Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Quick Start Guide
FIND YOUR GLORY
AGM Glor y_G1S

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Glory G1S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for AGM Glory G1S

  • Page 1 Quick Start Guide FIND YOUR GLORY AGM Glor y_G1S...
  • Page 3 Thank you for choosing AGM! Features of the product and its accessories described herein rely on the software, phone internal memory and local networks, and may not be activated or may be limited by local network operators or service providers.
  • Page 4 AGM Glor y_G1S...
  • Page 5 AGM Glor y_G1S 1. Receiver >Waterproof receiver. Do not touch with hard pin 2. Front Camera >Takes front facing photos 3. Sensors >Optical proximity sensor and Ambient light sensor 4. Volume Key >Press to increase/decrease the phone volume >Press to mute the phone during an incoming call 5.
  • Page 6 2. Do not cover Receiver, Main MIC and Sub MIC. 3. Adjust the volume to a comfortable level to prevent hearing damage. Waterproof warning: AGM Glor y_G1S is IP68/IP69K/MIL-STD-810H certified. 2. USB waterproof rubber cover and SIM/SD tray waterproof rubber cover must be completely closed to prevent water damage.
  • Page 7 Micro SD Tips: 1. Do not remove the Micro SD card while using the phone, as the card may be damaged. AGM will not be held responsible for any subsequent data loss or card damage resulting from this action. 2. Power off the phone before installing or removing the Micro SD card.
  • Page 8: Battery And Charging

    BATTERY AND CHARGING Note: The AGM Glory_G1S battery is not removable Standby time: 1. The AGM Glory_G1S standby time is dependent on different working environments. 2. A Phone receiving a weak network signal and operating at low temperature will have a shortened standby time.
  • Page 9: Frequently Used Functions

    6. Please note that the battery will still discharge itself even when the phone is not in use and switched off. If you plan to not use the unit for an extended period, you should still charge it a least every two months to prevent complete power loss and to protect your data.
  • Page 10 Location Services: 1. Touch Settings icon to enter Settings menu. 2. Touch Location icon to turn on/off location services. 3. Turn off Location Services to save power when not in use. Adding a Language: 1. Touch the Settings icon to enter Settings menu 2.
  • Page 11: Additional Functions

    4. Please DO NOT use corrosive solution to clean the lens. 5. Please be AWARE of static electricity. 6. Please DO NOT disassemble the device. If any fault occurs, please contact AGM for professional repair. Google apps Google provides entertainment, social network, and business apps.
  • Page 12: Fcc Rf Exposure Information

    Drive Store your content on the cloud, access it from anywhere, and share it with others. Google Search quickly for items on the Internet or your device. Play Store Download third-party apps from the Play Store Video and voice calls over the network. FCC RF EXPOSURE INFORMATION: WARNING!! Read this information before using your phone In August 1986 the Federal Communications Commission (FCC) of the...
  • Page 13 Your wireless handheld portable telephone is a low power radio transmitter and receiver. When it is ON, it receives and also sends out radio frequency (RF) signals. In August, 1996, the Federal Communications Commissions (FCC) adopted RF exposure guidelines with safety levels for hand-held wireless phones. Those guidelines are consistent with the safety standards previously set by both U.S.
  • Page 14 This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
  • Page 15 At full volume, extended use of the mobile audio player may damage the user's hearing. Please install only officially released applications for the Glory_G1S. AGM is not responsible for any 3rd parties’application data. COMPLIANCE This device complies with the essential requirements and other provisions contained in Directive 2014/53/EU.
  • Page 16 Schnellstartanleitung FIND YOUR GLORY AGM Glor y_G1S...
  • Page 17 Vielen Dank , dass Sie sich für AGM entschieden haben! Die hier beschriebenen Funktionen des Produkts und seines Zubehörs hängen von der Software, dem internen Telefonspeicher und den lokalen Netzwerken ab und werden möglicherweise nicht aktiviert oder von lokalen Netzwerkbetreibern oder Dienstanbietern eingeschränkt.
  • Page 18 AGM Glor y_G1S...
  • Page 19 AGM Glor y_G1S 1. Empfänger >Wasserfester Empfänger. Nicht mit hartem Stift berühren 2. Frontkamera >Nimmt Fotos von vorne auf 3. Sensoren >Optischer Näherungssensor und Umgebungslichtsensor 4. Lautstärketaste >Drücken, um die Telefonlautstärke zu erhöhen/verringern >Drücken, um das Telefon während eines eingehenden Anrufs stumm zu schalten 5.
  • Page 20 Nebenmikrofon nicht ab. 3. Stellen Sie die Lautstärke auf ein angenehmes Niveau ein, um Gehörschäden zu vermeiden. Wasserdichte Warnung: AGM Glor y_G1S ist IP68/IP69K/MIL-STD-810H zertifiziert. 2. Die USB-Gummiabdeckung und das SIM-Fach müssen vollständig geschlossen sein, um Wasserschäden zu vermeiden 3. Wenn das Handy mit Wasser in Kontakt kommt, kann dies den Ton für kurze Zeit beeinträchtigen.
  • Page 21 Fach beschädigen. Micro-SD-Tipps: 1. Entfernen Sie die Micro-SD-Karte nicht, während Sie das Handy verwenden, da die Karte beschädigt werden kann. AGM übernimmt keine Verantwortung für daraus resultierende Datenverluste oder Kartenschäden. 2. Schalten Sie das Handy aus, bevor Sie die Micro-SD-Karte installieren oder entfernen.
  • Page 22 BATTERIE UND AUFLADEN Note: Der AGM Glory_G1S Akku ist nicht entfernbar Standby-Zeit: 1. Die Standby-Zeit der AGM Glory_G1S hängt von verschiedenen Arbeitsumgebungen ab. 2. Ein Handy, das ein schwaches Netzwerksignal empfängt und bei niedriger Temperatur betrieben wird, hat eine verkürzte Standby-Zeit.
  • Page 23: Häufig Verwendete Funktionen

