en-us Table of contents 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.... 3 10.2 Connecting the speed oven or steam convection 1.1 Safety definitions............ 3 oven conduit to the lower oven ....... 17 1.2 General information........... 3 10.3 Connecting the microwave to the lower oven .. 18 1.3 General safety instructions........
1.4 Appliance handling safety All product manuals may be downloaded online at www.bosch-home.com/us/owner-support/owner-manuals. WARNING 1.3 General safety instructions Unit is heavy and requires at least two people or proper equipment to move.
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING WARNING ELECTRIC SHOCK HAZARD Hidden surfaces may have sharp edges. Disconnect power before installing or servicing. Before ▶ Use caution when reaching behind or under appliance. ▶ turning power ON, be sure that all controls are in the OFF position.
en-us IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE 1.8 Transport Follow these precautions when transporting your appliance. NOTICE: To avoid damaging the appliance, use the transport method shown in the following picture. SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Here you can find general information about the install your appliance. installation of your combination oven. ¡ Pencil ¡ Some Bosch ovens are sold as combinations. Each ¡ Measuring tape combination includes two built-in ovens: a conventional ¡ Level wall oven, which must be installed as the lower oven, ¡...
Installation requirements en-us Remove the packaging brackets. Oven type Weight With a T-20 star bit screwdriver, remove the screws 27" Double oven 361 lbs ‒ that go through the slotted holes in the mounting (164 kg) brackets on the left and right side. 30"...
en-us 30" Single oven dimensions Allow ¾" (19 mm) gap to nearest cabinet front for door 30" Single oven dimensions 5 30" Single oven dimensions swing. Read here for appliance and cabinet dimensions for 30" Single oven dimensions 30" single ovens. 5.1 30" Single oven appliance dimensions Allow ¾"...
30" Single oven dimensions en-us Top view right swing door 5.3 30" Single oven flush mount installation Flush installation requires two side cleats to be attached inside the cabinet frame, recessed from the front. Top view bottom hinged door Reveal cleats Flush inset depth Side view (representative) Reveal cleats Flush inset depth...
en-us 30" Double oven dimensions 5.4 30" Single oven under-counter installation Allow ¾" (19 mm) gap to nearest cabinet front for door swing. *Includes ¾” (19 mm) base plate. **The junction box may be located to the left or right of the unit within reach of the flexible conduit. 30"...
30" Double oven dimensions en-us Flush inset depth 6.2 30" Double oven traditional installation Top view left swing door Reveal cleats Flush inset depth Top view right swing door *Junction box location: above, left or right of the unit within reach of the flexible conduit. Control panel overlap: min.
30" Combination oven dimensions en-us 7.2 30" Combination oven traditional 7.3 30" Combination oven flush mount installation installation Flush installation requires two side cleats to be attached inside the cabinet frame, recessed from the front. Top view Reveal cleats Flush inset depth Side view *Junction box location: above, left or right of the unit within reach of the flexible conduit.
en-us 27" Single oven dimensions *Junction box location: above, left or right of the unit within 27" Single oven dimensions 8 27" Single oven dimensions reach of the flexible conduit. Control panel overlap: min. 3/8" (10mm) to max. 2" Read here for appliance and cabinet dimensions for 27"...
27" Double oven dimensions en-us 27" Double oven dimensions 9 27" Double oven dimensions 8.4 27" Single oven under-counter installation Read here for appliance and cabinet dimensions for 27" Double oven dimensions 27" double ovens. 9.1 27" Double oven appliance dimensions * Includes ¾” (19 mm) base plate. **Junction box location: right or left of the unit within range of the flexible conduit.
en-us Prior to installation Flush inset depth 9.2 27" Double oven traditional installation Side view Reveal cleats Flush cutout height Prior to installation 10 Prior to installation *Junction box location: above, left or right of the unit within reach of the flexible conduit. Carry out these steps to prepare your appliance for Prior to installation Control panel overlap: min.
