Wall-mount bracket, compatible tv models for this wall-mount bracket information: kdl-52nx807/kdl-52nx800/kdl-46nx807/kdl-46nx800/kdl-46nx705/kdl-40nx705/kdl-46nx700/kdl-40nx700 (6 pages)
Page 1
Wall-Mount Bracket Installation Information 安装信息 安裝資訊 Thông tin Lắp đặt Informations d’installation Информация по установке ข้้ อ มูู ล การติิ ด ติ้ � ง Informasi Pemasangan ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻃﻼﻋﺎت ﻧﺼﺐ B-B87-100-11(1) SU-WL900...
Page 2
55 inches (138.8 cm) To Customers For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV or LCD Monitor be performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself. To Sony Dealers and Contractors Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this product.
Page 3
The TV or LCD Monitor may fall and cause during installation, the TV or LCD Monitor a serious injury such as a bruise or a may fall and cause serious injury. Sony is accessories out of the fracture. not liable for any damage or injury If the wall on which the Wall-Mount...
WARNING If the AC power cord (mains lead) or the connecting cable is pinched between the The following instructions are for Sony unit and the wall or is bent or twisted by dealers only. Be sure to read safety force, the internal conductors may become...
Before Getting Started The TV or LCD Monitor illustrations shown in this manual are examples used to provide clear explanations of the operations. For this reason, the illustrations may appear different from your actual TV or LCD Monitor. What Is Your Wall Made Of? Firstly, check the type of the wall to install the TV or LCD Monitor.
Checking the Parts Supplied with SU-WL900 Verify that all the parts are included. (×1) (×1) (×4) (×1) (×1) (×2) (×2) (×5) (×4) (×6) Supplied with the TV or LCD Monitor Wall-Mount Attachment (×4)* *1 Only for limited region/country/model. − 6 (EN) −...
Preparing for Installation Have the TV’s or LCD Monitor’s Reference Guide and Setup Guide at hand before installation. Confirm the installing position of your TV or LCD Monitor. Prepare four screws of 8 mm diameter and four proper washers (not supplied). Select screws suitable for the material of the wall.
Page 8
Note Attaching the Wall-Mount When your TV or LCD Monitor is installed on the Bracket to the Dry Wall with Studs wall, the upper side of the TV or LCD Monitor slightly leans forward. We recommend you to check the position of TV or LCD Monitor in the viewing environment.
Page 9
Drill upper pilot holes on the Fit the suitable screws and marks. washers to the holes. Make sure the location on the wall to drill the holes are strong enough to support a weight of at least four times that of the TV or LCD Monitor.
Page 10
Note Preparing for the Installation Be sure to fasten the Wall-Mount Attachment of the TV or LCD Monitor when attaching them to the TV or LCD Monitor. Use only a flat head screwdriver to install the Note Wall-Mount Attachment .
Page 11
Detach the Table-Top Stand If standard mounting is selected: Attach the spacer for the from the TV or LCD Monitor. desired gap between the TV or LCD The following illustration is an example of Monitor and the Wall. the operation. •...
Page 12
Screw the left and right side of Installing the TV or LCD the Wall-Mount Bracket. Monitor on the Wall 26 mm 26 mm − 12 (EN) −...
When moving the TV or LCD Confirming the Completion of Monitor, hold it firmly from the the Installation bottom. Check the following points. The cord and the cable are not twisted or pinched. WARNING Improper placement of the AC power cord (mains lead), etc.
Page 14
Note Attaching the Wall-Mount When your TV or LCD Monitor is installed on the Bracket to the Solid Concrete or wall, the upper side of the TV or LCD Monitor slightly leans forward. Concrete Block We recommend you to check the position of TV or LCD Monitor in the viewing environment.
Page 15
Install . (Wall-Mount Hole Pattern: 400 × 400 mm only) Install on the wall using suitable screws (not supplied) and washers (not supplied). × 4 8 mm × 60 mm Note Use a level to check whether is level.
Page 16
Note Preparing for the Installation Be sure to fasten the Wall-Mount Attachment of the TV or LCD Monitor when attaching them to the TV or LCD Monitor. Use only a flat head screwdriver to install the Note Wall-Mount Attachment .
Page 17
Detach the Table-Top Stand If standard mounting is selected: Attach the spacer for the from the TV or LCD Monitor. desired gap between the TV or LCD The following illustration is an example of Monitor and the Wall. the operation. •...
Page 18
Screw the left and right side of Installing the TV or LCD the Wall-Mount Bracket. Monitor on the Wall 26 mm 26 mm − 18 (EN) −...
Page 19
When moving the TV or LCD Confirming the Completion of Monitor, hold it firmly from the the Installation bottom. Check the following points. The cord and the cable are not twisted or pinched. WARNING Improper placement of the AC power cord (mains lead), etc.
Specifications Dimensions: (Approx.) [mm] a : 354.5 h : 585 o : 465.1 b : 107.5 i : 13 p : 430 c : 77 j : 249.5 q : 451 d : 573 k : 123.5 r : 13 e : 533 l : 95 f : 488...
Page 21
References Measurement for Wall-Mount Bracket installation on the wall Figures in the table may differ slightly depending on the installation. Standard Slim mounting mounting Screen centre point Standard Slim mounting mounting Screen centre point − 21 (EN) −...
Page 22
(mm) (º) Screen size 214.8 cm (85 inches) Except Egypt 1 901 1 090 – 85 inches (214.8 cm) Egypt only 189.3 cm (75 inches) Except Egypt 1 675 – 75 inches (189.3 cm) Egypt only 163.9 cm (65 inches) Except Egypt 1 452 –...
Page 41
规格 规格 尺寸:(约) [mm] 尺寸:(约) [mm] a : 354.5 h : 585 o : 465.1 b : 107.5 i : 13 p : 430 c : 77 j : 249.5 q : 451 d : 573 k : 123.5 r : 13 e : 533 l : 95 f : 488...
Page 62
規格 規格 尺寸:(大約)[毫米] 尺寸:(大約)[毫米] a : 354.5 h : 585 o : 465.1 b : 107.5 i : 13 p : 430 c : 77 j : 249.5 q : 451 d : 573 k : 123.5 r : 13 e : 533 l : 95 f : 488...
