Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 9TN (2024.07) TAG / 81
1 609 92A 9TN
GBH 18V-22 X Professional
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Professional GBH 18V-22 X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bosch Professional GBH 18V-22 X

  • Page 1 GBH 18V-22 X Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 9TN (2024.07) TAG / 81 1 609 92A 9TN en Original instructions Notice originale pt Manual original zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ...
  • Page 2: Table Of Contents

    Português ..........Página 20 中文 ............页 28 繁體中文..........頁 35 ไทย ............หน้ า 41 Bahasa Indonesia........Halaman 48 Tiếng Việt ..........Trang 56 ‫46 الصفحة ..........عربي‬ ‫27 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (10) (17) (18) (17) Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 4 (17) 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 5 GDE 18V-12/GDE 12 (18) (19) (16) (20) (23) (22) (21) Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 6: English

    If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Hammer Safety Warnings

    Safety instructions for all operations firmly with both hands. Otherwise you could lose con- Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hear- trol of the power tool. ing loss. Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 8: Product Description And Specifications

    The drill can be ejected. This poses a risk b) This accessory described here is not included with the of injury. product as standard, nor is it part of the Bosch range of ac- Hold the power tool firmly with both hands and make cessories.
  • Page 9: Rechargeable Battery

    1× flashing green light 0–5 % Rechargeable battery Battery model ProCORE18V... Bosch sells some cordless power tools without a re- chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- tery is included with the power tool by looking at the pack- aging.
  • Page 10: Changing The Tool

    Note: Only change the operating mode when the power tool – Insert the cylindrical or hexagonal application tool into is switched off. Otherwise, the power tool may become dam- the drill chuck. aged. 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 11: Practical Advice

    – To remove the universal bit holder (19), slide the locking – Turn the impact/mode selector switch (14) to the "Vario- sleeve  backwards and remove the universal bit holder Lock" position. from the tool holder. Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 12: Maintenance And Service

    Tool (see figure C1)", page 10). The Bosch product use advice team will be happy to help you – Check that it is locked by pulling on the universal bit with any questions about our products and their accessor- holder (20).
  • Page 13: Français

    Lorsqu’on utilise un outil électrique à l’extérieur, utili- régime pour lequel il a été construit. ser un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure. Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 14 élevées, la pointe est susceptible de se plier s'il lui est permis de tourner librement sans entrer en vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Utilisation Conforme

    à proximité. Sélecteur de sens de rotation Ne dirigez pas l'outil électroportatif vers des per- (10) Poignée (surface de prise en main isolée) sonnes se trouvant à proximité pendant son utilisa- Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    Porte-embout universel avec adaptateur SDS plu- Accu (20) Porte-embout universel avec queue cylindrique ou Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- queue six pans cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non avec l’outil électroportatif.
  • Page 17: Montage

    La poignée supplémentaire (17) peut être orientée dans électroportatif. Le foret pourrait être éjecté, projeté en n’importe quelle position, pour obtenir une position de tra- l'air et causer des blessures. vail sûre et peu fatigante. Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 18: Mise En Marche

    – Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur Ce dispositif d’aspiration n’est conçu ni pour les poussières Marche/Arrêt (11). de bois, de métaux et de plastiques ni pour les poussières nocives telles que l’amiante. 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Instructions D'utilisation

    Respectez impérative- améliore la maîtrise de l’outil électroportatif et ment la zone de fixation admissible (21) sur l’outil électro- donc la sécurité d’utilisation par rapport aux portatif. outils électroportatifs sans KickBack Control. Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 20: Entretien Et Service Après-Vente

    : www.bosch-pt.com Instruções gerais de segurança para L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- ferramentas eléctricas duits et leurs accessoires.
  • Page 21 Um momento de descuido ao utilizar a tenham lido estas instruções utilizem o aparelho. ferramenta eléctrica, pode levar a lesões graves. Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 22 Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser temperaturas acima de 130 °C pode causar explosão. trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão. 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Utilização Adequada

    A ferramenta elétrica é conduzida com maior segurança b) Este acessório não pertence ao volume de fornecimento, com ambas as mãos. nem ao programa de acessórios Bosch. Descrição do produto e do serviço Dados técnicos Leia todas as instruções de segurança e Martelo perfurador sem fio GBH 18 V-22 X...
  • Page 24: Carregar A Bateria