Prior to installation en-us Double or combination ovens with side hinge door ¡ Remove the bottom hinge oven door prior to installation to access the necessary lifting points and to significantly reduce the unit weight. For double ovens with bottom hinge doors, you can remove both oven doors. → ...
en-us Prior to installation Remove the oven-mounted junction box cover located Follow the wiring diagram label; tighten securely, but do on the top rear of the oven. not overtighten. Match and connect each wire by color to the wires ‒ attached to the wiring block inside the oven-mounted junction box.
Prior to installation en-us 10.4 Assembly of the two combination oven Attaching the connector brackets for a steam convection oven units Ensure that the two (2) screws closest to the front of the Secure the microwave, speed oven or steam convection support are on the two outermost positions. oven on top of the lower oven, before you place the oven into the wall cabinet.
en-us Prior to installation Align the outer flanges with the outside of the universal 10.5 Removing the oven door from bottom brackets. Fasten with one (1) screw each into the end hinge conventional ovens hole of each universal bracket. Tighten the screws securely, but do not overtighten.
Installing the ovens into the cabinet en-us Bring both door hinge levers to their fullest down Installing the ovens into the cabinet 11 Installing the ovens into the position. The left and right door hinges differ slightly but cabinet operate in the same manner. CAUTION Follow the instructions below to prevent Follow these instructions to install your appliance in the Installing the ovens into the cabinet...
en-us Installing the ovens into the cabinet Slide the hinges into the slots as far as they will go 11.2 Adjusting the door alignment for side and lower the door straight down . hinge doors When the unit is fully installed into the cabinet, you can adjust the alignment of the side hinge oven doors.
Page 23
Installing the ovens into the cabinet en-us Use a cross head screwdriver to turn the cam right or left to adjust the hinge position in the desired direction. Note: 1 mm of hinge movement (left or right) will move the door up or down approximately 1.5 mm at the door catch.
en-us Electrical connection Electrical connection 12 Electrical connection Read these instructions to safely connect your appliance to the electrical supply. Electrical connection 12.1 Electrical requirements Make sure your electrical installation supports the model, see the rating plate to find the wattage following requirements. consumption and refer to the ratings table to get the circuit This appliance must be supplied with the proper voltage breaker or fuse amperage.
Testing the operation en-us 12.4 Installing a four-wire connection 12.5 Installing a three-wire connection IMPORTANT: Use the four-wire cable from home power IMPORTANT: Use the three-wire cable from home supply in the U.S. where local codes do not allow power supply only where local codes permit a three- grounding through neutral, New Branch circuit wire connection.
G. These light sources are available as a spare part and should only be replaced by trained specialist staff. USA: Single and double oven rating plate 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support The rating plate is located at the left hand side of the door www.bosch-home.com/us/shop trim. 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support...
Page 27
fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .. 28 9 Dimensions du four double de 27 po..... . 41 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 28 9.1 Dimensions de l'appareil à four double de 27 po .. 41 1.2 Informations générales..........
énuméré Tous les manuels des produits peuvent être téléchargés dans cette liste. en ligne à l'adresse www.bosch-home.ca/fr/service/ Ne jamais modifier ni altérer la structure de l’appareil manuels-utilisateur. électroménager. Par exemple, ne retirez pas les pieds d'ajustement, les ▶...
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT 1.6 Sécurité électrique Retirer tout le ruban adhésif et l'emballage avant d'utiliser ¡ Installateur - indiquez au propriétaire l’emplacement l'électroménager. du disjoncteur ou du fusible. Identifiez sa position pour ▶...
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en ▶ fournissant une voie sûre pour le courant électrique en cas de court-circuit. ▶ Assurez-vous que l’appareil est correctement installé et mis à...
Pour les installations combinées avec d'autres produits Élimination de l'emballage 3 Élimination de l'emballage Bosch (c.-à-d. table de cuisson au-dessus du four, fours Protégez tout revêtement de sol fini avant de déplacer le côte à côte, etc.), reportez-vous au Guide de combinaison Élimination de l'emballage...
fr-ca Exigences d'installation Retirez tous les emballages de protection internes, les Exigences d'installation 4 Exigences d'installation grilles, les accessoires et les manuels d'instructions de la cavité du four. Lisez ces instructions pour préparer l'espace d'installation Exigences d'installation Retirez les supports d'emballage. de votre appareil. À...