Page 65
Với khách hàng Để bảo vệ sản phẩm và vì lý do an toàn, Sony khuyến cáo rằng việc lắp đặt TV hoặc Màn hình LCD phải do đại lý Sony hoặc các đại lý được ủy quyền của Sony tiến hành. Không nên cố tự lắp đặt sản phẩm.
Page 66
Ai Cập). Bảo đảm rằng bạn đặt các chi tiết chưa Các sản phẩm của Sony được thiết kế với lưu Để di chuyển TV hoặc Màn hình LCD có kích dùng ở nơi an toàn để sử dụng sau.
Page 67
Phải sử dụng vít đi kèm Các hướng dẫn sau đây chỉ dành cho các đại lý của Sony. Đảm bảo đọc các lưu ý về và các phụ kiện đúng an toàn được mô tả phía trên và đặc biệt theo các hướng dẫn đã...
Page 68
Trước khi bắt đầu Hình minh họa về TV hoặc Màn hình LCD trong sách hướng dẫn này là những ví dụ được sử dụng để cung cấp giải thích rõ ràng về hoạt động. Vì lý do này, nên các hình minh họa có thể khác với TV hoặc Màn hình LCD thực tế...
Page 69
Kiểm tra các bộ phận Được cung cấp cùng với SU-WL900 Xác minh rằng tất cả các bộ phận được bao gồm. (×1) (×1) (×4) (×1) (×1) (×2) (×2) (×5) (×4) (×6) Cung cấp kèm theo TV hoặc Màn hình LCD Phụ...
Page 70
Chuẩn bị lắp đặt Cầm sẵn Hướng dẫn Tham khảo và Hướng dẫn cài đặt của TV hoặc Màn hình LCD trên tay trước khi lắp đặt. Xác nhận vị trí lắp đặt TV hoặc Màn hình LCD của bạn. ...
Page 71
Lưu ý Lắp Giá đỡ Treo tường lên Khi TV hoặc Màn hình LCD được lắp đặt trên tường thạch cao có các khung tường, phía trên của TV hoặc Màn hình LCD hơi nghiêng về phía trước. thanh đứng ...
Page 72
Khoan các lỗ thử phía trên lên Khoan các lỗ thử phía dưới lên các điểm đánh dấu. các điểm đánh dấu. (Tham khảo bước 4 về hướng dẫn khoan.) Đảm bảo vị trí trên tường để khoan các lỗ đủ...
Page 73
Lắp . (Sơ đồ lỗ treo tường: Tháo vít khỏi mặt sau của TV chỉ 400 × 400 mm) hoặc Màn hình LCD. Gắn phụ kiện treo tường (được cung cấp kèm theo TV hoặc Màn hình LCD) vào mặt sau của TV hoặc Màn hình LCD (gắn song song với tường).
Page 74
Gắn vào TV hoặc Màn Lưu ý Không gắn trên nhãn. hình LCD bằng Chọn kiểu gắn tường như dưới đây. • Tham khảo “Đo để lắp đặt Giá đỡ Treo tường trên tường” ở trang 22. CẢNH BÁO ...
Page 75
Tháo Bệ để bàn ra khỏi TV hoặc Lắp đặt TV hoặc Màn hình Màn hình LCD. LCD lên tường Hình minh họa sau đây là một ví dụ về hoạt động. • Tháo từng bên của Bệ để bàn. Giữ Bệ để bàn chắc chắn bằng cả...
Page 76
Bắt vít mặt trái và phải của Giá Khi di chuyển TV hoặc Màn hình đỡ Treo tường. LCD, giữ chắc dưới đáy. 26 mm Lưu ý TV hoặc Màn hình LCD có thể không di chuyển đến gần tường tùy thuộc vào loại và...
Page 77
Xác nhận hoàn thành việc lắp Gắn Giá đỡ Treo tường vào bê tông cứng hoặc khối bê tông đặt Kiểm tra các điểm sau. Dây và cáp không bị vặn xoắn hoặc bó kẹp. CẢNH BÁO Việc đặt dây nguồn, v.v. không phù hợp có thể gây cháy hoặc điện giật do chập điện.
Page 78
Lưu ý Khi TV hoặc Màn hình LCD được lắp đặt trên tường, phía trên của TV hoặc Màn hình LCD hơi nghiêng về phía trước. Chúng tôi khuyên bạn nên kiểm tra vị trí TV hoặc Màn hình LCD từ nơi ngồi xem. Lắp lên tường bằng các con vít (không được cung cấp)
Page 79
Lắp . (Sơ đồ lỗ treo tường: Tháo vít khỏi mặt sau của TV chỉ 400 × 400 mm) hoặc Màn hình LCD. Gắn phụ kiện treo tường (được cung cấp kèm theo TV hoặc Màn hình LCD) vào mặt sau của TV hoặc Màn hình LCD (gắn song song với tường).
Page 80
Gắn vào TV hoặc Màn Lưu ý Không gắn trên nhãn. hình LCD bằng Chọn kiểu gắn tường như dưới đây. • Tham khảo “Đo để lắp đặt Giá đỡ Treo tường trên tường” ở trang 22. CẢNH BÁO ...
Page 81
Tháo Bệ để bàn ra khỏi TV hoặc Lắp đặt TV hoặc Màn hình Màn hình LCD. LCD lên tường Hình minh họa sau đây là một ví dụ về hoạt động. • Tháo từng bên của Bệ để bàn. Giữ Bệ để bàn chắc chắn bằng cả...
Page 82
Bắt vít mặt trái và phải của Giá Khi di chuyển TV hoặc Màn hình đỡ Treo tường. LCD, giữ chắc dưới đáy. 26 mm Lưu ý TV hoặc Màn hình LCD có thể không di chuyển đến gần tường tùy thuộc vào loại và...
Page 83
Xác nhận hoàn thành việc lắp đặt Kiểm tra các điểm sau. Dây và cáp không bị vặn xoắn hoặc bó kẹp. CẢNH BÁO Việc đặt dây nguồn, v.v. không phù hợp có thể gây cháy hoặc điện giật do chập điện. Đảm bảo xác nhận hoàn thành việc lắp đặt một cách an toàn.
Thông số kỹ thuật Kích thước: (Xấp xỉ) [mm] a : 354,5 h : 585 o : 465,1 b : 107,5 i : 13 p : 430 c : 77 j : 249,5 q : 451 d : 573 k : 123,5 r : 13 e : 533 l : 95...
