Bobrick fino collection 7179 115v Installation Instructions Manual

Surface-mounted automatic hand dryer

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTALLATION INSTRUCTIONS
7179 115v, 7179 230v,
7179.MBLK 115v, 7179.MBLK 230v
Surface-Mounted Automatic Hand Dryer
Installation Instructions Surface-Mounted Hand Dryer.................................................Pages 2 & 3
Maintenance & Warranties.......................................................................................................Pages 4
Instrucciones De Instalación Del Secador De Manos Montado En Superficie........Páginas 5 & 6
Mantenimiento & Garantías.....................................................................................................Página 7
Montageanweisungen für Handtrockner zur Wandmontage.......................................Seiten 8 & 9
Wartung & Garantiehinweise...................................................................................................Seite 10
Instructions D'Installation Du Sèche-mains Installé Saillie........................................Pages 11 & 12
Entretien & Garanties...............................................................................................................Pages 13
Form No. 7179-69-Series-B_ii Revised 12/20/24  © 2024 Bobrick Washroom Equipment, Inc.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the fino collection 7179 115v and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bobrick fino collection 7179 115v

  • Page 1 Instrucciones De Instalación Del Secador De Manos Montado En Superficie..Páginas 5 & 6 Mantenimiento & Garantías.....................Página 7 Montageanweisungen für Handtrockner zur Wandmontage........Seiten 8 & 9 Wartung & Garantiehinweise....................Seite 10 Instructions D'Installation Du Sèche-mains Installé Saillie........Pages 11 & 12 Entretien & Garanties.......................Pages 13 Form No. 7179-69-Series-B_ii Revised 12/20/24  © 2024 Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Children's Washrooms, ages 9-12 ....................................44.1'' (1120mm) Universal Design .........................................40"-48'' (1015-1219mm) * Bobrick automatic hand dryers should be installed 15" (380mm) above any projection or horizontal surface which may interfere with the operation of the automatic sensor. Removal of Cover Start installation of dryer by removing cover.
  • Page 3: Electrical Connection

    Check Dryer Operation Turn electrical power supply on. Position hands under nozzle and dryer should turn on. Remove hands from under nozzle and dryer should stop. Form No. 7179-69-Series-B_ii Revised 12/20/24  © 2024 Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Page 4: Maintenance

    Telephone No.: ________________________________________________________________________________________ The Bobrick Dryer of the serial number(s) indicated herein, and all parts are warranted to the original owner of the installed units 7179 or 7179.MBLK for seven years (motor brushes excluded, warranted for 3 years) from date of original purchase for hand dryers, against defects in factory workmanship or material under normal use and service.*...
  • Page 5: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Baños infantiles, de 9 a 12 años ....................................44.1'' (1120mm) Diseño universal........................................40"-48'' (1015-1219mm) * Los secadores de manos automáticos Bobrick deben instalarse a 15" (380mm) por encima de cualquier proyección o superficie horizontal que pueda interferir con el funcionamiento del sensor automático.
  • Page 6: Conexión Eléctrica

    Verificación del Funcionamiento del Secador de Manos Encienda el suministro eléctrico. Coloque las manos debajo de la boquilla; el secador debería encenderse. Retire las manos de debajo de la boquilla, el secador debería apagarse. Form No. 7179-69-Series-B_ii Revised 12/20/24  © 2024 Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Page 7: Mantenimiento

    Esta garantía está limitada a la reparación o el cambio de piezas defectuosas, a opción de Bobrick Washroom Equipment, Inc. ESTA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOS ACCIDENTALES, MANEJO O INSTALACIÓN INCORRECTOS, NI REPARACIONES REALIZADAS POR PERSONAS NO AUTORIZADAS, Y EXCLUYE ESPECÍFICAMENTE RECLAMACIONES POR...
  • Page 8: Wichtige Sicherheitshinweise

    IM GEGENUHRZEIGERSINN (siehe Abbildung). Die b. Lösen Sie die Abdeckung von der Oberseite der Halterung. Abdeckungsverschraubung dieses Modells erfordert das komplette Entfernen des Geräts. c. Entfernen Sie die Abdeckung vom Gerät. Form No. 7179-69-Series-B_ii Revised 12/20/24  © 2024 Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Page 9: Installation Der Halterung

    Funktionstest des Trockners Aktivieren Sie die Spannungsversorgung. Halten Sie Ihre Hände unter die Düse. Der Trockner sollte sich einschalten. Nehmen Sie die Hände unter dem Trockner weg. Der Trockner sollte sich ausschalten. Form No. 7179-69-Series-B_ii Revised 12/20/24  © 2024 Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Page 10: Wartung

    Jahre) ab dem Kaufdatum des Handtrockners gegen Verarbeitungs- oder Materialfehler bei normalem Gebrauch und normaler Wartung.* Diese Garantie beschränkt sich auf die Reparatur oder den Austausch defekter Teile nach Wahl durch die Bobrick Washroom Equipment, Inc. DIESES GARANTIE DECKT KEINE UNFALLSCHÄDEN SOWIE SCHÄDEN DURCH UNSACHGEMÄßEN GEBRAUCH, UNSACHGEMÄßE INSTALLATION ODER REPARATUREN DURCH NICHT BEFUGTES PERSONAL AB.
  • Page 11: Instructions De Sécurité Importantes

    Toilettes pour enfants, âgés de 9 à 12 ans ................................44,1'' (1120mm) Conception universelle ....................................40"-48'' (1015-1219mm) * Les sèche-mains automatiques Bobrick doivent être installés à 15" (380 mm) au-dessus de toute projection ou surface horizontale pouvant interférer avec le fonctionnement du capteur automatique.
  • Page 12: Connexion Électrique

    Vérifiez le Fonctionnement du Sèche-Mains Mettez l'alimentation électrique sous tension. Placez les mains sous la buse et le sèche-mains devrait s'allumer. Retirez les mains de sous la buse et le sèche-mains devrait s'éteindre. Form No. 7179-69-Series-B_ii Revised 12/20/24  © 2024 Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Page 13: Entretien

    3 ans) à compter de la date d'achat initial contre tout défaut de fabrication ou de matériau en conditions normales d'utilisation et d’entretien.* Cette garantie est limitée à la réparation ou au remplacement des pièces défectueuses, à la discrétion de Bobrick Washroom Equipment, Inc.
  • Page 14 Western Canada : Tel : 877.423.6444 • FAX : 423.503.8444 or e-mail : customerservice@bobrick.com International BOBRICK WASHROOM EQUIPMENT, INC. 6901 Tujunga Avenue, North Hollywood, CA 91605-6213 : (818) 764-1000, FAX : (818) 503-994 or email: international@bobrick.com BOBRICK WASHROOM EQUIPMENT Pty, Ltd. Australia 1.800.353158, FAX : 1.800.221926 or email: australia@bobrick.com BOBRICK WASHROOM EQUIPMENT Limited United Kingdom +44 (0)20 8366 1771, FAX : +44 (0)20 8363 5794...

Table of Contents