    Para mais informações consulte www.bosch-professional.com/wac. Tipo de bateria ProCORE18V... Bateria Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem Capacidade bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma Luz permanente 5 × verde 80–100 % bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta elétrica.
  • Page 25 Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são lubrifique ligeiramente. considerados como sendo cancerígenos, especialmente – Introduza o acessório SDS plus no encabadouro da quando juntos com substâncias para o tratamento de ferramenta, girando até travar-se automaticamente. Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 26: Colocação Em Funcionamento

    Com o profundidade (16) e coloque o batente de profundidade interruptor de ligar/desligar pressionado (11) isto, no no punho adicional (17). entanto, não é possível. 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 27: Manutenção E Assistência Técnica

    Serviço de Assistência Técnica. – Coloque o porta-bits universal com encabadouro cilíndrico ou encabadouro sextavado (20). Efetue o – Limpar o encabadouro depois de cada utilização. processo tal como na colocação do acessório (ver Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 28 Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com 电动工具通用安全警告 A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer 阅读所有警告和所有说明! 不遵 警告! todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e 照以下警告和说明会导致电...
  • Page 29 地握持和控制工具。 上的工具可能在工作中被夹住,而令您无法控制 电动工具。 电池式工具使用和注意事项 固定好工件。使用固定装置或老虎钳固定工件, 只用制造商规定的充电器充电。将适用于某种电 会比用手持握工件更牢固。 池盒的充电器用到其他电池盒时会发生着火危 如果充电电池损坏或者未按照规定使用,充电电 险。 池中会散发出有毒蒸汽。充电电池可能会燃烧或 只有在配有专用电池盒的情况下才使用电动工 爆炸。工作场所必须保持空气流通,如果身体有 具。使用其他电池盒会发生损坏和着火危险。 任何不适必须马上就医。蒸汽会刺激呼吸道。 当电池盒不用时,将它远离其他金属物体,例如 切勿打开充电电池。可能造成短路。 回形针、硬币、钥匙、钉子、螺钉或其他小金属 钉子、螺丝刀等尖锐物品或外力作用可能会损坏 物体,以防一端与另一端连接。电池端部短路会 充电电池。 有可能出现内部短路、蓄电池燃烧、 引起燃烧或火灾。 发出烟雾、爆炸或过热。 在滥用条件下,液体会从电池中溅出;避免接 仅在制造商的产品中使用充电电池。 这样才能确 触。如果意外碰到了,用水冲洗。如果液体碰到 保充电电池不会过载。 了眼睛,还要寻求医疗帮助。从电池中溅出的液 体会发生腐蚀或燃烧。 Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 30 GAL 18... 防尘盖 GAX 18... 前套筒 GAL 36... 后套筒 保护等级 / II 减震装置 A) 在20−25摄氏度的条件下带充电电池GBA 18V 4.0Ah 吊环定位件 测得 充电电池的解锁按钮 B) 温度<0摄氏度时功率受限 使用附带的充电电池所测得的技术数据。 