Dimensions pour les fours simples de 30 po fr-ca Laisser un espace de ¾ po (19 mm) à l'avant de l'armoire Dimensions pour les fours simples de 30 po 5 Dimensions pour les fours simples la plus proche pour l'ouverture de la porte. de 30 po Lisez ici les dimensions de l'appareil et de l'armoire pour Dimensions pour les fours simples de 30 po les fours simples de 30 po.
fr-ca Dimensions pour les fours simples de 30 po ** Chevauchement du panneau de commande : Vue de dessus porte battante droite min 3/8 po (10 mm) à max 2 po (51 mm). 5.3 Installation affleurante d'un four simple de 30 po Une installation affleurée nécessite la fixation de deux taquets latéraux à l'intérieur du cadre de l'armoire, en retrait par l'avant.
Dimensions du four double de 30 po fr-ca 5.4 Installation sous le comptoir d'un four simple de 30 po Laisser un espace de ¾ po (19 mm) à l'avant de l'armoire la plus proche pour l'ouverture de la porte. * Comprend un socle de ¾ po (19 mm). ** La boîte de jonction peut être située à gauche ou à droite de l'unité...
fr-ca Dimensions du four double de 30 po 6.2 Installation traditionnelle d'un four 6.3 Installation affleurante d'un four double double de 30 po de 30 po Une installation affleurée nécessite la fixation de deux taquets latéraux à l'intérieur du cadre de l'armoire, en retrait par l'avant. Vue de dessus porte à...
Dimensions du four combiné de 30 po fr-ca Vue de dessus porte battante droite Dimensions du four combiné de 30 po 7 Dimensions du four combiné de 30 po Lisez ici les dimensions de l'appareil et de l'armoire des Dimensions du four combiné de 30 po fours combinés de 30 po.
fr-ca Dimensions du four combiné de 30 po 7.2 Installation traditionnelle d'un four 7.3 Installation affleurée dans un four combiné de 30 po combiné de 30 po Une installation affleurée nécessite la fixation de deux taquets latéraux à l'intérieur du cadre de l'armoire, en retrait par l'avant. Vue de dessus Bordure de cadre Profondeur intérieure en affleurement...
Dimensions du four simple de 27 po fr-ca Hauteur de découpe affleurante 8.2 Installation traditionnelle d'un four simple de 27 po Dimensions du four simple de 27 po 8 Dimensions du four simple de 27 po Lisez ici les dimensions de l'appareil et de l'armoire pour Dimensions du four simple de 27 po les fours simples de 27 po.
fr-ca Dimensions du four simple de 27 po 8.3 Installation affleurante d'un four simple 8.4 Installation sous le comptoir d'un four de 27 po simple de 27 po Une installation affleurée nécessite la fixation de deux taquets latéraux à l'intérieur du cadre de l'armoire, en retrait par l'avant. Vue de dessus Bordure de cadre * Comprend un socle de ¾ po (19 mm).
Dimensions du four double de 27 po fr-ca Dimensions du four double de 27 po 9 Dimensions du four double de 27 po 9.2 Installation traditionnelle d'un four double de 27 po Lisez ici les dimensions de l'appareil et de l'armoire pour Dimensions du four double de 27 po les fours doubles de 27 po.
fr-ca Avant l'installation Avant l'installation 10 Avant l'installation 9.3 Installation affleurante d'un four double de 27 po Effectuez ces étapes pour préparer votre appareil à Avant l'installation Une installation affleurée nécessite la fixation de deux l'installation. taquets latéraux à l'intérieur du cadre de l'armoire, en retrait par l'avant.
Avant l'installation fr-ca Fours simples avec porte à charnière inférieure ou Remarque : Les points de levage sont illustrés avec la latérale porte retirée pour la porte à charnière inférieure et la porte inférieure ouverte à 90 ° - 110 ° pour les portes à charnière latérale.
fr-ca Avant l'installation Guidez les fils du câble de raccordement venant du four 10.3 Connexion du micro-ondes au four à micro-ondes à cuisson rapide ou du four à vapeur et à inférieur convection à travers le trou de la boîte de raccordement montée sur le four.