    6. Bitte beachten Sie, dass sich der Akku auch dann selbst entlädt, wenn das Handy nicht verwendet und ausgeschaltet wird. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie es dennoch mindestens alle zwei Monate aufladen, um einen vollständigen Stromausfall zu vermeiden und Ihre Daten zu schützen.
  • Page 24 Daten aktivieren: 1. Berühren Sie das Einstellungssymbol, um das Einstellungsmenü zu ö ffnen 2. Berühren Sie das SIM-Kartensymbol, um die Datenverbindung zu aktivieren 3. Datenverbindung deaktivieren, wenn sie nicht verwendet wird Standortdienste: 1. Berühren Sie das Einstellungssymbol, um das Einstellungsmenü zu ö ffnen 2.
  • Page 25: Zusätzliche Funktionen

    4. Bitte verwenden Sie KEINE ätzende Lösung, um die Linse zu reinigen. 5. Bitte achten Sie auf statische Elektrizität. 6. Bitte zerlegen Sie das Gerät NICHT. Wenn ein Fehler auftritt, bitte wenden Sie sich für eine professionelle Reparatur an AGM. Google apps Google bietet Unterhaltung, soziale Netzwerke und Unternehmen Apps.
  • Page 26 Filme & Serien abspielen Sehen Sie sich auf Ihrem Gerät gespeicherte Videos an und laden Sie verschiedene herunter Inhalte aus dem Play Store anzusehen. Fahrt Speichern Sie Ihre Inhalte in der Cloud, greifen Sie von überall darauf zu und teile es mit anderen. Google Suchen Sie schnell nach Elementen im Internet oder auf Ihrem Gerät.
  • Page 27 Gürtelclips, Holster und ähnliches Zubehör mit metallischen Bestandteilen von Drittanbietern dürfen nicht verwendet werden. Am Körper getragenes Zubehör, das keinen Abstand von 0.5 cm zwischen dem Körper des Benutzers und der Rückseite/Vorderseite des Handys einhalten kann und das nicht für den typischen Betrieb am Körper getestet wurde, entspricht möglicherweise nicht den FCC-HF- Expositionsgrenzwerten und sollte vermieden werden.
  • Page 28 Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen und (2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. HINWEIS: Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Radio- oder Fernsehstörungen, die durch nicht autorisierte Modifikationen an diesem Gerät verursacht werden.
  • Page 29 Audioplayers das Gehör des Benutzers schädigen. Bitte installieren Sie nur offiziell freigegebene Anwendungen für das Glory_G1S. Die AGM ist nicht verantwortlich für die Bewerbungsdaten von Dritten. EINHALTUNG Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und sonstigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU.
  • Page 30 Руководство пользователя FIND YOUR GLORY AGM Glor y_G1S...
  • Page 31 Спасибо, что выбрали AGM ! Функции устройства и его аксессуаров, приведенные и опис анные здесь, зависят от программного обеспечения, внутрен ней памяти телефона и локальных сетей. Функции устройства могут быть не активированы или ограничены операторами ло кальных сетей, или поставщиками услуг. Поэтому приведенны...
  • Page 32 AGM Glor y_G1S...
  • Page 33 AGM Glor y_G1S 1. Приемник >Водонепроницаемый приемник. Не прикасайтесь острыми предметами. 2. Фронтальная камера >Селфи камера 3. Датчики >Оптический датчик приближения и датчик освещения 4. Клавиша регулировки громкости >Нажмите, чтобы увеличить/уменьшить громкость телефона >Нажмите, чтобы отключить телефон во время входящего вызова...
  • Page 34 ьный микрофон. 3. Отрегулируйте громкость до комфортного уровня, чтобы пр едотвратить повреждение слуха. Предупреждение о водонепроницаемости: AGM Glor y_G1S сертифицирован по стандарт Ip68/IP69K/ MIL-STD-810H. 2. Резиновая USB заглушка и лоток для SIM/SD-карты должны б ыть полностью закрыты, чтобы предотвратить проникновение...
  • Page 35 телефоном и повредить лоток. Советы по Micro SD: 1. Не извлекайте Micro SD карту во время пользования телефоном, так как карта может повредиться. AGM не несет ответственности за любую последующую потерю данных или повреждение карты в результате этих действий. 2. Выключите телефон перед установкой или извлечением...
  • Page 36 БАТАРЕЯ И ЗАРЯД БАТАРЕИ римечание: Аккумулятор AGM Glor y_G1S не съемный Время работы в режиме ожидания: 1. Время работы AGM Glor y_G1S в режиме ожидания зависит от различных рабочих условий. 2. Время работы телефона в режиме ожидания может быть сок...
  • Page 37 луйста, заряжайте телефон не менее 15 минут, прежде чем повтор но включать егое чем повторно включать его. 4. Оптимальная рабочая температура для AGM Glory_G1S составля ет от 0℃до -40℃. Зарядка телефона вне этого температурного диа пазона приведет к повреждению аккумулятора и сокращению сро...
  • Page 38 Отправка SMS-сообщения: 1. Коснитесь значка сообщения на главном экране. 2. Создайте новое сообщение. 3. В верхней части экрана введите номер телефона или выбери те контакт. Введите свое сообщение, затем нажмите отправить. Отправка электронного письма: 1. Коснитесь значка электронной почты на экране "Домой" или "Все...
  • Page 39: Дополнительные Функции

