Uniden D1680-4XTA Manual D'utilisation

Série d1680
Hide thumbs Also See for D1680-4XTA:

Advertisement

Quick Links

Guide d'utilisation de la série D1680
Ce qui se trouve dans la boîte?
Couvercle
des piles
x x Sixunxarticlexestxmanquantxouxendommagé,xcontactezximmédiatementx
notrexdépartementxdexsoutienxàxlaxclientèle.xN'utilisezxjamaisxunxappareilx
endommagé!
x x Besoinxd'aide?xObtenezxdesxréponsesx24/7xsurxnotrexsitexWebx:xwww.uniden.com.
Si vous...
Avez une question ou un
problème
Avez besoin d'une pièce de
rechange ou d'un accessoire
Besoin d'une assistance
particulière à cause d'un
handicap
*
Pendant les heures d'affaires régulières, heure centrale; consultez notre site Web pour plus de détails.
© 2010 Uniden America Corp.
Ft. Worth, Texas
Socle D1680
avec répondeur
et combiné
sans fil
Non illustré :
x Bloc-piles
rechargeable
(BT-1021)
x Adaptateur CA
(PS-0035)
x Fil téléphonique
Vous trouverez également :
Si vous avez
acheté le modèle :
D1680
D1680-2
D1680-3
D1680-4
D1680-11
D1680-12
Contactez
Uniden
Ligne de soutien à
la clientèle*
Département des
pièces*
Ligne d'assistance
Combiné et
chargeurs
supplémentaires
Non illustré :
x Bloc-piles
rechargeable
(BT-1021)
x Couvercle des piles
x Adaptateur CA
(PS-0035)
Vous devriez
avoir :
Aucun
1 de chaque
2 de chaque
3 de chaque
10 de chaque
11 de chaque
Numéro de téléphone
817-858-2929 ou
800-297-1023
800-554-3988
800-874-9314
(voix ou TTY)
Imprimé au Vietnam

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Uniden D1680-4XTA

  • Page 1 Besoin d’une assistance 800-874-9314 particulière à cause d’un Ligne d’assistance (voix ou TTY) handicap Pendant les heures d’affaires régulières, heure centrale; consultez notre site Web pour plus de détails. © 2010 Uniden America Corp. Imprimé au Vietnam Ft. Worth, Texas...
  • Page 2: Table Of Contents

    Ce qui se trouve dans le guide? Comment débuter ......3 Options du répondeur (Régl. répondeur) ..........15 Installation de votre téléphone ....3 Personnalisation du message Connaître votre téléphone .......4 d’accueil ............ 16 Utilisation du menu combiné....7 Accéder au répondeur ......17 Utilisation de votre téléphone ..
  • Page 3: Comment Débuter

    COMMENT DÉBUTER Installation de votre combinésxouxplus,xdéposezxchaquex combinéxsurxlexchargeur.x téléphone Chargez complètement tous Charger la pile les combinés (environ 15 heures) avant de les utiliser. 1.x Déballezxtousxles combinés,x Brancher le fil téléphonique lesxblocs-x Branchezxlexfilxtéléphoniquexàxlax pilesxetxlesx prisex TEL LinE xsituéexàxl’arrièrexdux couverclesx soclexetxl’autrexextrémitéxàxunexprisex desxpiles.xSix modulaire.
  • Page 4: Connaître Votre Téléphone