Page 85
Tài liệu tham khảo Đo để lắp đặt Giá đỡ Treo tường trên tường Các con số trong bảng có thể hơi khác tùy vào quá trình lắp đặt. Gắn tường Gắn tường chuẩn nhỏ gọn Tâm điểm màn hình Gắn tường Gắn tường chuẩn...
Page 86
(mm) Kích thước màn hình (º) 214,8 cm (85 inch) Ngoại trừ Ai Cập 1 901 1 090 – Chỉ áp dụng với 85 inch (214,8 cm) Ai Cập 189,3 cm (75 inch) Ngoại trừ Ai Cập 1 675 – Chỉ...
Page 87
Moniteur LCD. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation.
Page 88
Veillez à confier le d’emploi attentivement afin de procéder Ne vous appuyez pas sur le téléviseur ou à l’installation en toute sécurité. Sony ne déplacement ou le Moniteur LCD et ne vous y suspendez pas, saurait être tenue responsable de tout démontage du téléviseur...
Page 89
Les instructions suivantes concernent les Ne placez pas ce produit utilisant quatre vis de 8 mm de diamètre (ou détaillants Sony uniquement. Lisez équivalentes). près d’appareils attentivement les consignes de sécurité ci-dessus et accordez une attention médicaux.
Page 90
Veillez à ne pas soumettre le téléviseur ou Moniteur LCD à des chocs pendant l’installation. Si le téléviseur ou Moniteur LCD subit des chocs, il pourrait tomber ou se briser. Ceci pourrait causer des blessures. Veillez à installer le téléviseur ou Moniteur LCD sur un mur parfaitement vertical et plat.
Avant de commencer Les illustrations du téléviseur ou du Moniteur LCD montrées dans ce mode d’emploi sont des exemples utilisés pour fournir des explications claires sur les opérations. Pour cette raison, les illustrations peuvent sembler différentes de votre téléviseur ou de votre Moniteur LCD réel. De quoi est faite votre cloison ? Vérifiez d’abord le type de cloison où...
Vérification des pièces Fournies avec le SU-WL900 Vérifiez que vous disposez de toutes les pièces. (×1) (×1) (×4) (×1) (×1) (×2) (×2) (×5) (×4) (×6) Fournie avec le téléviseur ou Moniteur LCD Accessoire de fixation murale (×4)* *1 Uniquement pour certaines régions, certains pays ou certains modèles.
Préparation de l’installation Gardez le Guide de référence du téléviseur ou Moniteur LCD et le Guide d’installation à portée de main avant l’installation. Vérifiez la position d’installation de votre téléviseur ou Moniteur LCD. Préparez quatre vis de 8 mm de diamètre et quatre rondelles appropriées (non fournies). Choisissez des vis adaptées au matériau et au mur.
Page 94
Remarque Fixation du support de fixation Lorsque votre téléviseur ou Moniteur LCD est murale sur une cloison sèche avec installé au mur, la partie supérieure du téléviseur ou Moniteur LCD penche légèrement vers l’avant. montants Nous vous recommandons de vérifier la position du téléviseur ou Moniteur LCD dans l’environnement visuel.
Page 95
Percez des trous de guidage Percez des trous de guidage supérieurs sur les repères. inférieurs sur les repères. (Pour connaître les instructions de Assurez-vous que l’emplacement sur le mur où vous souhaitez percer les trous est perçage, reportez-vous à suffisamment solide pour supporter un l’étape 4.) poids équivalent à...
Page 96
Installez . (Schéma trou de Retirez les vis à l’arrière du fixation murale : 400 × 400 mm téléviseur ou Moniteur LCD. uniquement) Fixez l’accessoire de fixation murale (fourni avec le téléviseur ou Moniteur LCD) à l’arrière du téléviseur ou Moniteur LCD (pour le rendre parallèle au mur).
Page 97
Fixez le Si le montage standard est sélectionné : Fixez l’entretoise à pour combler l’espace souhaité entre le téléviseur ou Moniteur LCD et le mur. Si le montage fin est sélectionné : Fixez le au téléviseur ou Moniteur LCD à l’aide du Remarque ...
Page 98
Détachez le support de table du Installation du téléviseur ou téléviseur ou Moniteur LCD. Moniteur LCD au mur L’illustration suivante montre un exemple de l’opération. • Retirez un côté du support de table à la fois. Tenez fermement le support de table à...
Page 99
Vissez les côtés gauche et droit Pour déplacer le téléviseur ou du support de fixation murale. Moniteur LCD, saisissez-le fermement par sa base. 26 mm Remarque Le téléviseur ou le Moniteur LCD peut ne pas être rapproché du mur selon le type et le nombre de câbles qui y sont fixés.
AVERTISSEMENT Fixation du support de fixation La présence de deux personnes ou plus (trois murale à du béton plein ou à un personnes ou plus pour les téléviseurs ou Moniteur LCD de 189,3 cm (75 pouces) et plus) est nécessaire bloc de béton pour le transport des téléviseurs ou Moniteurs LCD de grande taille (sauf l’Égypte).
Page 101
Remarque Remarque Lorsque votre téléviseur ou Moniteur LCD est Les trous de guidage doivent être percés à une installé au mur, la partie supérieure du téléviseur profondeur de 75 mm, à l’aide d’une mèche de ou Moniteur LCD penche légèrement vers l’avant. 10 mm.
Page 102
Installez . (Schéma trou de Retirez les vis à l’arrière du fixation murale : 400 × 400 mm téléviseur ou Moniteur LCD. uniquement) Fixez l’accessoire de fixation murale (fourni avec le téléviseur ou Moniteur LCD) à l’arrière du téléviseur ou Moniteur LCD (pour le rendre parallèle au mur).
Page 103
Fixez le Si le montage standard est sélectionné : Fixez l’entretoise à pour combler l’espace souhaité entre le téléviseur ou Moniteur LCD et le mur. Si le montage fin est sélectionné : Fixez le au téléviseur ou Moniteur LCD à l’aide du Remarque ...
Page 104
Détachez le support de table du Installation du téléviseur ou téléviseur ou Moniteur LCD. Moniteur LCD au mur L’illustration suivante montre un exemple de l’opération. • Retirez un côté du support de table à la fois. Tenez fermement le support de table à...
