Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Dornbracht
Montageanleitung
Installation instructions
Montagehandleiding
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Installation instructions
Monteringsanvisning
Montážní návod
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
安装指导
27 805 626-FF / 27 805 626-FF 0050
34 201 626-FF / 34 201 979-FF /
34 234 979-FF / 34 234 979-FF 0050
01031097900_10_2023.indd 1
01031097900_10_2023.indd 1
06.10.2023 10:53:05
06.10.2023 10:53:05

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Meta 27 805 626 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dornbracht Meta 27 805 626 Series

  • Page 1 Dornbracht Montageanleitung Installation instructions Montagehandleiding Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Installation instructions Monteringsanvisning Montážní návod Instrukcja montażu Инструкция по монтажу 安装指导 27 805 626-FF / 27 805 626-FF 0050 34 201 626-FF / 34 201 979-FF / 34 234 979-FF / 34 234 979-FF 0050 01031097900_10_2023.indd 1...
  • Page 2 27 805 626-FF / 34 201 626-FF / 27 805 626-FF 0050 34 201 979-FF 34 234 979-FF / 34 234 979-FF 0050 01031097900_10_2023.indd 2 01031097900_10_2023.indd 2 06.10.2023 10:53:06 06.10.2023 10:53:06...
  • Page 3 For questions or uncertainties regarding vorrangig zu befolgen. installation or operation, please contact the Betriebsbedingungen und Maße finden Sie Technical Service of Dornbracht. im Anhang. You can find relevant contact details on the Bei Fragen oder Unsicherheiten bezüglich back of this manual and on the website of Montage oder Bedienung kontaktieren Sie Dornbracht: www.dornbracht.com...
  • Page 4 Dornbracht: Dornbracht. www.dornbracht.com Vous trouverez les coordonnées du service à contacter au verso de ces instructions et sur le site Internet de Dornbracht : www.dornbracht.com 01031097900_10_2023.indd 4 01031097900_10_2023.indd 4 06.10.2023 10:53:06 06.10.2023 10:53:06...
  • Page 5 I dati di contatto sono riportati sul retro Encontrará los datos de contacto delle presenti istruzioni e sulla homepage di corres pondientes en el dorso de estas Dornbracht: www.dornbracht.com instrucciones y en la página web de Dornbracht: www.dornbracht.com 01031097900_10_2023.indd 5 01031097900_10_2023.indd 5...
  • Page 6 Om du har frågor eller är osäker på hur du installation or operation, please contact the ska montera eller använda produkten är Technical Service of Dornbracht. du välkommen att kontakta Dornbrachts tekniska service. You can find relevant contact details on the back of this manual and on the website of Vår kontaktinformation hittar du på...
  • Page 7 Příslušné kontaktní údaje naleznete na Dornbracht. zadní straně tohoto návodu a na domovské stránce společnosti Dornbracht: Odpowiednie dane kontaktowe znajdziecie www.dornbracht.com Państwo na odwrocie niniejszej instrukcji oraz na stronie internetowej Dornbracht: www.dornbracht.com 01031097900_10_2023.indd 7 01031097900_10_2023.indd 7 06.10.2023 10:53:06 06.10.2023 10:53:06...
  • Page 8 размерах находятся в приложении. При возникновении вопросов или сомнений относительно монтажа или обслуживания обращайтесь в службу технической поддержки компании Dornbracht. Соответствующие контактные данные вы найдете на обороте данного руководства или на вебсайте компании Dornbracht: www.dornbracht.com 01031097900_10_2023.indd 8 01031097900_10_2023.indd 8 06.10.2023 10:53:06 06.10.2023 10:53:06...
  • Page 9 Skötsel och service som utförs av användaren. Ošetřování a údržba prostřednictvím uživatele. Czyszczenie i konserwacja. Уход и техобслуживание пользователем. 用户进行的维修保养。 Technische Informationen. Technical information. Technische informatie. Informations techniques. td.dornbracht.com Informazioni tecniche. Información técnica. Technical information. Teknisk information. Technické informace. Informacje techniczne. Техническая информация. 技术信息。...
  • Page 10 Lieferumfang. Scope of delivery. Omvang van de levering. Composants fournis. Fornitura. Volumen de suministro. Scope of delivery. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 34 201 626-FF / 34 234 979-FF / 34 234 979-FF 0050 34 201 979-FF US/CA Benötigtes Zubehör.
  • Page 11 Lieferumfang. Scope of delivery. Omvang van de levering. Composants fournis. Fornitura. Volumen de suministro. Scope of delivery. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 27 805 626-FF / 27 805 626-FF 0050 01031097900_10_2023.indd 11 01031097900_10_2023.indd 11 06.10.2023 10:53:07 06.10.2023 10:53:07...