    Changer le mode de composition de tonalité à impulsions Votrextéléphonexutilisexlexmodexdexcompositionxàxtonalitéxparxdéfaut.xSix votrexcompagniexdextéléphonexutilisexlexmodexdexcompositionxàximpulsions,x vousxdevrezxchangerxlexmodexdexcompositionxdexvotrextéléphone. global.x 1.x Surxlexcombiné,xappuyezxsurx etxsélectionnezxRégl. MEnU/SéLECTiOn SélectionnezxMode de comp.,xpuisxImpulsion.xLextéléphonexémettraxunex tonalitéxdexconfirmation. Sixvousxutilisezxlaxcompositionxàximpulsionsxetxdevezxenvoyerxdesxsignauxx DTMFxpendantxunxappelx(sixvousxutilisezxunxsystèmexautomatiséxparx exemple),xappuyezxsurx Visual ringer xpourxpermuterxtemporairementxauxmodex Earpiece àxtonalité.xLorsquexl’appelxsexterminera,xlextéléphonexretournerax automatiquementxauxmodexdexcompositionxàximpulsions. Connaître votre téléphone Display Nomenclature des pièces du combiné HAUT RÉPERTOIRE HAUT PARLEUR MENU/SÉLECTION...
  • Page 5 Touche Ce à quoi elle sert ) x Permuter d’un appel normal à un appel mains libres (vice versa). HAUT-PARLEUR ( x En mode d’attente : Initier un appel (obtenir la tonalité). COnVERSATiOn/ PLOnGEOn x Pendant un appel : permuter à l’appel en attente. x En mode d’attente : Diminuer le volume de la sonnerie.
  • Page 6 Lecture de l’affichage Icônes du Cextableauxaffichexlesxicônesx statut dexstatutxpossiblesxetxcex qu’ellesxsignifient.xCommex Info de lesxicônesxapparaissentxselonx l’appel en l’actionxquexvousxinitiezxsurx cours lextéléphone,xvousxnexverrezx Statut du pasxtoutesxcesxicônesxenx Heure répondeur et date mêmextemps. Icône Ce qu’elle signifie Signal du socle is 1) puissant ou 2) faible. La sonnerie est hors fonction et ne sonnera pas. Le haut-parleur mains libres est en fonction.
  • Page 7: Utilisation Du Menu Combiné

    Touche Ce à quoi elle sert RECHERCHE x En mode d’attente : Télé-signal à tous les combinés. RéPOnDEUR x En mode d’attente : Mettre le répondeur en ou hors fonction. E/H FOnC. x Pendant la lecture d’un message : Réécouter le message. ARR ( x Pendant les 2 premières secondes d’un message : Écouter le message précédent.
  • Page 8 Choisissez la tonalité de sonnerie du combiné. Vous entendrez un échantillon de chaque sonnerie lorsque Tonalités sonn. vous la mettez en surbrillance. Lorsque vous avez trouvé la sonnerie désirée, appuyez sur MEnU/SéLECTiOn . Activez la sonnerie personnelle afin d’assigner une sonnerie spéciale aux gens de votre répertoire.
  • Page 9: Utilisation De Votre Téléphone

    Saisie du texte sur votre téléphone x Š Utilisezxlexclavierxàxdouzextouchesxlorsquexvousxdésirezxsaisirxduxtextexsurx votrextéléphonex(unxnomxdansxlexrépertoirextéléphonique,xetc.). x Š Sixdeuxxlettresxdexsuitexutilisentxlaxmêmextouche,xentrezxlaxpremièrexlettrex etxattendezxquelquesxsecondes;xlexcurseurxsexdéplaceraxàxl’espacexsuivantx etxentrezxlaxprochainexlettre. Pour... Appuyez... déplacer le curseur vers la gauche RéPETOiRE. déplacer le curseur vers la droite AFFiCHEUR. effacer le caractère sur le curseur inTERPHOnE/AnnULATiOn. maintenez enfoncé effacer l’entrée entière inTERPHOnE/AnnULATiOn.
  • Page 10 Recherche d’un combiné égaré Lorsquexlextéléphonexestxenxattente,xappuyezxsurx RECHERCHE xduxsocle.xTousxlesx combinésxémettrontxunxbipxpendantx1xminute;xpourxannuler,xappuyezxsurx xouxn’importexquellextouchexduxclavier. RECHERCHE Changer le niveau de volume Pour changer le... Lorsque... Appuyez... volume de l’écouteur et du haut- lorsque vous écoutez x pour HAUT parleur pour chaque combiné sur l’écouteur ou le augmenter haut-parleur (l’écoute le volume.
  • Page 11: Utilisation Du Répertoire