    3. Пожалуйста, НЕ разбивайте объектив о какой-либо острый или твердый предмет. 4. Пожалуйста, НЕ используйте агрессивный раствор для очистки объектива. 5. Пожалуйста, помните про статическое электричество. 6. Пожалуйста, НЕ разбирайте устройство. Если возникнет какая- либо неисправность, пожалуйста обратитесь в AGM за профессиональным ремонтом.
  • Page 40 Google приложения Google предоставляет развлекательные приложения, социальные се ти и бизнес-приложения. Для доступа к некоторым приложениям в ам может потребоваться учетная запись Google. Дополнительную информацию см. в разделе Учетные записи. Чтобы просмотреть дополнительную информацию о приложе нии, обратитесь к дополнительному меню "Справка" для каждо го...
  • Page 41 ИНФОРМАЦИЯ О РАДИОЧАСТОТНОМ ВОЗДЕЙСТВИИ FCC: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!! Прочтите эту информацию перед использованием телефона В августе 1986 года Федеральная комиссия по связи (FCC) США приняла стандарт безопасности FCC 96-326 о воздействии на человека радиочастоты (RF) электромагнитной энергии, излучаемой передатчиками, регулируемыми FCC. Эти руководящие принципы соответствуют стандартам безопасности, ранее...
  • Page 42 Телефон — это радиопередатчик и приемник с низким энергопотреблением. Когда устройство включено, оно принимает, а также отправляет радиочастотные сигналы. В августе 1996 года Федеральные комиссии по связи (FCC) приняла руководство по радиочастотному воздействию с указанием уровней безопасности для портативных беспроводных телефонов. Эти...
  • Page 43 Примечание: В результате проверки данного оборудования показано его соответствие ограничениям для цифрового устройства класса B согласно спецификациям части 15 правил Федерального агентства США по связи (FCC). Данные ограничения предназначены для обеспечения надлежащей защиты от вредных помех в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует...
  • Page 44 Длительное прослушивание мобильного аудиоплеера на полной громкости может негативно повлиять на ваш слух. Пожалуйста, устанавливайте только официальные приложения для Glory_G1S. AGM не несет ответственности за данные приложений третьих сторон. СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ Это устройство соответствует основным требованиям и другим пол ожениям, содержащимся в Директиве 2014/53/ЕС.
  • Page 45 Guía Rápida para Comenzar FIND YOUR GLORY AGM Glor y_G1S...
  • Page 46 ¡Gracias por elegir AGM! Las características del producto y los accesorios que se describen en este documento dependen del software, la memoria interna del teléfono y las redes locales, y es posible que los operadores de redes locales o los proveedores de ser vicios no las activen o las limiten.
  • Page 47 AGM Glor y_G1S...
  • Page 48 AGM Glor y_G1S 1. Receptor >Receptor a prueba de agua. No tocar con objetos duros o afilados. 2. Cámara frontal >Toma fotos frontales 3. Sensores >Sensor de proximidad óptica y sensor de luz ambiental 4. Tecla de Volumen >Presione para aumentar/disminuir el volumen del teléfono.
  • Page 49 3. Ajuste el volumen a un nivel cómodo para evitar daños en el oí Advertencia sobre impermeabilidad: AGM Glor y_G1S tiene la certificación IP68 / IP69K / MIL-STD- 810H. 2. Cubierta de goma impermeable USB y bandeja SIM / SD a prueba de agua la cubierta de goma debe estar completamente cerrada para evitar daños por el agua.
  • Page 50 Consejos para tarjetas SIM: 1. * Para algunas versiones, AGM Glory no es compatible con 2 servicios de datos de tarjetas SIM que funcionan juntos. Al insertar 2 tarjetas SIM, solo puede elegir una de las 2 tarjetas SIM para usar los servicios 5G.Esto significa que no puede usar ambas tarjetas SIM para...
  • Page 51 BATERIA Y CARGA Nota: La batería del AGM Glory_G1S no es removible Tiempo de espera: 1. El tiempo de espera del AGM Glory_G1S depende de los diferentes entornos de trabajo. 2. Un teléfono que reciba una señal de red débil y funcione a baja temperatura tendrá...
  • Page 52 6. Tenga en cuenta que la batería se descargará sola incluso cuando el teléfono no esté en uso y apagado. Si planea no usar la unidad durante un período prolongado, debe cargarla al menos cada dos meses para evitar una pérdida total de energía y proteger sus datos. FUNCIONES DE USO FRECUENTE LBloquear / Desbloquear la pantalla: Presione la tecla de ENCENDIDO...
  • Page 53 Habilitación de datos: 1. Toque el ícono de Configuración para ingresar al menú de Configuración 2. Toque el icono de la tarjeta SIM para habilitar la conexión de datos. 3. Deshabilite la conexión de datos cuando no la use Servicios de localización: 1.
  • Page 54 4. NO utilice soluciones corrosivas para limpiar la lente. 5. TENGA EN CUENTA la electricidad estática. 6. NO desmonte el dispositivo. Si ocurre alguna falla, por favor pónganse en contacto con AGM para una reparación profesional. Google apps Google ofrece entretenimiento, redes sociales y negocios,aplicaciones.
  • Page 55 YT Music Descubra, escuche y comparta música en su dispositivo. Play Películas y TV Vea videos almacenados en su dispositivo y descargue varios contenido para ver en Play Store. Drive Almacene su contenido en la nube, acceda a él desde cualquier lugar y compártalo con los demás.
  • Page 56 Accesorios para llevar sobre el cuerpo que no pueden mantener una distancia de separación de 0.5 cm entre el cuerpo del usuario y la parte posterior / frontal del teléfono, y no se han probado para operaciones tí picas de uso corporal pueden no cumplir con los límites de exposición FCC RF y deben evitarse.
  • Page 57 NOTA: El fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio o TV causado por modificaciones no autorizadas a este equipo. Tales modificaciones podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas de la FCC.
  • Page 58 Instale solo aplicaciones lanzadas oficialmente para AGM Glory_G1S AGM no es responsable de los datos de aplicaciones de terceros. CUMPLIMIENTO Este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones contenidas en la Directiva 2014/53 / UE.
  • Page 60 v1.0 This manual is for reference only, the actual functions and product may be slightly different from this manual, please refer to the actual product.

Table of Contents