Page 45
Avant l'installation fr-ca Fixation des supports de connexion pour un four à Fixation des supports de connexion pour un four à micro-ondes ou à vitesse rapide convection à vapeur Assurez-vous que les deux (2) vis les plus proches de Assurez-vous que les deux (2) vis les plus proches de l'avant du support sont en position intérieure et l'avant du support sont sur les deux positions les plus extérieure.
fr-ca Avant l'installation Installation de la garniture décorative Fixation de l'unité supérieure sur le dessus du four inférieur Positionnez la garniture décorative de sorte que les Placez le four à convection à vapeur, à vitesse rapide brides avec les trous soient orientés vers l'arrière du ▶...
Page 47
Avant l'installation fr-ca Saisir uniquement les côtés de la porte. Ne saisissez ▶ MISE EN GARDE Suivez les instructions ci- pas la poignée. Il peut osciller dans votre main et dessous pour empêcher le loquet de se refermer et de provoquer des dommages ou des blessures. Si la porte pincer ou de vous couper la main.
fr-ca Installation des fours dans l'armoire Installation des fours dans l'armoire 11 Installation des fours dans 11.1 Réinstallation de la porte du four l'armoire Maintenir fermement la porte des deux mains. Saisissez-le de chaque côté, pas par la poignée. Suivez ces instructions pour installer votre appareil dans Installation des fours dans l'armoire Inclinez légèrement la porte vers vous à...
Installation des fours dans l'armoire fr-ca Remarque : Tous les réglages peuvent être effectués 11.2 Réglage de l'alignement des portes avec la charnière inférieure uniquement. La charnière pour les portes à charnières latérales supérieure est fixe et ne peut pas être réglée. Lorsque l'unité est complètement installée dans l'armoire, Utilisez un tournevis à...
fr-ca Raccordement électrique Raccordement électrique 12 Raccordement électrique Lisez ces instructions pour connecter votre appareil en toute sécurité à l'alimentation électrique. Raccordement électrique 12.1 Exigences électriques Assurez-vous que votre installation électrique prend en consommation de puissance et reportez-vous au tableau charge les exigences suivantes. des valeurs nominales pour obtenir l'ampérage du Cet appareil doit être alimenté...
Opération d’essai fr-ca 12.4 Installation d'une connexion à quatre 12.5 Installation d'une connexion à trois fils fils IMPORTANT : utilisez le câble à trois fils de l'alimentation domestique seulement où les codes IMPORTANT : Utilisez le câble à quatre fils de locaux autorisent une connexion à trois fils. l'alimentation domestique aux États-Unis où...
être remplacée uniquement par du personnel qualifié. La plaque signalétique est située sur le côté gauche de la USA: garniture de porte. 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support www.bosch-home.com/us/shop 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories Vous trouverez également de l’aide pour contacter Home Connect™...
Page 53
Service à la clientèle fr-ca Plaque signalétique de charnière latérale pour four unique La plaque signalétique est située sur le côté de la garniture de porte en face des charnières.
Page 54
es-mx Tabla de contenidos 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 9.2 Horno doble de 27": instalación tradicional.... 69 IMPORTANTES............ 55 9.3 Horno doble de 27": instalación enrasada .... 69 1.1 Definiciones de seguridad ........ 55 10 Antes de la instalación ......... . 69 1.2 Información general ..........
última versión, es posible Todos los manuales de producto pueden descargarse en contactar con el Servicio técnico. No se debe bajo línea en www.bosch-home.com/us/owner-support/owner- ningún concepto tratar de instalar la placa de cocción manuals. sobre ningún horno que no figure en dicha lista.
es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO ADVERTENCIA 1.6 Seguridad eléctrica Retirar toda la cinta y el embalaje antes de usar el ¡ Instalador: es preciso mostrar al propietario la aparato. ubicación del breaker del circuito o del fusible. Marcarla ▶...
es-mx INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO La conexión a tierra reduce el riesgo de descargas ▶ eléctricas, ya que proporciona una vía de escape de la corriente eléctrica en caso de cortocircuito. ▶...