    Pour… Appuyez... Appuyez sur bAS pour défiler de l’entrée la plus défiler à travers récente à la plus ancienne. Appuyez sur HAUT pour les listes défiler de la plus ancienne à la plus récente. Appuyez sur COnVERSATiOn/PLOnGEOn ou HAUT-PARLEUR. composer le (Si le numéro est un appel interurbain, mais qu’il n’y a pas de 1 avant, appuyez sur numéro affiché...
  • Page 12: Utilisation Des Caractéristiques Spéciales

    Pour... Appuyez... sauter à travers les entrées le numéro de la touche correspondante à la débutant par une certaine lettre désirée. lettre composer l’entrée ou HAUT-PARLEUR. COnVERSATiOn/PLOnGEOn actuelle , et sélectionner Éditer. éditer l’entrée actuelle MEnU/SéLECTiOn MEnU/SéLECTiOn , et sélectionner Effacer effacer l’entrée actuelle lorsqu’on vous y invitera Lorsque le système...
  • Page 13: Caractéristiques Des Combinés Multiples

    3.x Aprèsxavoirxsélectionnéxlexnombrexd’heures,xlextéléphonexquitterax automatiquementxlexmodexsilencieux.xPourxquitterxmanuellement,x # xenfoncé. maintenezx Si le téléphone est en mode silencieux et que vous désirez mettre le répondeur hors fonction, le téléphone quittera le mode silencieux. Caractéristiques des combinés multiples Pour utiliser les caractéristiques de cette section, vous devrez avoir au moins 2 combinés.
  • Page 14 Pour... Appuyez... annuler le transfert Appuyez sur COnVERSATiOn/PLOnGEOn pour retourner à l’appel. d’appel Appuyez sur inTERPHOnE/AnnULATiOn pour répondre accepter un à l’appel et parler à l’autre combiné, appuyez sur appel transféré COnVERSATiOn/PLOnGEOn pour parler à l’appelant. Mode de confidentialité Pourxactiverxlexmodexdexconfidentialitéxpendantxunxappel,xappuyezxdeuxx foisxsurx MEnU/SéLECTiOn .xLorsquexlaxconfidentialitéxd’appelxestxactivée,xunx x seraxaffichéxàxl’écran,xetxaucunxautrexcombinéxnexpourraxjoindrexvotrex appel.xLexmodexdexconfidentialitéxsexmettraxhorsxfonctionx...
  • Page 15: Composition À La Chaîne

    Composition à la chaîne Sixvousxdevezxentrerxunexsériexdexchiffresxouxunxcodexnumériquexpendantx unxappel,xvousxpouvezxsauvegarderxcexcodexdansxunexentréexduxrépertoirex téléphoniquexetxutiliserxcettexentréexpourxenvoyerxcexcode. 1.x Entrezxlexnuméroxdexcodex(jusqu’àx20xchiffres)xdansxlexrépertoirex téléphoniquextelxquexvousxlexferiezxpourxunxnuméroxdextéléphonexrégulier.x Assurez-vousxd’enterxlexcodexenxmémoirexexactementxcommexvousxdevrezx l’entrerxcommexvousxlexferriezxpendantxunxappel.x 2.x Lorsquexvousxentendezxl’invitationxàxentrerxlexnuméro,xaccédezxaux répertoirextéléphoniquexetxlocalisezxl’entréexcomportantxvotrexcode. 3.x Appuyezxsurx MEnU/SéLECTiOn xpourxtransmettrexlexcode.xLextéléphonex transmettraxlexcodexentréxàxl’étapexprécédente.xSixvousxchangezxd’idée,x quittezxsimplementxlexrépertoirextéléphonique. Avis vocal de message x Š Sixvousxêtesxabonnéxauxservicexdexlaxmessageriexvocale,xvotrextéléphonex peutxvousxaviserxlorsquexvousxavezxdesxnouveauxxmessagesxenxattente.x Cettexfonctionxsupportexlaxmodulationxparxdéplacementxdexfréquencex (FSK).xContactezxvotrexfournisseurxdexservicesxpourxplusxdexdétails. x Š Aprèsxavoirxécoutéxvosxmessages,xl’icônexdexmessagexvocalxs’éteint.x S’ilxnexs’éteintxpas,xvousxpourrezxlexréinitialiser.xLorsquexlextéléphonex estxenxmodexd’attente,xaccédezxauxmenuxetxsélectionnezxRégl. global;x sélectionnezxRéinit. VMWI,xpuisxOui. UTILISATION DU RÉPONDEUR Options du répondeur (Régl.
  • Page 16: Personnalisation Du Message D'accueil