  • Page 12 US / CA 2. 2. 3. 3. 1. 1. 2. 2. 4. 4. 3. 3. COLD G 1/2" 1. 1. 2. 2. “ 01031097900_10_2023.indd 12 01031097900_10_2023.indd 12 06.10.2023 10:53:07 06.10.2023 10:53:07...
  • Page 13 1. 1. 2. 2. 1. 1. 1. 1. 2. 2. 3. 3. 3. 3. 5. 5. 4. 4. 01031097900_10_2023.indd 13 01031097900_10_2023.indd 13 06.10.2023 10:53:08 06.10.2023 10:53:08...
  • Page 14 Ø 6 x 60 mm TX 20 TX 20 01031097900_10_2023.indd 14 01031097900_10_2023.indd 14 06.10.2023 10:53:08 06.10.2023 10:53:08...
  • Page 15 01031097900_10_2023.indd 15 01031097900_10_2023.indd 15 06.10.2023 10:53:08 06.10.2023 10:53:08...
  • Page 16 2. 2. 1. 1. 01031097900_10_2023.indd 16 01031097900_10_2023.indd 16 06.10.2023 10:53:09 06.10.2023 10:53:09...
  • Page 17 38 °C / 100 °F 01031097900_10_2023.indd 17 01031097900_10_2023.indd 17 06.10.2023 10:53:09 06.10.2023 10:53:09...
  • Page 18 max. 40° C / 104 °F max. 43° C / 109 °F max. 45° C / 113 °F 2. 2. 01031097900_10_2023.indd 18 01031097900_10_2023.indd 18 06.10.2023 10:53:09 06.10.2023 10:53:09...
  • Page 19 2. 2. 3. 3. 01031097900_10_2023.indd 19 01031097900_10_2023.indd 19 06.10.2023 10:53:09 06.10.2023 10:53:09...
  • Page 20 Bedienung. Operation. Bediening. Utilisation. Uso del prodotto. Manejo. Operation. Användning. Obsluha. Obsługa. Обслуживание. 操作 。 34 201 626-FF / 34 201 979-FF 1. 1. 2. 2. 34 234 979-FF / 34 234 979-FF 0050 1. 1. 2. 2. 01031097900_10_2023.indd 20 01031097900_10_2023.indd 20 06.10.2023 10:53:09 06.10.2023 10:53:09...
  • Page 21 27 805 626-FF / 27 805 626-FF 0050 mm [inches] 75 3" 55 2 " 35 1 " 01031097900_10_2023.indd 21 01031097900_10_2023.indd 21 06.10.2023 10:53:09 06.10.2023 10:53:09...
  • Page 22 34 201 626-FF / 34 201 979-FF mm [inches] 285 11 " 150 ±15 5 " ± " M 20x1 60 2 " G 1/2 01031097900_10_2023.indd 22 01031097900_10_2023.indd 22 06.10.2023 10:53:09 06.10.2023 10:53:09...
  • Page 23 34 234 979-FF / 34 234 979-FF 0050 mm [inches] 285 11 " 150 ±15 5 " ± " 60 2 " 57 2 " G 1/2 01031097900_10_2023.indd 23 01031097900_10_2023.indd 23 06.10.2023 10:53:10 06.10.2023 10:53:10...
  • Page 24 Betriebsbedingungen Voorwaarden voor het gebruik Kaltwassertemperatur 5 – 25 °C Koudwatertemperatuur 5 – 25 °C Warmwassertemperatur 55 – 65 °C Warmwatertemperatuur 55 – 65 °C Empfohlene Warmwassertemperatur 60 °C Aanbevolen warmwatertemperatuur 60 °C Thermische Desinfektion (5:00 Min.) ≥ 70 °C Thermische desinfectie (5:00 min) ≥...
  • Page 25 Condizioni di funzionamento Operating conditions Temperatura dell'acqua fredda 5 – 25 °C Cold water temperature 41 – 77 °F Temperatura dell'acqua calda 55 – 65 °C Hot water temperature 131 – 149 °F Temperatura dell'acqua Recommended hot water calda consigliata 60 °C temperature 140 °F...
  • Page 26 Provozní podmínky Условия эксплуатации Teplota studené vody 5 – 25 °C Температура холодной воды 5 – 25 °C Teplota teplé vody 55 – 65 °C Температура горячей воды 55 – 65 °C Doporučená teplota teplé vody 60 °C Рекомендуемая температура Tepelná dezinfekce (5:00 min) ≥...
  • Page 27 01031097900_10_2023.indd 27 01031097900_10_2023.indd 27 06.10.2023 10:53:10 06.10.2023 10:53:10...
  • Page 28 Dornbracht AG & Co. KG Köbbingser Mühle 6, D-58640 Iserlohn Tel. +49 2371 8899-900 mail@dornbracht.de www.dornbracht.com 01 03 10 979 00 / 10.2023 01031097900_10_2023.indd 28 01031097900_10_2023.indd 28 06.10.2023 10:53:10 06.10.2023 10:53:10...