视机或 LCD 监视 在墙壁上安装电视机或 LCD 监视 器 器  26 mm   26 mm  − 18 (CS) −...
  • Page 40 移动电视机或 LCD 监视器时,请 确认安装完成 确认安装完成 抓紧底部。 请检查下列事项。  导线和电缆未被扭曲或夹住。 警告 警告  电源线等布置不当可能会因短路而引起火灾或触电。请务 必确认安装工作已完成,以保证安全。 其他信息 其他信息 取下电视机或 LCD 监视器时,请按照之前安装步 骤的相反顺序操作。 警告 警告  搬运大型电视机或 LCD 监视器需要两个或两个以上 (189.3 cm(75 英寸)及以上的电视机型号或 LCD 监视 器需要三个或三个以上)的人员 (埃及除外)。 注意 注意 搬运大型电视机或 LCD 监视器需要两个或两个以上  根据所接电缆的类型和数量,电视机或 LCD 监视器 (75 英寸(189.3 cm)及以上的电视机型号或...
  • Page 41 规格 规格 尺寸:(约) [mm] 尺寸:(约) [mm] a : 354.5 h : 585 o : 465.1 b : 107.5 i : 13 p : 430 c : 77 j : 249.5 q : 451 d : 573 k : 123.5 r : 13 e : 533 l : 95 f : 488...
  • Page 42 参考 参考 在墙上安装挂壁式支架的尺寸参数 在墙上安装挂壁式支架的尺寸参数 表中数字可能因安装方式而略有不同。 标准安装 窄安装 屏幕中心点 标准安装 窄安装 屏幕中心点 − 21 (CS) −...
  • Page 43 (mm) 屏幕尺寸 (º) 214.8 cm(85 英寸) 埃及除外 – 1 901 1 090 85 英寸(214.8 cm) 仅限埃及 189.3 cm(75 英寸) 埃及除外 – 1 675 75 英寸(189.3 cm) 仅限埃及 163.9 cm(65 英寸) 埃及除外 – 1 452 65 英寸(163.9 cm) 仅限埃及 138.8 cm(55 英寸) 埃及除外...
  • Page 44 僅限埃及: 僅限埃及: 僅限埃及: 僅限埃及: 85 英寸(214.8 公分) 75 英寸(189.3 公分)/ 65 英寸 (163.9 公分)/ 55 英寸(138.8 公分) 致用戶 為保護產品和安全理由,Sony 強烈建議安裝您的電視機或 LCD 顯示器的任務由 Sony 經銷商或授權承 包商進行。請勿試圖自行安裝。 致 Sony 經銷商和承包商 請在安裝、定期維修和檢查本產品時特別注意安全。 安裝本產品,尤其是在確定牆壁強度是否能夠支撐電視機或 LCD 顯示器重量方面,需要足 夠的專業知識。將本產品安裝於牆上的工作務必要委託 Sony 經銷商或經過授權的承包商進 行,而且安裝時要特別注意安全。Sony 對於任何因為錯誤操作或不當安裝所造成的損壞或 傷害恕不負責。 為確保安全和正確安裝,請遵循壁掛式支架之使用說明書、電視機或 LCD 顯示器之使用說明書及本手冊...
  • Page 45 否則,電視機或 LCD 顯示器可能會掉落,造成 顯示器時,視牆面的材料而定,可能會造成 不當,或安裝任何非可安裝產品而造成的 傷害或財產損失。 電視機或 LCD 顯示器後方或上方的牆面褪 任何損害或受傷,Sony 概不負責。您的法 色,或是壁紙脫落。 定權利(若有)不受影響。 請勿改裝壁掛式支架的零 請勿改裝壁掛式支架的零  在牆壁上安裝壁掛式支架後再將其拆下,牆 壁上會留下螺絲孔。 件。 件。  請勿在容易受到機械振動的地方使用壁掛式 致 Sony 經銷商 致 Sony 經銷商 支架。 否則,壁掛式支架可能會掉落,造成傷害或財 產損失。 安裝本產品需要足夠的專業技術。請務必 詳讀本使用說明書,以確保安裝本產品時 請勿將可安裝產品之外的其 請勿將可安裝產品之外的其 之安全。Sony 對因錯誤操作或不當安裝所 安裝壁掛式支架 安裝壁掛式支架 造成的任何損壞或傷害,概不承擔責任。 他設備安裝到支架上。 他設備安裝到支架上。...
  • Page 46 請務必依照本使用說明書中 請務必依照本使用說明書中 請勿使交流電源線或連接電 請勿使交流電源線或連接電 的指示,牢固地將壁掛式支 的指示,牢固地將壁掛式支 纜受到擠壓。 纜受到擠壓。 架安裝於牆上。 架安裝於牆上。 如果交流電源線或連接電纜被壓在裝置和牆壁 之間,或被用力彎曲或扭曲,其內部導線可能 如果有螺絲鬆動或掉落,壁掛式支架可能會掉 會因裸露而短路或斷電。如此可能會引起火災 落,造成傷害或財產損失。務必使用適合牆壁 或電擊。 材質的螺絲,並使用四個直徑 8 毫米(或同 等)螺絲牢固安裝本裝置。 不提供用於將壁掛式支架固 不提供用於將壁掛式支架固 定於牆壁的螺絲。 定於牆壁的螺絲。 在安裝壁掛式支架時,請使用適合牆壁材料和 結構的螺絲。 請務必按照本使用說明書 請務必按照本使用說明書 中的指示,正確使用所提 中的指示,正確使用所提 供的螺絲和附件。如果使 供的螺絲和附件。如果使 用其他替代零件,電視機 用其他替代零件,電視機 或 LCD 顯示器可能會掉 或 LCD 顯示器可能會掉 落,造成人員的受傷或損...
  • Page 47 安裝前 安裝前  本手冊中所示的電視或 LCD 顯示器的圖例,是為了清晰地對操作進行說明的示例。因此,圖例可能 看起來與實際的電視或 LCD 顯示器不同。 牆面的材質為何? 牆面的材質為何? 首先檢查要安裝電視機或 LCD 顯示器的牆面類型。 有立柱的乾砌牆 有立柱的乾砌牆 實心混凝土或混凝土磚 實心混凝土或混凝土磚 注意事項 注意事項 注意事項 注意事項  直接安裝壁掛式支架在實心混凝土牆上。  乾砌牆的最大厚度:16 毫米。  確保實心混凝土牆的厚度至少為 203 毫米。  確保內部木立柱尺寸至少為 51 毫米 ×  確保每塊混凝土磚的尺寸至少為 203 毫米 × 102 毫米或一般通用尺寸至少為...
  • Page 48 檢查零件 檢查零件 SU-WL900 隨附組件 SU-WL900 隨附組件  確認零件是否完整。 (×1) (×1) (×4) (×1) (×1) (×2) (×2) (×5) (×4) (×6) 隨電視機或 LCD 顯示器提供 隨電視機或 LCD 顯示器提供 壁掛連接件 (×4) *1 僅限用於有限區域/國家/型號。 − 6 (CT) −...
  • Page 49 準備安裝 準備安裝  安裝前,請將電視機或 LCD 顯示器的參考指南和安裝指南放在手邊。  確認電視機或 LCD 顯示器的安裝位置。  準備四個直徑 8 毫米的螺絲和四個合適的墊圈(非附帶)。請選擇適合牆壁材質的螺絲。  準備以下工具: 5.5 毫米 10 毫米 1.5 N·m 1.5 N·m {15 kgf·cm} {15 kgf·cm} (×4) (×4) (×4) 8 毫米 × 60 毫米 *1 僅用於有立柱的乾砌牆 *2 僅用於實心混凝土或混凝土磚 *3 視型號而定...
  • Page 50 註 註   將壁掛式支架安裝至有立柱的乾砌 將壁掛式支架安裝至有立柱的乾砌  當您的電視機或 LCD 顯示器安裝在墻上時,電視機 牆上 牆上 或 LCD 顯示器的上部稍微向前傾。  建議您在觀看環境中檢查電視機或 LCD 顯示器位 置。 將 與牆壁對齊,並做四個 與立柱對齊的標記。 × 4 將壁掛式支架安裝至牆壁 將壁掛式支架安裝至牆壁 確定安裝位置。 註 註 請確保牆上有足夠空間安裝電視機或 LCD 顯  請使用水平儀檢查 是否水平。 示器,且至少能承受電視機或 LCD 顯示器四 在上方標記處鑽定位孔。 倍的重量。...
  • Page 51 使用適合的螺絲(未提供)及墊 將支架臂完全拉出。 圈(未提供)將 安裝至牆 面上。 × 2 安裝 。(壁掛式支架孔洞 8 毫米 × 60 毫米 樣式:僅限 400 × 400 毫米) 註 註  請使用水平儀檢查 是否水平。 注意事項 注意事項  請勿過度擰緊 8 毫米 × 60 毫米的木螺絲。擰緊 不當可能會減少 8 毫米 × 60 毫米木螺絲的握持 力。 ...
  • Page 52 安裝 。 準備安裝電視機或 LCD 顯示器 準備安裝電視機或 LCD 顯示器 註 註  請務必將取下的螺絲和不用的零件放置在安全的地方,讓 螺絲和零件遠離兒童。 安裝桌面底座,讓電視或 LCD 顯 示器立起。  有關您的電視機或 LCD 顯示器,請參考電 視機或 LCD 顯示器的安裝指南。 從電視機或 LCD 顯示器背面卸下 註 註 螺絲。  請勿將 安裝在標籤上。 選擇如下所示的壁掛式安裝樣 式。  請參閱第 21 頁的“在牆上安裝壁掛式 支架的尺寸參數”。 警告...