    Réglez la durée (1 ou 4 minutes) dont disposent les appelants Durée enregis. pour vous laisser un message. Choisissez Accueil seul. si vous ne désirez pas qu’ils vous laissent un message. Permet au système d’émettre des bips toutes les 15 secondes lorsque vous avez des nouveaux messages;...
  • Page 17: Accéder Au Répondeur

    Pour... Procédez comme suit : Effacer le Permuter à votre message d’annonce, et appuyez sur message inTERPHOnE/AnnULATiOn d’annonce Accéder au répondeur Appuyez sur MESSAGE/SOURDINE pour Lorsquexlextéléphonexestxen initier le fonctionnement à distance. modexd’attente,x vousxpouvezx Utilisez Utilisez RÉPERTOIRE AFFICHEUR 4:Effacer accéderxaux pour retourner pour aller à...
  • Page 18 Pour... À partir du socle À partir du combiné sauter un Appuyez sur AVAnCER . Choisir 3:Saut. message effacer un Pendant la lecture, appuyez sur Pendant la lecture, message choisir 4:Effacer. EFFACER . Lorsque le téléphone est en mode effacer tous les d’attente, appuyez sur EFFACER ;...
  • Page 19: Utilisation Du Répondeur À Distance

    Utilisation du répondeur à distance Vousxpouvezxégalementxutiliserxvotrexrépondeurxàxpartirxdexn’importex quelxtéléphonexTouch-Tone.xAvantxd’utiliserxcettexfonction,xvousxdevrezx programmerxunxcodexdexsécurité. Programmation du code de sécurité Lorsquexlextéléphonexestxenxmodexd’attente,xaccédezxauxmenuxetx sélectionnezxRégl. répondeur,xetxsélectionnezxCode sécurité.xUtilisezxlesx touchesxnumériquesxduxclavierxpourxentrerxlexcodexdexsécuritéx(01xàx99).x Appuyezxsurx MEnU/SéLECTiOn xlorsquexvousxavezxterminé. Rappelez-vous de prendre en note votre code de sécurité! Accéder à votre répondeur 1.x Composezxvotrexnuméroxdextéléphonexetxattendezxquexlexsystèmex réponde.x(Sixlexsystèmexestxhorsxfonction,xilxrépondraxaprèsx10xsonneriesx etxémettraxunexsériexdexbips.) 2.x Pendantxxlaxlecturexduxmessagexd’annonce,xappuyezxsurx 0 xetxentrezx immédiatementxvotrexcodexdexsécurité.xSixvousxentrezxlexcodex incorrectementx3xfois,xlexsystèmexraccrochera.
  • Page 20 Problèmes généraux Solutions possibles x Vérifiez le fil téléphonique. Je ne peux faire ou recevoir x Débranchez l’adaptateur CA du socle. des appels. Attendez quelques minutes et rebranchez-le. Un combiné ne peut faire ou x Rapprochez le combiné du socle. recevoir des appels.
  • Page 21 Problèmes de combinés Solutions possibles multiples Deux combinés ne peuvent parler x Vérifiez si un combiné est en mode de à l’appelant. confidentialité. x Rapprochez le combiné du socle. x Vérifiez si le mode de confidentialité Un combiné affiche disponible. a été...
  • Page 22: Initialisation Et Réinitialisation Des Combinés