Page 105
Vissez les côtés gauche et droit Pour déplacer le téléviseur ou du support de fixation murale. Moniteur LCD, saisissez-le fermement par sa base. 26 mm Remarque Le téléviseur ou le Moniteur LCD peut ne pas être rapproché du mur selon le type et le nombre de câbles qui y sont fixés.
Page 106
Vérification de l’achèvement de l’installation Vérifiez les points suivants. Le cordon et le câble ne sont pas tordus ou coincés. AVERTISSEMENT Si le cordon d’alimentation CA ou autre n’est pas correctement installé, un court-circuit pourrait survenir et provoquer un incendie ou l’électrocution. Pour votre sécurité, vérifiez que l’installation est effectuée complètement.
Spécifications Dimensions : (Environ) [mm] a : 354,5 h : 585 o : 465,1 b : 107,5 i : 13 p : 430 c : 77 j : 249,5 q : 451 d : 573 k : 123,5 r : 13 e : 533 l : 95 f : 488...
Page 108
Références Mesures pour l’installation d’un support de fixation murale sur le mur Les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être légèrement différentes selon l’installation. Montage standard Montage fin Point central de l’écran Montage standard Montage fin Point central de l’écran −...
Page 110
75 дюймов (189,3 см) / 65 дюймов (163,9 см) / 55 дюймов (138,8 см) К сведению покупателей Для обеспечения сохранности изделия и из соображений безопасности компания Sony настоятельно рекомендует привлекать для установки телевизора или ЖК Монитора только дилеров или лицензированных подрядчиков Sony. Не пытайтесь выполнить установку...
Page 111
Cоxpaнитe нacтоящee pyководcтво для дaнном монтaжном кpонштeйнe кpeпитcя иcпользовaния в бyдyщeм. обоpyдовaниe, нe пpeднaзнaчeнноe для тaкой ycтaновки, оно можeт yпacть или Издeлия Sony paзpaботaны c yчeтом полyчить повpeждeния, a тaкжe можeт тpeбовaний по бeзопacноcти. Oднaко cтaть пpичиной тpaвм или повpeждeния нeпpaвильноe иcпользовaниe издeлий...
оcyщecтвлять, нe ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ пpиклaдывaя Cлeдyющиe инcтpyкции пpeднaзнaчeны только для дилepов чpeзмepныx ycилий. Sony. Oбязaтeльно пpочтитe пpaвилa тexники бeзопacноcти и cоблюдaйтe He пepeгpyжaйтe вepxнюю чacть оcобыe мepы пpeдоcтоpожноcти во телевизора или ЖК Монитора. B вpeмя ycтaновки, обcлyживaния и пpотивном cлyчae телевизор или ЖК...
Page 113
Уcтaнaвливaйтe Oбязaтeльно телевизор или ЖК иcпользyйтe Монитор нa cтeнe вxодящиe в комплeкт только в том cлyчae, винты и дeтaли для ecли онa плоcкaя и кpeплeния и cтpого pacположeнa под cлeдyйтe пpямым yглом к полy. инcтpyкциям, B пpотивном cлyчae телевизор или ЖК пpивeдeнным...
Перед началом работы Рисунки телевизора или ЖК Монитора, приведенные в этом руководстве, являются примерами, используемыми для объяснения операций. По этой причине рисунки могут отличаться от вашего телевизора или ЖК Монитора. Каков материал стены? Прежде всего проверьте тип стены, на которую устанавливается телевизор или ЖК Монитор. Стена...
Подготовка к установке Во время установки справочник и руководство по установке телевизора или ЖК Монитора всегда должны быть под рукой. Выберите место установки телевизора или ЖК Монитора. Подготовьте четыре шурупа диаметром 8 мм и четыре соответствующие шайбы (не входят в комплект).
Page 117
• См. справочник для телевизора или Прикрепление кронштейна ЖК Монитора для просмотра для настенной установки к стене сведений о весе телевизора или из гипсокартона со стойками ЖК Монитора. Примечание При установке телевизора или ЖК Монитора на стену верхняя часть телевизора или ЖК Монитора...
Page 118
Просверлите верхние Просверлите нижние установочные отверстия в установочные отверстия в местах отметок. местах отметок. (Инструкции по сверлению см. в шаге 4.) Убедитесь, что на место на стене, где будут просверлены отверстия, обладает достаточной прочностью, чтобы выдержать вес, по крайней мере, в четыре...
Page 119
Установите . (Схема Извлеките винты из задней расположения отверстий для панели телевизора или ЖК настенной установки: только Монитора. 400 × 400 мм) Прикрепите детали кронштейна для настенной установки (поставляемые вместе с телевизором или ЖК Монитором) к задней панели телевизора или ЖК Монитора ...
Page 120
Прикрепите Если выбрано стандартное крепление: Установите прокладку на чтобы создать необходимый зазор между телевизором или ЖК Монитором и стеной. Если выбрана компактная установка: Прикрепите телевизор или ЖК Монитор к с помощью Примечание Не прикрепляйте на наклейки. Выберите способ настенной установки, как...
Page 121
Отсоедините настольную Примечание Для отсоединения настольной подставки подставку от телевизора или необходимо три или более человека. ЖК Монитора. Будьте осторожны и не используйте чрезмерную силу при отсоединении На следующем рисунке показан пример настольной подставки от телевизора или ЖК операции.
Page 122
Затяните левую и правую Установка телевизора или стороны кронштейна для ЖК Монитора на стену настенной установки. 26 мм 26 мм − 14 (RU) −...
Page 123
При перемещении ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для переноски телевизора или ЖК Монитора телевизора или ЖК Монитора больших размеров требуются два или более удерживайте его за нижнюю человек (три или более человек для переноски телевизора или ЖК Монитора с диагональю 189,3 см часть. (75 дюймов) и более) (кроме Египта). Для...
Page 124
• См. “Размеры для кронштейна для Установка кронштейна для настенной установки на стену” на стр. настенной установки на монолитной бетонной • См. справочник для телевизора или ЖК Монитора для просмотра конструкции или бетонном сведений о весе телевизора или блоке ЖК...
Page 125
Просверлите опорные Установите на стену и отверстия по нанесенным закрепите подходящими меткам. винтами (не входит в комплект) и шайбами (не Убедитесь, что на место на стене, где будут просверлены отверстия, обладает входит в комплект). достаточной прочностью, чтобы выдержать вес, по крайней мере, в четыре...
