Page 3
Introduction Nous vous félicitons d’avoir porté votre choix sur le téléphone sans fil EXT 1865. ce téléphone se distingue par sa fiabilité, sa longue durée de vie et ses performances exceptionnelles. Remarque: Certaines illustrations dans ce manuel peuvent être différentes du véritable appareil afin de simplifier les explications.
Démarrage Table des matières Introduction/Caracteristiques..converture intérieure avant Commandes et fonctions ....couverture interieure avant Démarrage Fonctions À lire en premier...........2 de base Ètape 1: Verification du contenu de l’emballage........3 Ètape 2: Installation de l’unité de base ....4 Fixation murale de l’unité de base ..7 Ètape 3: Préparation du bloc-batterie ....9 Fonctions Fonctions de base...
À lire en premier Ce téléphone sans fil doit êure installé avant son utilisation. Suivez les étapes suivantes: Étape 1 (page 3) Déballez et contrôlez le téléphone et les accessoires. Étape 2 (pages 4 à 8) Ensuite, choisissez l’emplacement d’installation de l’unité de base. Unlté...
• Clip de ceinture • Guide d’utilisation des fonctions d’appel évoluées Département de piéces détachées Uniden No. Tél: (800) 554-3988 Heures d’ouverture 7:00 à 17:00 du lundi au vendredi. Vous pouvez é galement nous joindre sur notre site Internet:...
Page 7
Installation de l’unité de base Procédez comme suit: • Choisissez le meilleur emplacement • Raccordez l’unité de base • Choisissez le mode de numérotation Choix du meilleur emplacement Avant de choisir un emplacement pour votre nouveau téléphone, lisez la section INSTALLATION dans PRECAUTIONS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Page 8
Brancher l’unite dé base Si vous voulez faire une installation murale de l’unité de base, voir page 7. Installer le cordon. Rangez le cordon d’alimentation de telle sorte qu’il ne risque pas de Vers une prose secteur provoquer de chute et dans un endroit où...
Page 9
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur AD-420. N’utilisez pas un Polarité de la fiche autre adaptateur secteur. Connecter l’adaptateur secteur à une alimentation continue. Placez l’unité de base prés de la prise secteur afin de pouvoir débrancher facilement l’adaptateur secteur. Si votre prise de téléphone n’est Modulaire pas modulaire, prenez contact avec votre compagnie de téléphone pour...
Fixation murale de l’unité de base Fixation murale standard Ce téléphone peut être fixé sur une plaque murale standard. Insérez l’adaptateur de fixation murale dans les rainures de la base. Branchez la ligne téléphonique dans la prise TEL LINE et l’adaptateur secteur dans la prise DC IN 9V.
Page 11
Sur l’unité de base, sortez la pièce de retenue hors de la fente et la faire de tourner de 180º dans le sens des aiguilles d’une montre. Si l’attache de ceinture est mise en place, vous ne Rabattez la pièce de retenue de pouvez pas recharger le l’avant vers l’arrière.
Si DEL ne s’allume pas, vérifiez si l’adaptateur CA est bien branché et si le combiné entre bien en contact avec les points de contact de recharge du support. Utilisez uniquement les batteries Uniden (BT-905) fournies avec votre téléphone.
Page 13
Temps d’utilisation de la batterie (par charge) Avec charge complète • Sept heures d’utilisation continue. • Dix jours lorsque le combiné est en mode de veille. Lorsque la charge du bloc-batterie est faible Même si le block-batterie Lorsque la tension du bloc-batterie n’est pas utilisé, il se décharge progressivement est très basse et que la batterie...
Appeler Avec le combiné Composition en mode veille (Standby) Durant l’opération, vous devez appuyer sur une touche dans les 20 Entrez le numéro de téléphone. (jusque secondes, sinon le 32 chiffres.) téléphone retournera en Exemple : entrez 8178583300 mode de veille. Appuyez sur .
Page 15
Composition en mode parler (Talk) Appuyez sur “Talk” clignote sur l’affichage. Ensuite, le réglage du volume apparaît durant quelques secondes. Par exemple, si le volume est réglé sur High, l’affichage indique : L’affichage du temps d’appel apparaît. Composez le numéro de téléphone. Exemple: Entrez 8178583300 Pour raccrocher, appuyez sur placez le combiné...
Réception d’un appel Avec le combiné Le téléphone sonne. Appuyez sur “Talk” et le réglage du volume apparaissent sur l’affichage. Parlez avec l’appelant. Pour raccrocher, appuyez sur placez le combiné sur son support. Le temps d’appel est alors affiché pendant 5 secondes.
Page 17
Appel en attente Note: Vous devez vous abonner au service de mise en attente d’appel. Lorsqu’un appel est recu alors qu’un appel téléphonique est déjà en cours, appuyez sur pour passer au nouvel appel. Si vous vous abonnez aussi à la mise en attente d’appel sur identification d’appelant, vous verrez le nom et le numéro de Pour de plus amples infirmations concernant...
Réglage des volumes de sonnerie et d’écouteur de combiné Réglage de la sonnerie du combiné En mode de veille, appuyez sur sur le combiné pour sélectionner l’une des quatre combineisons de tonalité et de volume sonore de la sonnerie. Commutateur de marche/arrêt de la sonnerie du combiné...
Rappeler Avec le combiné Les trois derniers numéros de téléphone composés peuvent à nouveau être composés rapidement. Rappel en mode veille Si un numéro récemment (Standby) composé excéde 32 chiffres, seulement les 32 premiers chiffres sont Appuyez sur Le numéro de netenus pour la retenus telephone qui a été...
Rappel en mode parler (Talk) Appuyez sur “Talk” clignote et le réglage du volume sonore apparaît. Appuyez sur Le dernier numéro composé à partir du combiné est alors affiché. Lorsque le combiné est décroché, vous pouvez accéder seulement au dernier numéro composé. Avec l’unité...
Mise en mémoire des numéros de téléphone et des noms La numérotation par mémoire vous permet de composer un numéro par pression de seulement quelques touches. Vous pouvez mettre en Pour appeler un numéro en mémoire, vous devez mémoire jusqu’à 20 numéros de téléphone dans le combiné et appuyer sur une touche jusqu’à...
Page 22
Utilisez , ou pour entrer le nom. Le nom ne peut excéder 13 caractères. • Utilisez pour faire défiler le menu de caractères. Il contient des lettres majuscules et minuscules, et différents caractères. • Utilisez pour déplacer le curseur vers l’emplacement désiré.
Page 23
Avec le combiné Vous ne pouvez qu’enregistrer des numéros de téléphone dans la mémoire de l’unité de base. Appuyez sur Le voyant DEL d’état Si vous sélectionnez clignote. l’emplacement de mémoire où un numéro est déjà enregistré en Composez le numéro de mémoire, le numéro téléphone (jusqu’à...
Appeler avec un numéro mémorisé Avec le combiné Composition d’un numéro mémorisé en mode veille (Standby) Appuyez sur Le combiné affiche vos emplacements de mémoires Si vous appuyez sur avant programmées. vous pouvez confirmer le nom et le numéro enregistré dans l’emplacement de mémoire sélectionné.
Page 25
Composition d’un numéro mémorisé en mode parler (Talk) Appuyez sur “Talk” clignote et le réglage du volume apparaît. Appuyez sur Entrez un numéro à deux chiffres (01 à 20) pour sélectionner l’emplacement de la mémoire du numéro de téléphone désiré. Le numéro de téléphone sélectionné...
Éditer un nom et/ou un numéro de téléphone mémorisé Appuyez sur et maintenez enfoncée jusqu’à ce que l’affichage indique l’écran de mémoire et tout nom et numéro enregistré. Appuyez sur ou entrez un numéro à deux chiffres (01 à 20) pour sélectionner l’emplacement de la mémoire que vous souhaitez éditer.
Page 27
Appuyez sur L’écran suivant apparaît. Le curseur clignote, indiquant que l’affichage est prêt pour l’édition du numéro. Utilisez le pavé numérique de numérotation pour éditer le numéro de téléphone. Le numéro de téléphone ne peut excéder 20 chiffres.Si le numéro de téléphone n’est pas édite, passez cette étape. Appuyez sur Le combiné...
Effacer un nom et un numéro de téléphone mémorisé Avec le combiné Appuyez sur et maintenez enfoncée jusqu’à ce que l’affichage indique l’écran de mémoire et tout nom/numéro enregistré. Appuyez sur ou entrez un numéro à deux chiffres (01 à 20) pour sélectionner l’emplacement de mémoire que vous souhaitez effacer.
Aprés quelques secondes, l’affichage retourne à l’écran “Memory Store”. Vous pouvez sélectionner un autre numéro à supprimer (retourner à l’étape 2) ou appuyer sur pour retourner en mode de veille. Avec l’unité de base Appuyez sur . Le voyant d’état DEL clignote. Appuyez de nouveau sur Entrez le numéro de l’emplacement de mémoire...
Caractéristiques de la conversation à trois locuteurs Conversation à trois locuteurs Le téléphone sans fil Uniden EXT 1865 permet d’avoir une conversation à trois locuteurs entre le combiné, le poste de l’unité de base et une ligne extérieure. Lorsque l’on utilise le combiné pour la conversation téléphonique...
Page 31
Lorsque l’on utilise l’unité de base pour la conversation téléphonique Appuyer sur la touche Si on appuie sur la touche de l’unité de de l’unité de base. base pendant la Ceci activera le mode de composition d’un numéro conversation à trois avec le combiné, le mode de conversation à...
Fonction intercommunication (ou interphone) Utiliser la fonction intercommunication (int’com) de votre téléphone sans fil EXT1865. Appeler le poste de l’unité de base à partir du combiné Appuyer sur la touche combiné. (S’il n’y a pas de réponse, appuyer de nouveau sur la touche du combiné...
Page 33
Appeler le combiné à partir du poste de l’unité de base Appuyer sur la touche de l’unité de base, Le combiné produit un bip sonore. (S’il n’y a pas de réponse, appuyer de nouveau sur la touche de l’unité de base pour déconnecter.) Appuyer sur la touche combiné...
Fonction de transfert d’appel Transférer un appel Pour transférer un appel du combiné vers l’unité de base Appuyer sur la touche combiné. L’appelant est mis en attente de réponse et la tonalité d’intercommunication retentit au niveau de l’unité de base. Appuyer sur la touche de l’unité...
Page 35
Pour transférer un appel de l’unité de base vers le combiné Appuyer sur la touche de l’unité de base. Le demandeur est mis en attente de réponse et la tonalité d’intercommunication retentit au niveau du combiné. Appuyer sur la touche combiné...
Fonctions d’appel évoluées Vous pouvez accéder à une liste de services d’appel fournie par votre société de téléphone locale en appuyant sur la touche sur le combiné ou sur l’une des trois touches menu de l’unité, à savoir . Vous pouvez devoir vous abonner à...
Identification de l’appelant Vous devez vous abonner au service d’identification de l’appelant pour utiliser cette fonction. Lorsque le téléphone sonne, la fonction d’identification de l’appelant vous permet de voir le nom et le numéro de téléphone de l’appelant sur l’affichage avant que vous ne répondiez au téléphone. Le combiné...
Page 38
Pour modifier vos options d’identification de l’appelant : Appuyez et maintenez enfoncée L’ecran suivant apparaît. Utilisez pour déplacer le curseur vers la sélection que vous souhaitez modifier. Appuyez sur pour permuter entre On et Off pour Auto Talk. Pour le service CIDCW, choisissez On (Marche), Off (Arrêt) ou Opt selon le type de service pour lequel vous avez souscrit.
Lorsque le téléphone sonne Lorsque le message d’identification de l’appelant est reçu, l’affichage indique le numéro de téléphone de l’appelant, ainsi que la date et l’heure. Les informations d’appel entrant sont enregistrées dans le registre d’identification de l’appelant. Si le service d’identification de l’appelant comprend le nom de l’appelant, le nom de l’appelant apparaît sur l’affichage (jusque Si vous répondez à...
