Page 1
Art. Nr. 51173767, 77113657 SET Art. Nr. 31719360, 99318260 SET Art. Nr. 11743501, 44981561 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató...
Page 2
Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jm no • N zov • N v • é á é Denumire • sim • Название Ì • No • N • Номер • ° Č • Sz 51173767, 77113657 31719360, 99318260 11743501, 44981561 53_011...
Page 3
100 mm Ø8x30 34 mm B2 x 12 Ø15x12 Ø17 C1 x 12 Ø3x20 Ø3.5x15 E2 x 3 Ø4x15 F2 x 16 M4x20 G2 x 4 Ø8x40 Ø5/30-40 J22 x 4 Ø35 U N1 x 25 H=0 mm B10 x 2 1.6 m 1.2 m We ask for your attention.
Page 8
Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur für festes Mauer- werk (z.B. Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind eventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenenfalls eine Fachkraft zurate. The enclosed wall mounting materials (dowels and screws) are only suitable for solid masonry (e. g. Ø8x40 concrete or brick walls).
Page 11
Ø17 20 kg Q1 x 8 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind, bevor Sie die Tür einstellen. Wenn die Möbel nicht geebnet sind, stehen die Türen und Schubladen schräg.
Page 13
Art. Nr. 51025618, 35271362 SET Art. Nr. 31719360, 99318260 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı LKZ 75032 LKZ 42366...
Page 14
Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jm no • N zov • N v • é á é Denumire • sim • Название Ì...
Page 15
1.1 m 0.8 m Wir bitten um Beachtung. Aufgrund der meist handwerklichen und individuellen Fertigung dieses Artikels kann es zu leichten Spuren von Schleifstaub auf den Produkteinzelteilen kommen. Bitte wischen Sie diese mit einem Baumwolltuch einfach ab. We ask for your attention. Wir wünschen Ihnen mit diesem Möbel viel Freude.
Page 16
Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur für festes Mauer- werk (z.B. Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind eventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenenfalls eine Fachkraft zurate. The enclosed wall mounting materials (dowels and screws) are only suitable for solid masonry (e. g. Ø8x40 concrete or brick walls).
Page 18
Art. Nr. 62363758, 32204602 SET Art. Nr. 31719360, 99318260 SET Art. Nr. 11743501, 44981561 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı...
Page 19
Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jm no • N zov • N v • é á é Denumire • sim • Название Ì...
Page 20
100 mm Ø8x30 34 mm B2 x 20 Ø15x12 Ø17 C1 x 20 Ø4x15 Ø3.5x15 F2 x 16 M4x20 G2 x 4 M6/Ø15x7/20 Ø5/30-40 J22 x 4 B10 x 2 Ø8x40 Ø35 U H=0 mm 1.7 m 1.5 m We ask for your attention. Due to the mostly manual and individual Wir bitten um Beachtung.
Page 25
Ø8x40 Achtung • Attention • Attenzione Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Atenţie • Dikkat • Внимание Wandbefestigung dient als Kippschutz – unbedingt anbringen! Bei Stellen Sie vor dem Anbringen der Möbel an der Wand sicher, einigen Wandtypen kann ein Spezialdübel erforderlich sein! dass sie eben sind.
Page 26
Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur für festes Mauer- werk (z.B. Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind eventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenenfalls eine Fachkraft zurate. The enclosed wall mounting materials (dowels and screws) are only suitable for solid masonry (e. g. Ø8x40 concrete or brick walls).
Page 29
Ø17 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind, bevor Sie die Tür einstellen. Wenn die Möbel nicht geebnet sind, stehen die Türen und Schubladen schräg.
Page 31
Art. Nr. 90069157, 10578724 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı LKZ 75032 LKZ 42366...
Page 32
Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jm no • N zov • N v • é á é Denumire • sim • Название Ì...
Page 33
100 mm Ø8x30 34 mm B2 x 16 Ø15x12 Ø17 C1 x 14 Ø4x15 Ø3.5x15 F2 x 12 M6/Ø15x7/20 Ø5x50 G2 x 4 400 mm M15 x 4 M4x20 J22 x 2 N1 x 15 B10 x 2 Ø8x40 Ø5/30-40 1.2 m 1.5 m We ask for your attention.
Page 38
Ø8x40 Achtung • Attention • Attenzione Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Atenţie • Dikkat • Внимание Wandbefestigung dient als Kippschutz – unbedingt anbringen! Bei Stellen Sie vor dem Anbringen der Möbel an der Wand sicher, einigen Wandtypen kann ein Spezialdübel erforderlich sein! dass sie eben sind.
Page 39
Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur für festes Mauer- werk (z.B. Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind eventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenenfalls eine Fachkraft zurate. The enclosed wall mounting materials (dowels and screws) are only suitable for solid masonry (e. g. Ø8x40 concrete or brick walls).
Page 43
W12L Ø3.5x15 400 mm W12R W12L W12R Q1 x 4 53_000...
Page 44
5 kg Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind, bevor Sie die Tür einstellen. Wenn die Möbel nicht geebnet sind, stehen die Türen und Schubladen schräg.
Page 47
Art. Nr. 18734808, 56688947 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı LKZ 75032 LKZ 42366...
Page 48
Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jm no • N zov • N v • é á é Denumire • sim • Название Ì...
Page 49
1.6 m 0.8 m Wir bitten um Beachtung. Aufgrund der meist handwerklichen und individuellen Fertigung dieses Artikels kann es zu leichten Spuren von Schleifstaub auf den Produkteinzelteilen kommen. Bitte wischen Sie diese mit einem Baumwolltuch einfach ab. We ask for your attention. Wir wünschen Ihnen mit diesem Möbel viel Freude.
Page 50
Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur für festes Mauer- werk (z.B. Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind eventuell Spezialdübel und andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenenfalls eine Fachkraft zurate. The enclosed wall mounting materials (dowels and screws) are only suitable for solid masonry (e. g. Ø8x40 concrete or brick walls).
Page 52
Möbel aus Naturholz und Plattenwerkstoffen Wspomniane zamiany zachodzące w wyglądzie produktów wykonanych z surowców naturalnych są zupełnie normalne. Niniejsza instrukcja zawiera cenne wskazówki Meble z drewna naturalnego oraz płyt drewnopochodnych dotyczące pielęgnacji mebli, aby jak najdłużej mogli Państwo cieszyć się z ich Meubelen van natuurhout en plaatmateriaal nienagannego wyglądu.
Page 53
Sostanzialmente vale: Onderhoudsinstructies voor meubelen van plaatmateriaal • Non poggiare oggetti roventi sui mobili. Gebruik voor de reiniging van uw meubel van plaatmateriaal het best een zachte, • Non poggiare candele a diretto contatto dei mobili. niet pluizige doek of een leren doek. Veeg de oppervlakten ietwat vochtig af. •...
Page 54
• Там, где раньше были сучья, появляются светлые места из-за En règle générale : Veuillez n‘utiliser en aucun cas les détergents suivants : естественного выхода смолы. Их можно отполировать с помощью сухой • Chiffons à microfibres ou gomme à saleté. Ils contiennent souvent de fine ткани...
Page 55
• cârpe din microfibre sau bureţi de curăţat. Acestea conţin adesea mici • Svetlé miesta na hrčiach vznikajú prirodzeným vystupovaním živice a dajú sa particule abrazive care pot zgâria suprafeţele; odstrániť so suchou utierkou bez vlákien. • substanţe chimice corosive, precum şi solvenţi sau substanţe de curăţat •...
Need help?
Do you have a question about the 51173767 and is the answer not in the manual?
Questions and answers