  • Page 53 使用 將 安裝至電視 從電視機或 LCD 顯示器拆卸桌面 機或 LCD 顯示器上。 底座。 以下圖例為操作示例。  一次拆下桌面底座的一側。當其他人抬起 電視機或 LCD 顯示器時,用雙手牢牢抓握 住桌面底座。 × 2 × 2  重複上一步並拆下桌面底座的另一側。 註 註  需要三人或更多人拆卸桌面底座。  從電視機或 LCD 顯示器拆卸桌面底座時,小心不要 過度施力,以免導致電視機或 LCD 顯示器掉落而造 成人身傷害或對電視機或 LCD 顯示器造成物理性損 壞。  在搬運桌面底座時,請小心處理,以避免損壞電視 機或...
  • Page 54 將壁掛式支架的左右兩側鎖緊。 將電視機或 LCD 顯示器安裝至牆 將電視機或 LCD 顯示器安裝至牆 上 上  26 毫米   26 毫米  − 12 (CT) −...
  • Page 55 移動電視機或 LCD 顯示器時,請 確認安裝完成 確認安裝完成 抓緊底部。 請檢查下列事項。  電線和電纜未被扭曲或擠壓。 警告 警告  電源線等位置不當,會因短路而引起火或觸電。請務必確 認安裝工作已完成,以保證安全。 其他資訊 其他資訊 拆下電視機或 LCD 顯示器時,請反向操作之前的 安裝步驟。 警告 警告  搬運大型電視機或 LCD 顯示器需要至少兩個人(搬運 189.3 公分(75 英寸)及更大的電視機或 LCD 顯示器需 要至少三個人)(埃及除外)。 搬運大型電視機或 LCD 顯示器需要至少兩個人(搬運 註 註 75 英寸(189.3 公分)及更大的電視機或 LCD 顯示器需 ...
  • Page 56 註 註   將壁掛式支架安裝至實心混凝土或 將壁掛式支架安裝至實心混凝土或  當您的電視機或 LCD 顯示器安裝在墻上時,電視機 混凝土磚 混凝土磚 或 LCD 顯示器的上部稍微向前傾。  建議您在觀看環境中檢查電視機或 LCD 顯示器位 置。 將 與牆壁對齊並做四個標 記。 × 4 註 註  請使用水平儀檢查 是否水平。 在標記上鑽定位孔。 確保牆壁上鑽孔的位置足夠牢固,能支撐至 少電視機或 LCD 顯示器四倍的重量。 將壁掛式支架安裝至牆壁 將壁掛式支架安裝至牆壁 × 4 確定安裝位置。 請確保牆上有足夠空間安裝電視機或...
  • Page 57 安裝 。(壁掛式支架孔洞樣 式:僅限 400 × 400 毫米)  使用適合的螺絲(未提供)及墊 圈(未提供)將 安裝至牆 面上。 × 4  8 毫米 × 60 毫米 準備安裝電視機或 LCD 顯示器 準備安裝電視機或 LCD 顯示器 註 註  請使用水平儀檢查 是否水平。 註 註 注意事項 注意事項  請務必將取下的螺絲和不用的零件放置在安全的地方,讓  請勿過度擰緊 8 毫米 × 60 毫米的木螺絲。擰緊 螺絲和零件遠離兒童。...
  • Page 58 從電視機或 LCD 顯示器背面卸下 註 註  請勿將 安裝在標籤上。 螺絲。 選擇如下所示的壁掛式安裝樣 式。  請參閱第 21 頁的“在牆上安裝壁掛式 支架的尺寸參數”。 警告 警告  選擇簡易安裝時,背後端子的使用會受到限制。 標準安裝 簡易安裝 26 毫米 13 毫米 將壁掛連接件 (電視或 LCD 顯示器隨附)連接到電視或 LCD 顯示器後部(使其與牆壁平 行)。 如果選擇的是標準安裝: 如果選擇的是標準安裝: 將墊⽚ 安裝到 上,以便在 電視機或 LCD 顯示器與牆壁之間留出所需的 間隙。...
  • Page 59 使用 將 安裝至電視 從電視機或 LCD 顯示器拆卸桌面 機或 LCD 顯示器上。 底座。 以下圖例為操作示例。  一次拆下桌面底座的一側。當其他人抬起 電視機或 LCD 顯示器時,用雙手牢牢抓握 住桌面底座。 × 2 × 2  重複上一步並拆下桌面底座的另一側。 註 註  需要三人或更多人拆卸桌面底座。  從電視機或 LCD 顯示器拆卸桌面底座時,小心不要 過度施力,以免導致電視機或 LCD 顯示器掉落而造 成人身傷害或對電視機或 LCD 顯示器造成物理性損 壞。  在搬運桌面底座時,請小心處理,以避免損壞電視 機或...
  • Page 60 將壁掛式支架的左右兩側鎖緊。 將電視機或 LCD 顯示器安裝至牆 將電視機或 LCD 顯示器安裝至牆 上 上  26 毫米   26 毫米  − 18 (CT) −...
  • Page 61 移動電視機或 LCD 顯示器時,請 確認安裝完成 確認安裝完成 抓緊底部。 請檢查下列事項。  電線和電纜未被扭曲或擠壓。 警告 警告  電源線等位置不當,會因短路而引起火或觸電。請務必確 認安裝工作已完成,以保證安全。 其他資訊 其他資訊 拆下電視機或 LCD 顯示器時,請反向操作之前的 安裝步驟。 警告 警告  搬運大型電視機或 LCD 顯示器需要至少兩個人(搬運 189.3 公分(75 英寸)及更大的電視機或 LCD 顯示器需 要至少三個人)(埃及除外)。 註 註 搬運大型電視機或 LCD 顯示器需要至少兩個人(搬運  根據所接電纜的類型和數量,電視或 LCD 顯示器可 75 英寸(189.3 公分)及更大的電視機或...
  • Page 62 規格 規格 尺寸:(大約)[毫米] 尺寸:(大約)[毫米] a : 354.5 h : 585 o : 465.1 b : 107.5 i : 13 p : 430 c : 77 j : 249.5 q : 451 d : 573 k : 123.5 r : 13 e : 533 l : 95 f : 488...
  • Page 63 參考 參考 在牆上安裝壁掛式支架的尺寸參數 在牆上安裝壁掛式支架的尺寸參數 表中數字可能因安裝方式而稍有不同。 標準安裝 簡易安裝 螢幕中心點 標準安裝 簡易安裝 螢幕中心點 − 21 (CT) −...
  • Page 64 (毫米) 螢幕尺寸 (º) 214.8 公分 埃及除外 (85 英寸) – 1 901 1 090 85 英寸 僅限埃及 (214.8 公分) 189.3 公分 埃及除外 (75 英寸) – 1 675 75 英寸 僅限埃及 (189.3 公分) 163.9 公分 埃及除外 (65 英寸) – 1 452 65 英寸 僅限埃及...
  • Page 65 Với khách hàng Để bảo vệ sản phẩm và vì lý do an toàn, Sony khuyến cáo rằng việc lắp đặt TV hoặc Màn hình LCD phải do đại lý Sony hoặc các đại lý được ủy quyền của Sony tiến hành. Không nên cố tự lắp đặt sản phẩm.
  • Page 66 Ai Cập).  Bảo đảm rằng bạn đặt các chi tiết chưa Các sản phẩm của Sony được thiết kế với lưu Để di chuyển TV hoặc Màn hình LCD có kích dùng ở nơi an toàn để sử dụng sau.
  • Page 67 Phải sử dụng vít đi kèm Các hướng dẫn sau đây chỉ dành cho các đại lý của Sony. Đảm bảo đọc các lưu ý về và các phụ kiện đúng an toàn được mô tả phía trên và đặc biệt theo các hướng dẫn đã...
  • Page 68 Trước khi bắt đầu  Hình minh họa về TV hoặc Màn hình LCD trong sách hướng dẫn này là những ví dụ được sử dụng để cung cấp giải thích rõ ràng về hoạt động. Vì lý do này, nên các hình minh họa có thể khác với TV hoặc Màn hình LCD thực tế...
  • Page 69 Kiểm tra các bộ phận Được cung cấp cùng với SU-WL900  Xác minh rằng tất cả các bộ phận được bao gồm. (×1) (×1) (×4) (×1) (×1) (×2) (×2) (×5) (×4) (×6) Cung cấp kèm theo TV hoặc Màn hình LCD Phụ...
  • Page 70 Chuẩn bị lắp đặt  Cầm sẵn Hướng dẫn Tham khảo và Hướng dẫn cài đặt của TV hoặc Màn hình LCD trên tay trước khi lắp đặt.  Xác nhận vị trí lắp đặt TV hoặc Màn hình LCD của bạn. ...
  • Page 71 Lưu ý  Lắp Giá đỡ Treo tường lên  Khi TV hoặc Màn hình LCD được lắp đặt trên tường thạch cao có các khung tường, phía trên của TV hoặc Màn hình LCD hơi nghiêng về phía trước. thanh đứng ...
  • Page 72 Khoan các lỗ thử phía trên lên Khoan các lỗ thử phía dưới lên các điểm đánh dấu. các điểm đánh dấu. (Tham khảo bước 4 về hướng dẫn khoan.) Đảm bảo vị trí trên tường để khoan các lỗ đủ...
  • Page 73 Lắp . (Sơ đồ lỗ treo tường: Tháo vít khỏi mặt sau của TV chỉ 400 × 400 mm) hoặc Màn hình LCD.  Gắn phụ kiện treo tường (được cung cấp kèm theo TV hoặc Màn hình LCD) vào mặt sau của TV hoặc Màn hình LCD (gắn song song với tường).
  • Page 74 Gắn vào TV hoặc Màn Lưu ý  Không gắn trên nhãn. hình LCD bằng Chọn kiểu gắn tường như dưới đây. • Tham khảo “Đo để lắp đặt Giá đỡ Treo tường trên tường” ở trang 22. CẢNH BÁO ...
