Page 1
Wall-Mount Bracket Installation Information 安装信息 安裝資訊 Thông tin Lắp đặt Informations d’installation Информация об установке ข อ มู ล การติ ด ตั ้ ง Informasi Pemasangan E-146-100-11(1) SU-WL450...
Page 2
To Customers For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV be performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself. To Sony Dealers and Contractors Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this product.
Page 3
TV may fall and cause serious injury. The TV may fall and cause a serious injury may occur. Sony is not liable for any damage or such as a bruise or a fracture. injury caused by mishandling or Be sure to store the unused parts in a safe If the wall on which the Wall-Mount...
Page 4
Do not install the Wall- Be sure to assemble the Mount Bracket on wall bracket properly surfaces where the following the instructed corners or the sides of procedure explained in the TV protrude away this instruction manual. from the wall surface. If any of the screws are loose or fall out, the TV may fall and cause bodily injury to Do not install the Wall-Mount Bracket on wall...
Before getting started Firstly, check the type of the wall to install the TV. What is your wall made of? Dry wall with studs Solid Concrete or Concrete Block Precautions Precautions Maximum dry wall thickness: Mount the Wall-Mount Bracket directly 16 mm.
Table of Contents Checking the parts Supplied with SU-WL450 What is your wall made of? ......5 Verify that all the parts are included. Preparing for installation ......... 6 Base (20) (1) Pulley (2) Checking the parts ........... 6 Installing the Wall-Mount Bracket to the wall ..............
Page 7
Tools needed 5.5 mm 10 mm 1.5 N·m {15 kgf·cm} 5 mm 8 mm x 60 mm *1 Only for dry wall with studs *2 Only for solid concrete or concrete block *3 Only for TV above 75” − 7 (GB) −...
Installing the Wall-Mount Bracket to the wall Decide on the installation location. Make sure that the wall has enough space for the TV and is capable of supporting a weight of at least four times that of the TV. Refer to the following table on installing the TV to the wall. Refer to your TV’s Reference Guide for the TV’s weight.
Page 9
Select Wall mounting style. It is Fit Base Adaptor by using selectable as shown below. Screw (PSW 4x10) to Base 2-a Standard mount (20) when selecting 2-a. 2-b Slim mount Refer to the table of step 1. ...
Page 10
Drill pilot holes on the marks. Install the Base (20) on the Make sure the location on the wall to drill wall using suitable screws (not the holes are strong enough to support a supplied). weight of at least four times that of the TV. Note Dry wall with studs ...
1.5 N·m {15 kgf·cm} Attach the Attachment parts for (1,000) Wall-Mount Bracket. Check the (300) Attachment parts by referring to “Supplied with SU-WL450” in Screen centre point “Checking the parts” on page Masking tape (mm) Model Name Note Firmly secure the Attachment parts using screws.
Slim mounting (2-b) Note Three or more people are required to detach the Table-Top Stand. Be careful not to use excessive force while detaching Pulley the Table-Top Stand from the TV as it may cause the TV set to fall resulting in personal injury or physical damage to the TV.
Page 13
Attachment parts by referring to Remove one side of the Table-Top Stand at a time. Firmly hold the Table-Top “Supplied with SU-WL450” in Stand securely with both hands while “Checking the parts” on page the other people lift up the TV.
TV on the wall. You will be Attachment parts by referring to unable to connect the cables when the TV “Supplied with SU-WL450” in is installed. “Checking the parts” on page Refer to the Reference Guide supplied with your TV.
Take great care when installing the TV to the wall Installing the TV on the wall especially for the person who is supporting the TV from below, the television set may fall, causing serious bodily injury or even death. KD-85/75X80xxH ...
Preventing the bottom of the TV Lift the TV. from shifting. For the location of the Pulleys to the hang on the Base or Base Adaptor, refer Take up the slack of Belt and attach it to the table of step 3 in “Installing the to the wall tightly.
Page 19
Preventing the bottom of the TV from shifting. Take up the slack of Belt and attach it to the wall tightly. Use a 5 mm diameter screw or equivalent (not supplied). Note Try to pull the bottom of the TV towards yourself slightly, to make sure that it does not move forward.
Confirming the completion of Specifications the installation Check the following points. The Pulleys are firmly hung onto the Base or Base Adaptor. The cord and the cable are not twisted or pinched. The Belt is tight with no slack. WARNING ...
Page 59
Với khách hàng Để bảo vệ sản phẩm và vì lý do an toàn, Sony khuyến cáo rằng việc lắp đặt TV phải do đại lý Sony hoặc các đại lý được ủy quyền của Sony tiến hành. Không nên cố tự lắp đặt sản phẩm.
Page 60
Các hướng dẫn sau đây chỉ dành cho các định nào khác với sản phẩm đại lý của Sony. Đảm bảo đọc các lưu ý về được chỉ định. an toàn được mô tả phía trên và đặc biệt Giá đỡ treo tường này được thiết kế để sử...
