Magnavox MDV435 Manuel D'utilisation

User manual, french
Hide thumbs Also See for MDV435:
Table of Contents

Advertisement

Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à
www.magnavox.com/usasupport le plus tôt possible pour profiter pleinement de
votre achat.
L'enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX confirme votre éligibilité à tous les bénéfices
mentionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possi-
ble ou enregistrez-vous en ligne à www.magnavox.com/usasupport pour assurer :
*Preuve d'achat
Retournez la carte d'enreg-
istrement ci-incluse afin de garantir
que la date d'achat de votre pro-
duit sera classée dans nos dossiers
et éviter ainsi le besoin de remplir
d'autres formulaires afin d'obtenir
votre service de garantie.
Nous vous félicitons de votre achat et vous
souhaitons la bienvenue dans la « famille »!
Cher propriétaire d'un produit
MAGNAVOX :
Merci de votre confiance en MAGNAVOX.Vous
avez choisi un produit de fabrication et de garantie
supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le
marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour
que vous soyez pleinement satisfait de votre achat
pour des années à venir.
En tant que membre de la « famille »
MAGNAVOX, vous avez droit à une protection
inégalée par l'une des garanties les plus complètes
de l'industrie ainsi qu'à des réseaux de service sans
pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez
toutes les informations et offres spéciales aux-
quelles vous avez droit, ainsi qu'un accès facile à
toute une gamme d'accessoires disponibles via
notre réseau de téléachat.
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez
compter sur notre engagement total quand il s'agit
de votre entière satisfaction. C'est notre façon de
vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier
de votre investissement dans un produit MAG-
NAVOX.
P .S. Pour bénéficier au maximum de votre
produit MAGNAVOX, assurez-vous de rem-
plir et de retourner votre carte d'enreg-
istrement de produit le plus tôt possible ou
enregistrez-vous en ligne à
www.magnavox.com/usasupport
38
38-69_MDV435_436_37_fre_RC2.indd 38
38-69_MDV435_436_37_fre_RC2.indd 38
*Avis sur la sécurité des
produits
En enregistrant votre produit,
vous serez avisé - directement
par le fabriquant - de toutes
défectuosités compromettant la
sécurité ou de tout retrait du
produit du marché.
Sachez reconnaître ces symboles de
sécurité
appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour
assurer la sécurité des membres de votre famille,
veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit.
actéristiques à propos desquelles vous devez
lire soigneusement la documentation accompag-
nant l'appareil afin d'éviter tout problème d'ex-
ploitation ou d'entretien.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques
d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer
cet appareil à la pluie ou à l'humidité et les objets
remplis de liquide, comme les vases, ne doivent
pas être placés sur le dessus de l'appareil.
CAUTION :To prevent electric shock, match
wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques,
introduire la lame la plus large de la fiche dans la
borne correspondante de la prise et pousser à fond.
Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trou-
ve à l'arrière du boîtier du dispositif. Conservez
ces informations pour référence ultérieure.
No. de modèle :______________________
No. de série :________________________
Visitez notre site sur le Web à http://www.magnavox.com/usasupport
*Bénéfices additionnels
L'enregistrement de votre produit
garantit que vous bénéficierez de
tous les privilèges auxquels vous
avez droit y compris des offres-
rabais spéciales.
t
AVIS
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques
ne pas retirer les vis.
Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.
Ce symbole « d'éclair » s'applique aux
matériaux non isolés présents dans votre
Les « points d'exclamation » ont pour
but d'attirer votre attention sur des car-
À l'usage du client
s
2006-04-27 5:12:17 PM
2006-04-27 5:12:17 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Magnavox MDV435