  • Page 75 Tháo Bệ để bàn ra khỏi TV hoặc Lắp đặt TV hoặc Màn hình Màn hình LCD. LCD lên tường Hình minh họa sau đây là một ví dụ về hoạt động. • Tháo từng bên của Bệ để bàn. Giữ Bệ để bàn chắc chắn bằng cả...
  • Page 76 Bắt vít mặt trái và phải của Giá Khi di chuyển TV hoặc Màn hình đỡ Treo tường. LCD, giữ chắc dưới đáy.  26 mm Lưu ý   TV hoặc Màn hình LCD có thể không di chuyển đến gần tường tùy thuộc vào loại và...
  • Page 77 Xác nhận hoàn thành việc lắp  Gắn Giá đỡ Treo tường vào bê tông cứng hoặc khối bê tông đặt Kiểm tra các điểm sau.  Dây và cáp không bị vặn xoắn hoặc bó kẹp. CẢNH BÁO  Việc đặt dây nguồn, v.v. không phù hợp có thể gây cháy hoặc điện giật do chập điện.
  • Page 78 Lưu ý  Khi TV hoặc Màn hình LCD được lắp đặt trên tường, phía trên của TV hoặc Màn hình LCD hơi nghiêng về phía trước.  Chúng tôi khuyên bạn nên kiểm tra vị trí TV hoặc Màn hình LCD từ nơi ngồi xem. Lắp lên tường bằng các con vít (không được cung cấp)
  • Page 79 Lắp . (Sơ đồ lỗ treo tường: Tháo vít khỏi mặt sau của TV chỉ 400 × 400 mm) hoặc Màn hình LCD.  Gắn phụ kiện treo tường (được cung cấp kèm theo TV hoặc Màn hình LCD) vào mặt sau của TV hoặc Màn hình LCD (gắn song song với tường).
  • Page 80 Gắn vào TV hoặc Màn Lưu ý  Không gắn trên nhãn. hình LCD bằng Chọn kiểu gắn tường như dưới đây. • Tham khảo “Đo để lắp đặt Giá đỡ Treo tường trên tường” ở trang 22. CẢNH BÁO ...
  • Page 81 Tháo Bệ để bàn ra khỏi TV hoặc Lắp đặt TV hoặc Màn hình Màn hình LCD. LCD lên tường Hình minh họa sau đây là một ví dụ về hoạt động. • Tháo từng bên của Bệ để bàn. Giữ Bệ để bàn chắc chắn bằng cả...
  • Page 82 Bắt vít mặt trái và phải của Giá Khi di chuyển TV hoặc Màn hình đỡ Treo tường. LCD, giữ chắc dưới đáy.  26 mm Lưu ý   TV hoặc Màn hình LCD có thể không di chuyển đến gần tường tùy thuộc vào loại và...
  • Page 83 Xác nhận hoàn thành việc lắp đặt Kiểm tra các điểm sau.  Dây và cáp không bị vặn xoắn hoặc bó kẹp. CẢNH BÁO  Việc đặt dây nguồn, v.v. không phù hợp có thể gây cháy hoặc điện giật do chập điện. Đảm bảo xác nhận hoàn thành việc lắp đặt một cách an toàn.
  • Page 84: Thông Số Kỹ Thuật

    Thông số kỹ thuật Kích thước: (Xấp xỉ) [mm] a : 354,5 h : 585 o : 465,1 b : 107,5 i : 13 p : 430 c : 77 j : 249,5 q : 451 d : 573 k : 123,5 r : 13 e : 533 l : 95...
  • Page 85 Tài liệu tham khảo Đo để lắp đặt Giá đỡ Treo tường trên tường Các con số trong bảng có thể hơi khác tùy vào quá trình lắp đặt. Gắn tường Gắn tường chuẩn nhỏ gọn Tâm điểm màn hình Gắn tường Gắn tường chuẩn...
  • Page 86 (mm) Kích thước màn hình (º) 214,8 cm (85 inch) Ngoại trừ Ai Cập 1 901 1 090 – Chỉ áp dụng với 85 inch (214,8 cm) Ai Cập 189,3 cm (75 inch) Ngoại trừ Ai Cập 1 675 – Chỉ...
  • Page 87 Moniteur LCD. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation.
  • Page 88 Veillez à confier le d’emploi attentivement afin de procéder Ne vous appuyez pas sur le téléviseur ou à l’installation en toute sécurité. Sony ne déplacement ou le Moniteur LCD et ne vous y suspendez pas, saurait être tenue responsable de tout démontage du téléviseur...
  • Page 89 Les instructions suivantes concernent les Ne placez pas ce produit utilisant quatre vis de 8 mm de diamètre (ou détaillants Sony uniquement. Lisez équivalentes). près d’appareils attentivement les consignes de sécurité ci-dessus et accordez une attention médicaux.
  • Page 90 Veillez à ne pas soumettre le téléviseur ou Moniteur LCD à des chocs pendant l’installation. Si le téléviseur ou Moniteur LCD subit des chocs, il pourrait tomber ou se briser. Ceci pourrait causer des blessures. Veillez à installer le téléviseur ou Moniteur LCD sur un mur parfaitement vertical et plat.
  • Page 91: Avant De Commencer

    Avant de commencer  Les illustrations du téléviseur ou du Moniteur LCD montrées dans ce mode d’emploi sont des exemples utilisés pour fournir des explications claires sur les opérations. Pour cette raison, les illustrations peuvent sembler différentes de votre téléviseur ou de votre Moniteur LCD réel. De quoi est faite votre cloison ? Vérifiez d’abord le type de cloison où...
  • Page 92: Vérification Des Pièces

    Vérification des pièces Fournies avec le SU-WL900  Vérifiez que vous disposez de toutes les pièces. (×1) (×1) (×4) (×1) (×1) (×2) (×2) (×5) (×4) (×6) Fournie avec le téléviseur ou Moniteur LCD Accessoire de fixation murale (×4)* *1 Uniquement pour certaines régions, certains pays ou certains modèles.
  • Page 93: Préparation De L'installation

    Préparation de l’installation  Gardez le Guide de référence du téléviseur ou Moniteur LCD et le Guide d’installation à portée de main avant l’installation.  Vérifiez la position d’installation de votre téléviseur ou Moniteur LCD.  Préparez quatre vis de 8 mm de diamètre et quatre rondelles appropriées (non fournies). Choisissez des vis adaptées au matériau et au mur.
  • Page 94 Remarque  Fixation du support de fixation  Lorsque votre téléviseur ou Moniteur LCD est murale sur une cloison sèche avec installé au mur, la partie supérieure du téléviseur ou Moniteur LCD penche légèrement vers l’avant. montants  Nous vous recommandons de vérifier la position du téléviseur ou Moniteur LCD dans l’environnement visuel.
  • Page 95 Percez des trous de guidage Percez des trous de guidage supérieurs sur les repères. inférieurs sur les repères. (Pour connaître les instructions de Assurez-vous que l’emplacement sur le mur où vous souhaitez percer les trous est perçage, reportez-vous à suffisamment solide pour supporter un l’étape 4.) poids équivalent à...
  • Page 96 Installez . (Schéma trou de Retirez les vis à l’arrière du fixation murale : 400 × 400 mm téléviseur ou Moniteur LCD. uniquement)  Fixez l’accessoire de fixation murale (fourni avec le téléviseur ou Moniteur LCD) à l’arrière du téléviseur ou Moniteur LCD (pour le rendre parallèle au mur).
  • Page 97 Fixez le Si le montage standard est sélectionné : Fixez l’entretoise à pour combler l’espace souhaité entre le téléviseur ou Moniteur LCD et le mur. Si le montage fin est sélectionné : Fixez le au téléviseur ou Moniteur LCD à l’aide du Remarque ...
  • Page 98 Détachez le support de table du Installation du téléviseur ou téléviseur ou Moniteur LCD. Moniteur LCD au mur L’illustration suivante montre un exemple de l’opération. • Retirez un côté du support de table à la fois. Tenez fermement le support de table à...
  • Page 99 Vissez les côtés gauche et droit Pour déplacer le téléviseur ou du support de fixation murale. Moniteur LCD, saisissez-le fermement par sa base.  26 mm  Remarque  Le téléviseur ou le Moniteur LCD peut ne pas être rapproché du mur selon le type et le nombre de câbles qui y sont fixés.
  • Page 100: Informations Complémentaires

    AVERTISSEMENT  Fixation du support de fixation  La présence de deux personnes ou plus (trois murale à du béton plein ou à un personnes ou plus pour les téléviseurs ou Moniteur LCD de 189,3 cm (75 pouces) et plus) est nécessaire bloc de béton pour le transport des téléviseurs ou Moniteurs LCD de grande taille (sauf l’Égypte).
  • Page 101 Remarque Remarque  Lorsque votre téléviseur ou Moniteur LCD est  Les trous de guidage doivent être percés à une installé au mur, la partie supérieure du téléviseur profondeur de 75 mm, à l’aide d’une mèche de ou Moniteur LCD penche légèrement vers l’avant. 10 mm.
  • Page 102 Installez . (Schéma trou de Retirez les vis à l’arrière du fixation murale : 400 × 400 mm téléviseur ou Moniteur LCD. uniquement)  Fixez l’accessoire de fixation murale (fourni avec le téléviseur ou Moniteur LCD) à l’arrière du téléviseur ou Moniteur LCD (pour le rendre parallèle au mur).
  • Page 103 Fixez le Si le montage standard est sélectionné : Fixez l’entretoise à pour combler l’espace souhaité entre le téléviseur ou Moniteur LCD et le mur. Si le montage fin est sélectionné : Fixez le au téléviseur ou Moniteur LCD à l’aide du Remarque ...