正逆转开关 数值可能因不同产品而异,并且受到应用和环境条件影响。 (10) 手柄(绝缘握柄) 更多信息请参见www.bosch-professional.com/wac。 (11) 起停开关 (12) 充电电池 (13) 冲击/转动停止开关的解锁按键 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 31 – 用一只手抓住钻夹头的后套筒(5)。用另一只手转 动前套筒(4)来完全打开工具夹头。 – 清洁SDS plus工具刀头的末端并涂抹少许油脂。 – 把SDS plus工具刀头拧入工具夹头中,必须拧转 电量 至工具自动锁定为止。 5个绿灯长亮 80–100 % – 抽拉工具以确定它是否正确锁紧了。 4个绿灯长亮 60–80 % SDS plus系统的工具刀头是活动的。因此在空转时 会产生跳动偏差。该偏差对钻孔的精度没影响,因 3个绿灯长亮 40–60 % 为钻孔时钻头自定心。 2个绿灯长亮 20–40 % 取出SDS plus工具刀头(参见插图B3) 1个绿灯长亮 5–20 % – 向后推动后套筒(5),取出SDS plus工具刀头。 Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 32 – 如要接通电动工具,请按压电源开关(11)。 – 最好佩戴P2滤网等级的口罩。 轻按或是把电源开关(11)按到底时,工作灯(15)会 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规。 亮起,在照明状况不佳的环境中可以借此照亮工作 避免让工作场所堆积过多的尘垢。尘埃容易被点 区域。 燃。 – 如要关闭电动工具,请松开电源开关(11)。 使用GDE 18V-12/GDE 12除尘(参见插图 在低温的工作环境中,必须经过短暂的暖机,电动 D) 工具才能够发挥最大的锤击/冲击功率。 清除混凝土和石材粉尘时,需要集尘装置GDE 调整转速 / 冲击次数 18V-12/GDE 12(附件)。 可以无级调节已接通电动工具的转速/冲击次数,视 该吸尘装置不适合抽吸木材、金属和塑料粉尘以及 按压电源开关(11)的力道程度决定。 危害健康的粉尘(如石棉)。 以较小的力按压电源开关(11)时,转速/冲击次数较 低。增强施加在起停开关上的压力,可以提高机器 的转速 / 冲击次数。 您也可以在用户界面上或通过智能手机App调节转 速。 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 33 头套筒(19)或者带有圆柱柄或六角柄的通用批头套 – 每次使用后请清洁工具夹头。 筒(20)。 客户服务和应用咨询 安装带SDS plus接头柄的通用批头套筒 – 清洁接头柄的末端并在接头柄末端涂抹少许油 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修 脂。 理、维护和备件的问题。备件的展开图纸和信息也 – 把通用批头套筒(19)拧入工具夹头中,并让其自 可查看:www.bosch-pt.com 动锁定。 博世应用咨询团队乐于就我们的产品及其附件问题 – 抽拉通用批头套筒,以确定其是否已经锁定了。 提供帮助。 – 把螺丝批嘴插入通用批头套筒(19)中。必须使用 询问和订购备件时,务必提供机器铭牌上标示的10 与螺丝头大小相符的螺丝批嘴。 位数物品代码。 – 拆卸通用批头套筒(19)时,向后推锁定套筒,然 中国大陆 后从工具夹头中拆下通用批头套筒。 博世电动工具(中国)有限公司 中国 浙江省 杭州市 Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 34 邮政编码:310052 确定充电电池的外壳未受损后,才可以寄送充电电 电话:(0571)8887 5566 / 5588 池。粘好未加盖的触点并包装好充电电池,不可以 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 让充电电池在包装中晃动。必要时也得注意各国有 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 关的法规。 www.bosch-pt.com.cn 处理废弃物 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 必须以符合环保的方式,回收再利用损 坏的电动工具、充电电池、附件和废弃 罗伯特·博世电动工具有限公司 的包装材料。 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯图加特 / 德国 不可以把电动工具和充电电池/蓄电池丢 其他服务地址请见: 入一般的家庭垃圾中! www.bosch-pt.com/serviceaddresses 搬运...
  • Page 35: 繁體中文