  • Page 1 L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possi- ble ou enregistrez-vous en ligne à www.magnavox.com/usasupport pour assurer : *Preuve d’achat...
  • Page 2 Symbole d' un appareil de classe II Ce symbole indique que l'appareil est équipé d'un système à double isolation. 38-69_MDV435_436_37_fre_RC2.indd 39 38-69_MDV435_436_37_fre_RC2.indd 39 2006-04-27 5:12:29 PM 2006-04-27 5:12:29 PM...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contenu Précautions et informations sur la sécurité Installation ................................42 Nettoyage des disques .............................42 Informations générales Accessoires fournis ............................43 Codes de région ..............................43 Connexions Connexion au téléviseur ....................44~45 Utilisation des prises vidéo composites (CVBS) ..................44 Utilisation des prises vidéo composantes (YPbPr) ..................44 Utilisation d’un modulateur RF externe .....................45 Branchement du cordon d’alimentation ................45 Connexions facultatives...
  • Page 4 Contenu Fonctions spéciales DVD ....................56~57 Lecture d’un titre ..............................56 Angle de vue ...............................56 Modifi cation de la langue audio ........................57 Sous-titres ................................57 Fonctions spéciales VCD et SVCD ..................57 Contrôle de lecture (PBC) ..........................57 Lecture d’un disque DivX (Facultatif) .................57 Lecture de fi chiers MP3/JPEG/Kodak Picture CD .............58 Fonctionnement général ..........................58 Sélection de lecture ............................58...
  • Page 5: Précautions Et Informations Sur La Sécurité

    Précautions et informations sur la sécurité DANGER ! Nettoyage des disques Appareil sous haute tension ! N’essayez jamais d’ouvrir l’appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter. Des dysfonctionnements peuvent se produire lorsque le disque inséré dans l’appareil est sale Aucune pièce de cet appareil n’est (image fi gée, interruption du son, déformation susceptible d’être réparée par de l’image).
  • Page 6: Informations Générales

    Informations générales Accessoires fournis Codes de région Ce lecteur de DVD est conçu pour prendre en charge le Region Management System (système de gestion des régions). Vérifi ez le code de région sur l’emballage du disque. S’il ne correspond pas au code de région du Câble vidéo lecteur (voir tableau ci-dessous), la lecture du (jaune)
  • Page 7: Connexions

    Connexions Connexion au téléviseur COMPONENT VIDEO IN S-VIDEO V (Pr/Cr) AUDIO U (Pb/Cb) VIDEO IN COMPONENT VIDEO IN S-VIDEO V (Pr/Cr) AUDIO U (Pb/Cb) VIDEO IN DIGITAL VIDEO OUT AUDIO OUT COAXIAL IMPORTANT! IMPORTANT! – Pour obtenir une qualité vidéo en –...
  • Page 8: Utilisation D'un Modulateur Rf Externe

    Connexions (suite) Branchement du cordon d’alimentation Connexion du câble coaxial RF au téléviseur Face arrière du modulateur RF (exemple uniquement) AUDIO IN INT IN TO TV VIDEO CH3 CH4 COMPONENT VIDEO IN S-VIDEO V (Pr/Cr) AUDIO ~ AC MAINS U (Pb/Cb) VIDEO IN DIGITAL VIDEO OUT...
  • Page 9: Connexions Facultatives

    Connexions facultatives Connexion à une chaîne hi-fi Connexion à un récepteur AV numérique STE RE O A V R eciever AUDIO AUDI O DIGITAL DIGITAL DIGIT A L VIDEO OUT DIGIT A L VIDEO OUT AUDIO OUT COAXIAL AUDIO OUT COAXIAL Récepteur équipé...
  • Page 10: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Faces avant et arrière STANDBY ON – Permet de mettre l’appareil sous tension ou en mode veille. STOP – Permet d’interrompre la lecture. TIROIR-DISQUE Å PLAY/PAUSE OPEN/CLOSEç – Permet de démarrer ou de – Permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir- suspendre la lecture.
  • Page 11: Télécommande

    Présentation du produit (suite) Télécommande DISPLAY OPEN/CLOSE – Permet d’affi cher des – Permet d’ouvrir ou de fermer le informations à l’écran du tiroir-disque. téléviseur pendant la lecture. PAVÉ NUMÉRIQUE POWER – Permet de sélectionner les – Pour mettre le lecteur de éléments numérotés dans un DVD en mode veille ou sous menu.
  • Page 12: Mise En Route