Page 61
Không lắp đặt Giá đỡ treo Đảm bảo lắp giá đỡ đúng tường trên bề mặt tường cách theo quy trình được mà các góc hoặc cạnh hướng dẫn được giải của TV nhô ra khỏi bề mặt thích trong tài liệu hướng tường.
Page 62
Trước khi bắt đầu Trước tiên, hãy kiểm tra loại tường sẽ lắp TV. Tường của bạn xây bằng gì? Tường thạch cao có các khung thanh đứng Bê tông cứng hoặc khối bê tông Cảnh báo Cảnh báo Độ dày tối đa của tường không tô: ...
Page 63
Mục lục Kiểm tra các bộ phận Được cung cấp cùng với SU-WL450 Tường của bạn xây bằng gì? ......5 Xác minh rằng tất cả các bộ phận được bao Chuẩn bị lắp đặt ..........6 gồm. Kiểm tra các bộ phận.........6 ...
Page 64
Dụng cụ cần có 5,5 mm 10 mm 1,5 N·m {15 kgf·cm} 5 mm 8 mm x 60 mm *1 Chỉ dành cho tường thạch cao có các khung thanh đứng *2 Chỉ dành cho bê tông cứng hoặc khối bê tông *3 Chỉ...
Page 65
Lắp Giá đỡ treo tường lên tường Xác định vị trí lắp đặt. Đảm bảo tường có đủ không gian cho TV và có thể chịu được trọng lượng ít nhất bốn lần trọng lượng của TV. Tham khảo bảng sau khi lắp đặt TV trên tường. Tham khảo trọng lượng của TV trong Hướng dẫn Tham khảo.
Page 66
Chọn kiểu lắp vào giá treo tường. Lắp Khớp nối chân đế bằng Có thể lựa chọn như hiển thị bên cách sử dụng Vít (PSW 4x10) dưới. cho Chân đế (20) khi chọn 2-a Lắp lên giá treo tường chuẩn 2-a.
Page 67
Khoan các lỗ thử lên các điểm Lắp đặt Chân đế (20) trên đánh dấu. tường bằng các vít thích hợp Đảm bảo vị trí trên tường để khoan các lỗ (không được cung cấp). đủ chắc chắn để đỡ trọng lượng ít nhất gấp bốn lần so với TV.
Kiểm tra các chi tiết (1.000) Đồ gá bằng cách tham khảo (300) phần “Được cung cấp cùng với SU-WL450” trong mục “Kiểm tra Tâm điểm màn hình Băng bảo vệ bề mặt các bộ phận” ở trang 6. (mm) Lưu ý...
Page 69
Kiểm tra các chi tiết Đồ gá bằng cách tham khảo phần “Được cung cấp cùng với SU-WL450” trong mục “Kiểm tra các bộ phận” ở trang 6. Thực hiện lại bước trước và tháo một bên của Bệ...
Page 70
Tháo Bệ để bàn ra khỏi TV. Lắp lên giá treo tường chuẩn (2-a) Tháo từng bên của Bệ để bàn. Giữ Bệ để Puli bàn chắc chắn bằng cả hai tay trong khi người còn lại nâng TV lên. Vít (+PSW 6 x 20) ...
Page 71
“Được cung cấp cùng với Đảm bảo nối các cáp trước khi lắp đặt TV lên tường. Bạn sẽ không thể nối các cáp khi SU-WL450” trong mục “Kiểm tra TV đã được lắp đặt. các bộ phận” ở trang 6.
Page 72
Thật cẩn thận khi lắp đặt TV lên tường, đặc biệt đối với Lắp đặt TV lên tường người đỡ TV từ bên dưới, TV có thể bị rơi, gây thương tích cơ thể nghiêm trọng hoặc thậm chí tử vong. ...
Page 74
Không để đáy của TV trượt. Nâng TV lên. Kéo căng đoạn chùng của Đai truyền Để biết vị trí treo trên Chân đế hoặc Khớp và gắn chặt đai vào tường. nối chân đế của các Puli , hãy tham khảo bảng của bước 3 trong mục “Lắp Giá...
Page 76
Không để đáy của TV trượt. Kéo căng đoạn chùng của Đai truyền và gắn chặt đai vào tường. Sử dụng vít có đường kính 5 mm hoặc tương đương (không được cung cấp). Lưu ý ...
Page 77
Xác nhận hoàn thành việc lắp Thông số kỹ thuật đặt Kiểm tra các điểm sau. Các Puli được treo chắc chắn lên Chân đế hoặc Khớp nối chân đế. Dây và cáp không bị vặn xoắn hoặc bó kẹp. ...
Page 78
Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué...
Page 79
à l’installation en toute sécurité. Sony ne perpendiculaire au sol, l’appareil risque de saurait être tenue responsable de tout tomber et de provoquer des blessures ou...
Page 80
électrique. aux instructions du Les instructions suivantes concernent les Un incendie ou l’électrocution pourrait en mode d’emploi. Si vous détaillants Sony uniquement. Lisez résulter. attentivement les consignes de sécurité utilisez d’autres ci-dessus et accordez une attention particulière à...