  • Page 104 Détachez le support de table du Installation du téléviseur ou téléviseur ou Moniteur LCD. Moniteur LCD au mur L’illustration suivante montre un exemple de l’opération. • Retirez un côté du support de table à la fois. Tenez fermement le support de table à...
  • Page 105 Vissez les côtés gauche et droit Pour déplacer le téléviseur ou du support de fixation murale. Moniteur LCD, saisissez-le fermement par sa base.  26 mm  Remarque  Le téléviseur ou le Moniteur LCD peut ne pas être rapproché du mur selon le type et le nombre de câbles qui y sont fixés.
  • Page 106 Vérification de l’achèvement de l’installation Vérifiez les points suivants.  Le cordon et le câble ne sont pas tordus ou coincés. AVERTISSEMENT  Si le cordon d’alimentation CA ou autre n’est pas correctement installé, un court-circuit pourrait survenir et provoquer un incendie ou l’électrocution. Pour votre sécurité, vérifiez que l’installation est effectuée complètement.
  • Page 107: Spécifications

    Spécifications Dimensions : (Environ) [mm] a : 354,5 h : 585 o : 465,1 b : 107,5 i : 13 p : 430 c : 77 j : 249,5 q : 451 d : 573 k : 123,5 r : 13 e : 533 l : 95 f : 488...
  • Page 108 Références Mesures pour l’installation d’un support de fixation murale sur le mur Les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être légèrement différentes selon l’installation. Montage standard Montage fin Point central de l’écran Montage standard Montage fin Point central de l’écran −...
  • Page 109 (mm) (º) Taille d’écran 214,8 cm (85 pouces) Sauf l’Égypte 1 901 1 090 – Égypte 85 pouces (214,8 cm) uniquement 189,3 cm (75 pouces) Sauf l’Égypte 1 675 – Égypte 75 pouces (189,3 cm) uniquement 163,9 cm (65 pouces) Sauf l’Égypte 1 452 –...
  • Page 110 75 дюймов (189,3 см) / 65 дюймов (163,9 см) / 55 дюймов (138,8 см) К сведению покупателей Для обеспечения сохранности изделия и из соображений безопасности компания Sony настоятельно рекомендует привлекать для установки телевизора или ЖК Монитора только дилеров или лицензированных подрядчиков Sony. Не пытайтесь выполнить установку...
  • Page 111 Cоxpaнитe нacтоящee pyководcтво для дaнном монтaжном кpонштeйнe кpeпитcя иcпользовaния в бyдyщeм. обоpyдовaниe, нe пpeднaзнaчeнноe для тaкой ycтaновки, оно можeт yпacть или Издeлия Sony paзpaботaны c yчeтом полyчить повpeждeния, a тaкжe можeт тpeбовaний по бeзопacноcти. Oднaко cтaть пpичиной тpaвм или повpeждeния нeпpaвильноe иcпользовaниe издeлий...
  • Page 112: Меры Предосторожности

    оcyщecтвлять, нe ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ пpиклaдывaя Cлeдyющиe инcтpyкции пpeднaзнaчeны только для дилepов чpeзмepныx ycилий. Sony. Oбязaтeльно пpочтитe пpaвилa тexники бeзопacноcти и cоблюдaйтe He пepeгpyжaйтe вepxнюю чacть оcобыe мepы пpeдоcтоpожноcти во телевизора или ЖК Монитора. B вpeмя ycтaновки, обcлyживaния и пpотивном cлyчae телевизор или ЖК...
  • Page 113 Уcтaнaвливaйтe Oбязaтeльно телевизор или ЖК иcпользyйтe Монитор нa cтeнe вxодящиe в комплeкт только в том cлyчae, винты и дeтaли для ecли онa плоcкaя и кpeплeния и cтpого pacположeнa под cлeдyйтe пpямым yглом к полy. инcтpyкциям, B пpотивном cлyчae телевизор или ЖК пpивeдeнным...
  • Page 114: Перед Началом Работы

    Перед началом работы  Рисунки телевизора или ЖК Монитора, приведенные в этом руководстве, являются примерами, используемыми для объяснения операций. По этой причине рисунки могут отличаться от вашего телевизора или ЖК Монитора. Каков материал стены? Прежде всего проверьте тип стены, на которую устанавливается телевизор или ЖК Монитор. Стена...
  • Page 115: Проверка Комплектации

    Проверка комплектации Прилагается к SU-WL900  Проверьте комплектность товара. (×1) (×1) (×4) (×1) (×1) (×2) (×2) (×5) (×4) (×6) Прилагается к телевизору или ЖК Монитору Крепление для настенной установки (×4)* *1 Только для определенных регионов/стран/моделей. − 7 (RU) −...
  • Page 116: Подготовка К Установке

    Подготовка к установке  Во время установки справочник и руководство по установке телевизора или ЖК Монитора всегда должны быть под рукой.  Выберите место установки телевизора или ЖК Монитора.  Подготовьте четыре шурупа диаметром 8 мм и четыре соответствующие шайбы (не входят в комплект).
  • Page 117 • См. справочник для телевизора или  Прикрепление кронштейна ЖК Монитора для просмотра для настенной установки к стене сведений о весе телевизора или из гипсокартона со стойками ЖК Монитора. Примечание  При установке телевизора или ЖК Монитора на стену верхняя часть телевизора или ЖК Монитора...
  • Page 118 Просверлите верхние Просверлите нижние установочные отверстия в установочные отверстия в местах отметок. местах отметок. (Инструкции по сверлению см. в шаге 4.) Убедитесь, что на место на стене, где будут просверлены отверстия, обладает достаточной прочностью, чтобы выдержать вес, по крайней мере, в четыре...
  • Page 119 Установите . (Схема Извлеките винты из задней расположения отверстий для панели телевизора или ЖК настенной установки: только Монитора. 400 × 400 мм)  Прикрепите детали кронштейна для настенной установки (поставляемые вместе с телевизором или ЖК Монитором) к задней панели телевизора или ЖК Монитора ...
  • Page 120 Прикрепите Если выбрано стандартное крепление: Установите прокладку на чтобы создать необходимый зазор между телевизором или ЖК Монитором и стеной. Если выбрана компактная установка: Прикрепите телевизор или ЖК Монитор к с помощью Примечание  Не прикрепляйте на наклейки. Выберите способ настенной установки, как...
  • Page 121 Отсоедините настольную Примечание  Для отсоединения настольной подставки подставку от телевизора или необходимо три или более человека. ЖК Монитора.  Будьте осторожны и не используйте чрезмерную силу при отсоединении На следующем рисунке показан пример настольной подставки от телевизора или ЖК операции.
  • Page 122 Затяните левую и правую Установка телевизора или стороны кронштейна для ЖК Монитора на стену настенной установки.  26 мм   26 мм  − 14 (RU) −...
  • Page 123 При перемещении ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Для переноски телевизора или ЖК Монитора телевизора или ЖК Монитора больших размеров требуются два или более удерживайте его за нижнюю человек (три или более человек для переноски телевизора или ЖК Монитора с диагональю 189,3 см часть. (75 дюймов) и более) (кроме Египта). Для...
  • Page 124 • См. “Размеры для кронштейна для  Установка кронштейна для настенной установки на стену” на стр. настенной установки на монолитной бетонной • См. справочник для телевизора или ЖК Монитора для просмотра конструкции или бетонном сведений о весе телевизора или блоке ЖК...
  • Page 125 Просверлите опорные Установите на стену и отверстия по нанесенным закрепите подходящими меткам. винтами (не входит в комплект) и шайбами (не Убедитесь, что на место на стене, где будут просверлены отверстия, обладает входит в комплект). достаточной прочностью, чтобы выдержать вес, по крайней мере, в четыре...
  • Page 126 Установите . (Схема Извлеките винты из задней расположения отверстий для панели телевизора или ЖК настенной установки: только Монитора. 400 × 400 мм)  Прикрепите детали кронштейна для настенной установки (поставляемые вместе с телевизором или ЖК Монитором) к задней панели телевизора или ЖК Монитора ...
  • Page 127 Прикрепите Если выбрано стандартное крепление: Установите прокладку на чтобы создать необходимый зазор между телевизором или ЖК Монитором и стеной. Если выбрана компактная установка: Прикрепите телевизор или ЖК Монитор к с помощью Примечание  Не прикрепляйте на наклейки. Выберите способ настенной установки, как...
  • Page 128 Отсоедините настольную Примечание  Для отсоединения настольной подставки подставку от телевизора или необходимо три или более человека. ЖК Монитора.  Будьте осторожны и не используйте чрезмерную силу при отсоединении На следующем рисунке показан пример настольной подставки от телевизора или ЖК операции.
  • Page 129 Затяните левую и правую Установка телевизора или стороны кронштейна для ЖК Монитора на стену настенной установки.  26 мм   26 мм  − 21 (RU) −...
  • Page 130 При перемещении ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  Для переноски телевизора или ЖК Монитора телевизора или ЖК Монитора больших размеров требуются два или более удерживайте его за нижнюю человек (три или более человек для переноски телевизора или ЖК Монитора с диагональю 189,3 см часть. (75 дюймов) и более) (кроме Египта). Для...
  • Page 131: Технические Характеристики

    Технические характеристики Размеры: (прибл.) [мм] a : 354,5 h : 585 o : 465,1 b : 107,5 i : 13 p : 430 c : 77 j : 249,5 q : 451 d : 573 k : 123,5 r : 13 e : 533 l : 95 f : 488...
  • Page 132 Ссылки Размеры для кронштейна для настенной установки на стену Рисунки в таблице могут немного отличаться в зависимости от установки. Стандартное Компактная крепление установка Центральная точка экрана Стандартное Компактная крепление установка Центральная точка экрана − 24 (RU) −...