    Mise en route Étape 1 : Insertion des piles Étape 2 : Recherche du canal vidéo Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2 du lecteur de DVD pour le mettre en marche. Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal d’entrée vidéo adéquat. L’écran DVD bleu devrait s’affi cher à...
  • Page 13: Étape 3 : Confi Guration De La Fonction De Balayage Progressif

    Mise en route (suite) ENABLE PROGRESSIVE Étape 3 : Confi guration de la ENSURE YOUR TV SUPPORTS PSCAN IF TV DISPLAY IS ABNORMAL fonction de balayage progressif PLEASE WAIT 15 SECONDS FOR IT TO RECOVER (uniquement pour les téléviseurs dotés de cette fonction) Le balayage progressif permet d’affi cher le Appuyez sur la touche...
  • Page 14: Étape 4 : Sélection Du Système Couleur Adéquat

    Mise en route (suite) Sélectionnez un réglage, puis appuyez sur OK. Étape 4 : Sélection du système Conseil : couleur adéquat – Avant toute modifi cation, assurez-vous que votre téléviseur prend en charge le système TV Le système couleur du lecteur de DVD, du sélectionné.
  • Page 15: Étape 5 : Défi Nition De La Langue

    Mise en route (suite) Langues audio, sous-titres et menu du Étape 5 : Défi nition de la langue disque Vous pouvez sélectionner la langue de votre Les langues disponibles varient en fonction de choix parmi les options disponibles pour la votre pays ou de votre région.
  • Page 16: Lecture À Partir D'un Disque

    Lecture à partir d’un disque IMPORTANT! – Si le message « INVALID ENTRY » Super CD vidéo (SVCD) (Clé non valide) apparaît sur l’écran du téléviseur lorsque vous appuyez sur une CD-MP3 touche, cette fonction n’est pas disponible sur le disque inséré ou à cette étape.
  • Page 17: Fonctions De Lecture

    Fonctions de lecture Lancement de la lecture d’un Commandes de lecture disque principales Sauf indication contraire, toutes les opérations Réglez le téléviseur sur le canal vidéo du décrites s’effectuent à l’aide de la lecteur de DVD (par ex. « EXT », « 0», télécommande.
  • Page 18: Fonctions De Lecture Vidéo (Dvd/Vcd/Svcd)

    Fonctions de lecture (suite) OSD (Affi chage à l’écran) Fonctions de lecture vidéo Cette fonction affi che les informations (DVD/VCD/SVCD) relatives au disque sur l’écran du téléviseur durant la lecture. En cours de lecture, appuyez sur DISPLAY à plusieurs reprises. Utilisation du menu du disque La liste des informations disponibles sur le En fonction du disque chargé, il est possible...
  • Page 19: Sélection Des Fonctions De Répétition/Lecture Aléatoire

    Fonctions de lecture (suite) Répétition d’une partie d’un chapitre Sélection des fonctions de ou d’une piste répétition/lecture aléatoire Vous pouvez lire en boucle un passage précis d’un titre, d’un chapitre ou d’une piste. Pour ce faire, vous devez marquer le début et la fi n du passage en question.
  • Page 20: Modifi Cation De La Langue Audio

    Fonctions de lecture (suite) Modifi cation de la langue audio Lecture d’un disque DivX Pour les DVD: (Facultatif) Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pour sélectionner les différentes langues audio. Ce lecteur de DVD prend en charge la lecture de fi lms DivX gravés de l’ordinateur sur un Pour les VCD : CD-R/RW ou DVD±R/RW.
  • Page 21: Lecture De Fi Chiers Mp3/Jpeg/Kodak Picture Cd

    Fonctions de lecture (suite) La lecture de la piste MP3 démarre Lecture de fi chiers MP3/JPEG/ automatiquement lors du chargement d’un disque contenant de la musique et des images. Kodak Picture CD Pour lire un fi chier JPEG, appuyez plusieurs fois sur la touche afi n de sélectionner IMPORTANT!
  • Page 22: Options Du Menu Dvd