    # xsimul- filtresxDSL;xsinon,xcontactezx 1.x Maintenezxenfoncéex xetx tanémentxjusqu’àxcexquexlexmenux votrexfournisseurxdexservicesxDSLxoux Réini. systèmexapparaisse. procurez-vousxcesxfiltresxchezxvotrex marchandxélectronique. 2.x Sixavezxtoujoursxlexsoclexauquelxlex BranchezxlexfiltrexDSLxdansxlaxprisex combinéxestxinitialisé,xsélectionnerx téléphoniquexpuisxbranchezxvotrex Ann. init. comb.,xetxsélectionnezx soclexdansxlexfiltre.xEffectuezxunxappelx lexcombinéxquexvousxdésirezxini- testxafinxdexvousxassurerxquexlexbruitx tialiser,xsélectionnezxSocle non disp. estxéliminé. sixvousxn’avezxplusxlexsocle. 3.x Pourxconfirmer,xsélectionnezxOui.x Dommages causés par le liquide LexcombinéxafficheraxCombiné non MISE EN GARDE : Si le socle intial.x est couvert de liquide, débranchez l’adaptateur et le fil...
  • Page 23 Cetxappareilxcontientxunxbloc-pilesx reproducteur. Nettoyez bien vos àxl’hydrurexmétalliquexdexnickelx mains après toute manipulation rechargeable.x Uniden met tout en oeuvre pour x x Lexnickelxestxunexsubstancexchimiquex réduire le contenu en plomb du pouvant,xselonxl’ÉtatxdexlaxCalifornie,x revêtement de PVC de nos cordons causerxlexcancer.
  • Page 24: Renseignements Relatifs À La Conformité

    Renseignements relatifs à quexlexdéterminexlexnombrex‘REN’xtotalx (laxsommexdextousxlesxnumérosx‘REN’x la conformité dexvosxappareils),xnousxvousxsuggéronsx dexcommuniquerxavecxvotrexcompagniex Renseignements relatifs à dextéléphonexlocale.xxSixcetxappareilxaxétéx l'article 68 de la FCC homologuéxaprèsxlex23xjuilletx2001,xlex nombrex‘REN’xdexcetxappareilxapparaîtx Cetxappareilxestxconformexàxl’articlex68xdexlax surxlaxplaquexsignalétiquexdansxlexformatx réglementationxdexlaxCommissionxfédérale US:AAAEQ##TXXXX.xLesxchiffresxx desxcommunicationsx‘FCC’xauxxÉtats-Unisx représentésxparxlesx‘##’xsontxlexnombrex etxauxxexigencesxadoptéesxparxlexConseilx ‘REN’xsansxpointxdécimalx(parxexemple,x d'administrationxduxmatérielxterminalx lex03xestxunxnumérox‘REN’xdex0.3).xSixcetx ‘ A CTA’ . xVousxtrouverez,xsousxl’appareil,x appareilxnuitxauxréseauxdexlaxcompagniex unexétiquettexquixcontient,xentrexautresx téléphonique,xcelle-cixvousxavertiraxàx renseignements,xunexplaquexsignalétiquex l’avancexqu’ellexdevraxpeut-êtrexsupprimerx dansxlexformatx‘USx:xAAAEQ##TXXX’...
  • Page 25 appareil,xveuillezxcommuniquerxavecx téléphonexnexgarantitxpasxlaxconfidentialitéx lexdépartementxduxservicextechniquex dexvosxcommunications.x d’Unidenx(voirxlaxcouverturexarrièrexpourx ARTICLEŠ15.105(b)ŠdeŠlaŠFCCŠ:x lesxcoordonnées).xSixcetxappareilxnuitxaux Remarque:xCetxappareilxaxétéxtestéxetx réseauxdexlaxcompagniextéléphonique,x s’avèrexconformexauxxrestrictionsxrelativesx celle-cixpeutxvousxdemanderxdexlex auxxéquipementsxnumériquesxdexclassex débrancherxjusqu’àxcexquexlexproblèmexsoitx B,xd’aprèsxl’articlex15xdesxrèglementsxdexlax réglé.x FCC.xCesxrestrictionsxontxétéxinstauréesx pourxoffrirxunexprotectionxraisonnablex Sixvousxavezxdesxcomposantsxdexsystèmesx contrexlesxinterférencesxnuisiblesxaux d’alarmexconnectésxsurxvotrexlignex seinxd’unexinstallationxrésidentielle.xCetx téléphonique,xassurez-vousxquexlex appareilxgénère,xutilisexetxpeutxémettrexdesx raccordxdexcetxappareilxnexdésactivexpasx fréquencesxradioxetxs’ilxn’estxpasxinstalléx votrexsystèmexd’alarme.xxSixvousxavezx selonxlesxinstructions,xpeutxnuirexauxx desxquestionsxsexrapportantxàxcexquix radiocommunications.xToutefois,xrienxnex peutxdésactiverxvotrexsystèmexd’alarme,x garantitxquexdesxparasitesxnexsurviendrontx consultezxvotrexcompagniexdextéléphonex pasxdansxunexinstallationxparticulière.xx ouxunxinstallateurxqualifié. Sixcetxappareilxcausexdesxinterférencesx Toutesxlesxmodificationsxetxaltérationsx nuisiblesxàxlaxréceptionxduxtéléviseurxouxdex apportéesxàxcetxappareil,xsixellesxnexsontxpasx laxradio,xcexquexvousxpouvezxdéterminerxenx expressémentxapprouvéesxparxUniden,xoux ouvrantxetxenxfermantxvotrexappareil,xnousx l’utilisationxdexcetxappareilxd’unexfaçonxquix vousxinvitonsxàxessayerxl’unexdesxmesuresx...
  • Page 26: Garantie Limitée D'un An

