Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL DE INSTRUÇÕES E GARANTIA
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y GARANTÍA
INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY
D 75 - D 95
ELBER INDÚSTRIA DE REFRIGERAÇÃO LTDA
Rua Progresso, nº 150 - Agronômica - Santa Catarina - Brasil
Feito no Brasil
Phone/Fax: 55 47 3542-3000 / 55 47 3542-3007
www.elber.ind.br
-
elber@elber.ind.br
Rev 0 10/10/24

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the D 75R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ELBER D 75R

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Y GARANTÍA INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY D 75 - D 95 ELBER INDÚSTRIA DE REFRIGERAÇÃO LTDA Rua Progresso, nº 150 - Agronômica - Santa Catarina - Brasil Feito no Brasil Phone/Fax: 55 47 3542-3000 / 55 47 3542-3007 www.elber.ind.br...
  • Page 3: Table Of Contents

    Sumário CARACTERÍSTICAS GERAIS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E COMPONETES Componentes e acessórios Entrada e saída de ar INSTALAÇÃO 3. 1 Instalação 3.2 Fixação 3.3 Inversão da porta USANDO O REFRIGERADOR EM UM VEÍCULO Conectando com 12VCC ou 24VCC REGULAGEM DA TEMPERATURA Ajustando a temperatura Operação de proteção tripla da bateria Modo de configuração Mudança entre fahrenheit/Celsius...
  • Page 4 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS AUTODIAGNÓSTICO ELETRÔNICO DESCARTE DO PRODUTO CARACTERÍSTICAS GENERALES 10.1 Componentes y accesorios 10.2 Entrada y salida de aire INSTALACIÓN 11.1 Instalación 11.2 Fijación 11.3 Inversión de puertos USO DEL REFRIGERADOR EN UN VEHÍCULO 12.1 Conexión con 12 V CC o 24 V CC REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA 13.1 Ajuste de la temperatura 13.2 Operación de protección de batería triple...
  • Page 5 14.2 Descongelación y limpieza SOLUCIÓN DE PROBLEMAS AUTODIAGNÓSTICO ELECTRÓNICO GENERAL CHARACTERISTICS 17.1 Components and accessories 17.2 Air inlet and outlet INSTALATION 18.1 Attachment 18.2 Port investment USING THE REFRIGERATOR IN A VEHICLE 19.1 Connecting to 12 VDC or 24 VDC TEMPERATURE REGULATION 20.1 Temperature Adjustment...
  • Page 6 TROUBLESHOOTING ELECTRONIC SELF-DIAGNOSTICS TERMO DE GARANTIA...
  • Page 7: Características Gerais

    ELBER. 1. CARACTERÍSTICAS GERAIS A geladeira portátil Elber foi projetada para uso em veículos como carros, caminhões, motorhomes, vans, entre outras aplicações, com alimentação por bateria de 12VCC ou 24VCC. Construída para resistir às condições mais exigentes, é...
  • Page 8: Componentes E Acessórios

    (*) A temperatura mínima atingida varia em função da temperatura ambiente a qual o refrigerador está submetido e condições de uso. A informação declarada neste manual considera a temperatura ambiente de 25±2ºC. 1.1 Componentes e acessórios A embalagem do produto que você recebeu foi projetada para proporcionar segurança no transporte do produto.
  • Page 9 Trava da tampa Refrigerador Luz de iluminação Painel de controle Pontos de amarração Puxador para transporte Entrada de energia Cabo de alimentação 12V/24V CC Canal de drenagem...
  • Page 10: Entrada E Saída De Ar

    3. INSTALAÇÃO 3. 1 Instalação A geladeira Elber, embora feita para condições severas de trabalho, deve ser instalada em local coberto, seco e que permita a ventilação da unidade compressora com o ambiente. Não instalar o refrigerador perto de fontes de calor ou exposto a luz solar.
  • Page 11: Fixação