  • Page 133 (мм) (º) Размер экрана 214,8 см Кроме Египта (85 дюймов) 1 901 1 090 – 85 дюймов Только Египет (214,8 см) 189,3 см Кроме Египта (75 дюймов) 1 675 – 75 дюймов Только Египет (189,3 см) 163,9 см Кроме Египта (65 дюймов) 1 452 –...
  • Page 134 เพื่่ � อ เหตุุ ผ ลูทางการัป้้ องกั นิ้ ผลู้ ตุ ภัั ณ ฑ์์ แ ลูะค้วามป้ลูอดภัั ย Sony แนิ้ะนิ้ํ า ให้ ด ํ า เนิ้้ นิ้ การัตุ้ ด ตุั � ง ที ว ี ห รั่ อ จอ LCD ของท่ า นิ้โดย...
  • Page 135  โป้รัดเก็ บ ชี่้ � นิ้ สํ่ ว นิ้ที � ไ ม่ ไ ด้ ใ ชี่้ ไ ว้ ใ นิ้ที � ป้ ลูอดภัั ย เพื่่ � อ ใชี่้ ใ นิ้ (ยกเว้ นิ้ อี ย ้ ป้ ตุ์ ) ผลู้ ตุ ภัั ณ ฑ์์ ข อง Sony ได้ รั ั บ การัออกแบบโดยค้ํ า นิ้้ ง ถู้ ง อนิ้าค้ตุ...
  • Page 136 ตุ่ อ ไป้นิ้ี � เ ป้็ นิ้ค้ํ า แนิ้ะนิ้ํ า สํํ า หรัั บ ตุั ว แทนิ้จํ า หนิ้่ า ย Sony เท่ า นิ้ั � นิ้ โป้รัดทํ า ค้วามเข้ า ใจกั บ ข้ อ ป้ฏิ้ บ ั ตุ ้...
  • Page 137 ก่ อ นัเริ � มู ดำ า เนัิ นั การ  ภัาพื่ป้รัะกอบของที ว ี ห รั่ อ จอ LCD ที � แ สํดงในิ้คู้ ่ ม ่ อ ฉบั บ นิ้ี � เ ป้็ นิ้เพื่ี ย งตุั ว อย่ า งที � ใ ชี่้ เ พื่่ � อ ให้ ค้ ํ า อธิ้ บ ายที � ชี่ ั ด เจนิ้เกี � ย วกั บ การัใชี่้...
  • Page 138 ติรว้จสำอบช้ิ � นั สำ่ ว้ นั ช้ิ � นั สำ่ ว้ นัประกอบให้ มู าพื่ร้ อ มูก้ บ SU-WL900  ตุรัวจสํอบว่ า ได้ รั ั บ ชี่้ � นิ้ สํ่ ว นิ้ค้รับทั � ง หมด (×1) (×1) (×4) (×1) (×1) (×2) (×2)
  • Page 139 เติร่ ยึ มูพื่ร้ อ มูสำำ า หร้ บ การติิ ด ติ้ � ง  ค้วรัเตุรัี ย มคู้ ่ ม ่ อ อ้ า งอ้ ง ของที ว ี ห รั่ อ จอ LCD แลูะคู้ ่ ม ่ อ การัตุั � ง ค้่ า ให้ พื่ รั้ อ มก่ อ นิ้ทํ า การัตุ้ ด ตุั � ง  ตุรัวจสํอบตุํ...
  • Page 140 หมูายึเหติุ  การติิ ด ติ้ � ง อุ ป กรณ์์ ยึ ึ ด ติิ ด ผนั้ ง เข้้ า ก้ บ  เม่ � อ ตุ้ ด ตุั � ง ที ว ี ห รั่ อ จอ LCD ของท่ า นิ้เข้ า กั บ ผนิ้ั ง ด้ า นิ้บนิ้ของ ผนั้...
  • Page 141 เจาะรัู นิ้ ํ า รั่ อ งด้ า นิ้บนิ้ลูงบนิ้เค้รั่ � อ งหมาย เจาะรัู นิ้ ํ า รั่ อ งด้ า นิ้ลู่ า งลูงบนิ้เค้รั่ � อ งหมาย (โป้รัดอ้ า งอ้ ง ขั � นิ้ ตุอนิ้ที � 4 สํํ า หรัั บ ค้ํ า ตุรัวจสํอบให้...
  • Page 142 (รัู ป้ แบบรัู สํ ํ า หรัั บ ย้ ด ตุ้ ด ตุ้ ด ตุั � ง ถูอดสํกรัู จ ากด้ า นิ้หลูั ง ของที ว ี ห รั่ อ จอ ผนิ้ั ง : 400 × 400 มม. เท่ า นิ้ั � นิ้ ) ...
  • Page 143 ย้ ด หากเล่ อ กการติิ ด ติ้ � ง แบบมูาติรฐานั: ย้ ด ตุั ว แยก เข้ า กั บ ตุามรัะยะที � ตุ้ อ งการัรัะหว่ า งที ว ี ห รั่ อ จอ LCD แลูะผนิ้ั ง หากเล่ อ กการติิ ด ติ้ � ง แบบประหยึ้ ด พื่่ � นั ที่่ � : ย้...
  • Page 144 ถูอดแป้้ นิ้รัองแบบตุั � ง โตุ๊ ะ ออกจากที ว ี ติิ ด ติ้ � ง ที่่ ว้ ่ ห ร่ อ จอ LCD บนัผนั้ ง หรั่ อ จอ LCD ภัาพื่ป้รัะกอบตุ่ อ ไป้นิ้ี � เ ป้็ นิ้ตุั ว อย่ า งของการัดํ า เนิ้้ นิ้ การั...
  • Page 145 ข ั นิ้ สํกรั ู ท ี � ด ้ า นิ้ซ ้ า ยแลูะขวาของอ ุ ป้ กรัณ ์ เม่ � อ เค้ลู่ � อ นิ้ย้ า ยที ว ี ห รั่ อ จอ LCD ตุ้ อ ง ย้ ด ตุ้ ด ผนิ้ั ง ให้ แ นิ้่ นิ้ จั...
  • Page 146 ติรว้จสำอบคว้ามูเร่ ยึ บร้ อ ยึสำ ำ า หร้ บ  ยึึ ด อุ ป กรณ์์ ยึ ึ ด ติิ ด ผนั้ ง เข้้ า ก้ บ ผนั้ ง คอนักร่ ติ หร่ อ อิ ฐ บล็ อ ก การติิ ด ติ้ � ง ตุรัวจสํอบหั...
  • Page 147 หมูายึเหติุ  เม่ � อ ตุ้ ด ตุั � ง ที ว ี ห รั่ อ จอ LCD ของท่ า นิ้เข้ า กั บ ผนิ้ั ง ด้ า นิ้บนิ้ของ ที ว ี ห รั่ อ จอ LCD จะเอี ย งมาข้ า งหนิ้้ า เลู็ ก นิ้้ อ ย  เรัาขอแนิ้ะนิ้ํ...
  • Page 148 (รัู ป้ แบบรัู สํ ํ า หรัั บ ย้ ด ตุ้ ด ตุ้ ด ตุั � ง ถูอดสํกรัู จ ากด้ า นิ้หลูั ง ของที ว ี ห รั่ อ จอ ผนิ้ั ง : 400 × 400 มม. เท่ า นิ้ั � นิ้ ) ...
  • Page 149 ย้ ด หากเล่ อ กการติิ ด ติ้ � ง แบบมูาติรฐานั: ย้ ด ตุั ว แยก เข้ า กั บ ตุามรัะยะที � ตุ้ อ งการัรัะหว่ า งที ว ี ห รั่ อ จอ LCD แลูะผนิ้ั ง หากเล่ อ กการติิ ด ติ้ � ง แบบประหยึ้ ด พื่่ � นั ที่่ � : ย้...
  • Page 150 ถูอดแป้้ นิ้รัองแบบตุั � ง โตุ๊ ะ ออกจากที ว ี ติิ ด ติ้ � ง ที่่ ว้ ่ ห ร่ อ จอ LCD บนัผนั้ ง หรั่ อ จอ LCD ภัาพื่ป้รัะกอบตุ่ อ ไป้นิ้ี � เ ป้็ นิ้ตุั ว อย่ า งของการัดํ า เนิ้้ นิ้ การั...
  • Page 151 ข ั นิ้ สํกรั ู ท ี � ด ้ า นิ้ซ ้ า ยแลูะขวาของอ ุ ป้ กรัณ ์ เม่ � อ เค้ลู่ � อ นิ้ย้ า ยที ว ี ห รั่ อ จอ LCD ตุ้ อ ง ย้ ด ตุ้ ด ผนิ้ั ง ให้ แ นิ้่ นิ้ จั...
  • Page 152 ติรว้จสำอบคว้ามูเร่ ยึ บร้ อ ยึสำ ำ า หร้ บ การติิ ด ติ้ � ง ตุรัวจสํอบหั ว ข้ อ ตุ่ อ ไป้นิ้ี �  สํายไฟแลูะสํายเค้เบ้ � ลู ไม่ ถู ู ก บ้ ด หรั่ อ หนิ้ี บ อยู ่ คำ า เติ่ อ นั  หากวางตุํ...
  • Page 153 ข้้ อ มูู ล จำ า เพื่าะ ข้นัาด: (ประมูาณ์) [มูมู.] a : 354.5 h : 585 o : 465.1 b : 107.5 i : 13 p : 430 c : 77 j : 249.5 q : 451 d : 573 k : 123.5 r : 13 e : 533...
  • Page 154 อ้ า งอิ ง การว้้ ด สำำ า หร้ บ การติิ ด ติ้ � ง อุ ป กรณ์์ ยึ ึ ด ติิ ด ผนั้ ง เข้้ า ก้ บ ผนั้ ง ตุั ว เลูขในิ้ตุารัางนิ้ี � อ าจแตุกตุ่ า งกั นิ้ เลู็ ก นิ้้ อ ยทั � ง นิ้ี � ข ้ � นิ้ อยู ่ ก ั บ การัตุ้ ด ตุั � ง การัตุ้...
