Page 1
SPS-2030D Manual de usuario Manuel de l’utilisateur User manual www.sadeltacorp.com Importado por Made in China Importé par Imported by Genereus s.l. ES B66339029 (Spain)
Page 2
Manual de instrucciones Advertencias y precauciones de seguridad ........3-4 Controles, conectores y funciones ........... 5-6 Especificaciones Técnicas ..............7 Protección medioambiental ..............7 Estas fuentes de alimentación conmutadas destacan por las siguientes características: alta eficiencia, dimensiones reducidas, peso ligero y una elevada fiabilidad. Una de las principales características es el innovador sistema de filtraje del rizado, lo que reduce el ruido en la señal de tensión continua a niveles extremadamente bajos, eso hace de estas fuentes de alimentación un elemento especialmente recomendable para su uso...
Advertencias y precauciones de seguridad Consulte siempre a un técnico cualificado para su mantenimiento o reparación. No desmonte, modifique o manipule el interior de la fuente de alimentación, puede producir descargas eléctricas severas y puede invalidar su garantía. Utilice siempre el botón ON/OFF de la fuente de alimentación, no utilizar el enchufe para encender la fuente de alimentación o apagarla.
Page 4
Advertencias y precauciones de seguridad fusible del mismo tipo. Conecte siempre la fuente de alimentación a un enchufe de 220 V de CA con toma de tierra para evitar descargas eléctricas y reducir el ruido eléctrico en los equipos de comunicación. Si durante el funcionamiento normal de la fuente de alimentación hay un olor a quemado o humo desconéctela inmediatamente de la red.
Controles, conectores y funciones VOLTAGE NOISE 13.8 ADJUST OFFSET 13. 8V 0.00 VOLTAGE SPS2030D 1. Interruptor para encendido y apagado de la fuente. 2. Botón de ajuste del Filtro/Eliminador de Ruido. Ajustar para eliminar o reducir el pulso del ruido producido por el circuito de conmutación. Esta función está...
Page 6
Controles, conectores y funciones SPARE FUSE USE ONLY WITH 250V FUSE 9. Terminales traseros de salida de voltaje y corriente. Rojo (+) positivo y Negro (-) negativo. Esta salida es la que puede proporcionar el maximo nivel de corriente a la carga, 30 amperios de pico. 10.
Especificaciones técnicas Tensión de entrada AC 220 V 50-60 Hz Tensión de salida DC 9-15 V Regulable (Fija 13,8v) Protección Contra sobretensión, cortocircuito y sobre corriente. Corriente de salida 20 Amp. continuos/30 Amp. máx de pico. Fusible 5 Amp. Instrumentos de Medición Pantalla digital con voltímetro y amperímetro.
Page 8
Mode d’emploi Avertissements et précautions de sécurité ........9-10 Contrôles, connecteurs et fonctions ..........11-12 Spécifications Techniques ..............13 Protection de l’environnement ............13 Ces sources d’alimentation ressortent pour les suivantes caractéristiques : haute efficience, petite taille, poids léger et una élevée fiabilité. Une des principales caractéristiques est l’innovateur système de filtrage de frisure ce qui réduit le bruit dans le signal de tension continue à...
Avertissements et précautions de sécurité Consultez toujours un technique qualifié pour son maintenance ou réparation. Ne démontez, modifiez ni manipulez l’intérieur de la source d’alimentation, ilpeut produire des décharges électriques sévères et pourrait invalider sagarantie. Utilisez toujours le bouton ON/OFF de la source d’alimentation, n’utilisez pas la prise pour allumer ou éteindre la source d’alimentation.
Page 10
Avertissements et précautions de sécurité Avant de remplacer le fusible de la source d’alimentation, assurez- vousqu’elle est bien éteinte et déconnectée de la courant et substituez-le pour un autre fusible du même type. Connectez toujours la source d’alimentation à une prise de 220 V de CA avec la terre pour éviter décharges électriques et réduire le bruit électrique dans les équipes de communication.
Contrôles, connecteurs et fonctions: VOLTAGE NOISE 13.8 ADJUST OFFSET 13. 8V 0.00 VOLTAGE SPS2030D 1. Interrupteur pour allumage et éteint de l’alimentation. 2. Bouton de réglage de Filtre / Éliminateur de Bruit. Régler pour éliminer ou réduire le pouls de bruit produit par le circuit de commutation. Cette fonction est particulièrement conçue pour l’utilisation de l’alimentation avec des appareils de radiocommunication.
Page 12
Contrôles, connecteurs et fonctions: SPARE FUSE USE ONLY WITH 250V FUSE 9. Terminal arrière de sortie de voltage et courant. Rouge (+) positif et Noir (-) négatif. Cette-ci est la seule sortie qui peut fournir le niveau maximum de courant pour la charge, 30 Ampères de pic. 10.
Spécifications techniques Tension d’entrée AC 220 V 50-60 Hz Tension de sortie DC 9 ~15V Regulable (Fixe 13.8v) Protection Contre surtension, court-circuit et surintensité. Courant de sortie 20 Amp. continus / 30 Amp. Maximales de pic. Fusible 5 Amp. Instruments de mesure Écran numérique avec voltmètre et ampèremètre.
Page 14
User manual Warnings and safety precautions ..........15-16 Controls, connectors and functions ..........17-18 Technicals specifications ..............19 Environmental protection ..............19 These power supplies emerge for the following characteristics: high efficiency, small size, light weight and high reliability. One of the main features is the innovative filtering system crimp what reduces the noise in the continuous tension at extremely low levels, that one makes that these power supplies are especially advisable element for its use in the ambients of Communications.
Warnings and safety precautions Always consult a qualified person for service or repair. Do not dismantle, modify or manipulate the interior of the Power Supply, it can produce severe electrical discharge and may invalidate your warranty. Always use the on/off power switch on the Power Supply, do not use the mains plug to turn the Power Supply on or off.
Page 16
Warnings and safety precautions to prevent electric shock and to reduce the electric noise in the communications equipment. If during normal operation of the Power Supply there is a small of burning or smoke turn off it immediately and disconnect it form the mains. Do not put any objects in the ventillation holes or the connectors of the Power Supply.
Page 17
Controls, Connectors and Functions VOLTAGE NOISE 13.8 ADJUST OFFSET 13. 8V 0.00 VOLTAGE SPS2030D 1. Power switch: Turns the unit on and off. 2. Noise off-set volume control. 3. Voltage Adjustment Knob. 4. Digital Meter: Displays the voltage or current. 5.
Page 18
Controls, Connectors and Functions SPARE FUSE USE ONLY WITH 250V FUSE 9. Output terminal: 30 A max; Red positive: Black negative. 10. Cooling fan 11. FUSE...
Specifications Techniques Input voltage AC 220 V 50-60 Hz Output voltage DC 9 -15V Adjustable (13.8 volt. Fix) Protection Overvoltage, short-circuit, current-limiting. Output current 20 Amp. cont. /30 Amp. max. peak. Fuse 5 Amp. Measuring instruments Digital display with voltmeter and amperemeter. Dimensions (approx.) Width 155 mm.
Page 20
Importado por Made in China Importé par Imported by Genereus s.l. ES B66339029 (Spain)
Need help?
Do you have a question about the SPS-2030D and is the answer not in the manual?
Questions and answers