Page 81
Avant de commencer Vérifiez d’abord le type de cloison où vous allez installer le téléviseur. De quoi est faite votre cloison ? Cloison sèche avec montants Béton plein ou bloc de béton Précautions Précautions Épaisseur maximale du mur sec : ...
Page 82
Table des matières Vérification des pièces Fournies avec le SU-WL450 De quoi est faite votre cloison ? ...... 5 Vérifiez que vous disposez de toutes les Préparation de l’installation ......6 pièces. Vérification des pièces ........6 Base (20) (1) ...
Page 83
Outils nécessaires 5,5 mm 10 mm 1,5 N·m {15 kgf·cm} 5 mm 8 mm x 60 mm *1 Uniquement pour une cloison sèche avec montants *2 Uniquement pour du béton plein ou un bloc de béton *3 Uniquement pour le téléviseur 75” ci-dessus −...
Installation du support de fixation murale au mur Choisissez l’emplacement d’installation. Assurez-vous que le mur dispose d’un espace suffisant pour le téléviseur et qu’il peut supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui du téléviseur. Reportez-vous au tableau suivant lorsque vous installez le téléviseur au mur. Pour connaître le poids du téléviseur, reportez-vous au Guide de référence du téléviseur.
Page 85
Sélectionnez le style de fixation Montez l’adaptateur de base murale. Il est possible de avec les vis (PSW 4x10) sur la sélectionner la distance entre base (20) lors de la sélection l’arrière du téléviseur et le mur de 2-a.
Page 86
Percez des trous de guidage sur Installez la Base (20) sur la les repères. cloison à l’aide des vis adaptées Assurez-vous que l'emplacement sur le (non fournies). mur où vous souhaitez percer les trous est suffisamment solide pour supporter un Remarque poids équivalent à...
Vérifiez les pièces de fixation en l’adaptateur de base. Reportez-vous au tableau suivant. vous reportant à la section « Fournies avec le SU-WL450 » sous « Vérification des pièces » à la page 6. Remarque Fixez convenablement les pièces de fixation à l’aide (1 000)
Montage fin (2-b) Remarque La présence de trois personnes ou plus est nécessaire pour détacher le support de table. Poulie Veillez à ne pas exercer de force excessive en détachant le support de table du téléviseur car ce dernier pourrait tomber et ainsi être endommagé...
Page 89
Retirez un côté du support de table à la fois. Tenez fermement le support de vous reportant à la section table à deux mains pendant que les « Fournies avec le SU-WL450 » autres personnes soulèvent le téléviseur. sous « Vérification des pièces » à la page 6.
Vérifiez les pièces de fixation en fourni avec le téléviseur. vous reportant à la section Remarque « Fournies avec le SU-WL450 » Confiez l’acheminement du câble dans le mur à un installateur agréé. sous « Vérification des pièces » à...
Faites très attention lors de l’installation du téléviseur Installation du téléviseur au au mur, en particulier pour la personne qui soutient le téléviseur par le bas, le téléviseur peut tomber et occasionner de graves blessures corporelles, voire la mort. ...
Maintien en place du dessous Soulevez le téléviseur. du téléviseur. Pour connaître l’emplacement des poulies sur le crochet au niveau de la Supprimez le jeu de la courroie et base ou de l’adaptateur de base, attachez-la solidement au mur. reportez-vous au tableau de l’étape 3 de la section «...
Page 95
Maintien en place du dessous du téléviseur. Supprimez le jeu de la courroie et attachez-la solidement au mur. Utilisez une vis de 5 mm de diamètre ou équivalente (non fournie). Remarque Essayez de tirer légèrement le dessous du téléviseur vers vous pour vous assurer qu’il n’avance pas.
Vérification de l’achèvement Spécifications de l’installation Vérifiez les points suivants. Les poulies sont solidement accrochées à la base ou à l’adaptateur de base. Le cordon et le câble ne sont pas tordus ou coincés. La courroie est bien tendue. AVERTISSEMENT ...
Page 97
* В актуальных именах моделей знак “xx” обозначает числа и/или символы, характерные для каждой модели. К сведению покупателей Для обеспечения сохранности изделия и из соображений безопасности компания Sony настоятельно рекомендует привлекать для установки телевизора только дилеров или лицензированных подрядчиков Sony. Не пытайтесь выполнить установку самостоятельно.
Page 98
Этот кронштейн для настенной установки обязaтeльно внимaтeльно пpочтитe выполнeния ycтaновки обязaтeльно пpeднaзнaчeн для иcпользовaния только c обpaтитecь к лицeнзиpовaнным нacтоящee pyководcтво. Sony нe нeceт yкaзaнными издeлиями. Ecли нa дaнном подpядчикaм. отвeтcтвeнноcти в cлyчae монтaжном кpонштeйнe кpeпитcя повpeждeния или полyчeния тpaвм в...