  • Page 155 (มม.) ขนิ้าดหนิ้้ า จอ (º)     214.8 ซม. (85 นิ้้ � ว ) ยกเว้ นิ้ อี ย ้ ป้ ตุ์ 1 901 1 090 – 85 นิ้้ � ว (214.8 ซม.) อี ย ้ ป้ ตุ์ เ ท่ า นิ้ั � นิ้ 189.3 ซม.
  • Page 156 55 inci (138,8 cm) Kepada Pelanggan Untuk alasan perlindungan produk dan keselamatan, Sony sangat menganjurkan pemasangan TV atau Monitor LCD Anda dilakukan oleh dealer Sony atau kontraktor yang memiliki lisensi. Jangan mencoba untuk memasangnya sendiri. Kepada Dealer Sony dan Kontraktor Beri perhatian penuh pada keselamatan selama pemasangan, pemeliharaan rutin dan pemeriksaan produk ini.
  • Page 157 TV pekerjaan pemasangan dengan aman. Pastikan untuk Sony tidak bertanggung jawab atas atau Monitor LCD. ganti rugi atau cedera yang disebabkan mensubkontrakkan oleh penanganan yang salah atau Jangan bersandar atau bergantungan pada pemasangan yang tidak benar.
  • Page 158 Hal ini dapat menyebabkan cedera. Pastikan untuk PERINGATAN memasang TV atau Petunjuk berikut ini adalah hanya untuk dealer Sony. Pastikan untuk membaca Monitor LCD pada tindakan pencegahan keselamatan yang dinding yang tegak lurus diuraikan di atas dan berikan perhatian khusus kepada keselamatan selama dan juga rata.
  • Page 159 Setelah TV atau Monitor LCD dipasang dengan benar, kencangkan kabel-kabelnya dengan baik. Jika ada orang atau benda yang tersangkut pada kabel, cedera atau kerusakan pada TV atau Monitor LCD dapat terjadi. Jangan biarkan kabel listrik AC atau kabel penghubung terjepit. Jika kabel listrik AC atau kabel penghubung terjepit di antara unit dan dinding atau tertekuk atau terpuntir secara paksa,...
  • Page 160 Persiapan  Ilustrasi TV atau Monitor LCD yang ditunjukkan dalam petunjuk ini adalah contoh yang digunakan untuk memberikan penjelasan yang lebih baik mengenai pengoperasian. Karena alasan ini, ilustrasi mungkin tampak berbeda dari TV atau Monitor LCD Anda yang sesungguhnya. Terbuat dari apakah dinding Anda? Pertama, periksa tipe dinding yang akan dipasang TV atau Monitor LCD.
  • Page 161 Memeriksa komponen Disertakan dengan SU-WL900  Pastikan bahwa semua komponen sudah ada. (×1) (×1) (×4) (×1) (×1) (×2) (×2) (×5) (×4) (×6) Disediakan dengan TV atau Monitor LCD Perangkat Tambahan Penyangga Dinding (×4)* *1 Hanya untuk kawasan/negara/model tertentu. − 7 (ID) −...
  • Page 162 Menyiapkan pemasangan  Siapkan Panduan Referensi dan Panduan Penyetelan TV atau Monitor LCD sebelum memasang.  Pastikan kembali posisi pemasangan TV atau Monitor LCD Anda.  Siapkan empat sekrup berdiameter 8 mm dan empat ring yang sesuai (tidak disertakan). Pilih sekrup yang sesuai dengan bahan dinding.
  • Page 163 Catatan  Memasang Braket Penyangga  Ketika TV atau Monitor LCD Anda dipasang di Dinding ke dinding gypsum dinding, bagian atas TV atau Monitor LCD sedikit condong ke depan. dengan baut tanam  Anda sebaiknya memeriksa posisi TV atau Monitor LCD dalam lingkungan untuk menonton. Luruskan dengan dinding dan buat empat tanda yang...
  • Page 164 Bor lubang pandu atas pada Bor lubang pandu bawah pada tanda-tanda itu. tanda. (Lihat langkah 4 untuk mengetahui petunjuk Pastikan lokasi di dinding untuk mengebor lubang cukup kuat untuk menopang berat pengeboran.) setidaknya empat kali lipat dari TV atau Monitor LCD. ×...
  • Page 165 Pasang . (Pola lubang Lepaskan sekrup dari bagian penyangga dinding: khusus belakang TV atau Monitor LCD. 400 × 400 mm)  Pasang Perangkat Tambahan Penyangga Dinding (disertakan bersama TV atau Monitor LCD) ke bagian belakang TV atau Monitor LCD (agar sejajar dengan dinding). ...
  • Page 166 Pasang Jika memilih pemasangan standar: Pasang penjarak untuk mendapatkan jarak yang diinginkan antara TV atau Monitor LCD dan Dinding. Jika memilih pemasangan ramping: Pasang ke TV atau Monitor LCD menggunakan Catatan  Jangan memasang pada label. Pilih cara pemasangan di dinding seperti ditunjukkan di bawah ini.
  • Page 167 Lepaskan Penyangga di Atas Memasang TV atau Monitor Meja dari TV atau Monitor LCD. LCD pada dinding Ilustrasi berikut adalah contoh pengoperasian. • Lepaskan sisi Penyangga Di Atas Meja satu per satu. Pegang dengan erat Penyangga Di Atas Meja dengan kedua tangan sementara orang lain mengangkat TV atau Monitor LCD.
  • Page 168 Pasang sekrup di sisi kiri dan Saat memindahkan TV atau kanan Braket Penyangga Monitor LCD, pegang erat-erat Dinding. dari bawah.  26 mm Catatan   TV atau Monitor LCD mungkin tidak dapat didekatkan ke dinding tergantung pada tipe dan jumlah kabel yang terpasang.
  • Page 169 Konfirmasikan selesainya  Memasang Braket Penyangga Dinding ke Beton Padat atau Balok pemasangan Beton Periksa poin-poin berikut ini.  Kawat dan kabel tidak terpuntir atau terjepit. PERINGATAN  Penempatan kabel listrik yang tidak benar, dll., dapat menimbulkan kebakaran atau sengatan listrik melalui arus pendek.
  • Page 170 Catatan  Ketika TV atau Monitor LCD Anda dipasang di dinding, bagian atas TV atau Monitor LCD sedikit condong ke depan.  Anda sebaiknya memeriksa posisi TV atau Monitor LCD dalam lingkungan untuk menonton. Pasang di dinding menggunakan sekrup yang sesuai (tidak disertakan) dan ring (tidak disertakan).
  • Page 171 Pasang . (Pola lubang Lepaskan sekrup dari bagian penyangga dinding: khusus belakang TV atau Monitor LCD. 400 × 400 mm)  Pasang Perangkat Tambahan Penyangga Dinding (disertakan bersama TV atau Monitor LCD) ke bagian belakang TV atau Monitor LCD (agar sejajar dengan dinding). ...
  • Page 172 Pasang Jika memilih pemasangan standar: Pasang penjarak untuk mendapatkan jarak yang diinginkan antara TV atau Monitor LCD dan Dinding. Jika memilih pemasangan ramping: Pasang ke TV atau Monitor LCD menggunakan Catatan  Jangan memasang pada label. Pilih cara pemasangan di dinding seperti ditunjukkan di bawah ini.
  • Page 173 Lepaskan Penyangga di Atas Memasang TV atau Monitor Meja dari TV atau Monitor LCD. LCD pada dinding Ilustrasi berikut adalah contoh pengoperasian. • Lepaskan sisi Penyangga Di Atas Meja satu per satu. Pegang dengan erat Penyangga Di Atas Meja dengan kedua tangan sementara orang lain mengangkat TV atau Monitor LCD.
  • Page 174 Pasang sekrup di sisi kiri dan Saat memindahkan TV atau kanan Braket Penyangga Monitor LCD, pegang erat-erat Dinding. dari bawah.  26 mm Catatan   TV atau Monitor LCD mungkin tidak dapat didekatkan ke dinding tergantung pada tipe dan jumlah kabel yang terpasang.
  • Page 175 Konfirmasikan selesainya pemasangan Periksa poin-poin berikut ini.  Kawat dan kabel tidak terpuntir atau terjepit. PERINGATAN  Penempatan kabel listrik yang tidak benar, dll., dapat menimbulkan kebakaran atau sengatan listrik melalui arus pendek. Pastikan untuk mengonfirmasi selesainya pemasangan demi keselamatan. Informasi lain Untuk melepas TV atau Monitor LCD, balik prosedur pemasangan sebelumnya.
  • Page 176 Spesifikasi Dimensi: (Perkiraan) [mm] a : 354,5 h : 585 o : 465,1 b : 107,5 i : 13 p : 430 c : 77 j : 249,5 q : 451 d : 573 k : 123,5 r : 13 e : 533 l : 95 f : 488...
  • Page 177 Referensi Pengukuran untuk pemasangan Braket Penyangga Dinding di dinding Angka di dalam tabel bisa sedikit berbeda tergantung pada pemasangan. Pemasangan Pemasangan standar ramping Titik pusat layar Pemasangan Pemasangan standar ramping Titik pusat layar − 23 (ID) −...
  • Page 178 – 55 inci (138,8 cm) Mesir saja *1 (Perkiraan) Diimport oleh: PT SONY INDONESIA Gedung Wisma GKBI Lt. 23 Suite 2301 Jl. Jend Sudirman No. 28 Tanah Abang, Jakarta Pusat DKI Jakarta Raya - 10210 https://www.sony.co.id − 24 (ID) −...
