Page 1
Firewood Rack Kaminholzregal Étagère à Bois de Chauffage Soporte de Leña Porta Legna da Ardere Okrągły stojak na drewno kominkowe OP70487 POL office: Gdańsk USA office: Fontana AUS office: Truganina GBR office: Ipswich ITA office: Milano DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland FRA office: Saint Vigor d'Ymonville THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Retain instructions for future reference. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Separate and count all parts and hardware. Read through each step carefully and follow the proper order.
Part Prima di Iniziare Curved Ring Section Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. “W” Shaped Legs with Plastic Caps Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Spreader Bar with Plastic Caps Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto.
Page 4
1. Assemble one ring by placing 3 sections on a flat surface. Each section should have a male connector and a female connector at the other end. These should easily slot together for 2 joints, leaving a Teile Menge gap for the 3rd joint. Gebogener Ringabschnitt To fit the 3rd joint together, stand the ring up with the open end to “W”-förmige Beine mit...
Page 5
1. Bauen Sie einen Ring zusammen, indem Sie 3 Abschnitte auf eine ebene Fläche legen. Jedes Teilstück sollte einen männlichen Qté Anschluss und einen weiblichen Anschluss am anderen Ende N° Pièce haben. Diese sollten sich für 2 Verbindungen leicht Section d’Anneau Courbé zusammenstecken lassen, so dass eine Lücke für die 3.
1. Assemblez un anneau en plaçant 3 sections sur une surface plane. Chaque section doit avoir un connecteur mâle et un connecteur femelle à l'autre extrémité. Ceux-ci devraient facilement Núm. Pieza Cantidad s'emboîter pour 2 joints, laissant un espace pour le 3e joint. Sección de anillo curvado Pour assembler le 3e joint, placez l'anneau vers le haut avec l'extrémité...
Page 7
1. Monte un anillo colocando 3 secciones sobre una superficie plana. Cada sección debe tener un conector macho y un conector hembra en el otro extremo. Estos conectores deben encajarse fácilmente para formar 2 juntas, dejando un hueco para la tercera Parte Quantità...
Page 8
1. Assemblare un anello posizionando 3 sezioni su una superficie piana. Ogni sezione deve avere un connettore Część Ilość N° maschio e un connettore femmina all'altra estremità. Questi Zakrzywiony zespół pierścienia dovrebbero incastrarsi facilmente per 2 giunti, lasciando uno Nogi w kształcie litery „W” z spazio per il terzo giunto.
Page 9
1. Złóż jeden pierścień, umieszczając każdy z zespołów (x3) na płaskiej powierzchni. Każda sekcja musi posiadać dwie końcówki: męską i żeńską. Powinny one łatwo pasować do siebie na dwa złącza, pozostawiając lukę na trzecie złącze. Aby dopasować trzecie złącze do siebie, ustaw pierścień do góry otwartym końcem Return / Damage Claim Instructions skierowanym ku górze.
Page 10
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.
Need help?
Do you have a question about the OP70487 and is the answer not in the manual?
Questions and answers