Page 99
Cлeдитe зa тeм, чтобы мaтepиaлy cтeны, и нaдeжно ycтaновитe пpeднaзнaчeны только для дилepов ycтpойcтво, иcпользyя нe мeнee четырех во вpeмя ycтaновки Sony. Oбязaтeльно пpочтитe пpaвилa винтов 8 мм (или aнaлогичныx). тexники бeзопacноcти и cоблюдaйтe тeлeвизоp нe оcобыe мepы пpeдоcтоpожноcти во...
Page 100
Уcтaнaвливaйтe тeлeвизоp нa cтeнe только в том cлyчae, ecли онa плоcкaя и pacположeнa под пpямым yглом к полy. B пpотивном cлyчae тeлeвизоp можeт yпacть и cтaть пpичиной тpaвм. Поcлe нaдлeжaщeй ycтaновки тeлeвизоpa обecпeчьтe бeзопacноe pacположeниe кaбeлeй. Кaбeли, пpeдcтaвляющиe пpeпятcтвия для людeй...
Page 101
Перед началом работы Прежде всего проверьте тип стены, на которую устанавливается телевизор. Каков материал стены? Стена из гипсокартона со стойками Монолитная бетонная конструкция или бетонный блок Меры предосторожности Максимальная толщина сухой стены: Меры предосторожности 16 мм. Устанавливайте кронштейн для ...
Page 102
Содержание Проверка комплектации Каков материал стены? ......... 6 Прилагается к SU-WL450 Проверьте комплектность товара. Подготовка к установке ........7 Основание (20) Шкив (2) Проверка комплектации ........7 Монтаж кронштейна для настенной установки на стену ......... 9 Подготовка к установке телевизора ... 12 KD-85/75X80xxH ..........12...
Page 103
Необходимые инструменты 5,5 мм 10 мм 1,5 Н·м {15 кгс·см} 5 мм 8 мм x 60 мм *1 Только для гипсокартона с дюбелями *2 Только для полнотелого бетона или бетонных блоков *3 Только для телевизора с диагональю свыше 75 дюймов −...
Монтаж кронштейна для настенной установки на стену Определите местоположение для установки. Убедитесь, что на стене, на которую будет устанавливаться телевизор, имеется достаточно пространства для телевизора и что эта стена способна выдержать вес, по крайней мере, в четыре раза превышающий вес устанавливаемого телевизора. См.
Page 105
Выберите способ настенной Прикрепите адаптер основания с помощью установки. Расстояние от винта (PSW 4x10) к задней панели монитора до основанию (20) при выборе стены можно выбрать, как показано ниже. пункта 2-a. 2-a Стандартное крепление 2-b Компактная установка ...
Page 106
Установите основание (20) на стену, используя подходящие винты (не входят в комплект поставки). Примечание Используйте четыре или более винтов диаметром 8 мм или аналогичных им (в комплект поставки не входят). Проверьте горизонтальность основания (20) с помощью...
Прикрепите детали крепления (1000) кронштейна для настенной (300) установки. Проверьте наличие комплектующих в Центральная Клейкая лента точка экрана соответствии с пунктом “Прилагается к SU-WL450” в (мм) разделе “Проверка Название модели комплектации” на странице KD-85X80xxH 1899 471 200 KD-75X80xxH 1686 373 150 Примечание...
Page 108
Отсоедините настольную Стандартное крепление (2-a) подставку от телевизора. Шкив Извлекайте стороны настольной Винт подставки поочередно. Крепко (+PSW 6 x 20) удерживайте настольную подставку двумя руками, пока другие приподнимают телевизор. Винт (+PSW 6 x 50) Лента Прокладка...
кронштейна для настенной соединительные кабели, чтобы случайно не установки. Проверьте наличие наступить на них. комплектующих в соответствии с пунктом “Прилагается к SU-WL450” в разделе “Проверка комплектации” на странице Примечание Плотно закрепите крепежные детали с помощью винтов. При использовании электрической отвертки...
телевизора. Будьте осторожны при поднятии телевизора, так соответствии с пунктом как настольная подставка может отсоединиться и “Прилагается к SU-WL450” в упасть, что может привести к травме. Будьте осторожны при отсоединении настольной разделе “Проверка подставки от телевизора во избежание...
Примечание Установка телевизора на Плотно закрепите крепежные детали с помощью винтов. стену При использовании электрической отвертки установите крутящий момент примерно 1,5 Н·м {15 кгс·см}. KD-85/75X80xxH Стандартное крепление (2-a) Винт Винт ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (+PSW 6 x 20) (+PSW 6 x 50) ...
Page 112
Медленно уберите обе руки и Перенос телевизора должен осуществляться тремя людьми: человек, который находится убедитесь, что телевизор надежно спереди телевизора, должен направлять установлен. остальных людей для установки телевизора в надлежащее положение. После установки телевизора на стену удалите клейкую ленту и т. д. со стены. ...