  • Page 179 ‫. احرص على تكليف موزعي‬LCD ‫يلزم توفر خبرة كافية لتركيب هذا المنتج، خاصة لتحديد قوة الجدار الذي يتحمل وزن التلفزيون أو شاشة‬ ‫ مسؤولية أي إصابة أو أض ر ار‬Sony ‫ أو المتعاقدين المرخصين بتعليق هذا المنتج على الجدار وانتبه جي د ً ا للسالمة أثناء التركيب. ال تتحمل‬Sony .‫تنجم...
  • Page 180 ‫دليل التعليمات هذا بشكل دقيق وكامل من أجل القيام بأعمال‬ ‫. إذا‬LCD ‫ال تضع قوة ز ائدة على الجانب العلوي للتلفزيون أو لشاشة‬ ‫ غير مسؤولة عن أي أض ر ار‬Sony ‫التركيب بأمان. شركة سوني‬ ‫تأكد من التعاقد مع متعهدين مرخصين‬...
  • Page 181 .‫المعطاة في دليل التعليمات هذا‬ ‫تحذير‬ ‫إذا استعملت مواد بديلة، فيمكن أن‬ ‫ فقط. تأكد من ق ر اءة‬Sony ‫التعليمات التالية هي لوكالء سوني‬ ‫ ويسببا‬LCD ‫يسقط التلفزيون أو شاشة‬ ‫التنبيهات االحتياطية المتعلقة بالسالمة المشروحة في األعلى‬ ‫وإعطاء انتباه خاص إلى عامل السالمة أثناء التركيب والصيانة‬...
  • Page 182 ‫قبل البدء‬ ‫ الموضحة في هذا الدليل هي أمثلة م ُ ستخ د َ مة لتقديم شرح واضح للعمليات. لهذا السبب، قد تظهر‬LCD ‫الرسوم التوضيحية لجهاز التلفزيون أو لشاشة‬ .LCD ‫الرسوم التوضيحية مختلفة عن التلفزيون الفعلي أو شاشة‬ ‫مما ص ُ نع الجدار؟‬ .LCD ‫أو...
  • Page 183 ‫افحص األج ز اء‬ SU-WL900 ‫مرفق بـ‬ .‫تأكد من أن جميع القطع موجودة‬ )×4( )×1( )×1( )×2( )×1( )×1( )×4( )×5( )×2( )×6( LCD ‫مرفق مع التلفزيون أو شاشة‬ *)×4( ‫مرفق التثبيت الجداري‬ .‫لمناطق/بلدان/موديالت محددة فقط‬ − 6 (AR) −...
  • Page 184 ‫التحضير للتركيب‬ .‫ بالقرب منك قبل التركيب‬LCD ‫أحضر الدليل المرجعي ودليل اإلعداد للتلفزيون أو لشاشة‬ .LCD ‫تأكد من موضع التركيب الخاص بالتلفزيون أو بشاشة‬ .‫جهز 4 ب ر اغي مقاس 8 مم وأربع وحلقات إحكام الربط مناسبة (غير مرفقة). اختر الب ر اغي المناسبة لنوع الجدار‬ :‫قم...
  • Page 185 ‫مالحظة‬ ‫ تثبيت كتيفة التثبيت الجدارية بجدار من الحجارة غير‬ ‫ على الجدار، يميل الجانب العلوي من‬LCD ‫عند تركيب التلفزيون أو شاشة‬ ‫المليطة مع مسامير‬ .ً ‫ إلى األمام قلي ال‬LCD ‫التلفزيون أو شاشة‬ .‫ في بيئة المشاهدة‬LCD ‫نوصي بفحص وضع التلفزيون أو شاشة‬ ‫على...
  • Page 186 ‫أدخل الب ر اغي وحلقات إحكام الربط المناسبة في‬ .‫اثقب الفتحات الداللية العلوية مكان العالمات‬ .‫الفتحات‬ ‫تأكد من أن يكون المكان على الحائط الذي ستثقب فيه الفتحات‬ ‫قو ي ً ا بقدر كاف لدعم وزن يبلغ أربعة أضعاف وزن التلفزيون أو شاشة‬ .‫...
  • Page 187 ‫قم بربط‬ LCD ‫تحضير من أجل تركيب التلفزيون أو شاشة‬ ‫مالحظة‬ ‫وتأكد من تخزين الب ر اغي التي قمت بإ ز التها واالج ز اء التي لم يتم استعمالها في مكان‬ .‫آمن، مع الحفاظ عليها بعي د ً ا عن األطفال‬ ‫ر...
  • Page 188 ‫افصل الحامل أعلى الطاولة عن التلفزيون أو شاشة‬ LCD ‫بالتلفزيون أو بشاشة‬ ‫قم بربط‬ .LCD ‫باستخدام‬ .‫الرسم التوضيحي التالي هو مثال على العملية‬ ‫أزل جانب واحد من حامل أعلى الطاولة في المرة الواحدة. أمسك‬ ‫حامل أعلى الطاولة بقوة وبإحكام بكلتا اليدين أثناء قيام األشخاص‬ .LCD ‫اآلخرين...
  • Page 189 ‫اربط كل من الجانبين األيسر واأليمن بكتيفة التثبيت‬ ‫ على الحائط‬LCD ‫تركيب التلفزيون أو شاشة‬ .‫الجدارية‬  ‫62 مم‬   ‫62 مم‬  − 12 (AR) −...
  • Page 190 ‫، امسكهما‬LCD ‫عند تحريك التلفزيون أو شاشة‬ ‫التأكد من اكتمال التركيب‬ .‫بإحكام من األسفل‬ .‫افحص النقاط التالية‬ .‫األسالك غير ملتوية أو محشورة‬ ‫تحذير‬ ‫قد ي ُ سبب الوضع غير الصحيح للسلك الرئيسي، وما إلى ذلك إلى نشوب حريق أو حدوث‬ ‫صدمة...
  • Page 191 ‫مالحظة‬ ‫ تركيب كتيفة التثبيت الجدارية في جدار خرساني‬ ‫ على الجدار، يميل الجانب العلوي من‬LCD ‫عند تركيب التلفزيون أو شاشة‬ ‫صلب أو كتلة خرسانية‬ .ً ‫ إلى األمام قلي ال‬LCD ‫التلفزيون أو شاشة‬ .‫ في بيئة المشاهدة‬LCD ‫نوصي بفحص وضع التلفزيون أو شاشة‬ .‫على...
  • Page 192 :‫. (نمط ثقوب التثبيت الجداري‬ ‫تثبيت‬ )‫004 × 004 مم فقط‬  ‫على الجدار باستخدام ب ر اغي مناسبة‬ ‫ر ك ّب‬ .)‫(غير مرفقة) وحلقات إحكام الربط (غير مرفقة‬ × 4  ‫8 مم × 06 مم‬ ‫مالحظة‬ .‫متوازن‬ ‫استخدم مقياس لمستوى االت ز ان للتأكد من أن‬ LCD ‫تحضير...
  • Page 193 .‫اختر نمط التركيب الحائطي‬ .LCD ‫أ ز ِل الب ر اغي من خلف التلفزيون أو شاشة‬ .21 ‫ر ا ج ِع « قياس لكتيفة التثبيت الجدارية بالحائط » في الصفحة‬ ‫تحذير‬ .‫عند تحديد تثبيت الشكل الرفيع، يكون الوصول إلى الطرف الخلفي محدو د ً ا‬ ‫تثبيت...
  • Page 194 ‫افصل الحامل أعلى الطاولة عن التلفزيون أو شاشة‬ LCD ‫بالتلفزيون أو بشاشة‬ ‫قم بربط‬ .LCD ‫باستخدام‬ .‫الرسم التوضيحي التالي هو مثال على العملية‬ ‫أزل جانب واحد من حامل أعلى الطاولة في المرة الواحدة. أمسك‬ ‫حامل أعلى الطاولة بقوة وبإحكام بكلتا اليدين أثناء قيام األشخاص‬ .LCD ‫اآلخرين...
  • Page 195 ‫اربط كل من الجانبين األيسر واأليمن بكتيفة التثبيت‬ ‫ على الحائط‬LCD ‫تركيب التلفزيون أو شاشة‬ .‫الجدارية‬  ‫62 مم‬   ‫62 مم‬  − 18 (AR) −...
  • Page 196 ‫، امسكهما‬LCD ‫عند تحريك التلفزيون أو شاشة‬ ‫التأكد من اكتمال التركيب‬ .‫بإحكام من األسفل‬ .‫افحص النقاط التالية‬ .‫األسالك غير ملتوية أو محشورة‬ ‫تحذير‬ ‫قد ي ُ سبب الوضع غير الصحيح للسلك الرئيسي، وما إلى ذلك إلى نشوب حريق أو حدوث‬ ‫صدمة...
  • Page 197 ‫المواصفات‬ ]‫األبعاد: (تقريبي) [مم‬ 465.1 : 585 : 354.5 : 430 : 13 : 107.5 : 451 : 249.5 : 77 : 13 : 123.5 : 573 : 95 : 533 : 583 : 488 : 565 : 420 : ]‫الوزن...
  • Page 198 ‫الم ر اجع‬ ‫قياس لكتيفة التثبيت الجدارية بالحائط‬ .‫قد تختلف األرقام الواردة بالجدول قلي ال ً وف ق ًا للتركيب‬ ‫التثبيت القياسي‬ ‫تثبيت الشكل الرفيع‬ ‫نقطة مركز الشاشة‬ ‫التثبيت القياسي‬ ‫تثبيت الشكل الرفيع‬ ‫نقطة مركز الشاشة‬ − 21 (AR) −...