    Garantie limitée d’un an étéxrespectéesxlorsquexl’appareilxaxétéx utiliséxconjointementxavecxlesxaccessoiresx Tout service sous garantie nécessite Unidenxinclusxouxconçusxpourxcelui-ci.x une preuve de l’achat original L’utilisationxd’autresxaccessoiresxpeutx nexpasxgarantirxlaxconformitéxavecxlesx LExRÉPONDANTxDExLAxGARANTIEx:x directivesxdexlaxFCCxrelativementxàx LAxCORPORATIONxUNIDENxAMERICAx l’ e xpositionxauxxfréquencesxradioxetx (ci-aprèsx“UNIDEN”). devraitxêtrexévitée.x LESxÉLÉMENTSxDExLAxGARANTIEx:x Pendantxunexpériodexd’unex(1)xannée,x Avis d'Industrie Canada Unidenxgarantitxàxl’acheteurxoriginal,xs’ilx Équipement technique s’ e stxprocuréxl’appareilxdansxunxmagasinx auxdétail,xquexcetxappareilxd’Unidenx AVISx:xL’étiquettexd’IndustriexCan- seraxlibrexdextoutxdéfautxdexpiècesxetxdex adaxpermetxd’identifierxlesxappareilsx main-d’...
  • Page 27 TOUTExAUTRExGARANTIExDEx sontxmaintenantx QUELQUExNATURExQUExCEx conformesxauxxnormesx SOIT,xQU’ELLExSOITxFORMELLE,x d’efficacitéxénergétiquex TACITExOUxSURVENANTxSUITEx dexEnergyxStar .xEnergyxStar xestxunex ÀxL’IMPLANTATIONxD’UNEx LOI,xINCLUANT,xMAISxSANSxS’Yx marquexdéposéexauxxÉtats-Unis. LIMITER,xTOUTESxLESxGARANTIESx x x Uniden xestxunexmarquexdéposéexdex TACITESxENxQUALITÉxLOYALExETx UnidenxAmericaxCorporation. MARCHANDExOUxLESxAPTITUDESx x x Lesxphotosxcontenuesxdansxcexguidexnex ÀxUNxBUTxPARTICULIER.xCETTEx sontxqu'àxtitrexd'exemplexseulement.x GARANTIExNExCOUVRExPASxNIx Votrextéléphonexpeutxnexpasxêtrex NExPRÉVOITxPASxDExPROVISIONSx identiquexauxxillustrations. POURxLExREMBOURSEMENTxNIx LExPAIEMENTxDESxDOMMAGES- Peut être couvert par l’un des brevets INTÉRÊTSxDIRECTSxOUxINDIRECTS.x...

Table of Contents