    電池式工具使用和注意事項 只用製造商規定的充電器充電。將適用於某種電 人身安全 池盒的充電器用到其他電池盒時會發生著火危 保持警覺,當操作電動工具時關注所從事的操作 險。 並保持清醒。 當您感到疲倦,或在有藥物、酒精 只有在配有專用電池盒的情況下才使用電動工 或治療反應時,不要操作電動工具。在操作電動 具。使用其他電池盒會發生損壞和著火危險。 工具時瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害。 當電池盒不用時,將它遠離其他金屬物體,例如 使用個人防護裝置。 始終佩戴護目鏡。安全裝 回形針、硬幣、鑰匙、釘子、螺絲或其他小金屬 置,諸如適當條件下使用防塵面具、防滑安全 物體,以防一端與另一端連接。電池端部短路會 鞋、安全帽、聽力防護等裝置能減少人身傷害。 引起燃燒或火災。 防止意外起動。 確保開關在連接電源和/或電池 在濫用條件下,液體會從電池中濺出;避免接 盒、拿起或搬運工具時處於關閉位置。手指放在 觸。 如果意外碰到了,用水沖洗。 如果液體碰到 已接通電源的開關上或開關處於接通時插入插頭 了眼睛,還要尋求醫療幫助。從電池中濺出的液 可能會導致危險。 體會發生腐蝕或燃燒。 Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 36 固定好工件。使用固定裝置或老虎鉗固定工件, One Chuck 工具夾頭 會比用手持握工件更牢固。 防塵蓋 如果充電電池損壞了,或者未按照規定使用充電 前套筒 電池,充電電池中會散發出有毒蒸氣。充電電池 後套筒 可能起火或爆炸。工作場所必須保持空氣流通, 如果身體有任何不適必須馬上就醫。充電電池散 減震裝置 發的蒸氣會刺激呼吸道。 繫繩座 切勿拆開充電電池。可能造成短路。 充電電池解鎖按鈕 尖銳物品(例如釘子或螺絲起子)或是外力皆有 正逆轉開關 可能造成充電電池損壞。進而導致內部短路而發 (10) 把手(絕緣握柄) 生電池起火、冒煙、爆炸或過熱等事故。 (11) 起停開關 僅可在製造商的產品中使用充電電池。 如此才可 提供過載保護。 (12) 充電電池 (13) 鎚擊/旋轉停止開關的解鎖按鈕 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 37 / II A) 於 20−25 °C 配備充電電池 GBA 18V 4.0Ah 時測 得。 容量 B) 溫度 <0 °C 時,性能受限 5 顆綠燈持續亮起 80–100 % 使用本產品隨附之充電電池時測得的技術性數據。 4 顆綠燈持續亮起 60–80 % 數值可能因產品而異,並受使用條件以及環境條件影響。進 一步資訊請見www.bosch-professional.com/wac。 3 顆綠燈持續亮起 40–60 % 2 顆綠燈持續亮起 20–40 % Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 38 – 儘可能使用適合物料的吸塵裝置。 更換工具(SDS plus) – 工作場所要保持空氣流通。 裝上 SDS plus 嵌件工具(請參考圖 B1−B2) – 單手握住快速夾頭的後套筒 (5)。用另一隻手旋 – 建議佩戴 P2 過濾等級的口罩。 轉前端套筒 (4) 將工具夾頭完全打開。 請留意並遵守貴國的物料加工相關法規。 – 清潔 SDS plus 嵌件工具的插入端並塗上少許潤 避免讓工作場所堆積過多的塵垢。塵埃容易被點 滑油脂。 燃。 – 將 SDS plus 嵌件工具轉進工具夾頭,直到其自 動鎖定為止。 – 拉動工具以確認它是否已正確鎖止。 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 39 若要使用起子工具頭,您需要具有 SDS plus 接頭 輕按起停開關(11)或完全按下時,工作燈(15)隨即 柄的通用工具頭夾持器 (19) 或具有圓柱柄或六角柄 亮起,可照亮光線不足的工作區域。 的通用工具頭夾持器 (20)。 – 放開起停開關(11),即可讓電動工具停止運轉。 裝入具有 SDS plus 接頭柄的通用工具頭夾持器 在低溫的工作環境中,必須經過短暫的暖機,電動 – 清潔接頭柄的末端並且塗上少許潤滑油脂。 工具才能夠發揮最大的鎚擊/衝擊功率。 – 把工具頭通用夾持器 (19) 轉進工具夾座中,必 調整轉速/鎚擊次數 須轉至工具頭通用夾持器自動鎖定為止。 您可為已啟動的電動工具無段調控轉速/衝擊次 – 拉動工具頭通用夾持器,以確認夾頭是否已確實 數,轉速是由按壓起停開關 (11) 的深度決定。 鎖止。 Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 40 電話: (02) 7734 2588 裝入具有圓柱柄或六角柄的通用工具頭夾持器 傳真: (02) 2516 1176 – 裝入具有圓柱柄或六角柄的通用工具頭夾持器 www.bosch-pt.com.tw (20)。請按裝入嵌件工具 (參見 「安裝嵌件工具 (請參考圖 C1)」, 頁 38) 的方式操作。 制造商地址: – 拉動工具頭通用夾持器,以確認夾頭是否已確實 Robert Bosch Power Tools GmbH 鎖止 (20)。 羅伯特· 博世電動工具有限公司 – 把螺絲起子工具頭插入工具頭通用夾持器 (20) 70538 Stuttgart / GERMANY 中。必須使用與螺絲頭大小相符的螺絲起子工具 70538 斯圖加特/ 德國 頭。 以下更多客戶服務處地址: – 若要取通用工具頭夾持器 (20),請按取下嵌件工...
  • Page 41: ไทย