Предотвращение смещения Поднимите телевизор. нижней части телевизора. Сведения о расположении шкивов для установки их на основание или Устраните слабину лента и надежно адаптер основания см. в таблице в прикрепите его к стене. шаге 3 “Монтаж кронштейна для настенной...
Page 116
Предотвращение смещения нижней части телевизора. Устраните слабину лента и надежно прикрепите его к стене. Используйте винт диаметром 5 мм или его эквивалент (не прилагается). Примечание Слегка потяните нижнюю часть телевизора на себя, чтобы убедиться, что он не движется вперед. Если...
Проверка выполнения Технические установки характеристики Проверьте следующие пункты. Шкивы надежно навешены на основание или адаптер основания. Шнур и кабель не перекручены и не защемлены. Лента надежно прикреплен без слабины. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неправильное расположение сетевого кабеля и т.д. может...
Page 137
Kepada Konsumen Untuk alasan perlindungan produk dan keselamatan, Sony sangat menganjurkan pemasangan TV Anda dilakukan oleh dealer Sony atau kontraktor yang memiliki lisensi. Jangan mencoba untuk memasangnya sendiri. Kepada Dealer Sony dan Kontraktor Beri perhatian penuh pada keselamatan selama pemasangan, pemeliharaan rutin dan pemeriksaan produk ini.
Page 138
Jangan bersandar atau bergantungan pada atau tidak tegak lurus terhadap lantai, unit Sony tidak bertanggung jawab atas TV karena TV dapat jatuh ke atas Anda dan dapat jatuh dan menyebabkan cedera ganti rugi atau cedera yang disebabkan menyebabkan cedera serius.
Page 139
Jika Anda tidak melakukannya, TV dapat PERINGATAN jatuh dan menyebabkan cedera. Petunjuk berikut ini adalah hanya untuk Setelah TV dipasang Pastikan untuk dealer Sony. Pastikan untuk membaca dengan benar, menggunakan sekrup tindakan pencegahan keselamatan yang diuraikan di atas dan berikan perhatian kencangkan kabel-...
Page 140
Persiapan Pertama, periksa tipe dinding yang akan dipasang TV. Terbuat dari apakah dinding Anda? Dinding gypsum dengan baut tanam Beton Padat atau Balok Beton Tindakan Pencegahan Tindakan Pencegahan Ketebalan maksimum dinding gypsum: Pasang Braket Penyangga Dinding 16 mm. langsung pada dinding beton padat.
Page 141
Daftar Isi Memeriksa komponen Disertakan dengan SU-WL450 Terbuat dari apakah dinding Anda? ....5 Pastikan bahwa semua komponen sudah Menyiapkan pemasangan ....... 6 ada. Memeriksa komponen........6 Alas (20) (1) Puli (2) Memasang Braket Penyangga Dinding ke dinding .............
Page 142
Peralatan yang Diperlukan 5,5 mm 10 mm 1,5 N·m {15 kgf·cm} 5 mm 8 mm x 60 mm *1 Khusus untuk dinding gypsum dengan baut tanam *2 Khusus untuk beton padat atau balok beton *3 Hanya untuk TV di atas 75” −...
Page 143
Memasang Braket Penyangga Dinding ke dinding Memutuskan lokasi pemasangan. Pastikan dinding memiliki ruang yang cukup untuk TV dan mampu menyangga berat sebesar empat kali lipat berat TV. Lihat tabel berikut untuk memasang TV ke dinding. Lihat Panduan Referensi TV Anda untuk berat TV.
Page 144
Pilih cara pemasangan di Pasang Penyesuai Alas Dinding. Gaya dapat dipilih dengan menggunakan Sekrup seperti ditunjukkan di bawah (PSW 4x10) ke Alas (20) ini. apabila memilih 2-a. 2-a Pemasangan standar 2-b Pemasangan ramping Lihat tabel di langkah 1.
Page 145
Bor lubang pandu pada tanda. Pasang Alas (20) di dinding Pastikan lokasi di dinding untuk mengebor menggunakan sekrup yang lubang cukup kuat untuk menopang berat sesuai (tidak disertakan). setidaknya empat kali lipat dari TV. Catatan Dinding gypsum dengan baut tanam ...
TV di untuk Braket Penyangga dekat Alas atau Penyesuai Alas. Lihat Dinding. Periksa komponen tabel berikut ini. Pengait dengan melihat bagian "Disertakan dengan SU-WL450" dalam "Memeriksa komponen" di halaman 6. Catatan Kencangkan dengan erat komponen Pengait (1.000) menggunakan sekrup.
Ulangi langkah sebelumnya dan Pemasangan ramping (2-b) lepaskan sisi lain Penyangga Di Atas Meja. Puli Catatan Diperlukan tiga orang atau lebih untuk melepas Sekrup Penyangga Di Atas Meja. (+PSW 6 x 20) Waspadalah agar tidak menggunakan tenaga yang berlebihan saat melepas Penyangga Di Atas Meja Penjarak (20 mm) ...
Page 148
Dinding. Periksa komponen Lepaskan sisi Penyangga Di Atas Meja satu per satu. Pegang dengan erat Pengait dengan melihat bagian Penyangga Di Atas Meja dengan kedua "Disertakan dengan SU-WL450" tangan sementara orang lain dalam "Memeriksa komponen" mengangkat TV. di halaman 6.
Lihat Panduan Referensi yang disertakan Dinding. Periksa komponen dengan TV Anda. Pengait dengan melihat bagian Catatan "Disertakan dengan SU-WL450" Subkontrakkan penataan jalur kabel di dalam dinding kepada kontraktor berlisensi. dalam "Memeriksa komponen" Bundel kabel-kabel penghubung untuk mencegah di halaman 6.
Sangat berhati-hatilah ketika memasang TV ke Memasang TV pada dinding dinding, terutama orang yang menopang TV dari bawah, karena televisi bisa jatuh, sehingga menyebabkan cedera yang serius pada tubuh atau bahkan kematian. KD-85/75X80xxH PERINGATAN Pastikan dua orang atau lebih (tiga orang atau lebih untuk TV 75 inci dan yang lebih besar) memegang TV ketika membawanya.
Mencegah dasar TV bergeser. Angkat TV. Ambil Sabuk yang kendur dan Untuk lokasi Puli yang akan lekatkan ke dinding dengan kuat. digantung di Alas atau Adaptor Alas, lihat tabel langkah 3 di dalam "Memasang Braket Penyangga Dinding ke dinding"...
Page 154
Mencegah dasar TV bergeser. Ambil Sabuk yang kendur dan lekatkan ke dinding dengan kuat. Gunakan sekrup berdiameter 5 mm atau setara (tidak disertakan). Catatan Coba tarik bagian bawah TV sedikit ke arah Anda, untuk memastikan TV tidak bergerak ke depan. Jika ada gerakan, berarti TV belum terpasang dengan benar, dan Sabuk ...
Page 155
Pastikan dua orang atau lebih (tiga orang atau lebih untuk TV 75 inci dan yang lebih besar) memegang TV ketika melepasnya. Diimport oleh: PT SONY INDONESIA Gedung Wisma GKBI Lt. 23 Suite 2301 Jl. Jend Sudirman No. 28 Tanah Abang, Jakarta Pusat DKI Jakarta Raya - 10210 http://www.sony.co.id...
Page 156
مشخصات فنی بررسی تکمیل نصب .نکات زیر ر ا بررسی کنید .بهطور محکم به پایه یا آداپتور پایه آوی ز ان میشوند قرقرههای .سیم یا کابل پیچ نخورده یا گیر نکرده است .بدون هیچ گونه لقی محکم است تسمه...
Page 157
.از کج شدن قسمت کف تلویزیون جلوگیری کنید .ر ا بگیرید و آن ر ا محکم به دیوار وصل کنید گشادی تسمه از پیچی با قطر 5 میلی متر یا مورد مشابه (هم ر اه با دستگاه ا ر ائه ...
Page 159
.تلویزیون ر ا بلند کنید .از کج شدن قسمت کف تلویزیون جلوگیری کنید ب ر ای آویز روی پایه یا آداپتور ب ر ای اطالع از مکان قرقره ها .ر ا بگیرید و آن ر ا محکم به دیوار وصل کنید گشادی...
Page 161
در زمان نصب تلویزیون روی دیوار خیلی دقت کنید. این امر ب ر ای فردی که از زیر تلویزیون ر ا گرفته است اهمیت ویژهای دارد، زی ر ا امکان افتادن دستگاه تلویزیون و .بروز صدمه جسمی شدید یا حتی مرگ وجود دارد ...
Page 162
)a-2( نصب استاندارد نصب نتلویزیون روی دیوار )+PSW 6 x 20( پیچ )+PSW 6 x 50( پیچ قرقره KD-85/75X80xxH )درزگیر (06 میلی متر هشدار هنگام حمل، تلویزیون باید توسط دو نفر یا بیشتر (ب ر ای تلویزیون های 57 اینچی یا ...
Page 163
.دارید بخش های اتصال مربوط به پایه نصب دیواری ر ا وصل کنید. با م ر اجعه به بخش "ا ر ائه شده با " در "بررسی قطعات" موجود درSU-WL450 .صفحه 6، قطعات اتصال ر ا بررسی کنید نکته .قطعات اتصال را با استفاده از پیچ، در جای خود کام ال ً محکم کنید...
Page 164
بخش های اتصال مربوط به پایه نصب دیواری ر ا وصل کنید. با م ر اجعه به بخش "ا ر ائه شده با " در "بررسی قطعات" موجود درSU-WL450 .صفحه 6، قطعات اتصال ر ا بررسی کنید .مرحله قبل ر ا تک ر ار کنید و طرف دیگر پایه رومیزی ر ا بردارید...
Page 165
ر ا وصل کنید. با م ر اجعه به بخش "ا ر ائه شده با .محل نصب ر ا روی دیوار عالمت بزنید " در "بررسی قطعات" موجود درSU-WL450 از نوارچسب کاغذی و امثال آن (در بسته ارائه نشده است) ب ر ای...
Page 166
.سو ر اخ های تنظیمی ر ا روی عالمت ها دریل کنید را با استفاده از پیچ های مناسب )20( پایه اطمینان یابید که محلی از دیوار که سو ر اخ ها زده می شود قدرت .(هم ر اه محصول عرضه نشده) روی دیوار نصب کنید .کافی...
Page 167
شیوه نصب دیواری ر ا انتخاب کنید. همانطور که در را با استفاده از پیچ -2، آداپتور پایهa .پایین نشان داده شده است، قابل انتخاب است .متصل )20( ) به پایهPSW 4x10( -2 نصب استانداردa -2 نصب...
Page 168
نصب پایه نصب دیواری به دیوار .در مورد محل نصب تصمیم بگیرید .اطمینان یابید که دیوار فضای کافی ب ر ای تلویزیون داشته باشد و قابلیت پشتیبانی از وزن حداقل چهار ب ر ابر تلویزیون ر ا دا ر ا باشد .ب...
Page 169
وسایل مورد نیاز 01 میلی متر 5.5 میلی متر 5.1 نیوتن متر }{51 کیلوگرم نیرو سانتی متر 5 میلی متر 8 میلی متر × 06 میلی متر فقط ب ر ای دیوار خشک با داربست فقط ب ر ای بتن مستحکم یا بلوک بتنی فقط...
Page 170
بررسی قطعات فهرست مطالب SU-WL450 ا ر ائه شده با 5 ............دیوار شما از چه ساخته شده است؟ .بررسی کنید که همه قطعات در بسته بندی موجود باشد 6 ................آماده سازی ب ر ای نصب )2( قرقره...
Page 171
قبل از شروع به کار .ابتدا، نوع دیوار ر ا ب ر ای نصب تلویزیون بررسی کنید دیوار شما از چه ساخته شده است؟ بتن جامد یا بلوک بتنی دیوار خشک با داربست پيش گيری ها پيش گيری ها .پایه نصب دیواری ر ا مستقیم ا ً بر روی دیوار بتنی مستحکم سوار کنید ...
Page 172
حتم ا ً پایه ر ا با دنبال کردن م ر احل توصیه تلویزیون ر ا در باال یا پایین تهویه هوا نصب شده در این دفترچه ر اهنما درست نصب .نکنید .کنید اگر تلویزیون ب ر ای مدت طوالنی در معرض نشتی آب یا جریان هوای تهویه...
Page 173
از به کار بردن پایه نصب دیواری در مکانی که لرزش های مکانیکی ایمنی حرف اول ر ا می زند. اگر به نحوSony در ساخت محصوالت از ایجاد تغیی ر ات در قسمت های مختلف .در آن وجود دارد، خودداری کنید...
Page 174
مربوط به مشترى ياSony اکید ا ً توصیه می کند که نصب تلويزيون خود بر روی ديوار ر ا به فروشنده های كاالهایSony جهت حفاظت دستگاه و رعايت موارد ايمنی، شركت .نمايندگيهای مجاز واگذار نماييد. لطف ا ً شخص ا ً اقدام به نصب آن ننماييد...
Page 175
المواصفات التأكد من اكتمال التركيب .افحص النقاط التالية .معلقة بإحكام على القاعدة أو مهايئ القاعدة البك ر ات .األسالك غير ملتوية أو محشورة .مربوط بدون جزء متد ل ٍ منه الح ز ام تحذير قد ي ُ سبب الوضع غير الصحيح للسلك الرئيسي، وما إلى ذلك إلى نشوب حريق أو حدوث ...
Page 176
.الحيلولة دون تحرك الجزء السفلي من التلفزيون .ور ك ّبه على الحائط بإحكام خذ الجزء المتدلي من الح ز ام .)استخدم برغ ي ً ا بقطر 5 مم أو ما يكافئه (غير مرفق مالحظة قم بسحب الجزء السفلي من التلفزيون تجاهك قلي ال ً، وذلك للتأكد من أنه ال يتحرك ...
Page 178
.ارفع التلفزيون .الحيلولة دون تحرك الجزء السفلي من التلفزيون إلى تعليق القاعدة أو مهايئ لالطالع على موقع البك ر ات .ور ك ّبه على الحائط بإحكام خذ الجزء المتدلي من الح ز ام القاعدة، ر اجع الجدول بالخطوة 3 في «تثبيت كتيفة التثبيت .9 الجدارية...
Page 180
توخ الحرص الشديد عنن تركيب التلفزيون على الحائط خاص ة ً بالنسبة للشخص الذي تركيب التلفزيون على الحائط يدعم التلفزيون من أسفل، فقد يسقط جهاز التلفزيون، مما ي ُ سبب إصابة جسدية .خطيرة أو حتى الوفاة KD-85/75X80xxH تحذير تأكد...