    Options du menu DVD La confi guration du lecteur de DVD s’effectue Type TV via le téléviseur et vous permet de Défi nissez le format d’image sur le lecteur de personnaliser l’appareil en fonction de vos DVD pour qu’il corresponde à celui du besoins.
  • Page 23: Mot De Passe

    Options du menu DVD (suite) Mot de passe Niveau parental Vous devez entrer votre mot de passe à Cette fonction vous permet de défi nir le quatre chiffres pour lire un disque interdit ou niveau de restriction de lecture d’un disque. lorsqu’un mot de passe vous est demandé.
  • Page 24: Par Défaut

    Options du menu DVD (suite) Par défaut Utilisation du menu de La fonction { Default } (Défaut) vous permet confi guration de la langue de réinitialiser toutes les options, ainsi que vos réglages personnalisés, à l’exception du mot de passe de contrôle parental. Appuyez sur la touche SETUP de la télécommande.
  • Page 25: Défi Nition De La Police Des Sous-Titres Divx (Facultatif)

    Options du menu DVD (suite) Défi nition de la police des sous-titres Utilisation du menu de DivX (Facultatif) confi guration audio Vous pouvez défi nir un type de police compatible avec les sous-titres DivX incrustés. Appuyez sur la touche SETUP de la Sous ‘Confi guration langue’, appuyez sur télécommande.
  • Page 26: Sous-Échantil

    Options du menu DVD (suite) Sous-échantil Downmix Cette option vous permet d’activer ou de Cette option permet de défi nir la sortie désactiver le signal numérique pour améliorer analogique stéréo du lecteur de DVD. la qualité du son. Sous ‘Confi guration audio’, appuyez sur pour sélectionner { DOWNMIX }, puis sur Sous ‘Confi guration audio’, appuyez sur pour sélectionner { DOWN SAMPLE }...
  • Page 27: Utilisation Du Menu De Confi Guration Vidéo

    Options du menu DVD (suite) Luminosité/Contraste Utilisation du menu de Si vous augmentez cette valeur, la luminosité confi guration vidéo de l’image sera plus grande, et inversement. Choisissez la valeur 3 pour un réglage moyen. Appuyez sur la touche SETUP de la Sous ‘Confi guration vidéo’, appuyez sur télécommande.
  • Page 28: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques NORME TV (PAL/50Hz) (NTSC/60Hz) PERFORMANCES AUDIO Nombre de lignes 625 Convertisseur N/A 24 bits, 192 kHz Lecture Multistandard (PAL/NTSC) fréq. éch. 96 kHz 4 Hz- 44 kHz fréq. éch. 48 kHz 4 Hz- 22 kHz PERFORMANCES VIDÉO SVCD fréq.
  • Page 29: Dépannage

    Dépannage AVERTISSEMENT Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer l’appareil vous-même au risque d’annuler la garantie. N’ouvrez pas l’appareil : vous risquez une électrocution. En cas de dysfonctionnement, vérifi ez d’abord les points décrits ci-dessous avant de porter l’appareil en réparation.
  • Page 30 Dépannage (suite) Problem Solution Impossible de modifi er le format – Le format d’image est défi ni sur le DVD. d’image. – Il est peut-être impossible de modifi er le format d’image. Impossible de sélectionner certaines – Appuyez deux fois sur la touche STOP avant de sélectionner options du menu de confi guration/sys- le menu de confi guration/système.
  • Page 31: Glossaire

    Glossaire Analogique: son qui n’a pas été transformé en données MP3: format de fi chier avec système de compression de chiffrées. Le son analogique varie tandis que le son données audio. « MP3 » est l’abréviation de Motion numérique possède des valeurs numériques spécifi ques. Picture Experts Group 1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3.
  • Page 32: Garantie Limitee

    été modifié sans la permission écrite de Magnavox, QUI EST COUVERT? ou (d) si tout numéro de série de Magnavox a été supprimé ou Magnavox garantit le produit au premier acheteur ou à la per- défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable sonne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de...

Table of Contents