Download Print this page

Advertisement

Quick Links

BTHTH131
90 MIN
10
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
02-01-2025
413
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1680
415
1/47

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BTHTH131 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Forte BTHTH131

  • Page 1 BTHTH131 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/47...
  • Page 3 3/47...
  • Page 4 4/47...
  • Page 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle - HU – kuni lõhna kadumiseni.
  • Page 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 7 S70969 S30211 S38969 S30212 Ø8x28 Ø15x12 S30205 S34701 S34654 S31298-14 Ø15x16 Ø4x14 Ø4x24 Ø4x14 S30111 S31299 S30312 S30544 Ø6,3x13 Ø1,6x30 S30978 S37526 S30231 S20553N S30577 S38756 S38754 S3iiii Ø20 S36628-80 Ø10x50, Ø5x80 S38752 S38761 7/47 7/47...
  • Page 8 BTHTH131+BTHZ51ST Artykuł nie jest dołączony do wyrobu. Товар не прилагается к продукту. S36114 S300030 Zboží není připojen k výrobku Ø6,3x18 Tovar nie je pripojený k výrobku The article is not included in the product. A cikket a termék nem tartalmazza.
  • Page 9 BTHTH131+BTHZ01 Artykuł nie jest dołączony do wyrobu. Товар не прилагается к продукту. Zboží není připojen k výrobku S39860 S39861 Tovar nie je pripojený k výrobku The article is not included in the product. A cikket a termék nem tartalmazza. Artikel ist nicht an das Produkt angefügt.
  • Page 10 S30211 338503 S31298-14 S30231 S38756 S38754 12mm 146023 S30212 ° S38754 S70969 10/47...
  • Page 11 S30212 146022 S70969 146022 146023 338503 11/47...
  • Page 12 S30205 146021 S70969 S38969 538106 S38756 S70969 538106 12/47...
  • Page 13 538106 146021 538106 146021 146021 146021 13/47...
  • Page 14 S30111 S37526 538105 538105 S30111 14/47...
  • Page 15 023208 023209 023208 338504 S30211 15/47...
  • Page 16 338504 16/47...
  • Page 17 a = b S31299 S30312 S30978 17/47...
  • Page 18 BTHZ51ST S30544 S34654 18/47...
  • Page 19 S30577 19/47...
  • Page 20 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Page 21 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 22 S34701 634365 S38761 634364 22/47...
  • Page 23 Clik 634364 634365 S34701 S34701 S3iiii S3iiii 23/47...
  • Page 24 S38752 S34701 634365 Clik 634365 S34701 S34701 24/47...
  • Page 25 S36114 S300030 25/47...
  • Page 26 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Page 27 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 28 BTHTH131+BTHZ01 Artykuł nie jest dołączony do wyrobu. Товар не прилагается к продукту. Zboží není připojen k výrobku S39860 S39861 Tovar nie je pripojený k výrobku The article is not included in the product. A cikket a termék nem tartalmazza. Artikel ist nicht an das Produkt angefügt.
  • Page 29 S30211 338503 146022 S30212 ° S70969 146022 S34701 S39861 29/47...
  • Page 30 S38756 S38754 12mm S39860 S34701 S30212 146023 ° S70969 S38754 146023 30/47...
  • Page 31 146022 146023 338503 S39860 S34701 146021 S30205 S70969 31/47...
  • Page 32 S34701 S39861 146021 S30205 S70969 32/47...
  • Page 33 S38969 S38756 538106 S70969 538106 33/47...
  • Page 34 538106 146021 538106 146021 34/47...
  • Page 35 146021 146021 S30111 S37526 538105 35/47...
  • Page 36 538105 S30111 023208 023209 023208 36/47...
  • Page 37 338504 S30211 338504 37/47...
  • Page 38 a = b S31299 S30312 S30978 38/47...
  • Page 39 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Page 40 S36628 S39862 S36628 S39862 40/47...
  • Page 41 41/47...
  • Page 42 S39863 S39864 42/47...
  • Page 43 S34701 634365 S38761 634364 43/47...
  • Page 44 Clik 634364 634365 S34701 S34701 S3iiii 44/47...
  • Page 45 S38752 S34701 634365 Clik 634365 S34701 S34701 45/47...
  • Page 46 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados. Para las partes metálicas o properly take care of your furniture: de vidrio, utilizar productos comerciales de limpieza A clean dry soft fabric must be used for cleaning.
  • Page 47 - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con destinazione sconosciuta. Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi pravilnog održavanja nameštaja: I prodotti per la pulizia devono recare una chiara indicazione che sono destinati per la pulizia dei mobili.