Page 181
.قم بتوصيل السلك (األسالك) الالزم بالتلفزيون )2-a( التثبيت القياسي تأكد من توصيل األسالك قبل تركيب التلفزيون على الحائط. ال يمكنك )+PSW 6 x 20( برغي )+PSW 6 x 50( برغي .توصيل األسالك بعد تركيب التلفزيون بكرة .ارجع إلى الدليل المرجعي المرفق مع التلفزيون ...
Page 182
.بطريقة آمنه بكلتا اليدين .اربط األج ز اء المرفقة بكتيفة التثبيت الجدارية افحص األج ز اء المرفقة بالرجوع إلى قسم "مرفق " تحت عنوان «افحص األج ز اء» صSU-WL450 بـ .6 الصفحة مالحظة .أمن األج ز اء المرفقة جي د ً ا باستخدام الب ر اغي...
Page 183
}{51 كجم ق.سم .اربط األج ز اء المرفقة بكتيفة التثبيت الجدارية افحص األج ز اء المرفقة بالرجوع إلى قسم "مرفق " تحت عنوان «افحص األج ز اء» صSU-WL450 بـ .6 الصفحة .كرر الخطوة السابقة وأزل الجانب اآلخر من حامل أعلى الطاولة...
Page 184
.اربط األج ز اء المرفقة بكتيفة التثبيت الجدارية افحص األج ز اء المرفقة بالرجوع إلى قسم "مرفق .ضع عالمة على موقع التركیب على الحائط " تحت عنوان «افحص األج ز اء» صSU-WL450 بـ باستخدام شریط الصق، إلخ. (غیر مرفق) لوضع عالمة على موقع ...
Page 185
.اثقب فتحات داللية في مكان العالمات على الجدار باستخدام ب ر اغي )20( ر ك ّب القاعدة تأكد من أن يكون المكان على الحائط الذي ستثقب فيه الفتحات قويا .)مناسبة (غير مرفقة .بقدر كاف لدعم وزن يبلغ أربعة أضعاف وزن التلفزيون على األقل مالحظة...
Page 186
حدد نمط التركيب على الحائط. وهو قابل للتحديد عن طريق استخدام قم بتثبيت مهايئ القاعدة .كما هو موضح أدناه عند )20( بالقاعدة )PSW 4x10( البرغي -2 التثبيت القياسيa .2-a تحديد -2 تثبيت الشكل الرفيعb .1 ر اجع جدول الخطوة ...
Page 187
تثبيت كتيفة التثبيت الجدارية بالحائط .تحديد موضع التثبيت .تأكد من توفر مساحة كافية بالجدار للتلفزيون ومن قدرة الجدار على دعم وزن يبلغ أربعة أضعاف وزن التلفزيون على األقل .ر اجع الجدول التالي فيما يتعلق بتثبيت التلفزيون على الجدار. يرجى م ر اجعة الدليل المرجعي الخاص بالتلفزيون لمعرفة وزنه التثبيت...
Page 188
األدوات الالزمة 01 مم 5.5 مم 5.1 م.ن }{51 كجم ق.سم 5 مم 8 مم × 06 مم الخاصة فقط بجدار من الحجارة غير المليطة مع مسامير الخاصة فقط بالخرسانة الصلبة أو الكتلة الخرسانية .فقط للتلفزيون االكثر من 57 بوصة −...
Page 190
قبل البدء .أو ال ً، تحقق من نوع الجدار لتثبيت التلفزيون مما ص ُ نع الجدار؟ الخرسانة الصلبة أو الكتلة الخرسانية جدار من الحجارة غير المليطة مع مسامير تنبيهات احتياطية تنبيهات احتياطية .ر ك ّب كتيفة التثبيت الجدارية مباشر ة ً على الجدار الخرساني الصلب ...
Page 191
تأكد من تجميع الكتيفة كما يجب بصورة ال ت ر ّ كب التلفزيون فوق أو تحت م ك ّيف صحيحة باتباع إج ر اء التوجيه المشروح في .الهواء .كت ي ّ ب التعليمات هذا إذا تعرض التلفزيون إلى تس ر ّ ب الماء أو مجرى تدفق الهواء من مك ي ّ ف الهواء...
Page 192
.فيمكن أن يسقط التلفزيون ويسبب جرو ح ً ا أو ضر ر ً ا بالممتلكات تأكد من التعاقد مع متعهدين مرخصين غير مسؤولة عن أي أض ر ار أو جروحSony بأمان. شركة سوني من أجل القيام بأعمال النقل أو فك تركيب...
Page 193
أوSony يلزم توفر خبرة كافية لتركيب هذا المنتج، خاصة لتحديد قوة الجدار الذي يتحمل وزن التلفزيون. احرص على تكليف موزعي مسؤولية أي إصابة أو أض ر ار تنجم عنSony المتعاقدين المرخصين بتعليق هذا المنتج على الجدار وانتبه جي د ً ا للسالمة أثناء التركيب. ال تتحمل...