    เหมาะสำหรั บ การใช้ ง านกลางแจ้ ง การใช้ ส าย เป็ น เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ที ่ ไ ม่ ป ลอดภั ย และต้ อ งส่ ง ซ่ อ มแซม Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 42 เมื ่ อ แบตเตอรี ่ ช ำรุ ด และนำไปใช้ ง านอย่ า งไม่ ถ ู ก ต้ อ งอาจมี ไอระเหยออกมาได้ แบตเตอรี ่ อ าจเผาไหม้ ห รื อ ระเบิ ด ได้ ใ ห้ 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 43 – SDS plus ด้ า มจั บ เครื ่ อ งมื อ และยั ง ใช้ ส ำหรั บ งานสกั ด เบาๆ เครื ่ อ งนี ้ ย ั ง เหมาะสำหรั บ เจาะ Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 44 แบตเตอรี ่ Bosch จำหน่ า ยเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ไร้ ส ายไม่ ร วมแบตเตอรี ่ แ พ็ คด้ ว ยเช่ น กั น คุ ณ สามารถดู ไ ด้ จ ากบรรจุ ภ ั ณ ฑ์ ว ่ า ขอบเขตการ...
  • Page 45 ตามเงื ่ อ นไขการทำงานของระบบ ดั ง นั ้ น เมื ่ อ เดิ น ตั ว เปล่ า กรอง P2 เครื ่ อ งมื อ จะวิ ่ ง ส่ า ยจากแนวรั ศ มี การวิ ่ ง ดั ง กล่ า วจะไม่ ม ี ผ ลต่ อ Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 46 ให้ ก ดสวิ ท ช์ เ ปลี ่ ย นทิ ศ ทางการหมุ น (9) ไปทางขวาจนสุ ด การเปิ ด -ปิ ด เครื ่ อ ง – เปิ ด สวิ ท ช์ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า โดยกดสวิ ท ช์ เ ปิ ด -ปิ ด (11) 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 47 ทั ้ ง เรื ่ อ งอะไหล่ ภาพเขี ย นแบบการประกอบและข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ หรื อ ก้ า นหกเหลี ่ ย ม อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com – ใส่ ก ้ า นจั บ ดอกไขควงอเนกประสงค์ พ ร้ อ มด้ ว ยก้ า นทรง...
  • Page 48: Bahasa Indonesia