Page 126
Установите . (Схема Извлеките винты из задней расположения отверстий для панели телевизора или ЖК настенной установки: только Монитора. 400 × 400 мм) Прикрепите детали кронштейна для настенной установки (поставляемые вместе с телевизором или ЖК Монитором) к задней панели телевизора или ЖК Монитора ...
Page 127
Прикрепите Если выбрано стандартное крепление: Установите прокладку на чтобы создать необходимый зазор между телевизором или ЖК Монитором и стеной. Если выбрана компактная установка: Прикрепите телевизор или ЖК Монитор к с помощью Примечание Не прикрепляйте на наклейки. Выберите способ настенной установки, как...
Page 128
Отсоедините настольную Примечание Для отсоединения настольной подставки подставку от телевизора или необходимо три или более человека. ЖК Монитора. Будьте осторожны и не используйте чрезмерную силу при отсоединении На следующем рисунке показан пример настольной подставки от телевизора или ЖК операции.
Page 129
Затяните левую и правую Установка телевизора или стороны кронштейна для ЖК Монитора на стену настенной установки. 26 мм 26 мм − 21 (RU) −...
Page 130
При перемещении ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для переноски телевизора или ЖК Монитора телевизора или ЖК Монитора больших размеров требуются два или более удерживайте его за нижнюю человек (три или более человек для переноски телевизора или ЖК Монитора с диагональю 189,3 см часть. (75 дюймов) и более) (кроме Египта). Для...
Технические характеристики Размеры: (прибл.) [мм] a : 354,5 h : 585 o : 465,1 b : 107,5 i : 13 p : 430 c : 77 j : 249,5 q : 451 d : 573 k : 123,5 r : 13 e : 533 l : 95 f : 488...
Page 132
Ссылки Размеры для кронштейна для настенной установки на стену Рисунки в таблице могут немного отличаться в зависимости от установки. Стандартное Компактная крепление установка Центральная точка экрана Стандартное Компактная крепление установка Центральная точка экрана − 24 (RU) −...
Page 133
(мм) (º) Размер экрана 214,8 см Кроме Египта (85 дюймов) 1 901 1 090 – 85 дюймов Только Египет (214,8 см) 189,3 см Кроме Египта (75 дюймов) 1 675 – 75 дюймов Только Египет (189,3 см) 163,9 см Кроме Египта (65 дюймов) 1 452 –...
Page 153
ข้้ อ มูู ล จำ า เพื่าะ ข้นัาด: (ประมูาณ์) [มูมู.] a : 354.5 h : 585 o : 465.1 b : 107.5 i : 13 p : 430 c : 77 j : 249.5 q : 451 d : 573 k : 123.5 r : 13 e : 533...
Page 156
55 inci (138,8 cm) Kepada Pelanggan Untuk alasan perlindungan produk dan keselamatan, Sony sangat menganjurkan pemasangan TV atau Monitor LCD Anda dilakukan oleh dealer Sony atau kontraktor yang memiliki lisensi. Jangan mencoba untuk memasangnya sendiri. Kepada Dealer Sony dan Kontraktor Beri perhatian penuh pada keselamatan selama pemasangan, pemeliharaan rutin dan pemeriksaan produk ini.
Page 157
TV pekerjaan pemasangan dengan aman. Pastikan untuk Sony tidak bertanggung jawab atas atau Monitor LCD. ganti rugi atau cedera yang disebabkan mensubkontrakkan oleh penanganan yang salah atau Jangan bersandar atau bergantungan pada pemasangan yang tidak benar.
Page 158
Hal ini dapat menyebabkan cedera. Pastikan untuk PERINGATAN memasang TV atau Petunjuk berikut ini adalah hanya untuk dealer Sony. Pastikan untuk membaca Monitor LCD pada tindakan pencegahan keselamatan yang dinding yang tegak lurus diuraikan di atas dan berikan perhatian khusus kepada keselamatan selama dan juga rata.
Page 159
Setelah TV atau Monitor LCD dipasang dengan benar, kencangkan kabel-kabelnya dengan baik. Jika ada orang atau benda yang tersangkut pada kabel, cedera atau kerusakan pada TV atau Monitor LCD dapat terjadi. Jangan biarkan kabel listrik AC atau kabel penghubung terjepit. Jika kabel listrik AC atau kabel penghubung terjepit di antara unit dan dinding atau tertekuk atau terpuntir secara paksa,...
Page 160
Persiapan Ilustrasi TV atau Monitor LCD yang ditunjukkan dalam petunjuk ini adalah contoh yang digunakan untuk memberikan penjelasan yang lebih baik mengenai pengoperasian. Karena alasan ini, ilustrasi mungkin tampak berbeda dari TV atau Monitor LCD Anda yang sesungguhnya. Terbuat dari apakah dinding Anda? Pertama, periksa tipe dinding yang akan dipasang TV atau Monitor LCD.
Page 161
Memeriksa komponen Disertakan dengan SU-WL900 Pastikan bahwa semua komponen sudah ada. (×1) (×1) (×4) (×1) (×1) (×2) (×2) (×5) (×4) (×6) Disediakan dengan TV atau Monitor LCD Perangkat Tambahan Penyangga Dinding (×4)* *1 Hanya untuk kawasan/negara/model tertentu. − 7 (ID) −...
Page 162
Menyiapkan pemasangan Siapkan Panduan Referensi dan Panduan Penyetelan TV atau Monitor LCD sebelum memasang. Pastikan kembali posisi pemasangan TV atau Monitor LCD Anda. Siapkan empat sekrup berdiameter 8 mm dan empat ring yang sesuai (tidak disertakan). Pilih sekrup yang sesuai dengan bahan dinding.
Page 163
Catatan Memasang Braket Penyangga Ketika TV atau Monitor LCD Anda dipasang di Dinding ke dinding gypsum dinding, bagian atas TV atau Monitor LCD sedikit condong ke depan. dengan baut tanam Anda sebaiknya memeriksa posisi TV atau Monitor LCD dalam lingkungan untuk menonton. Luruskan dengan dinding dan buat empat tanda yang...
Page 164
Bor lubang pandu atas pada Bor lubang pandu bawah pada tanda-tanda itu. tanda. (Lihat langkah 4 untuk mengetahui petunjuk Pastikan lokasi di dinding untuk mengebor lubang cukup kuat untuk menopang berat pengeboran.) setidaknya empat kali lipat dari TV atau Monitor LCD. ×...