  • Page 199 )‫(مم‬ *   *   )º( ‫حجم الشاشة‬ ‫باستثناء مصر‬ )‫8.412 سم (58 بوصة‬ – 1 090 1 901 ‫مصر فقط‬ )‫58 بوصة (8.412 سم‬ ‫باستثناء مصر‬ )‫3.981 سم (57 بوصة‬ – 1 675 ‫مصر فقط‬ )‫57 بوصة (3.981 سم‬ ‫باستثناء...
  • Page 200 ‫مربوط به مشترى‬ ‫ خود بر روی ديوار ر ا به فروشنده های‬LCD ‫ اکید ا ً توصیه می کند که نصب تلویزیون یا مانیتور‬Sony ‫جهت حفاظت دستگاه و رعايت موارد ايمنی، شركت‬ .‫ يا نمايندگيهای مجاز واگذار نماييد. لطف ا ً شخص ا ً اقدام به نصب آن ننماييد‬Sony ‫كاالهای‬...
  • Page 201 ‫می کنند ق ر ار ندهید. در صورتی که از هر گونه از چنین وسیله های‬ ‫پزشکی استفاده می کنید، پیش از استفاده از این محصول با پزشک‬ ‫ ایمنی حرف اول ر ا می زند. اگر به نحو‬Sony ‫در ساخت محصوالت‬ ‫، پیچ‬LCD ‫پس از نصب تلویزیون یا مانیتور‬...
  • Page 202 ‫دستو ر العمل های زیر فقط مخصوص فروشندگان محصوالت‬ ‫ بیفتد‬LCD ‫است تلویزیون یا مانیتور‬ ‫ است. حتم ا ً احتیاط های ایمنی فوق الذکر ر ا مطالعه‬Sony ‫کنید و هنگام نصب، نگهداری و بررسی محصول به نکات ایمنی‬ ‫و باعث ج ر احت شخصی یا صدمه به‬...
  • Page 203 ‫قبل از شروع به کار‬ ‫ مندرج در این ر اهنما، نمونه هایی ب ر ای توضیح شفاف عملکردها هستند. به همین دلیل، این تصاویر ممکن است با‬LCD ‫تصاویر تلویزیون یا مانیتور‬ .‫ واقعی شما متفاوت باشند‬LCD ‫تلویزیون یا مانیتور‬ ‫دیوار...
  • Page 204 ‫بررسی قطعات‬ SU-WL900 ‫ا ر ائه شده با‬ .‫بررسی کنید که همه قطعات در بسته بندی موجود باشد‬ )×4( )×1( )×1( )×2( )×1( )×1( )×4( )×5( )×2( )×6( LCD ‫عرضه شده هم ر اه با تلویزیون یا مانیتور‬ *)×4( ‫قطعه نصب دیواری‬...
  • Page 205 ‫آماده سازی ب ر ای نصب‬ .‫ را کنار دستتان داشته باشید‬LCD ‫قبل از نصب، ر اهنمای مرجع و ر اهنمای نصب تلویزیون یا مانیتور‬ .‫ خود ر ا تعیین کنید‬LCD ‫محل نصب تلویزیون یا مانیتور‬ .‫چهار پیچ به قطر 8 میلی متر و چهار واشر مناسب (ا ر ائه نشده) آماده کنید. پیچ هایی را انتخاب کنید که با مواد سازنده دیوار تناسب داشته باشند‬ :‫اب...
  • Page 206 ‫نکته‬ ‫ الصاق پایه نصب دیواری به دیوار خشک با داربست‬ ‫ شما روی دیوار نصب شد، قسمت باالیی‬LCD ‫وقتی تلویزیون یا مانیتور‬ .‫ کمی رو به جلو ق ر ار می گیرد‬LCD ‫تلویزیون یا مانیتور‬ ‫ ر ا از فضای مشاهده مورد‬LCD ‫توصیه می کنیم موقعیت تلویزیون یا مانیتور‬ .‫بررسی...
  • Page 207 ‫سو ر اخ ها ر ا با پیچ و واشر مناسب بسته و محکم‬ ‫سو ر اخ های تنظیمی باال ر ا روی عالمت ها دریل‬ .‫کنید‬ .‫کنید‬ ‫اطمینان یابید که محلی از دیوار که سو ر اخ ها زده می شود قدرت‬ LCD ‫کافی...
  • Page 208 ‫نکته‬ LCD ‫آماده سازی ب ر ای نصب تلویزیون یا مانیتور‬ ‫ر ا هنگام وصل کردن به تلویزیون یا‬ ‫حتم ا ً قطعه نصب دیواری‬ .‫ محکم کنید‬LCD ‫مانیتور‬ .‫استفاده کنید‬ ‫فقط از آچار سر صاف ب ر ای نصب قطعه نصب دیواری‬ ‫نکته‬...
  • Page 209 .‫ جدا کنید‬LCD ‫پایه رومیزی ر ا از تلویزیون یا مانیتور‬ :‫در صورت انتخاب نصب استاندارد‬ ‫وصل کنید تا فاصله مطلوب‬ ‫ر ا به‬ ‫جداکننده‬ .‫تصویر زیر نمونه ای از این عملیات است‬ .‫ و دیوار حاصل شود‬LCD ‫بین تلویزیون یا مانیتور‬ ‫هر...
  • Page 210 .‫سمت ر است و چپ پایه نصب دیواری ر ا پیچ کنید‬ ‫ روی دیوار‬LCD ‫نصب تلویزیون یا مانیتور‬  ‫62 میلی متر‬   ‫62 میلی متر‬  − 12 (PR) −...
  • Page 211 ‫، آن ر ا از‬LCD ‫زمان جابجا کردن تلویزیون یا مانیتور‬ ‫بررسی تکمیل نصب‬ .‫پایین محکم نگه دارید‬ .‫نکات زیر ر ا بررسی کنید‬ .‫سیم یا کابل پیچ نخورده یا گیر نکرده است‬ ‫هشدار‬ ‫جایگذاری نامناسب کابل اتصال و غیره، به دلیل ایجاد مدار کوتاه ممکن است باعث‬ .‫وقوع...
  • Page 212 ‫نکته‬ ‫ اتصال پایه نصب دیواری به بتن جامد یا بلوک بتنی‬ ‫ شما روی دیوار نصب شد، قسمت باالیی‬LCD ‫وقتی تلویزیون یا مانیتور‬ .‫ کمی رو به جلو ق ر ار می گیرد‬LCD ‫تلویزیون یا مانیتور‬ ‫ ر ا از فضای مشاهده مورد‬LCD ‫توصیه می کنیم موقعیت تلویزیون یا مانیتور‬ .‫بررسی...
  • Page 213 ‫ر ا نصب کنید. (الگوی سو ر اخ ها ب ر ای نصب‬ )‫روی دیوار: فقط 004 × 004 میلی متر‬  ‫را با استفاده از پیچ ها (ا ر ائه نشده) و‬ .‫واشرهای (ا ر ائه نشده) مناسب روی دیوار نصب کنید‬ ×...
  • Page 214 ‫شیوه نصب دیواری را مطابق تصویر زیر انتخاب‬ ‫ بیرون‬LCD ‫پیچ ها ر ا از پشت تلویزیون یا مانیتور‬ .‫کنید‬ .‫بیاورید‬ ‫ابه "اندازه ها ب ر ای نصب پایه نصب دیواری به دیوار" در صفحه‬ .‫12 م ر اجعه کنید‬ ‫هشدار‬...
  • Page 215 .‫ جدا کنید‬LCD ‫پایه رومیزی ر ا از تلویزیون یا مانیتور‬ ‫به تلویزیون یا‬ ‫را با استفاده از‬ .‫ وصل کنید‬LCD ‫مانیتور‬ .‫تصویر زیر نمونه ای از این عملیات است‬ ‫هر بار یک طرف از پایه رومیزی ر ا بردارید. در حالی که اف ر اد‬ ‫...
  • Page 216 .‫سمت ر است و چپ پایه نصب دیواری ر ا پیچ کنید‬ ‫ روی دیوار‬LCD ‫نصب تلویزیون یا مانیتور‬  ‫62 میلی متر‬   ‫62 میلی متر‬  − 18 (PR) −...
  • Page 217 ‫، آن ر ا از‬LCD ‫زمان جابجا کردن تلویزیون یا مانیتور‬ ‫بررسی تکمیل نصب‬ .‫پایین محکم نگه دارید‬ .‫نکات زیر ر ا بررسی کنید‬ .‫سیم یا کابل پیچ نخورده یا گیر نکرده است‬ ‫هشدار‬ ‫جایگذاری نامناسب کابل اتصال و غیره، به دلیل ایجاد مدار کوتاه ممکن است باعث‬ .‫وقوع...
  • Page 218 ‫مشخصات فنی‬ ]‫ابعاد: (تقریب ا ً) [میلی متر‬ 465.1 : 585 : 354.5 : 430 : 13 : 107.5 : 451 : 249.5 : 77 : 13 : 123.5 : 573 : 95 : 533 : 583 : 488 : 565 : 420 : ]‫وزن...
  • Page 219 ‫ارجاعات‬ ‫اندازه ها ب ر ای نصب پایه نصب دیواری به دیوار‬ .‫ارقام موجود در جدول ممکن است بسته به نصب کمی فرق داشته باشد‬ ‫نصب استاندارد‬ ‫نصب باریک‬ ‫نقطه مرکز صفحه‬ ‫نصب استاندارد‬ ‫نصب باریک‬ ‫نقطه مرکز صفحه‬ − 21 (PR) −...
  • Page 220 )‫(میلی متر‬ *   *   )º( ‫اندازه صفحه‬ ‫غیر از مصر‬ )‫8.412 سانتی متری (58 اینچی‬ – 1 090 1 901 ‫فقط مصر‬ )‫58 اینچی (8.412 سانتی متری‬ ‫غیر از مصر‬ )‫3.981 سانتی متری (57 اینچی‬ – 1 675 ‫فقط...

Table of Contents