    Istilah "perkakas listrik" dalam peringatan mengacu pada perkakas listrik yang dioperasikan dengan listrik Gunakan peralatan pelindung diri. Selalu kenakan pelindung mata. Penggunaan perlengkapan pelindung 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Periksa komponen yang bergerak apabila tidak lurus perkakas listrik dengan hanya menggunakan suku atau terikat, kerusakan komponen, dan kondisi lain cadang yang identik. Dengan demikian, hal ini akan yang dapat mengganggu pengoperasian perkakas memastikan keamanan perkakas listrik. Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 50 Jangan membuka baterai. Ada bahaya terjadinya Perhatikan ilustrasi yang terdapat pada sisi sampul panduan korsleting. pengoperasian. Baterai dapat rusak akibat benda-benda lancip, seperti jarum, obeng, atau tekanan keras dari luar. Hal 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 51: Data Teknis

    Aksesori ini tidak termasuk dalam lingkup pengiriman standar. Mengisi daya baterai b) Aksesori ini tidak termasuk dalam lingkup pengiriman standar dan bukan bagian dari rangkaian aksesori Bosch. Hanya gunakan pengisi daya yang tercantum pada data teknis. Hanya pengisi daya ini yang sesuai dengan Data teknis baterai li-ion yang digunakan pada perkakas listrik Anda.
  • Page 52 – Pegang selongsong belakang (5) chuck bor dengan kuat optimal menggunakan satu tangan. Buka sepenuhnya dudukan alat kerja menggunakan tangan lainnya dengan cara Lindungilah baterai dari kelembapan dan air. memutar selongsong depan (4). 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Jangan buka chuck bor dengan cara menghidupkan perkakas listrik. Mata bor dapat terlempar sehingga Posisi Vario-Lock untuk penyesuaian posisi pahat menyebabkan risiko cedera. Switch getaran/penghenti putaran (14) tidak mengunci pada posisi ini. Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 54 – Untuk melepaskan dudukan bit universal (19), dorong Dengan pembatas kedalaman (18), kedalaman lubang X selongsong pengunci ke belakang dan lepaskan dudukan yang diinginkan dapat ditetapkan. bit universal dari dudukan alat kerja. 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 55 – Untuk melepas dudukan bit universal (20), lakukan Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda dengan cara yang sama saat melepas alat sisipan (lihat menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta „Melepaskan alat sisipan (lihat gambar C2)“, aksesorinya.
  • Page 56: Tiếng Việt

    để dây gần nơi có nhiệt độ cao, dầu nhớt, vật và bỏ qua các quy định an toàn dụng cụ. Một 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Chỉ sử dụng dụng cụ điện cầm tay với loại Luôn khởi động khoan ở tốc độ thấp và với pin được thiết kế đặt biệt dành riêng cho đầu mũi khoan tiếp xúc với phôi gia công. Ở Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 58 đục. Các mảnh vỡ của vật liệu phá dỡ rơi xuống Gạc vặn chuyển đổi chiều quay có thể gây thương tích cho người xung quanh (10) Tay nắm (bề mặt nắm cách điện) hoặc chính bạn. (11) Công tắc bật/tắt 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 59: Thông Số Kỹ Thuật

    (21) Vùng gắn thiết bị chống rơi trên dụng cụ điện Bosch mua dụng cụ điện chạy pin không có pin. Dù pin được bao gồm trong phạm vi giao hàng của (22) Thiết bị chống rơi dụng cụ...
  • Page 60 Bạn có thể xoay tay nắm phụ (17) tùy ý, để có tư bật dụng cụ điện. Mũi khoan có thể bị văng ra, thế làm việc an toàn và ít mỏi. có nguy cơ thương tích. 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Để hút bụi đá và bê tông, cần phải có thiết bị hút sáng kém. GDE 18V-12/GDE 12 (Phụ kiện). – Để tắt dụng cụ điện, hãy nhả công tắc Tắt/Mở Hệ thống hút bụi này không phù hợp với bụi gỗ, bụi (11). Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 62: Hướng Dẫn Sử Dụng