    Caso precise deixar o dispositivo sob o sol por longos períodos, certifique-se de protegê-lo para evitar que os materiais plásticos da tampa sejam danificados ou deformados. Evite introduzir líquidos ou gelo não armazenados em recipientes. Não coloque alimentos quentes no refrigerador. 3.2 Fixação Para evitar danos durando o transporte dentro do automóvel, sugerimos calçar a geladeira para que não se mova durante a locomoção.
  • Page 12: Regulagem Da Temperatura

    5. REGULAGEM DA TEMPERATURA Botão liga/desliga Aumentar temperatura Definir configurações Diminuir temperatura Com o produto desligado, pressione rapidamente “ ” para ligar a geladeira. Para desligar, pressione brevemente “ ”. 5.1 Ajustando a temperatura Com o aparelho ligado, pressione rapidamente o botão “+” para aumentar e “-” para diminuir a temperatura.
  • Page 13: Modo De Configuração

    5.3 Modo de configuração Pressione o botão “ ” por 2 segundos para entrar no menu de configuração, enquanto o visor começa a piscar pressione o botão “ ” para selecionar a função pretendida. Modo MAX/ECO – Funcionamento da proteção da bateria tripla – Fahrenheit - Celsius.
  • Page 14: Degelo E Limpeza

    Em caso de dano de algum componente, substitua apenas por componentes originais. 6.2 Degelo e limpeza Sempre que houver acúmulo de gelo nas laterais internas, com espessura superior a um centímetro, recomenda-se fazer o degelo. Para degelar, desligar a geladeira e esperar o gelo derreter. Não utilizar objetos pontiagudos ou cortantes para raspar o gelo.
  • Page 15: Descarte Do Produto

    Corte térmico da unidade eletrônica Se o sistema de refrigeração ficar sobrecarregado ou a temperatura ambiente é demasiado elevada, o sensor térmico está sobreaquecido. Falha no sensor de temperatura (circuito aberto ou curto no circuito) Falha de comunicação entre a placa do display e o módulo. Corrente de fase anormal do módulo compressor.
  • Page 16: Características Generales

    CARACTERÍSTICAS GENERALES Diseñado para ser instalado en autobuses, furgonetas, barcos y camiones, el frigorífico ELBER funciona con una batería de 12 V CC o 24 V CC. Es un refrigerador fuerte, hecho para las condiciones de trabajo más duras. Acepta pendientes de subidas y bajadas de colinas, tolera vibraciones de baches y baches en el camino.
  • Page 17 Bloqueio de la tapa Refrigerador Luz de iluminación Panel de control Punto de amarre Asa de transporte Entrada de energía Cable de alimentación de 12V/24V CC Canal de drenaje...
  • Page 18: Entrada Y Salida De Aire

    INSTALACIÓN 11.1 Instalación El refrigerador Elber, aunque está hecho para condiciones de trabajo severas, debe instalarse en un lugar cubierto y seco que permita la ventilación de la unidad compresora con el medio ambiente. No instale el refrigerador cerca de fuentes de calor o expuesto a la luz solar.
  • Page 19: Fijación

    Si necesita dejar su dispositivo al sol durante períodos prolongados, asegúrese de protegerlo para evitar que los materiales plásticos de la cubierta se dañen o deformen. Evite introducir líquidos o hielo que no estén almacenados en recipientes. No ponga alimentos calientes en el refrigerador. 11.2 Fijación Para evitar daños durante el transporte dentro del automóvil, sugerimos obstruir el refrigerador para que no se mueva durante la locomoción.
  • Page 20: Regulación De La Temperatura

    REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA Botón de encendido Aumentar temperatura Configurar los ajustes Disminuir la temperatura Con el producto apagado, presione brevemente " " para encender el refrigerador. Para apagarlo, presione brevemente " ". 13.1 Ajuste de la temperatura Con el aparato encendido, presione brevemente el botón "+" para aumentar y "-"...
  • Page 21: Modo De Configuración