Esta sección ofrece información general sobre la (en la caja de partes instalación del horno de combinación encima del horno) ¡ Algunos hornos Bosch se venden como aparatos 6 tornillos roscados combinados. Cada combinación incluye dos hornos 6 tornillos de tope...
Requisitos de instalación es-mx La unidad debe permanecer en la base de embalaje Requisitos de instalación 4 Requisitos de instalación hasta que esté preparada para colocarse en el hueco del gabinete. Leer las presentes instrucciones para preparar el espacio Requisitos de instalación Retirar todos los embalajes de protección internos, de instalación del aparato.
es-mx Medidas para hornos individuales de 30" Dejar un espacio de ¾" (19 mm) hasta el frontal del Medidas para hornos individuales de 30" 5 Medidas para hornos individuales gabinete más cercano para que se abra la puerta. de 30" Consultar esta sección para conocer las dimensiones de Medidas para hornos individuales de 30"...
Medidas para hornos individuales de 30" es-mx Puerta con bisagra a la derecha, vista superior *La caja de conexiones debe situarse encima o debajo, a la izquierda o a la derecha, de la unidad, al alcance del tubo flexible. **Superposición del panel de control: de 3/8" (10 mm) como mínimo a 2"...
es-mx Medidas para el horno doble de 30" Medidas para el horno doble de 30" 6 Medidas para el horno doble de 30" 5.4 Horno individual de 30": instalación bajo cubierta Consultar esta sección para conocer las dimensiones de Medidas para el horno doble de 30" aparato y gabinete para hornos dobles de 30".
Medidas para el horno doble de 30" es-mx Dejar un espacio de ¾" (19 mm) hasta el frontal del 6.2 Horno doble de 30": instalación gabinete más cercano para que se abra la puerta. tradicional Dejar un espacio de ¾" (19 mm) hasta el frontal del gabinete más cercano para que se abra la puerta.
Page 64
es-mx Medidas para el horno doble de 30" Vista lateral (representativa) Tiras de marco Profundidad de inserción enrasada Puerta con bisagra a la izquierda, vista superior Tiras de marco Profundidad de inserción enrasada Puerta con bisagra a la derecha, vista superior Tiras de marco Altura del hueco enrasado Tiras de marco...
Medidas para hornos de combinación de 30" es-mx Medidas para hornos de combinación de 30" 7 Medidas para hornos de 7.2 Horno de combinación de 30": instalación tradicional combinación de 30" Consultar esta sección para conocer las dimensiones de Medidas para hornos de combinación de 30" aparato y gabinete para hornos de combinación de 30".
es-mx Medidas para hornos individuales de 27" Altura del hueco enrasado 7.3 Horno de combinación de 30": instalación enrasada Medidas para hornos individuales de 27" 8 Medidas para hornos individuales La instalación enrasada necesita dos refuerzos laterales fijados dentro del marco del gabinete, empotrados desde de 27"...
Medidas para hornos individuales de 27" es-mx 8.2 Horno individual de 27": instalación 8.3 Horno individual de 27": instalación tradicional enrasada La instalación enrasada necesita dos refuerzos laterales fijados dentro del marco del gabinete, empotrados desde la parte delantera. Vista desde arriba Tiras de marco Profundidad de inserción enrasada Vista lateral *Ubicación de la caja de conexiones: arriba, a la izquierda...
es-mx Medidas para el horno doble de 27" Medidas para el horno doble de 27" 9 Medidas para el horno doble de 27" 8.4 Horno individual de 27": instalación bajo cubierta Consultar esta sección para conocer las dimensiones de Medidas para el horno doble de 27" aparato y gabinete para hornos dobles de 27".
Antes de la instalación es-mx Tiras de marco 9.2 Horno doble de 27": instalación tradicional Profundidad de inserción enrasada Vista lateral Tiras de marco Altura del hueco enrasado Antes de la instalación 10 Antes de la instalación *Ubicación de la caja de conexiones: arriba, a la izquierda o a la derecha de la unidad, al alcance del tubo flexible.