Page 165
Pasang . (Pola lubang Lepaskan sekrup dari bagian penyangga dinding: khusus belakang TV atau Monitor LCD. 400 × 400 mm) Pasang Perangkat Tambahan Penyangga Dinding (disertakan bersama TV atau Monitor LCD) ke bagian belakang TV atau Monitor LCD (agar sejajar dengan dinding). ...
Page 166
Pasang Jika memilih pemasangan standar: Pasang penjarak untuk mendapatkan jarak yang diinginkan antara TV atau Monitor LCD dan Dinding. Jika memilih pemasangan ramping: Pasang ke TV atau Monitor LCD menggunakan Catatan Jangan memasang pada label. Pilih cara pemasangan di dinding seperti ditunjukkan di bawah ini.
Page 167
Lepaskan Penyangga di Atas Memasang TV atau Monitor Meja dari TV atau Monitor LCD. LCD pada dinding Ilustrasi berikut adalah contoh pengoperasian. • Lepaskan sisi Penyangga Di Atas Meja satu per satu. Pegang dengan erat Penyangga Di Atas Meja dengan kedua tangan sementara orang lain mengangkat TV atau Monitor LCD.
Page 168
Pasang sekrup di sisi kiri dan Saat memindahkan TV atau kanan Braket Penyangga Monitor LCD, pegang erat-erat Dinding. dari bawah. 26 mm Catatan TV atau Monitor LCD mungkin tidak dapat didekatkan ke dinding tergantung pada tipe dan jumlah kabel yang terpasang.
Page 169
Konfirmasikan selesainya Memasang Braket Penyangga Dinding ke Beton Padat atau Balok pemasangan Beton Periksa poin-poin berikut ini. Kawat dan kabel tidak terpuntir atau terjepit. PERINGATAN Penempatan kabel listrik yang tidak benar, dll., dapat menimbulkan kebakaran atau sengatan listrik melalui arus pendek.
Page 170
Catatan Ketika TV atau Monitor LCD Anda dipasang di dinding, bagian atas TV atau Monitor LCD sedikit condong ke depan. Anda sebaiknya memeriksa posisi TV atau Monitor LCD dalam lingkungan untuk menonton. Pasang di dinding menggunakan sekrup yang sesuai (tidak disertakan) dan ring (tidak disertakan).
Page 171
Pasang . (Pola lubang Lepaskan sekrup dari bagian penyangga dinding: khusus belakang TV atau Monitor LCD. 400 × 400 mm) Pasang Perangkat Tambahan Penyangga Dinding (disertakan bersama TV atau Monitor LCD) ke bagian belakang TV atau Monitor LCD (agar sejajar dengan dinding). ...
Page 172
Pasang Jika memilih pemasangan standar: Pasang penjarak untuk mendapatkan jarak yang diinginkan antara TV atau Monitor LCD dan Dinding. Jika memilih pemasangan ramping: Pasang ke TV atau Monitor LCD menggunakan Catatan Jangan memasang pada label. Pilih cara pemasangan di dinding seperti ditunjukkan di bawah ini.
Page 173
Lepaskan Penyangga di Atas Memasang TV atau Monitor Meja dari TV atau Monitor LCD. LCD pada dinding Ilustrasi berikut adalah contoh pengoperasian. • Lepaskan sisi Penyangga Di Atas Meja satu per satu. Pegang dengan erat Penyangga Di Atas Meja dengan kedua tangan sementara orang lain mengangkat TV atau Monitor LCD.
Page 174
Pasang sekrup di sisi kiri dan Saat memindahkan TV atau kanan Braket Penyangga Monitor LCD, pegang erat-erat Dinding. dari bawah. 26 mm Catatan TV atau Monitor LCD mungkin tidak dapat didekatkan ke dinding tergantung pada tipe dan jumlah kabel yang terpasang.
Page 175
Konfirmasikan selesainya pemasangan Periksa poin-poin berikut ini. Kawat dan kabel tidak terpuntir atau terjepit. PERINGATAN Penempatan kabel listrik yang tidak benar, dll., dapat menimbulkan kebakaran atau sengatan listrik melalui arus pendek. Pastikan untuk mengonfirmasi selesainya pemasangan demi keselamatan. Informasi lain Untuk melepas TV atau Monitor LCD, balik prosedur pemasangan sebelumnya.
Page 176
Spesifikasi Dimensi: (Perkiraan) [mm] a : 354,5 h : 585 o : 465,1 b : 107,5 i : 13 p : 430 c : 77 j : 249,5 q : 451 d : 573 k : 123,5 r : 13 e : 533 l : 95 f : 488...
Page 177
Referensi Pengukuran untuk pemasangan Braket Penyangga Dinding di dinding Angka di dalam tabel bisa sedikit berbeda tergantung pada pemasangan. Pemasangan Pemasangan standar ramping Titik pusat layar Pemasangan Pemasangan standar ramping Titik pusat layar − 23 (ID) −...
Page 178
– 55 inci (138,8 cm) Mesir saja *1 (Perkiraan) Diimport oleh: PT SONY INDONESIA Gedung Wisma GKBI Lt. 23 Suite 2301 Jl. Jend Sudirman No. 28 Tanah Abang, Jakarta Pusat DKI Jakarta Raya - 10210 https://www.sony.co.id − 24 (ID) −...
Page 179
. احرص على تكليف موزعيLCD يلزم توفر خبرة كافية لتركيب هذا المنتج، خاصة لتحديد قوة الجدار الذي يتحمل وزن التلفزيون أو شاشة مسؤولية أي إصابة أو أض ر ارSony أو المتعاقدين المرخصين بتعليق هذا المنتج على الجدار وانتبه جي د ً ا للسالمة أثناء التركيب. ال تتحملSony .تنجم...
Page 180
دليل التعليمات هذا بشكل دقيق وكامل من أجل القيام بأعمال . إذاLCD ال تضع قوة ز ائدة على الجانب العلوي للتلفزيون أو لشاشة غير مسؤولة عن أي أض ر ارSony التركيب بأمان. شركة سوني تأكد من التعاقد مع متعهدين مرخصين...