    13.3 Modo de configuración Presione el botón "" durante 2 segundos para ingresar al menú de configuración, mientras la pantalla comienza a parpadear, presione el botón "" para seleccionar la función deseada. Modo MAX/ECO – Triple operación de protección de la batería – Fahrenheit - Celsius.
  • Page 22: Descongelación Y Limpieza

    En caso de daño a algún componente, reemplácelo solo con componentes originales. 14.2 Descongelación y limpieza Siempre que haya una acumulación de hielo en los lados internos, con un espesor superior a un centímetro, se recomienda descongelar. Para descongelar, apague el refrigerador y espere a que el hielo se derrita. No use objetos afilados o punzantes para raspar el hielo.
  • Page 23 Corte térmico de la unidad electrónica Si el sistema de refrigeración se sobrecarga o la temperatura ambiente es demasiado alta, el sensor térmico se sobrecalienta. Falla del sensor de temperatura (circuito abierto o cortocircuito) Falla de comunicación entre la placa de visualización y el módulo. Corriente de fase anormal del módulo del compresor.
  • Page 24: General Characteristics

    ELBER products. GENERAL CHARACTERISTICS Designed to be installed on buses, vans, boats and trucks, the ELBER refrigerator is powered by a 12V DC or 24V DC battery. It's a strong cooler, made for the harshest working conditions. Accepts slopes of hill climbs and descents, tolerates vibrations of bumps and bumps on the road.
  • Page 25 Lid block Refrigerator Lighting light Control panel Mooring point Carrying handle Power input 12V/24V DC power cord Drainage channel...
  • Page 26: Air Inlet And Outlet

    Don't block! INSTALATION The Elber refrigerator, although made for severe working conditions, should be installed in a covered and dry place that allows ventilation of the compressor unit with the environment. Do not install the refrigerator near heat sources or in sunlight.
  • Page 27: Attachment

    If you need to leave your device in the sun for extended periods, be sure to protect it to prevent the plastic materials in the cover from being damaged or deformed. Avoid introducing liquids or ice that are not stored in containers. Do not put hot foods in the refrigerator.
  • Page 28: Temperature Regulation

    TEMPERATURE REGULATION With the product off, briefly press " " to turn on the refrigerator. To turn it off, briefly press " ". 20.1 Temperature Adjustment With the appliance on, briefly press the "+" button to increase and "-" to decrease the temperature.
  • Page 29: Setup Mode

    20.3 Setup Mode Press the "" button for 2 seconds to enter the settings menu, while the screen starts flashing, press the "" button to select the desired function. MAX/ECO Mode – Triple battery protection operation – Fahrenheit -Celsius. 20.4 Switching between fahrenheit/Celsius Select Fahrenheit/Celsius, when the current temperature unit source starts flashing, press the "+"...
  • Page 30: Defrosting And Cleaning

    21.2 Defrosting and cleaning Whenever there is a buildup of ice on the inner sides, thicker than one centimeter, it is recommended to thaw. To defrost, turn off the refrigerator and wait for the ice to melt. Do not use sharp or sharp objects to scrape the ice. To clean the refrigerator, use water and neutral detergent.
  • Page 31: Termo De Garantia

    Abnormal phase current of the compressor module. TERMO DE GARANTIA Este produto está assegurado contra defeitos de fabricação e / ou funcionamento por 24 meses após a entrega ao cliente. Todas as peças e componentes estão cobertos pela garantia, exceto quando danificados por acidentes, imprudência ou pela inobservância das instruções de instalação de uso da geladeira.
  • Page 32 ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR / CUSTOMER CALL CENTER / ATENCIÓN AL CONSUMIDOR: 55 47 3542-3000 ELBER INDÚSTRIA DE REFRIGERAÇÃO LTDA Rua Progresso, nº 150 - Agronômica - Santa Catarina - Brasil Feito no Brasil Phone/Fax: 55 47 3542-3000 / 55 47 3542-3007 www.elber.ind.br...

This manual is also suitable for:

D 95rMcd75dMcd95d

Table of Contents