Page 70
es-mx Antes de la instalación Puntos Descripción elevación Posición de una tercera persona que ayude a levantar la unidad. Hornos dobles o de combinación con puerta con bisagra inferior ¡ Extraer la puerta del horno con bisagra inferior antes de proceder con la instalación para poder acceder a los puntos de elevación necesarios y para reducir notablemente le peso de la unidad.
Antes de la instalación es-mx Hornos individuales con puerta con bisagra inferior o Guiar los cables del conducto (que vienen del horno lateral rápido o del horno de aire caliente y vapor) a través del orificio en la caja de conexiones montada en el horno. 10.2 Conexión del tubo del horno rápido o Colocar el conector del tubo en el orificio;...
es-mx Antes de la instalación Fijación de los soportes de conexión para un 10.3 Conexión del microondas al horno microondas o un horno rápido inferior Asegurarse de que los dos (2) tornillos más próximos a El enchufe del microondas superior en un horno de la parte frontal del soporte se encuentren en las combinación debe estar conectado en la toma de posiciones interna y externa.
Page 73
Antes de la instalación es-mx Fijación de los soportes de conexión para un horno Instalación de la moldura decorativa de aire caliente y vapor Colocar la moldura decorativa de modo que los bordes Asegurarse de que los dos (2) tornillos más próximos a con los orificios queden orientados hacia la parte la parte frontal del soporte se encuentren en las dos trasera del horno.
es-mx Antes de la instalación La puerta del horno es pesada y algunas de sus partes ▶ Asegurar la unidad superior encima del horno son frágiles. Usar las dos manos para extraer la puerta inferior del horno. Colocar el horno de aire caliente y vapor, el horno ▶...
Instalación de los hornos en el gabinete es-mx Instalación de los hornos en el gabinete 11 Instalación de los hornos en el PRECAUCIÓN Seguir las instrucciones siguientes para evitar que el pestillo se cierre de repente; si esto gabinete ocurriese, existe el riesgo de pellizcarse o sufrir cortes en la mano.
es-mx Instalación de los hornos en el gabinete 11.1 Reinstalación de la puerta del horno 11.2 Ajuste de la alineación de la puerta (en puertas con bisagra lateral) Sujetar la puerta firmemente con ambas manos. Agarrarla por cada lado, no por el asa. Una vez que la unidad esté...
Page 77
Instalación de los hornos en el gabinete es-mx Nota: Todos los ajustes se pueden realizar utilizando solamente la bisagra inferior. La bisagra superior está fija y no se puede ajustar. Con una o dos vueltas completas de desarmador Torx T-20, aflojar los tres (3) tornillos de la bisagra inferior.
es-mx Conexión eléctrica Conexión eléctrica 12 Conexión eléctrica Leer las presentes instrucciones para conectar con seguridad el aparato al suministro eléctrico. Conexión eléctrica 12.1 Requisitos eléctricos Es preciso asegurarse de que la instalación eléctrica sea consumo de potencia en vatios, y consultar la tabla de compatible con los siguientes requisitos.
Conexión eléctrica es-mx El conducto de cables de electricidad gira en el punto Conectar el cable neutro blanco del horno al cable ▶ en el que se conecta al horno. Girar el conducto de neutro blanco del suministro eléctrico (no al cable de cables de electricidad hacia arriba o hacia abajo y conexión a tierra desnudo o verde).
USA: 1-800-944-2904 Placa de características del horno individual y www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support doble www.bosch-home.com/us/shop La placa de características se encuentra en el lateral izquierdo de la moldura de la puerta.
Page 81
Servicio de atención al cliente es-mx Placa de características del horno individual con bisagra lateral La placa de características se encuentra en el lateral de la moldura de la puerta, frente a las bisagras.
Page 84
• Discounts for filters, cleaners, accessories & parts • Easy access to manuals & appliance specifications • Easy access to part lists • Customized offer for the Bosch Appliance Service Plan (sent by mail after appliance registration) Register here: www.bosch-home.com/us/owner-support/mybosch Looking for help? You'll find it here.
Need help?
Do you have a question about the HBN 1UC Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers