Instruction manual: BLight Series Table of contents 1. Use of the manual 2. Warranty 3. Product Liability 4. EC Declaration of conformity 5. Safety instructions 6. Product Dimensions 7. Features & Operation Arm rests Breather hole and plug Hand controller Foot controller Extensible parts Legs (BLight 503)
Instruction manual: BLight Series 3. Product Liability Under any circumstances, the producer shall be liable for any indirect, special, incidental or consequential dama- ge incurred by the user, the patient or the bed itself as a result of: a. A wrong diagnosis; b.
Page 4
Instruction manual: BLight Series Safety on installation and electricity - Place the table in a space with free access from the 4 sides. Do not place the table against the wall or against any obstacles. - Do not use the table in a high-humidity environment - Check if the mains voltage and frequency are in accordance with the information on the typeshield.
Instruction manual: BLight Series Product dimensions in movement (cm) Power cord length (cm) 7. Operation Power input Voltage and frequency input shall be 100-240V, 50/60Hz. Plug the table cable into the socket as shown below: - 6 -...
Instruction manual: BLight Series Operation of BLight 502 and 503 1. Arm rests 2. Breather hole and plug 3. Hand controller 4. Foot Controller 5. Extensible parts 6. Legs (BLight 503) 7. LEDs *BLight 503 *BLight 502 - 7 -...
Instruction manual: BLight Series Operation BLight 502 Hand controller Up & Down The BLight 502 is equipped with 4 engines. Seat inclination Use the backrest inclination keys to tilt the bac- krest up and down. Backrest inclination Use the legrest inclination keys to tilt the legrest up and down.
Page 9
Instruction manual: BLight Series Operation BLight 503 Hand controller Up & Down The BLight 503 is equipped with 3 engines. Seat inclination Use the backrest inclination keys to tilt the Backrest inclination backrest up and down. The height of the bed can be adjusted too. To lift the bed, simply push the UP button on the hand switch.
Instruction manual: BLight Series Legs (BLight 503) The BLight 503 podiatry bed is equipped with 2 leg rests that can be moved up and down individually to the vertical desired position. To adjust them use the levers placed at each side of the leg rests to activate the gas lift.
Instruction manual: BLight Series 8. Maintenance and cleaning Upholstery Daily Cleaning It is very important for the life of the upholstery to clean it properly. 1.- Clean the entire surface using a mixture of 1:9 liquid soap (neutral pH) and water. Do not use soap or clea- ning solutions that contain alcohol, ketones, xylene, acetates or solvents (mineral/white spirits).
Instruction manual: BLight Series 10. EMC Guidance Warning: It is not safe to operate the device in the Guidance and Manufacturer’s Declaration presence of HF surgical equipment or places where - Electromagnetic Emissions the intensity of EM disturbances is high. Emissions test Compliance Warning: Use of this equipment adjacent to or stac-...
Page 13
Camí de Garreta, 92 Our products are subject to 08600 Berga continuous technical improvements. Barcelona - Spain Weelko reserves the right to change or modify T. +34 93 824 90 20 the product and contents without prior notice. E. info@weelko.com - 13 -...
Page 14
Manual de instrucciones BLight 502 Sillón de estética BLight 503 Sillón de podología...
Instruction manual: BLight Series Índice de contenidos 1. Uso del manual 2. Garantía 3. Responsabilidad del producto 4. Declaración de conformidad con la CE 5. Instrucciones de seguridad 6. Dimensiones 7. Características y funciones Reposabrazos Agujero facial y tapón Mando de mano Mando de pie Partes extensibles Piernas (BLight 503)
Instruction manual: BLight Series 3. Responsabilidad del producto En ningún caso el fabricante se hace responsable de forma indirecta, especial, accidental o consecuencial del daño ocurrido, debido al usuario, en el paciente o en la propia camilla como resultado de: a.
Page 17
Instruction manual: BLight Series Seguridad de la instalación y electricidad - Situar la camilla en un lugar que sea accesible por los 4 lados, no contra la pared ni contra ningún obstáculo. - No utilizar la camilla en ambientes muy húmedos o en espacios de hidroterapia (las llamadas “habitaciones hú- medas”).
Page 19
Instruction manual: BLight Series Desplazamiento lateral (cm) Largada del cable de alimentación (cm) Largada +26cm 7. Funcionamiento Potencia de entrada El voltaje y la frecuencia de alimentación deben ser 110-240V, 50/60Hz. El cable de la camilla se tiene que enchu- far en la clavija tal y como se muestra a continuación: - 6 -...
Instruction manual: BLight Series Funcionamento de BLight 502 y 503 1. Reposabrazos 2. Agujero facial y tapón 3. Mando de mano 4. Mando de pie 5. Partes extensibles 6. Piernas (BLight 503) 7. LEDs *BLight 503 *BLight 502 - 7 -...
Instruction manual: BLight Series Funcionamento BLight 502 Mando de mano La BLight 502 está equipada con 4 motores. Subir y bajar Para regular la inclinación del respaldo arriba y abajo, Inclinación asiento utiliza los botones del mando con el diagrama de incli- nación respaldo.
Page 22
Instruction manual: BLight Series Funcionamento BLight 503 Mando de mano Subir y bajar La BLight 503 está equipada con 3 motores. Inclinación asiento Para regular la inclinación del respaldo arriba y abajo, utiliza los botones del mando con el Inclinación respaldo diagrama de inclinación respaldo.
Instruction manual: BLight Series Piernas (BLight 503) La camilla de podología BLight 503 está equipada con 2 reposa piernas que pue- den moverse arriba y abajo individualmen- te a la posición vertical que se desee. Utilice las palancas ubicadas a cada lado de las piernas para activar el pistón de gas y ajustarlas.
Instruction manual: BLight Series 8. Mantenimiento y limpieza Limpieza diaria del tapizado -Limpia el tapizado, como mínimo, una vez a la semana para mantener el recubrimiento limpio y prevenir acu- mulación de suciedad y contaminantes. Esto ayudará a que la vida del tapizado sea más larga. -Limpia toda la superficie usando jabón liquido con PH neutro mezclado con agua, frotando en movimientos circulares con un paño limpio blanco, empapado con la mezcla y escurriendo bien el agua sobrante.
Instruction manual: BLight Series 10. Orientación EMC Advertencia: No es seguro utilizar el dispositivo Orientación y declaración del fabricante en presencia de equipos quirúrgicos de alta fre- – Emisiones electromagnéticas cuencia o en lugares donde la intensidad de las perturbaciones electromagnéticas sea alta. Test de emisiones Cumplimiento Advertencia: Este dispositivo no debe utilizarse...
Page 26
Camí de Garreta, 92 Our products are subject to 08600 Berga continuous technical improvements. Barcelona - Spain Weelko reserves the right to change or modify T. +34 93 824 90 20 the product and contents without prior notice. E. info@weelko.com - 13 -...
Need help?
Do you have a question about the BLight 502 and is the answer not in the manual?
Questions and answers