Page 181
.المعطاة في دليل التعليمات هذا تحذير إذا استعملت مواد بديلة، فيمكن أن فقط. تأكد من ق ر اءةSony التعليمات التالية هي لوكالء سوني ويسبباLCD يسقط التلفزيون أو شاشة التنبيهات االحتياطية المتعلقة بالسالمة المشروحة في األعلى وإعطاء انتباه خاص إلى عامل السالمة أثناء التركيب والصيانة...
Page 182
قبل البدء الموضحة في هذا الدليل هي أمثلة م ُ ستخ د َ مة لتقديم شرح واضح للعمليات. لهذا السبب، قد تظهرLCD الرسوم التوضيحية لجهاز التلفزيون أو لشاشة .LCD الرسوم التوضيحية مختلفة عن التلفزيون الفعلي أو شاشة مما ص ُ نع الجدار؟ .LCD أو...
Page 183
افحص األج ز اء SU-WL900 مرفق بـ .تأكد من أن جميع القطع موجودة )×4( )×1( )×1( )×2( )×1( )×1( )×4( )×5( )×2( )×6( LCD مرفق مع التلفزيون أو شاشة *)×4( مرفق التثبيت الجداري .لمناطق/بلدان/موديالت محددة فقط − 6 (AR) −...
Page 184
التحضير للتركيب . بالقرب منك قبل التركيبLCD أحضر الدليل المرجعي ودليل اإلعداد للتلفزيون أو لشاشة .LCD تأكد من موضع التركيب الخاص بالتلفزيون أو بشاشة .جهز 4 ب ر اغي مقاس 8 مم وأربع وحلقات إحكام الربط مناسبة (غير مرفقة). اختر الب ر اغي المناسبة لنوع الجدار :قم...
Page 185
مالحظة تثبيت كتيفة التثبيت الجدارية بجدار من الحجارة غير على الجدار، يميل الجانب العلوي منLCD عند تركيب التلفزيون أو شاشة المليطة مع مسامير .ً إلى األمام قلي الLCD التلفزيون أو شاشة . في بيئة المشاهدةLCD نوصي بفحص وضع التلفزيون أو شاشة على...
Page 186
أدخل الب ر اغي وحلقات إحكام الربط المناسبة في .اثقب الفتحات الداللية العلوية مكان العالمات .الفتحات تأكد من أن يكون المكان على الحائط الذي ستثقب فيه الفتحات قو ي ً ا بقدر كاف لدعم وزن يبلغ أربعة أضعاف وزن التلفزيون أو شاشة ....
Page 187
قم بربط LCD تحضير من أجل تركيب التلفزيون أو شاشة مالحظة وتأكد من تخزين الب ر اغي التي قمت بإ ز التها واالج ز اء التي لم يتم استعمالها في مكان .آمن، مع الحفاظ عليها بعي د ً ا عن األطفال ر...
Page 188
افصل الحامل أعلى الطاولة عن التلفزيون أو شاشة LCD بالتلفزيون أو بشاشة قم بربط .LCD باستخدام .الرسم التوضيحي التالي هو مثال على العملية أزل جانب واحد من حامل أعلى الطاولة في المرة الواحدة. أمسك حامل أعلى الطاولة بقوة وبإحكام بكلتا اليدين أثناء قيام األشخاص .LCD اآلخرين...
Page 189
اربط كل من الجانبين األيسر واأليمن بكتيفة التثبيت على الحائطLCD تركيب التلفزيون أو شاشة .الجدارية 62 مم 62 مم − 12 (AR) −...
Page 190
، امسكهماLCD عند تحريك التلفزيون أو شاشة التأكد من اكتمال التركيب .بإحكام من األسفل .افحص النقاط التالية .األسالك غير ملتوية أو محشورة تحذير قد ي ُ سبب الوضع غير الصحيح للسلك الرئيسي، وما إلى ذلك إلى نشوب حريق أو حدوث صدمة...
Page 191
مالحظة تركيب كتيفة التثبيت الجدارية في جدار خرساني على الجدار، يميل الجانب العلوي منLCD عند تركيب التلفزيون أو شاشة صلب أو كتلة خرسانية .ً إلى األمام قلي الLCD التلفزيون أو شاشة . في بيئة المشاهدةLCD نوصي بفحص وضع التلفزيون أو شاشة .على...
Page 193
.اختر نمط التركيب الحائطي .LCD أ ز ِل الب ر اغي من خلف التلفزيون أو شاشة .21 ر ا ج ِع « قياس لكتيفة التثبيت الجدارية بالحائط » في الصفحة تحذير .عند تحديد تثبيت الشكل الرفيع، يكون الوصول إلى الطرف الخلفي محدو د ً ا تثبيت...
Page 194
افصل الحامل أعلى الطاولة عن التلفزيون أو شاشة LCD بالتلفزيون أو بشاشة قم بربط .LCD باستخدام .الرسم التوضيحي التالي هو مثال على العملية أزل جانب واحد من حامل أعلى الطاولة في المرة الواحدة. أمسك حامل أعلى الطاولة بقوة وبإحكام بكلتا اليدين أثناء قيام األشخاص .LCD اآلخرين...
Page 195
اربط كل من الجانبين األيسر واأليمن بكتيفة التثبيت على الحائطLCD تركيب التلفزيون أو شاشة .الجدارية 62 مم 62 مم − 18 (AR) −...
Page 196
، امسكهماLCD عند تحريك التلفزيون أو شاشة التأكد من اكتمال التركيب .بإحكام من األسفل .افحص النقاط التالية .األسالك غير ملتوية أو محشورة تحذير قد ي ُ سبب الوضع غير الصحيح للسلك الرئيسي، وما إلى ذلك إلى نشوب حريق أو حدوث صدمة...
Page 200
مربوط به مشترى خود بر روی ديوار ر ا به فروشنده هایLCD اکید ا ً توصیه می کند که نصب تلویزیون یا مانیتورSony جهت حفاظت دستگاه و رعايت موارد ايمنی، شركت . يا نمايندگيهای مجاز واگذار نماييد. لطف ا ً شخص ا ً اقدام به نصب آن ننماييدSony كاالهای...
Page 201
می کنند ق ر ار ندهید. در صورتی که از هر گونه از چنین وسیله های پزشکی استفاده می کنید، پیش از استفاده از این محصول با پزشک ایمنی حرف اول ر ا می زند. اگر به نحوSony در ساخت محصوالت ، پیچLCD پس از نصب تلویزیون یا مانیتور...
Page 202
دستو ر العمل های زیر فقط مخصوص فروشندگان محصوالت بیفتدLCD است تلویزیون یا مانیتور است. حتم ا ً احتیاط های ایمنی فوق الذکر ر ا مطالعهSony کنید و هنگام نصب، نگهداری و بررسی محصول به نکات ایمنی و باعث ج ر احت شخصی یا صدمه به...
Page 203
قبل از شروع به کار مندرج در این ر اهنما، نمونه هایی ب ر ای توضیح شفاف عملکردها هستند. به همین دلیل، این تصاویر ممکن است باLCD تصاویر تلویزیون یا مانیتور . واقعی شما متفاوت باشندLCD تلویزیون یا مانیتور دیوار...
Page 204
بررسی قطعات SU-WL900 ا ر ائه شده با .بررسی کنید که همه قطعات در بسته بندی موجود باشد )×4( )×1( )×1( )×2( )×1( )×1( )×4( )×5( )×2( )×6( LCD عرضه شده هم ر اه با تلویزیون یا مانیتور *)×4( قطعه نصب دیواری...
Page 205
آماده سازی ب ر ای نصب . را کنار دستتان داشته باشیدLCD قبل از نصب، ر اهنمای مرجع و ر اهنمای نصب تلویزیون یا مانیتور . خود ر ا تعیین کنیدLCD محل نصب تلویزیون یا مانیتور .چهار پیچ به قطر 8 میلی متر و چهار واشر مناسب (ا ر ائه نشده) آماده کنید. پیچ هایی را انتخاب کنید که با مواد سازنده دیوار تناسب داشته باشند :اب...
Page 206
نکته الصاق پایه نصب دیواری به دیوار خشک با داربست شما روی دیوار نصب شد، قسمت باالییLCD وقتی تلویزیون یا مانیتور . کمی رو به جلو ق ر ار می گیردLCD تلویزیون یا مانیتور ر ا از فضای مشاهده موردLCD توصیه می کنیم موقعیت تلویزیون یا مانیتور .بررسی...
Page 207
سو ر اخ ها ر ا با پیچ و واشر مناسب بسته و محکم سو ر اخ های تنظیمی باال ر ا روی عالمت ها دریل .کنید .کنید اطمینان یابید که محلی از دیوار که سو ر اخ ها زده می شود قدرت LCD کافی...
Page 208
نکته LCD آماده سازی ب ر ای نصب تلویزیون یا مانیتور ر ا هنگام وصل کردن به تلویزیون یا حتم ا ً قطعه نصب دیواری . محکم کنیدLCD مانیتور .استفاده کنید فقط از آچار سر صاف ب ر ای نصب قطعه نصب دیواری نکته...
Page 209
. جدا کنیدLCD پایه رومیزی ر ا از تلویزیون یا مانیتور :در صورت انتخاب نصب استاندارد وصل کنید تا فاصله مطلوب ر ا به جداکننده .تصویر زیر نمونه ای از این عملیات است . و دیوار حاصل شودLCD بین تلویزیون یا مانیتور هر...
Page 210
.سمت ر است و چپ پایه نصب دیواری ر ا پیچ کنید روی دیوارLCD نصب تلویزیون یا مانیتور 62 میلی متر 62 میلی متر − 12 (PR) −...
Page 211
، آن ر ا ازLCD زمان جابجا کردن تلویزیون یا مانیتور بررسی تکمیل نصب .پایین محکم نگه دارید .نکات زیر ر ا بررسی کنید .سیم یا کابل پیچ نخورده یا گیر نکرده است هشدار جایگذاری نامناسب کابل اتصال و غیره، به دلیل ایجاد مدار کوتاه ممکن است باعث .وقوع...
Page 212
نکته اتصال پایه نصب دیواری به بتن جامد یا بلوک بتنی شما روی دیوار نصب شد، قسمت باالییLCD وقتی تلویزیون یا مانیتور . کمی رو به جلو ق ر ار می گیردLCD تلویزیون یا مانیتور ر ا از فضای مشاهده موردLCD توصیه می کنیم موقعیت تلویزیون یا مانیتور .بررسی...
Page 213
ر ا نصب کنید. (الگوی سو ر اخ ها ب ر ای نصب )روی دیوار: فقط 004 × 004 میلی متر را با استفاده از پیچ ها (ا ر ائه نشده) و .واشرهای (ا ر ائه نشده) مناسب روی دیوار نصب کنید ×...
Page 214
شیوه نصب دیواری را مطابق تصویر زیر انتخاب بیرونLCD پیچ ها ر ا از پشت تلویزیون یا مانیتور .کنید .بیاورید ابه "اندازه ها ب ر ای نصب پایه نصب دیواری به دیوار" در صفحه .12 م ر اجعه کنید هشدار...
Page 215
. جدا کنیدLCD پایه رومیزی ر ا از تلویزیون یا مانیتور به تلویزیون یا را با استفاده از . وصل کنیدLCD مانیتور .تصویر زیر نمونه ای از این عملیات است هر بار یک طرف از پایه رومیزی ر ا بردارید. در حالی که اف ر اد ...
Page 216
.سمت ر است و چپ پایه نصب دیواری ر ا پیچ کنید روی دیوارLCD نصب تلویزیون یا مانیتور 62 میلی متر 62 میلی متر − 18 (PR) −...
Page 217
، آن ر ا ازLCD زمان جابجا کردن تلویزیون یا مانیتور بررسی تکمیل نصب .پایین محکم نگه دارید .نکات زیر ر ا بررسی کنید .سیم یا کابل پیچ نخورده یا گیر نکرده است هشدار جایگذاری نامناسب کابل اتصال و غیره، به دلیل ایجاد مدار کوتاه ممکن است باعث .وقوع...
Page 219
ارجاعات اندازه ها ب ر ای نصب پایه نصب دیواری به دیوار .ارقام موجود در جدول ممکن است بسته به نصب کمی فرق داشته باشد نصب استاندارد نصب باریک نقطه مرکز صفحه نصب استاندارد نصب باریک نقطه مرکز صفحه − 21 (PR) −...
Need help?
Do you have a question about the SU-WL900 and is the answer not in the manual?
Questions and answers