Visualiser la liste des messages d’identification des appelants La liste des identifications des appelants enregistre les informations pour jusque 50 appels entrants - même les appels restés sans Lors de l’identification de réponse. l’appelant, si aucune touche n’est enfoncée pendant plus de 20 Appuyez sur secondes, une tonalité...
Effacer les informations de la liste d’identification des appelants L’EXT 1865 enregistre jusque 50 messages. Si le téléphone reçoit le 51éme message, le plus ancien dans la liste est automatiquement supprimé. Les données d’identification des appelants peuvent aussi être supprimées manuellement. Effacer un message d’identification d’appelant Appuyez sur...
Page 42
Effacer tous les noms/numéros d’identification des appelants Appuyez sur Si vous recevez un appel entrant, l’opération de suppression est annulée. Appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner “Yes” ou “No”. Appuyez sur Lorsque le curseur est sur “Yes”: Un signal sonore retentit et tous les messages d’identification des appelants sont supprimés.
Utiliser la liste d’identification des appelants Appeler un correspondant de la liste d’identification des appelants Vous pouvez faire un appel au départ de la liste des identifications des appelants. L’EXT 1865 peut enregistrer jusque 50 messages. Lorsqu’un appel longue distance a été établi, “1” Appuyez sur apparaît sur l’affichage.
Page 44
Mémoriser les messages d’identification des appelants dans des numéros mémorisés Les messages indiqués dans la liste des identifications des appelants peuvent être enregistrés dans la numérotation par mémoire. A l’aide des informations des appels entrants (par ex. la liste des identifiçations des appelants), le numéro de téléphone du correspondant sur la liste des identifications des appelants peut être Vous ne pouvez pas...
Utiliser le services d’identification des appelants sur signal d’appel “L’identification de l’appelant” et le “signal d’appel” sont des services séparés. Le CIDCW (Identification des appelants sur signal d’appel) effectue la même chose qu’une identification d’appel normale sur un numéro d’appel en attente. Vous devez vous abonner aux “services d’identification de l’appelant sur signal d’appel (CIDCW)”...
Changer le code confidentiel numérique Le code de sécurité numérique est un code d’identification utilisé pour connecter le combiné et le support ensemble. Normalement, le réglage du code n’est pas nécessaire. Si le bloc-batterie du La premiére fois que vous rechargez votre combiné, le code de combiné...
Installation de l’écouteur Votre téléphone peut être utilisé avec un écouteur optionnel, le modéle UNIDEN HS910. Pour utiliser cette fonction, il suffit de brancher simplement la fiche écouteur dans la prise écouteur. Votre téléphone est prêt pour une conversation...
Note sur les sources d’alimentation Remplacement et RECYCLAGE DES manipulation de la BATTERIES AU batterie NICKEL-CADMIUM Lorsque la durée de fonctionnement devient courte, même aprés la recharge de la batterie, remplacez-la. Dans des conditions d’utilisation normale, votre batterie doit durer environ Des piles au nickel-cadmium un an.
Dépistage des pannes Si votre téléphone ne fonctionne pas selon vos attentes, essayer d’abord d’y remédier de la maniére suivante: Symptôme Remédes suggérés La DEL status ne • Assurez-vous que l’adaptateur secteur est branché s’allume pas quand le dans l’unité de base et à la prise murale. combiné...
Page 50
Technique au 1-800-297-1023 NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU REVENDEUR. Notre représentant Uniden sera heureux de vous aider pour faire fonctionner ce produit, les accessoires disponibles, ou d’autres piéces associées. Nous vous remercions de l’achat d’un produit Uniden Heures d’ouverture: Lun-Ven de 7:00 à 19:00 heure locale.
Index F, G, H Appeler .........11 Fonctions d’appel Appeler des numéros évoluées ........33 mémorisés Fonction Appeler avec numéro intercommunication....29 mémorisé ......21 Fixation murale de l’unité Éditer un nom et/ou un de base........7 numéro de téléphone I, J, K, L mémorisé ......23 Identification de l’appelant Effacer un nom et un Service d’identification...
Need help?
Do you have a question about the EXT1865 and is the answer not in the manual?
Questions and answers