    Cần tuân thủ hướng dẫn điều khiển khi gắn thiết bị điện tốt hơn và qua đó làm tăng mức độ chống rơi (22). bảo vệ người dùng so với các dụng cụ điện không có KickBack Control. Ở 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 63 đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
  • Page 64 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 65 ‫االمداد المحلية. مالمسة الخطوط الكهربائية قد‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ .‫تؤدي إلی اندالع النار وإلی الصدمات الكهربائية‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ ‫حدوث أضرار بخط الغاز قد يؤدي إلی حدوث‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 66 ‫تأكد من عدم وجود اي أشخاص تحتك في‬ ‫حامل لقم شامل مع ساق أسطواني أو‬ (20) ‫حالة استخدامك للعدة الكهربائية في مكان‬ ‫ساق سداسية‬ .‫تشغيل مرتفع، كسلم على سبيل المثال‬ 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 67 ‫مركم‬ ‫نطاق تثبيت وسيلة التأمين ضد السقوط في‬ (21) ‫العدة الكهربائية‬ ‫ العدد الكهربائية العاملة بمركم‬Bosch ‫تبيع شركة‬ ‫وسيلة التأمين ضد السقوط‬ (22) ‫دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا‬ ‫نقطة ارتكاز ثابتة لوسيلة التأمين ضد‬...
  • Page 68 – .«‫وضع »الثقب‬ ‫أمسك الجلبة الخلفية )5( لظرف ريش الثقب‬ – ‫بإحدى يديك بإحكام. باستخدام اليد األخرى افتح‬ ‫حاضن العدة بإدارة الجلبة األمامية )4( إلى الحد‬ .‫الذي يسمح بتركيب عدة الشغل‬ 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 69 ‫يمكنك التحكم في عدد اللفات أيض ً ا من خالل واجهة‬ ‫اضغط على زر التحرير )31( لتغيير نوع التشغيل‬ – .‫المستخدم أو تطبيق الهاتف الذكي‬ ‫وأدر مفتاح إيقاف الدق/إيقاف الدوران )41( إلى‬ .‫الوضع المرغوب إلى أن يتعاشق بصوت مسموع‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 70 ‫ )91( أو حامل لقم‬SDS plus ‫شامل مع ساق حضن‬ .(20) ‫شامل مع ساق أسطواني أو ساق سداسية‬ ‫تركيب حامل لقم شامل مع ساق حضن‬ . ً ‫نظف طرف إدخال ساق الحضن وشحمه قليال‬ – 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 71 ‫المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم‬ ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬...
  • Page 72 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 73 ‫قطعه کار در تماس است و با سرعت پایین‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ ‫آغاز کنید. در سرعتهای باالتر، ممکن است مته‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 74 ‫بوش عقبی‬ ‫ابزار مورد استفاده هنگام سوراخ کاری‬ ‫کاهش دهنده لرزش و ارتعاش‬ ‫ممکن است گیر کند. مطمئن شوید که محکم‬ ‫ایستاده اید و ابزار برقی را با هر دو دست‬ ‫نگهدارنده قالب آویز‬ 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 75 (20) ‫شفت شش ضلعی‬ ‫باتری قابل شارژ‬ ‫محدوده تثبیت تجهیزات حفاظت در برابر‬ (21) ‫ ابزارهای برقی شارژی را هم بدون باتری‬Bosch ‫سقوط روی ابزار برقی‬ ‫قابل شارژ می فروشد. در بسته بندی می توانید‬ ‫تجهیزات حفاظت در برابر سقوط‬ (22) ‫دریابید که آیا باتری قابل شارژ در محتویات ارسالی‬...
  • Page 76 ‫غیره(، باتری قابل شارژ را از داخل ابزار برقی‬ ‫هنگام سوراخ کردن بطور اتوماتیک در مرکز سوراخ‬ ‫خارج کنید. در صورت فشرده شدن اتفاقی کلید‬ .‫قرار میگیرد‬ .‫روشن/خاموش، خطر آسیب دیدگی وجود دارد‬ 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 77 ‫ترکیب آنها با سایر موادی که برای کار بر روی چوب‬ /‫ابزار برقی را تغییر دهید. هنگامی که کلید روشن‬ ‫خاموش )11( فشرده شده است، این امر ممکن‬ ‫)کرومات، مواد برای محافظت از چوب( بکار برده‬ .‫نیست‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)
  • Page 78 ‫قفل کننده را به عقب برانید و نگهدارنده عمومی‬ ‫دهید و خط کش تعیین عمق سوراخ را در دسته‬ .‫مته را از ابزارگیر بیرون آورید‬ .‫کمکی )71( قرار دهید‬ ‫برآمدگی خط کش تعیین عمق سوراخ )81( باید به‬ .‫طرف پایین باشد‬ 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 79: صفحه

    ‫مته )02( قرار بدهید. فقط از سر پیچ گوشتی های‬ :‫یدکی را در تارنمای زیر مییابید‬ .‫متناسب با سر پیچ استفاده کنید‬ www.bosch-pt.com ‫ با کمال میل به‬Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ (20) ‫برای برداشتن نگهدارنده عمومی مته‬ – ‫سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می‬...
  • Page 80 80 | 2 607 000 207 2 608 002 021 2 608 522 316 1 619 P16 971 1 600 A01 2G0 1 600 A01 2G2 1 609 92A 9TN | (28.06.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 81 This product contains Open Source Software components which underly Open Source Software Licenses. Please note that Open Source Licenses contain disclaimer clauses. The text of the Open Source Licenses that apply are included in this manual under "Licenses". Bosch Power Tools 1 609 92A 9TN | (28.06.2024)

Table of Contents